G U I D E
OTA I L M A I N EN LEHTI ? TAG G R ATISTI DN I NG EN ? PIC K U P A FREE ISSU E
ARCHIPE
GO
CITY
LA
City & Archipelag
&
N E W S
News
O P A S
Å B O L A N D ? N Y L A N D ? Ö S T E R B O T T E N // T U R U N M A A ? U U S I M A A ? P O H J A N M A A
SOMMAR - KESÄ 2010
www.canews.fi - www.sportpressen.fi
PATRICK
DEGERMAN
ROHAN
TALLIT
COAS
TAL
CLUB
F es
GÄSTHAMNARNA
GUID
E ?
ARTI
tiv
als
STIN
FO 2
010
pec
? RE
ST
ial
VIERASVENESATAMAT
STNE
Agnes!
W W W . C A N E W S . F I
-
VE ?
SLAV
ITSE
F ? S
TNA
RUAT
SER
? 01
02
SO
MM
OFNI
AR
TSIT
RA ?
EDIU
G
BULC
LATS
AURA
2 01
NTS
? FE
ST
IVAL
S ? E
VENT
S
0
AOC
2010
ww
w.s
po
rt pr
esse
n.?
KE
- Se
aHo
rse
- An
ton
-O
tto
- Kim
Apre
SÄ
Wee
k
lev
Sim
osa
Böli
ng
s
W W W . S P O R T P R E S S E N . F I
2010
MÅNGA NYA OBJEKT! - PALJON UUSIA KOHTEITA!
Egnahemshus / Omakotitalot
Korpo, Rumar. Bo i eget skärgårdshemman! Areal 3,368 ha varav ca
hälften åker. Bost.hus byggt 1990,
5r+k+hj.kök+b tot ca 160 m2 bost.yta.
Byggnaden har grundligt renoverats
2006-2010, mycket bra skick. Dessutom lillstuga, ladugård mm. Andel i 2
samf. stränder samt vattenomr.
Bp. 325.000 ? Förfr. Holmberg
Korppoo, Rumar. Asu omalla saaristotilalla! Pinta-ala 3,368 ha, n puolet
peltoa. Okt rak 1990 käs. 5h+k+apk+s
= n 160 m2, täysin remontoitu 20062010. Pihalla myös lillstuga, navetta
ym. Osuutta 2 yhteiseen rantaan sekä
yhteisiin vesialueisiin.
Hp. 325.000 ? Tied. Holmberg
Korpo, Bonäsvägen. Trivsamt 2 vån.
eg-hus, i gott skick, byggår 1996.
5-6r+k+hj.k+bastu boyta 187 m2. Bra
utrustningsnivå, moderna lösningar,
lämpig för aktiv barnfamilj. Tomt 4250
mv på solig plats och med trevlig utsikt. Skild garagebyggnad på gården.
Bp. 239.000 ? Förfr. Holmberg
Korppoo,
Bonäsvägen.
Viihtyisä 1996 rak. okt 2 -tasossa käs.
5-6h+k+apuk+s, asuinalaa n. 187 m2.
Hyvät ja edustavat tilat koko perheelle!
Aurinkoinen 4250 m2 tontti mukavalla
näköalalla. Erill. autotallirakennus.
Hp. 239.000 ? Tied Holmberg
Korpo, Karby. Ett förtjusande grundrenoverat gammalt torp på 0,7 ha tomt
med bilväg fram. Skild bastubyggnad
och två beboeliga ekonomiebyggnader. Elektricitet och borrbrunn. Möjlighet till bryggplats i Korpoström.
Bp. 150.000 ? Förfr. Holmberg
Korppoo, Karby. Ihastuttava peruskorjattu vanha torppa n 0,7 ha tontilla
autotien päässä. Erill. sauna ja kaksi
kesäasuttavaa
talousrakennusta.
Sähköt, porakaivo. Mahdollisuus laituripaikkaan Korpoströmissä.
Hp. 150.000 ? Tied. Holmberg
Iniö, Åselholm. Förverkliga din dröm
att bo i skärgården! 2001 grundrenoverat och förstorat eg-hus ca 140 m2 +
ca 25 m2 terrass. Varm och solig 2400
m2 tomt med fin havsutsikt. Egen båtplats och brygga på ca 150 m avstånd.
Förbindelsebåtstrafik.
Bp. 220.000 ? Förfr. Holmberg
Iniö, Åselholm. Toteuta unelmasi,
muuta ulkosaariston rauhaan! 2001
peruskorjattu ja laajennettu ok-talo
n 140 m2 + terassi n 25 m2. Lämmin
ja aurinkoinen 2400 m2 tontti hyvällä
merinäköalalla. Oma venevalkama ja
laituri n 150 m päässä. Yhteysalusliikenne. Hp. 220.000 ? Tied. Holmberg
skick på lugn plats nära naturen. Dessutom skild gårdsbastu och uteförråd.
Vacker 2.526 m2 tomt med skogs- och
bergsterräng, bra bilväg fram. Båt/
bryggplats i närheten samt andel i
samf. strand- och vattenområden.
Bp 84.000 ? Förfr. Ekblad
Nauvo, Dalkarby, Kirjaistentie 172. Viihtyisä n 39 m2 hirsimökki v:lta
1997 luonnonläheisellä ja rauhallisella
paikalla. Lisäksi erillinen saunarak ja
varasto. Metsä- ja kalliomaastoinen
2.526 m2 tontti, hyvän autotien päässä. Lähettyvillä vene/laituripaikka,
osuus yht. ranta- ja vesialueisiin.
Hp. 84.000 ? Tied. Ekblad
Nagu, Krok, Snäckö. Fin strandfastighet på holmen Snäckö. Varierande 2,5 ha tomt med vackra strandklippor samt egen barnvänlig sandstrand.
Stuga från slutet av 1980-talet ca 30
m2. Byggrätt RA2. Egen strandlinje ca
185 m. Kort båtfärd.
Bp. 167.000 ? Förfr. Ekblad
Nauvo, Krok, Snäckö. Hieno rantakiinteistö Snäckön saaressa. Vaihtelevamaastoinen tontti jossa kauniit
rantakalliot ja omaa lapsiystävällistä
hiekkarantaa. Mökki 1980-luvun
loppupuolelta n 30 mv. Rak. oik. RA2.
Tontti n 2,5 ha, omaa rantaviivaa n 185
m. Lyhyt venematka.
Hp 167.000 ? Tied. Ekblad
Fritidsfastigheter /
Vapaa-ajan asunnot
Nagu, Dalkarby, Kirjaisvägen 172. Mysig stockstuga från 1997 i gott
Nagu, Krok. Idylliskt skärgårdshemman ca 50 m2 i Snackö by. Byggrätt för
bostadshus. Gemensam strand med
grannen med flacka berg. Egen brygga
och fiskarbod samt gammal trädgård
m.m Tomt ca 2 ha.
Bp. 165.000 ? Förfr. Ekblad
Nauvo, Krok, Snäckö. Idyllinen n 50
m2 saaristolaistalo Snäckön kylässä.
Asuinrak.oikeus. Naapurin kanssa
yhteinen laakeakallioinen ranta. Oma
laituri ja verkkovaja. Vanhaa puutarhaa ym. Tontti n 2 ha.
Hp 165.000 ? Tied. Ekblad
Nagu, Gullkrona, Besskär. Naturskön egen holme 1,65 ha i hjärtat av
Gullkrona. Jämn och lättframkomlig
terräng med vackra klippor. Skyddad
hamn med bra brygga. Trivsam stuga
från 1971 omf. 3r+k+b. Byggrätt RA1.
Kort båtfärd från Kirjais.
Bp. 350.000 ? Förfr. Holmberg
Nauvo, Gullkorona, Besskär. Luonnonkaunis oma 1,65 ha Besskär
niminen saari Gullkronan sydämessä.
Tasainen ja helppokulkuinen maasto
kauniine rantakallioineen. Suojainen
satama hyvällä laiturilla. Viihtyisä
mökki rak. 1971 käs 3h+k+s. Rak.
oik. RA1. Lyhyt venematka Kirjaisista.
Hp. 350.000 ? Tied. Holmberg
Korpo, Dånanabbsvägen 77. Naturskön fritidsfastighet med bilväg
fram. Stockstuga 25 m2 från 2008
med elektricitet och rinnande vatten.
Lummig tomt 1,08 ha på fridfull plats
vid Långviken. Strand ca. 60 m med
bra brygga. Därtill gäststuga, nätbod.
Byggrätt 200 m2.
Bp. 195.000 ? Förfr. Holmberg
Korppoo, Dånanabbsvägen 77. Luonnonkaunis vapaa-ajan kiinteistö autotien päässä. Hirsimökki 25 m2 v:lta
2008 jossa sähköt ja juokseva vesi.
Lehtomainen 1,08 ha tontti Långvi-
kenin rannalla. Omaa rantaa n. 60 m
hyvällä laiturilla. Lisäksi vierasmaja,
verkkovaja. Rak. oik. 200 m2.
Hp. 195.000 ? Tied. Holmberg
Iniö, Kolko. Gårdscentrum i Iniö! Areal
ca 1,5 ha varav ca hälften gammal
åker. Huvudbyggnad byggd 1959, 4r+k
ca 110 m2 + källare. På gården bastu,
ladugård samt tre förrådsbyggnader.
Vackert läge intill byväg. ca 200 m avstånd till stranden där det finns egen
båtplats.
Bp. 130.000 ? Förfr. Holmberg
Iniö, Kolko. Maatilakeskus Iniössä!
Pinta-ala n 1,5 ha josta n puolet vanhaa peltoa. Päärak. 1959,4h+k n 110
m2 + kellari. Pihalla navetta, sauna
sekä kolme varastorakennusta. Kaunis paikka kylätien varrella n 200 m
rannasta jossa oma venepaikka.
Hp. 130.000 ? Tied. Holmberg
Houtskär, Sördö. Underbar fritidsfastighet 8,16 ha på Sördö vart trafikerar
förbindelsebåt. Underbart vackra klippor och fin utsikt. På fastigheten finns
en gedigen stockstuga från år 2005 ca
80 m2 + stor terrass. Därtill separat
strandbastu, lider, borrbrunn och elektricitet. Egen strand mot sydväst ca
350 m. Två byggrätter RA2 (400 m2).
Bp. 475.000 ? Förfr. Holmberg
Houtskari, Sördö. Upea 8,16 ha
vapaa-ajan kiinteistö Sördön saaressa
johon yhteysalusliikennettä . Todella
upeat rantakalliot ja näköalat. Tilalla
on komea v 2005 rak. hirsimökki n.
80 m2 + iso terassi. Lisäksi erillinen
rantasauna, vaja, sähköt ja porakaivo.
Omaa rantaa n 350 m lounaaseen.
Kaksi rak. oik (RA2) 400 m2.
Hp. 475.000 ? Tied. Holmberg
Fritidstomter / Vapaa-ajan tontit
Pargas, Qvidja, Kalvholm. Naturskön
och lummig egen holme på verkligen
kort båtavstånd. Areal 4,07 ha. Byggrätt RA2. Andel i samfällda vattenområden.
Bp. 240.000 ? Förfr. Holmberg
Parainen, Kuitia, Kalvholm. Luonnonkaunis lehtomainen oma saari
todella lyhyen merimatkan päässä.
Pinta-ala 4,07 ha, rak. oik. RA2. Osuus
yht. vesialueisiin.
Hp. 240.000 ? Tied. Holmberg
Houtskär, Saverkeit. Strandtomt ca
0,8 ha på Getholmen. Byggrätt RA1.
Färdig pelargrund för stuga ingår. Ca
80 m strandlinje, kvällssol och fin utsikt. På holmen finns elektricitet.
Bp. 85.000 ? Förfr. Holmberg
Houtskari, Saverkeit. N. 0,8 ha rantatontti Getholm nimisessä saaressa.
Rak. oik. RA1. Valmis pilariperustus
mökille sisältyy. Rantaviivaa n. 80 m,
hieno näköala sekä ilta-aurinko. Sähkölinja tontin rajalla.
Hp. 85.000 ? Tied. Holmberg
Nagu, Innamo, Voit. 2 strandtomter
på holmen Voit, areal 0,62 ha och
0,745 ha. Egen strandlinje mot söder
85m och 95 m. Byggrätt 200 m2/tomt.
Bp. 72.000 ? och 75.000 ?
Förfr. Holmberg
Nauvo, Innamo, Voit. 2 rantatonttia
Innamon Voit saaressa, pinta-ala 0,62
ha ja 0,745 ha. Omaa rantaviivaa etelään 85 m ja 95 m. Rak.oik 200 m2/
tontti. Hp. 72.000 ? ja 75.000 ?
Tied. Holmberg
Iniö, Norrholm. Ypperlig 1,5 ha
strandtomt på Norrholm. Skyddad vik
med vackra berg och strand mot söder
ca 100 m. Bra hamn, lämplig även för
större båt. Byggrätt RA1 (200 m2). Andel i samfällda vattenområden.
Bp. 95.000 ? Förfr. Holmberg
Iniö, Norrholm. Luonnonkaunis 1,5 ha
rantatontti Norrholm saaressa. Noin
100 m rantaviivaa etelään suojaisessa
lahdessa jossa kaunis rantautumis- ja
uimakallio sekä matalampaa kallioja kivirantaa. Rak.oik. RA1 (200 m2).
Osuus yht. vesialueisiin.
Hp. 95.000 ? Tied. Holmberg
Du som tänker sälja i skärgården. Hör av dig i god tid. Vi har
lång erfarenhet och de rätta kontakterna i hela den väståboländska
skärgården. Hälsningar
Oletko myymässä saaristokohteesi. Ota yhteyttä hyvissä ajoin.
Meillä on pitkä kokemus ja oikeat suhteet koko länsiturunmaan
saaristossa. Terveisin
Rabbe Holmberg Peter Ekblad
AFM, pol.mag,
offentligt köpvittne
Njut av sommaren
i skärgården !
Nauti kesästä
saaristossa !
Badhus
Hotell: 39 dubbelrum
+ 2 sviter
Restaurang Kasnäs Paviljong
Gästhamn
Kasnäs handel
Minigolf
Tennis
Friser Salong Beauty
Fysioterapi
Massage
Skärgårdstorg
Kylpylä
Hotelli: 39 kahden hengen huonetta + 2 sviittiä
Ravintola Kasnäs Paviljong
Vierasvenesatama
Tarmo Lähikauppa
Minigolf
Tennis
Kampaamo Salong Beauty
Fysioterapiaa
Hierontaa
Saaristolaistori
Bokningar och förfrågningar
tel. 02-5210 100 eller
info@kasnas.com
Varaukset ja tiedustelut
puh. 02-5210 100 tai
myynti@kasnas.com
Välkommen!
Tervetuloa!
Telefon/puhelin 02-5210100 ? fax 02-5210101 ? www.kasnas.com
PUNKKIRAUTA
FÄSTING-KROKEN
Afm, tradenom,
offentligt köpvittne
Visningarna till holmarna
skötes effektivt med egen
båt. /Näytöt hoidetaan
tehokkaasti omalla veneellämme.
ARCHIPE
K E S Ä 2 0 10 3
GO
CITY
LA
&
TURUNMA A UUSIMA A POHJANMA A
N E W S
INNEHÅLL
S I S Ä LT Ö
Agnes Carlsson
4-5
Pata Degerman
8-9
Wild Viking Motel
10-11
Njut av sommaren
Nauti kesästä
DET FINNS NÅGOT för envar att njuta av under som-
KESÄLLÄ JOKAISELLE LÖYTYY nautittavaa. Kesä
maren. Sommaren är en härlig tid då vi nordbor tar av
oss kläderna och sätter på ett smile.
on ihanaa aikaa, jolloin tämä pohjoinen kansa riisuu
vaatteensa ja pukee hymyn naamalleen.
EFTER LÅNGA ARBETSDAGAR med denna upplaga
TÄMÄN CITY & ARCHIPELAGO Newsin, CanDon ja
av City & Archipelago News, CanDo och Sportpressen
kunde jag häromveckan - den 15.6 kl. 23.30 då jag
parkerade bilden på gården ? konstatera att midsommaren närmar sig.
Sportpressenin painoksen parissa vietettyjen pitkien
työpäivien jälkeen, totesin viikolla ? 15.6 klo 23.30
kun pysäköin autoni pihalle ? että juhannus lähestyy.
KUN NAUTTII HERKULLISESTA jäätelöstä kylän
ATT AVNJUTA EN LÄCKER glass vid byns glasski-
20
osk eller köpa sina jordgubbar från jordbrukarens direktförsäljning är att smaka sommaren i dess kanske
enklaste, men godaste former. Att sitta på terrassen
och avnjuta sin lunch eller middag med tillhörande
dryck och kanske småprata med en helt okänd kan
vara det ultimata sommarnöjet. Att grilla eller röka
fisken man fångat själv och avnjuta den tillsammans
med nypotatis hör även till det ultimata inom sommarens smakupplevelser - det tycker jag.
Deli 23-27
VI PÅ REDAKTIONEN hoppas att vår tidning skall
Österbotten / Pohjanmaa
13
Trend Studio
15
Golf: Eriika Huttunen
17
Tuning & Drifting
18-19
Ocean classics
Inredning / Sisustus
Byggande / Rakentaminen
30-31
32-33
Dykfiske 34
Sukelluskalastus 37
Bokhörnan / Kirjanurkkaus
ME KAIKKI TOIMITUKSESSA toivomme, että lehtem-
me opastaa teitä lukijoita rannikon taphtumiin ? olivat ne sitten kulttuuria, virkistystä, makuelämyksiä,
kauppaa tai muuta kesään liittyvää. Lehdessä on kolme osiota: päälehti City & Archipelago News, CanDo
? tapahtuma ja festivaalilehti sekä Sportpressen.
kunna guida er alla läsare till kustens begivenheter
? gäller det då kultur, rekreation, smakupplevelser,
handel eller annat som hör till sommaren. Tidningen
är indelad i tre delar: City & Archipelago News-huvudtidningen, CanDo-evenemang- & festivaltidningen
och Sportpressen.
Maistele kesää ? nauti elämästä!
Smaka på sommaren ? njut av livet!
41
Rohan Tallit
42-43
Skärgårdskartan / Saaristokartta
44-45
Camping / Leirintä
jäätelökioskilla tai ostaa mansikkansa maanviljelijän
suoramyyntikojusta, silloin maistaa kesää sen ehkä
yksinkertaisimmissa, mutta parhaimmissa muodoissa. Lounaan tai päivällisen nauttiminen juomineen
terassilla, ja ehkä jutustelu ventovieraan kanssa voi
olla täydellinen kesähuvi. Itse pyydetyn kalan grillaaminen tai savustaminen ja sen nauttiminen uusien
perunoiden kera kuuluu myös kesän täydellisiin makunautintoihin ? minun mielestäni.
47
Gästhamnar / Vierassatamat
50-53
Chefredaktör / Päätoimittaja
ARCHIPE
GO
CITY
LA
&
City & Archipelago News M E D I A I N F O
PB 18, 25701 KIMITO
PL 18, 25701 KEMIÖ
E-mail (annonsmaterial/ilmoitusaineisto):
annons@canews.fi / ilmoitus@canews.fi
Tfn/puh. (02) 421 725
Fax
(02) 421 718
N E W S
ANNONSFÖRSALJNING/ILMOITUSMYYNTI
REDAKTION/TOIMITUS:
Markus Lindström, Webmaster
Mikael Heinrichs, Redaktör/Toimittaja
Agneta Torvalds, Redaktör/Toimittaja
Emilia Örnmark, Redaktör/Toimittaja
Per Sarén, Redaktör/Toimittaja
Ingrid Sandman, Freelance
Tom Holmberg, Freelance
Juho Karlsson, Freelance
Tina Aitio, AD, Lay-Out
Vinternumret 2010 vecka 47
+ SPORTPRESSEN-bilaga.
Talvilehti 2010 viikko 47
+ SPORTPRESSEN-urheilu- ja liikuntaliite.
Markus Lindström, www
Annonsförsäljning/
Ilmoitusmyynti
REDAKTION/TOIMITUS
LMAI
OTA I
Cit
ÅBOL A
SO
ISTID
NINGE
ICK
N ? P
YLAN
ND ? N
- KESÄ
MMAR
TER
D ? ÖS
B
N
// T U R U
OT T E N
ww w.c
anews
UUSIM
MAA ?
w.s
.? - ww
AR
OH
AA ? P
por tpr
D E
G U I
ISSUE
FREE
UP A
hipelag
y & Arc
NEN
G R AT
? TAG
LEHTI
CITY &
CHIPE
L
N E WS
A
JANMA
News
3 in 1
S
O PA
?
essen.
2010
SO
MM
AR
2010
PATRICK
AN
DEGERM
Ingrid Sandman
ww
w.s
portp
res
sen.?
Emilia Örnmark
KE
ROHAN
TALLIT
COASTAL
CLUB GU
IDE ? A
RTISTI
NFO 201
0 ? RES
TAUR
Festiv
alspe
ANTS ?
FESTIVA
Mikael Heinrichs
Agneta Torvalds
A
!
s
e
n
g
A
F I
W S .
A N E
W . C
W W
Janne Isaksson
Tina Aitio, AD
STNEVE
-
? SLAVI
TS
EF ? ST
NARU
ATSER ?
0102 OF
NITSI
TRA ? E
DIUG BU
LC LATS
AOC
SOMMAR
2010
- Se
aHor
se W
eek
- Ant
on
Apr
elev
-O
tto
Sim
osas
- Kim
Böl
ing
Fe
www.sportpresse
n.?
KESÄ
- SeaHorse
- Anton
- Otto
- Kim
2010
LS ? EV
ENTS
CO
MNARN
GÄSTHA
VENEVIERAS
SATAMAT
SÄ
cial 2010
2010
Aprelev
Simosas
Böling
F I
E N .
E S S
T P R
P O R
W . S
W W
ARCHIPE
&
Week
CITY
ANNONSFÖRSÄLJNING/ILMOITUSMYYNTI:
Michael Nurmi (Alla regioner - Kaikki alueet)
040 550 4548 (02-421 725)
michael.nurmi@canews.fi
Markus Lindström (Åboregionen - Turun talousalue)
0400 826 685 (02-421 725)
markus.lindstrom@canews.fi
Stig Mattsson (Nyland - Uusimaa)
stig.mattsson@aboland.fi
040 535 2153 (02-421 725)
Torsten Wulff (Nyland - Uusimaa)
044 440 0844
Svante Westerlund (Hangö/Nyland - Hanko/Uusimaa)
svante.westerlund@hangotidningen.fi
019-212 4200
Mats Almqvist
(Helsingfors & Östnyland - Helsinki & Itä-Uusimaa)
mats.almqvist@canews.fi
050 435 9366
CJ-Center (Österbotten - Pohjanmaa)
Jonny Åstrand
0500 924 528
Syyslehti 2010 viikko 38
+ SPORTPRESSEN-urheilu- ja liikuntaliite.
ST
NE
VE
?S
L
GO
Distribution i affärer, shoppingcenter,
kiosker, butiker, kaféer, restauranger,
hotell, turistbyråer, gästhamnar etc.
Ilmaisjakelupaikat: kaupat, kauppakeskukset,
kioskit, kahvilat, ravintolat, hotellit,
matkailutoimistot, vierassatamat jne.
TOTAL DISTRIBUTION 40-60 000 st
KOKONAISPAINOS 40-60 000 kpl
CHEFREDAKTÖR/FÖRS.CHEF:
PÄÄTOIMITTAJA/MYYNTIJOHTAJA:
Michael Nurmi, 040 550 4548 (02-421 725)
Michael Nurmi
Chefredaktör/Förs.chef
Päätoimittaja/Myyntijohtaja
Höstnumret 2010 vecka 38
+ SPORTPRESSEN-bilaga.
LA
Åbo/Turku, Reso/Raisio, S:t Karins/Kaarina,
Nådendal/Naantali, Salo (Salo, Halikko, Bjärnå/
Perniö), Väståboland/Länsi-Turunmaa (Pargas/
Parainen, Nagu/Nauvo, Korpo/Korppoo, Houtskär/
Houtskari, Iniö), Sagu/Sauvo, Kimitoön/Kemiönsaari
(Kimito/Kemiö, Dragsfjärd, Västanfjärd), Hangö/
Hanko, Raseborg/Raasepori (Ekenäs/Tammisaari,
Karis/Karjaa, Pojo/Pohja), Ingå/Inkoo, Sjundeå/
Siuntio, Kyrkslätt/Kirkkonummi, Lojo/Lohja, Esbo/
Espoo, Grankulla/Kauniainen, Helsingfors/Helsinki,
Sibbo/Sipoo, Borgå/Porvoo, Pernå/Pernaja, Lovisa/
Loviisa, Karleby/Kokkola, Kronoby/Kruunupyy,
Jakobstad/Pietarsaari, Pedersöre, Nykarleby/
Uusikaarlepyy, Oravais/Oravainen, Vörå-Maxmo/
Vöyri-Maksamaa, Korsholm/Mustasaari, Vasa/
Vaasa, Malax/Maalahti, Korsnäs, Närpes/Närpiö,
Kaskö/Kaskinen, Kristinestad/Kristiinankaupunki.
Ansvarig utgivare/
Vastaava julkaisija:
City & Archipelago News, Förlags Ab Lindan Kustannus Oy
PB/PB 18, Redaktörsstigen, 25701 Kimito
tfn (02) 421 725, fax (02) 421 718
press@canews.fi
annons@canews.fi
2010
O
DISTRIBUTION/JAKELU
Normaldistribution via tidningsställ och
lösnummer/lehtitelinejakelu ja irtonumeroina.
Tryckning/painatus:
Offsetrotation, tabloid, tryckeri: Salon Lehtitehdas
Offsetrotaatio, tabloid, paino: Salon Lehtitehdas
AG
ANNONSPRISER/ILMOITUSHINNAT
1/1 s. 1 940 Euro + moms/alv 22%
1/2 s. 980 Euro + moms/alv 22%
1/4 s. 530 Euro + moms/alv 22%
1/6 s. 330 Euro + moms/alv 22%
1/8 s. 280 Euro + moms/alv 22%
1/12 s. 185 Euro + moms/alv 22%
1/24 s. 95 Euro + moms/alv 22%
Sista sidan/viim. sivu 2 875 Euro + moms/alv 22%
Första sidan/ens. sivu 5 000 Euro + moms/alv 22%
Media & reklambyrårabatt - 15%
om annonsreservationerna gjorda/
materialet levererat inom utsatt tid
Media & mainostoimistoalennus - 15%
jos ilmoitusvaraukset tehty/
toimitettu ilmoitetun ajan puitteissa
Tidningens ansvar för fel begränsar
sig till annonskostnaden.
Lehden vastuu virheellisestä tai poisjääneestä
ilmoituksesta rajoittuu enintään ilmoitushintaan.
AV
IT
N E W S
SE
F?
ST
NA
RU
AT
SE
R
?0
10
2O
F
NI
TS
IT
RA
?E
D
IU
GB
U
LC
LA
TS
AO
C
st
AS
TA
LC
L
iv
al
UB
GU
sp
ID
E?
AR
ec
TI
ia
ST
l
IN
FO
20
20
10
?R
ES
10
TA
UR
AN
TS
?F
E
ST
IVA
LS
?E
V
EN
TS
&
ARCHIPE
GO
CITY
S O M M A R 2 0 10
LA
4
ÅBOL AND NYL AND ÖSTERBOT TEN
N E W S
T E X T/ T E K S T I: T O M H O L M B E R G
Agnes Carlsson är Sveriges nya internationella popexport.
Superhiten ?Release me? och albumet ?Dance, love, pop?
skördar stora framgångar på olika håll i världen. Agnes
har dessutom utsetts till Årets bäst klädda artist 2010 i
sitt hemland. Läs mer om Sveriges svar på Beyoncé.
Agnes Carlsson on ruotsalaisen popmusiikin uusin
kansainvälinen vientituote. Superhitti ?Release me? ja
?Dance, love, pop?-albumi menestyvät maailmalla ja
Agnes nimettiin vuoden parhaiten pukeutuvaksi artistiksi
kotimaassaan. Lue lisää Ruotsin Beyoncésta.
?Dance Love Pop? måste vara en
av de coolaste popskivorna på
marknaden just nu. Den har ett
fräscht, omedelbart sound och har
definitivt klassikerpotential. Hur
föddes skivan?
Tror det var mötet mellan mig och
Anders Hansson som gjorde den
speciell, att våra världar möttes.
Hur kommer det sig att det finns åtminstone två olika versioner av skivan?
Alltid kul med lite extra material!
Din röst har i England jämförts bl
a med Beyoncés och Leona Lewis.
Hu r k ä n n s
det?
Man vill göra si n egen
grej och vill
egentligen inte j ä m för a s
med andra artister, men jag
tycker dom är
grymma båda
två.
Hur viktig t
är det för
dig att delta
i skapandet
och produktionen av din musik?
Det blir bara mer och mer viktigt.
Minns du var du befann dig då du
fick veta att ?Release me? är etta
i USA?
Jag var faktiskt i USA och gjorde
min första runda. Var fantastiskt att
höra att den blev etta!
Hur viktigt är mode för dig?
Mode, kläder, smycken och smink
är ett stort intresse. Och går hand i
hand med det jag gör, att stå på scen
och sjunga. Så det betyder mycket.
Sen är jag inte så att jag måste ha senaste trenderna. Det är inte viktigt
för mig. Men mode och stil betyder
mycket.
?Dance Love Pop? on yksi tämän
hetken kuumimmista poplevyistä. Soundi on raikas ja välitön ja
biisit ovat klassikkoainesta. Miten
levy syntyi?
Luulen että sen tekee erikoiseksi
minun ja Anders Hanssonin tapaaminen, se että meidän maailmamme
kohtasivat.
Mistä johtuu että levystä on ainakin kaksi eri versiota?
Bonusmateriaalit ovat aina hauskoja!
Ääntäsi on Englannissa verrattu
mm Beyoncéen ja Leona Lewisiin.
Miltä se tuntuu?
Haluan tehdä
oman juttuni enkä välitä tulla verrat uksi muihin
aristeihin, mutta
kummatkin ovat
tieysti loistavia.
M iten tä rkeää
sinulle on osallistua musiikin
luomiseen ja
tuottamiseen?
Se tulee koko
ajan tärkeämmäksi.
Muistatko missä olit kun sait
tietää, että ?Release me? on USAn ykkönen?
Olin ensimmäisellä Amerikan kiertueellani. Oli upeaa kuulla että se oli
kivunnut ykköseksi!
Miten tärkeää muoti on sinulle?
Muoti, vaatteet, korut ja meikit
ovat minulle tärkeitä asioita. Ja ne
liittyvät tiiviisti siihen mitä teen,
esiintymiseen ja laulamiseen. Mutta minun ei tarvitse seurata trendejä,
se ei ole tärkeää. Mutta muoti ja tyyli
merkitsevät minulle paljon.
Onko sinulla suosikkimerkkejä tai
suunnittelijoita?
Har du några favoritmärken eller
designers?
Mmm svår fråga. Jag gillar att
plocka från allt allt möjligt och jag
kan inte bara välja ut en designer.
Minns du vilken låt det var som
fick dig att besluta dig för att bli
artist?
Nej. Att jag ville börja sjunga och
bli artist kom inte som en blixt från
klar himmel. Jag har nog alltid vetat
att jag ville bli sångare.
Nämn en sak som ingen vet om
dig.
Jag kan alfabetet på teckenspråk.
Vi l ken ä r den
vanligaste missuppfat tningen
gällande dig?
Har hört
att vissa tror att
jag är religiös och
det är jag inte.
Nämn en låt eller ett framträdande du aldrig
glömmer.
Var i Marocco och sjöng
för 200 000 galna
mänskor. Det var
fantastiskt.
Var kommer du att befinna dig om
tre år?
Det är svårt att säga. Så länge jag
är lycklig så spelar det inte någon
roll. Men självklart så skulle jag vilja
lyckas i USA för det är något jag jobbar så sjukt hårt för just nu.
Beskriv dig själv med tre ord.
Jordnära, glad och tankspridd.
När kommer vi att få se dig i Finland?
Så fort jag får ett erbjudande att
komma dit!
?Självklart så
skulle jag vilja
lyckas i USA för
det är något jag
jobbar så sjukt
hårt för just nu?.
Namn: Agnes Carlsson.
Civilstånd: Pojkvän.
Yrke: Sångare.
Bor: På flygplatser.
Favoritmat: Allt möjligt, allt som känns vällagat.
Favoritdryck: Beror på humör. Iskall Coca-Cola eller en fuktig drink.
Favoritartist: Svårt att säga en... Beyonce.
Favoritskådespelare: Leonardo DiCaprio.
Favoritfilm: Beror på vad jag är på för humör,
?The Hangover? är sjukt rolig.
Hobbyn: Mode, träna, hänga med familj och vänner och läsa.
Mmm vaikea kysymys. Yhdistelen
mielelläni eri asioita, en keskity yhteen suunnittelijaan.
Vaikuttiko joku tietty biisi siihen,
että päätit tulla artistiksi?
Ei. Se että halusin laulajaksi ja artistiksi ei tullut mitenkään kuin salama kirkkaalta taivaalta. Olen aina
tiennyt että minusta tulee laulaja.
Mainitse yksi asia jota kukaan ei
tiedä sinusta.
Osaan aakkoset viittomakielellä.
Mikä on yleisin väärinkäsitys koskien sinua?
Olen kuullut että
jotkut luulevat minua uskonnolliseksi, mitä en ole.
Mainitse biisi tai
esiintyminen jota
et koskaan unohda.
Oli n Marokossa
ja lauloi 200 000:lle
täysin villiintyneelle
ihmiselle. Se oli fantastista.
Missä olet kolmen
vuoden kuluttua?
Vaikea sanoa. Sillä
ei ole väliä niin kauan kuin olen onnellinen. Mutta tottakai
haluaisin onnistua
Jenkeissä koska teen niin sairaan
paljon työtä sen eteen.
Kuvaile itseäsi kolmella sanalla.
Maanläheinen, iloinen ja hajamielinen.
Milloin sammme nähdä sinut Suomessa?
Heti kun minut kutsutaan sinne!
?Tottakai
haluaisin
onnistua
Jenkeissä, koska
teen niin sairaan
paljon työtä
sen eteen?.
Nimi: Agnes Carlsson.
Siviilisääty: Poikaystävä.
Ammatti: Laulaja.
Asuu: Lentokentillä.
Lempiruoka: Kaikki mikä tuntuu hyvintehdyltä.
Lempijuoma: Riippuu mielialasta. Jääkylmä cokis tai kostea drinkki.
Lempiartisti: Vaikeaa mainita yksi... Beyoncé.
Suosikkinäyttelijä: Leonardo DiCaprio.
Suosikkielokuva: Riippuu siitä millä tuulella olen,
?The Hangover? on sairaan hauska.
Harrastukset: Muoti, treenaaminen, perheen
ja ystävien kanssa hengailu ja lukeminen.
ARCHIPE
GO
CITY
&
LA
TURUNMA A UUSIMA A POHJANMA A
N E W S
K E S Ä 2 0 10 5
vain halpoja rakennustarvikkeita turussa
Aina
halvat hinnat
Byggmaxissa on vain kiinteitä, aina edullisia hintoja. Meidän mielestämme erilaiset kampanjat, erikoistarjoukset ja
kakkoslaadun tuotteet vain monimutkaistavat asioita. Tavoitteenamme on tarjota asiakkaillemme rakennustarvikkeita
markkinoiden edullisimmilla hinnoilla. Olemme kehittäneet omat työtapamme päästäksemme tavoitteeseemme. Esimerkiksi tuotevalikoimaamme sisältyvät vain välttämättömimmät ja suosituimmat tuotteet jokaisesta tuoteluokasta, joten
myymme niitä suuria määriä. Näin pystymme luomaan kestävät suhteet tavarantoimittajiinmme.
Pystymme laskemaan hintoja myös pitämällä myymälässä vain välttämättömän määrän henkilökuntaa. Tämä ei kuitenkaan aiheuta ongelmia, sillä asiakkailla on käytössään joustava drive-in piha, jossa asiakas voi helposti ja nopeasti kerätä tarvitsemansa tuotteet varastohyllystä suoraan autoon tai peräkärryyn. Nämä ovat vain muutamia niistä keinoista,
joilla pysytymme pitämään hintamme alhaisina.
Turun myymälässä työskentelevä Niklas on huomannut, että
asiakkaat keksivät omat keinonsa säästää jos hinnat ovat liian
korkeita.
/m
- Olen tavannut useampiakin asiakkaita, jotka ovat ilmeisesti
tehneet ikkunakittinsä itse, koska kaupoissa myytävät kitit
ovat olleet niin kalliita.
On ollut mukavaa huomata, että nähtyään meidän valikoimamme he ovat alkaneet ostaa sitä meiltä.
049
Sahattu
LOPETA KOTIKONSTIT JA HANKI TARVIKKEESI EDULLISESTI MEILTÄ!
39
8
/m2
Takplåt
KATTOPELTI0,TR20
4x1080mm, Svart,
Längd:
takplåt
0,4x1080x2500/3000/3500/4000mm,
KATTOPELTI
TR20
2500/3000/3500/4000mm,
Priset är uträknat
musta
0,4x1080x2500/3000/3500/4000
mm, musta
på nominell
yta
22x100mm
9900
/kpl
Sågat
3 95
/kpl
Grovbetong
Valmisbetoni,
karkea, 25kg
99
0
/m
Friggebodsdörr
Mökkiovi
Ikkunallinen
80x185cm
Painekyllästetty
Trall 26x106
trall
Höylätty
Höylätty
26x106,
26x106,
NTR/ABNTR/AB
Impregnerad
hinnat sisältävät alv:n ja ovat voimassa 18.6 - 6.7 2010. varauksella tuotteiden loppuunmyynnistä ja painovirheistä.
&
ARCHIPE
ÅBOL AND NYL AND ÖSTERBOT TEN
GO
CITY
S O M M A R 2 0 10
LA
8
N E W S
T E X T/ T E K S T I: T O M H O L M B E R G F OTO/ K U VA : PATA D E G E R M A N
Pata Degerman upptäcker möjligheter
Patrick ?Pata? Degerman är äventyraren och upptäcktsresanden
som tagit sig till platser där ingen människa satt sin fot förut.
Han har erövrat höga höjder, stått öga mot öga med naturens
krafter och nått till synes omöjliga mål. Hans budskap är att vi
ska förverkliga våra drömmar nu. Läs och låt dig inspireras!
Hur blir man en upptäcktsresande?
Det kan gå via extremsporterna, som för mig var
klättring. Dessutom är jag nyfiken, och blir lätt engagerad. Och jag är intresserad av utmaningen med resorna. I ett skede beslöt vi med min fru att vi ville leva
ett liv som vi är nöjda med, så vi klippte av banden till
det gamla. Jag tog fram kartorna och hon sökte och fick
en stuedieplats. Det är frågan om hur man vill leva sitt
liv. Att ta vara på chansen och möjligheterna.
Vilka egenskaper behöver man för att kunna lyckas
med det du gör?
Man måste kunna tåla stress och osäkerhet. Man behöver en stor gnutta humor. Och social kunskap är jätteviktigt. Det handlar mycket om människor hela tiden:
att kunna läsa deras tankegångar och se vad dom vill,
förstå deras personliga motiv. Man måste se möjligheterna och kunna kombinera dem. Och beslutsamheten,
att inte ge upp ? tycker jag är nummer ett.
Varför är det viktigt att göra saker nu och inte sen?
Det finns ingen bättre tid att göra det än nu. Livet är
kort. Man brukar säga att ?everything after but is a load
of bullshit?. Vi tänker alldeles för mycket på vad andra
tycker och tänker, i stället för att göra det vi verkligen
känner för.
Hur förbereder du dig inför en ny utmaning?
Fysisk träning är en viktig del av förberedelserna,
man måste klara av saker fysiskt. Sen måste man förbereda sig på allt som kan hända, det kallar jag ?what
if? -listan. Man förbereder sig minutiöst och tränar dom
saker man inte kan och sen far man iväg med den kunskapen man har. Mentalt går jag igenom resan ända
fram till målet. Det enda jag har bakom ögonen när jag
klättrar uppför ett berg är hur det kommer att kännas
när jag når målet.
Pata De
? En dröm och ett mål går
hand i hand, det finns ett
litet steg där emellan?.
Vilka drömmar har du ännu inte förverkligat?
Jag har massor med drömmar kvar, dom förändras naturligtvis, men det finns många. En dröm och
ett mål går hand i hand, det finns ett litet steg där
emellan. Du gör ett mål av din dröm och där är det!
Då spelar inte tid eller pengar någon roll, utan det
är ditt moraliska beslut.
?Unelma ja
tavoite kulkevat
käsi kädessä,
välissä on
pieni askel?.
Vad är det bästa med vad du gör?
Ju längre tiden går inom den här genren, desto
fler dörrar öppnas det i mitt liv. Det går inte en dag
att det inte skulle öppnas nya dörrar. Det är så otroligt intressant, man ser bara mera och mera möjligheter för varje dag som går.
? Man måste se
möjligheterna och kunna
kombinera dem. Och
beslutsamheten, att
inte ge upp ? tycker
jag är nummer ett?.
Finns det några avigsidor?
Faran, nånting kan hända i det här arbetet. Sen
blir det ibland stressigt för att det sker så mycket.
Om jag gör nånting eller säger nånting så klappar
alla mig på axeln, och sen finns det alltid sådana
som inte kan acceptera det jag gör.
Hur kan man bli av med rädslor som hindrar en
från att nå sina mål?
Rädslor förbrukar energi. Tar man bort rädslan,
så får man energin tillbaka. Det behövs två saker
för att få bort rädslan: information och övning. Du
måste vara så pass modig att du tar itu med saken.
Sakta men säkert, först med en massa information
och sen genom övning.
? Mahdollisuude
pitää nähdä, ja
osata yhdistää n
Päättäväisyys, se e
ei anna periksi ?
mielestäni tärkein
När har du senast känt rädsla inför något?
Jag upplever ofta rädslor. Senast kände jag fysisk
rädsla då jag var på Fidji, vi skulle paddla och vågorna var så enorma att vi kunde hamna in på sylvassa koraller. Vi klarade det ändå sist och slutligen.
Rädd blir man då man har gått lite över sin egen
förmåga. Om man övar i säkra förhållanden så kan
man höja sin gräns.
Beskriv dig själv med tre ord.
Beslutsam, social, positiv.
Namn: Patrick ?Pata? Degerman.
Bor: I Helsingfors.
Yrke: Modern upptäcktsresande.
Favoritmat: Bröd i alla former.
Favoritdryck: Allt utom lemonad.
Senast sedda film: Nyaste Henning Mankell dvd:n.
Senast lästa bok: Jag har alltid 4 böcker på gång,
senaste boken var Chris Bonningtons ?Quest for Adventure?.
Hobbyn: Fotografering, böcker, teckning, resor, att
ordna koncerter, löpning.
Nämn någonting som ingen vet om dig.
Jag är egentligen ganska slö. Om jag inte har något konkret på gång, så brukar jag ibland lägga mig
på soffan och inte göra något.
Vad är ditt nästa projekt?
Mitt nästa projekt är att klättra upp för en 800
meter hög spikrak bergsvägg på Antarktis i Queen
Maud Land. Det är ett område där ingen varit tidigare, och ingen har klättrat upp för berget. Det
kommer att ske i januari 2012.
När isländska vulkanen Eyjafjallajökull fick sitt utbrott, befann sig Pata Deger
närheten. Bilder: Pata Degerman
Kun islantilainen tulivuori Eyjafjallajökull purkautui, Pata Degerman oli
läheisyydessä. Kuvat: Pata Degerman
VÄLKOMMEN TILL PARGAS BOKHANDEL!
? RIKSSVENSKA BÖCKER
? SÄLLSKAPSSPEL, KORT M.M.
? SJÖKORT
T!
? KONTORSMATERIAL
NÄTE
Å
P
ÄVEN .lisco.?
www
Jo Nesbø
Pansarhjärta
24,75 ?
Svall / Kuohu
47 ?
Danielle Steel
Amazing Grace
27,15 ?
Strandvägen 16 ? Pargas ? Tel. 02-458 7707
Elina Nuortie
www.lisco.?
6,75 ?
Pock
etböc
k
-10% er
fax 02-458 7007 ? e-post lisco@parnet.?
ARCHIPE
GO
CITY
LA
&
TURUNMA A UUSIMA A POHJANMA A
N E W S
egerman löytää mahdollisuudet
et
a
ne.
että
on
ntä?.
Patrick ?Pata? Degerman on seikkailija ja tutkimusmatkailija, joka on
käynyt paikoissa joissa yksikään ihminen ei ole aiemmin käynyt. Hän
on valloittanut huippuja, seissyt kasvotusten luonnonvoimien kanssa
ja saavuttanut mahdottomana pidettyjä tavoitteita. Hänen viestinsä
on että unelmat kannattaa toteuttaa nyt. Lue ja inspiroidu!
Miten tutkimusmatkailijaksi tullaan?
Se voi kulkea extremelajien kautta, joka minulle
oli kiipeily. Lisäksi olen utelias, ja innostun helposti.
Ja minua kiinnostaa matkojen haaste. Jossakin vaiheessa päätimme vaimoni kanssa aloittaa elämän
johon olemme tyytyväisiä, joten leikkasimme siteet
vanhaan. Minä kaivoin kartat esiin ja vaimoni haki
ja sai opiskelupaikan. Kysymys on siitä miten haluat
elää elämäsi. Mahdollisuuksiin tarttumisesta.
Mitä ominaisuuksia vaaditaan, jotta sinun työssäsi onnistuu?
Täytyy kestää stressiä ja epävarmuutta. Huumorintajua tarvitaan. Ja sosiaalinen taito on todella tärkeää. Koko ajan on kysymys ihmisistä: pitää lukea
ajatuksia, ymmärtää henkilökohtaisia motiiveja.
Mahdollisuudet pitää nähdä, ja osata yhdistää ne.
Päättäväisyys, se että ei anna periksi ? on mielestäni
tärkeintä.
Miksi on tärkeää tehdä asioita nyt?
Parempaa ajankohtaa ei ole. Elämä on lyhyt. On
olemassa sanonta ?everything after but is a load of
bullshit?. Sensijaan että tekisimme mitä haluamme,
mietimme usein aivan liikaa mitä muut ajattelevat.
Miten valmistaudut uuteen haasteeseen?
Fyysinen harjoittelu on tärkeä osa valmistelua.
Lisäksi pitää varautua kaikkeen mitä voi tapahtua,
sitä kutsun ?what if? -listaksi. Valmistaudumme
tarkkaan ja harjoittelemme niitä asioita joita emme
osaa ja lähdemme matkaan parhaalla mahdollisella
tiedolla. Mentaalisesti käyn läpi matkan tavoitteeseen saakka. Ainoa asia päässäni kun kiipeän ylös
vuorta on miltä tuntuu saavuttaa tavoite.
Mitä unelmia et ole vielä toteuttanut?
Minulla on paljon unelmia, ne tietysti muuttuvat.
Unelma ja tavoite kulkevat käsi kädessä, välissä on
pieni askel. Teet unelmastasi tavoitteen ja siinä se
on! Silloin aika ja raha eivät merkitse mitään, koska
se on moraalinen päätöksesi.
Mitä on parasta lajissasi?
Mitä enemmän aikaa tässä lajissa kuluu, sitä
enemmän ovia elämässäni avautuu. Tämä on uskomattoman mielenkiintoista, joka päivä näkee uusia
mahdollisuuksia.
rman i
Entä varjopuolet?
Vaarallisuus, jotain voi aina tapahtua. Ja joskus
stressaa se, että niin paljon asioita taphtuu ympärillä. Jos teen jotain tai sanon jotain, kaikki taputtavat olalle, ja sitten on niitä jotka eivät voi sietää
sitä mitä teen.
Miten voi päästä peloista, jotka estävät tavoitteitten saavuttamisen?
Pelot kuluttavat energiaa. Jos pelon poistaa, energian saa takaisin. Tarvitaan kaksi asiaa: tietoa ja
harjoitusta. Sinulla täytyy olla rohkeutta tarttua asiaan. Ensin tiedolla, sitten harjoittelulla.
Milloin olet viimeksi tuntenut pelkoa?
Pelkään usein. Viimeksi tunsin pelkoa Fidjillä,
meidän piti soutaa ja aallot olivat niin valtavia että
saattaisimme ajautua teräviin koralleihin. Selvisimme loppujen lopuksi. Pelko syntyy kun ylität hieman omat kykysi.
Kuvaile itseäsi kolmella sanalla.
Periksiantamaton, sosiaalinen, myönteinen.
Mainitse jotakin mitä kukaan ei tiedä sinusta.
Olen oikeastaan aika laiska. Jos mitään konkreettista ei ole meneillään, makaan joskus sohvalla tekemättä mitään.
Mikä on seuraava projektisi?
Aion kiivetä 800 metriä korkeaa suoraa kallionseinää Queen Maud Landissa Etelämantereella. Se
on alue jossa kukaan ei ole aiemmin käynyt, eikä
kukaan ole kiivennyt kallionseinää. Tämä tapahtuu
tammikuussa 2012.
Nimi: Patrick ?Pata? Degerman.
Asuu: Helsingissä.
Ammatti: Nykyaikainen tutkimusmatkailija.
Lempiruoka: Leipä kaikissa muodoissaan.
Lempijuoma: Kaikki paitsi virvoitusjuomat.
Viimeksi näkemäsi elokuva: Uusin Henning Mankell dvd.
Viimeksi lukemasi kirja: Luen aina samanaikaisesti neljää kirjaa, viimeisin taisi olla Chris Bonningtonin ?Quest for Adventure?.
Harrastukset: Valokuvaus, kirjat , piirtäminen,
matkustaminen, konserttien järjestäminen, juokseminen.
STEN WESTERHOLM
Den sista skutan
Berättelsen om Hoppet av Spithamn
och hennes samtid
Segelskutan Hoppet byggdes 1925?26 i Spithamn
i västra Estland. Hon såldes sedan till Finland
där hon seglade i yrkesmässig trafik fram till
1965, då hon såldes som fritidsbåt till Sverige.
Sten Westerholm återger här Hoppets spännande
historia från 1925 fram till idag, då segelskutan
nu får en ny skepnad i Valkom hamn i Lovisa.
Hon skall segla igen hösten 2011.
Beställ boken direkt från SFV:s kansli:
09-684 4570, eller sfv@sfv.fi. Du får boken
per post med bifogad faktura.
Andra upplagan, inbunden, 98 sidor
30 e
Fler böcker i skriftserien: www.sfv.fi
K E S Ä 2 0 10 9
&
ARCHIPE
GO
CITY
S O M M A R 2 0 10
LA
10
N E W S
T E X T/ T E K S T I F O T O / K U VA : M I K A E L H E I N R I C H S
VIKINGAMOTELLET
är en doldis i Hangö
Utbölingar känner till stället bättre än Hangöborna själva
Alla har garanterat sett den färggranna och uppseendeväckande reklamskylten för Wild Viking Motel då man
kommer in till Hangö. Men frågan som återstår är ? hur
många har på riktigt sett Wild Viking Motel på Glasbruksgatan? Den som söker efter litet annorlunda inkvartering i Hangö ? eller varför inte en festlokal som
heter duga för t.ex. bröllop, födelsedags- eller firmafester ? gör inte helt fel i att kolla in Wild Viking Motel i
Hangö Norra. Elva rum och 36 bäddar står till gästernas
förfogande, det finns både dubbelrum och fyra personers
rum med våningssägar.
Vikingabyn har funnits i ca tio års tid, inkvartering har
erbjudits under fem års tid.
Sommaren är naturligtvis huvudsäsong på en ort som
Hangö, men motellet är öppet året om och betjänar tillfällig arbetskraft som rör sig i staden.
- Det känns som att också de lokala företagen börjat
hitta oss aningen bättre, vi har haft en del möten och
konferenser den senaste tiden, intygar Ingela Lindahl
på motellet.
Konferensutrymmena drar gott och väl 70 personer utan
att det blir trångt om saligheten.
Bastun i äkta amerikansk sekvoja (redwood) är minst
sagt imponerande. Den rymmer omkring 20-25 personer
och kan också bokas separat.
Grupper kan också ordna olika typers evenemang utomhus vid långbord, till exempel grillfester eller dylikt.
En aktivitetsbana med möjlighet att arrangera ?femkamp?
finns också på området.
- Gården är hela tiden i förändring, just nu byggs ett
grilltak och en utebar, berättar Lindahl.
- Motorcykelassociationen kan ha att göra med att folk
är skeptiska, men det ryktet är oförtjänt dåligt vilket är
synd, säger hon.
Motellet är populärt speciellt i samband med de olika storevenemang som fyller stadens inkvarteringsalternativ till
sista bädd. Exempelvis under SeaHorse Week och de stora
juniorfotbollsevenemangen är det redan fyllt till brädden.
Motellet har ingen restaurang, men nog frukostsal och
café. För grupper arrangeras maten via utomstående cateringföretag.
- Det var så roligt förra sommaren då vi hade en del
av en pensionärsgrupp från Norra Finland på väg till
Bengtskär hos oss. Halva gruppen övernattade här, andra hälften på ett annat ställe. Då gruppen kom in här
gick de runt med stora ögon och himlade sig över hur fint
och exotiskt det var, skrattar Lindahl.
Varför då vikingatema?
- Ja, Bosse (grundaren och ägaren Bo Grahn) har ju
alltid varit fascinerad av vikingar och han har plockat in
olika idéer och element från den tiden, berättar Lindahl.
ÅBOL AND NYL AND ÖSTERBOT TEN
ARCHIPE
GO
CITY
LA
&
TURUNMA A UUSIMA A POHJANMA A
N E W S
VIIKINKIMOTELLI
on Hangon parhaiten
varjeltuja salaisuuksia
Ulkopaikkakuntalaiset tuntevat paikan hankolaisia paremmin
Kaikki joskus Hangossa käyneet ovat varmasti nähneet
huomiota herättävän Wild Viking Motel-mainoskyltin Hankoon saavuttaessa. Mutta kysymys kuuluukin ? kuinka
moni on oikeasti käynyt kyseisessä motellissa Lasitehtaankadulla?
Hieman erilaista majoitusvaihtoehtoa etsivälle ? tai vaikkapa häitä, syntymäpäiviä tai muita juhlia suunnittelevalle ? Hanko Pohjoisen viikinkiaiheinen motelli saattaa olla
juurikin se paikka. Yksitoista huonetta ja 36 vuodepaikkaa löytyvät kahden ja neljän hengen huoneista. Osassa
huoneita on kerrossängyt.
Viikinkikylä on ollut olemassa noin kymmenisen vuotta, majoitustoimintaa on puolestaan ollut tarjolla viiden
vuoden ajan.
Kesä on luonnollisesti myös täällä sesonkiaikaa, mutta motelli on avoinna ympäri vuoden ja etenkin tilapäiset
työntekijät eri yrityksissä käyttävät ahkerasti paikkaa.
- Tuntuu siltä, että myös paikalliset yritykset ovat alkaneet löytämään meille paremmin, meillä on pidetty jonkin
verran kokouksia ja palavereja viime aikoina, motellissa
työskentelevä Ingela Lindahl kertoo.
Kokoustiloihin mahtuu mukavasti noin 70 henkeä. Aidosta
punapuusta valmistettu sauna vetää puolestaan noin 2025 henkeä ? ja on todella upea ilmestys. Saunatilan voi
myös varata erikseen.
Isommat ryhmät voivat esimerkiksi järjestää erilaisia tilaisuuksia pihapiirissä. Grillausmahdollisuus löytyy, ?viisiottelun? mahdollistava aktiviteettirata niin ikään.
- Pihapiirissä tapahtuu koko ajan jotain. Tällä hetkellä
rakennetaan uutta grillikatosta ja ulkobaaria, Lindahl kertoo.
- Moottoripyöriin liittyvät turhat ennakkoluulot aiheuttavat jonkin verran skeptisyyttä asiakkaissa, mikä on tietenkin harmillista, hän toteaa.
Motelli on erityisen suosittu etenkin Hangon suurempien
tapahtumien yhteydessä. Esimerkiksi SeaHorse Week ja
juniorijalkapalloturnaukset täyttävät motellin jo hyvissä
ajoin ääriään myöten.
Ravintolatoimintaa ei viikinkikylässä ole, mutta aamiaistila ja kahvila löytyy. Ryhmille voidaan järjestää ruokailu
pitopalveluiden kautta.
- Mieleeni muistuu hyvin viime kesältä kun puolet eräästä Pohjois-Suomesta tulleesta eläkeläisryhmästä asui meillä. He olivat matkalla Bengtskäriin, ja puolet majoittui
meillä, toinen puolikas muualla. Kun he tulivat sisälle, he
olivat aivan haltioissaan ja kehuivat meitä jopa parhaaksi
paikaksi jossa olivat ikinä käyneet, Lindahl nauraa.
Miksi sitten viikinkiteema?
- Niin, viikingit ovat aina kiehtoneet Bossea (perustaja
ja omistaja Bo Grahn). Hän on poiminut mukaan erilaisia
vaikutteita ja ideoita niiltä ajoilta, Lindahl kertoo.
K E S Ä 2 0 10 1 1
HEJA
SVERIGE!
Med Finnlines kan
du ta dig till Sverige
upp till tre gånger om
dagen. Stämningen
på våra fartyg är
avkopplande och
alla måltider för hela
gänget ingår i priset.
FaMiLJEPRis
under dagsturen
NÅDENDAL?
KAPELLSKÄR
150
Från
?
/2 vuxna + 2
barn 6-12 år.
inkl. personbil
samt 2 måltider/
passagerare.
Priset gäller för resor t.o.m. 31.8.
Boka din resa
www.finnlines.com
tfn 010 343 4500* eller
010 343 4600*
*8,21 cent/samtal + 5,9 cent/min från det
fasta telefonnätet eller 16,9 cent/min från
mobilnätet.
Jääkaappipaketti - Kylskåpspaket
Under hela
sommarsäsongen
tryckimpregnerat av alla slag!
Prisex./Hintaesim.: 27x96x3000 IMP/KYLL 1,15 ?/M
Kaikkia laatuja painekyllästettyä
koko kesäkauden!
Hela paketet med kylskåp
t
-pake
Vi erbjuder även skrädarsydda paket - myös räätälöidyt paketit
SkogsToan - EkoVessa
i
startpaket:
are !
SkogsToan - är smart, luktfri, enkel och
gg rden
y
B gå
självkomposterande
torrdass
till
alla
behov.
e
r
ill
skä ntaj sa! EkoVessa - nerokas ja hajuton, yksinkertainen itseke tos
a
R ris
kompostoituva kuivakäymälä kaikkeen tarpeeseen. aloituspaketti
saa
65,-
www.strandell.fi
NYBYGGARVÄGEN 2
25840 NIVELAX
TEL 02-427 080
FAX-427 004
KESKITÄ OSTOKSET PAIKKAKUNNAN
JOHTAVAAN PUUTAVARALIIKKEESEEN
KONCENTRERA DINA INKÖP AV TRÄVAROR
TILL ORTENS LEDANDE TRÄVARUAFFÄR
AB ENGELSBY VERK
ENGELSBYN TEHTAAT OY
? 02-421 121
Kimito
Kemiö
ARCHIPE
K E S Ä 2 0 10 1 3
GO
CITY
LA
&
TURUNMA A UUSIMA A POHJANMA A
N E W S
Marknadernas landskap
Österbotten är i sanning ett marknadernas och lopptorgens landskap. Inte nog med att även den
mest ihärdige skrotsamlare har sjå
med att hinna igenom alla reguljära loppisar, här ordnas också en
uppsjö av torghandel och -vandel
genom hela sommaren. City & Archipelago News presenterar fyra
av nejdens största marknadshappenings.
I Kristinestad, närmare bestämt i Skaftung, ordnas den 11
juli klockan 12-16 Baklucksloppis
enligt beprövad åländsk-svensk
modell. Försäljarna backar upp
sina bilar i rader vid gamla finska
skolan, Finngatan 52, och säljer
grejerna direkt från sina bakluckor. Jippot blir barnvänligt med
sandlåda, klätterställningar och
kaffe- och våffelförsäljning.
I Jakobstad ordnas under Jakobs Dagar ett Storloppis på torget måndagen den 19 juli klockan
10-21. Försäljarna, som ifjol uppgick till 160 stycken, är privatpersoner inte bara från grannstugorna utan även från Vasa, Karleby
och Sverige, och därmed är utbudet särdeles varierat och priserna
kan vara hur oemotståndliga som
helst. Saknas nummer 4/1984 i
din samling Min Häst? Chansen är
stor att du hittar den här.
Markkinoiden maisema
Gammaldagstorget i Kristinestad
den 4 september är ett evenemang som involverar hela staden.
Gatorna stängs av för trafik och
hela staden reser 200 år tillbaka
i tiden. Inte bara försäljarna är
klädda i gamla kläder, också de
lokala stadsborna är en del av
tidsresan. Moderniteter såsom
mobiltelefoner och plast är förbjudna, det som säljs är sådant
som bakverk, hantverk och grönsaker.
Klassikernas klassiker vad gäller skrotmarknader är givetvis
Juthbackamarknaden i Nykarleby.
I år går spektaklet av stapeln den
20-21 augusti. Juthbacka startade som ett marginellt evenemang
bland bilentusiaster som bytte
strömfördelare och gamla folkvagnsmotorer med varandra, men
har idag vuxit ut till ett två dygn
långt maratonspektakel. Handeln
och vandeln är i full gång redan
länge innan fältet officiellt öppnas, rullar igenom natten med
dans och fest och knyts inte ihop
innan alla fått sitt lystmäte fyllt
nästa dag. Söker du en Arabiaservis? Bara välj en och pröjsa ett
par hundringar. En ny sits till din
Fordson Dexta? En låda spikskor
från sextiotalet? Eller är du fortfarande på jakt ef ter den där
felande länken i Min Häst-samlingen? Allt finns här, om du bara
hinner först till rätt bord. Juthbacka är enormt, både till område
och stämning, ett paradis för var
klåfingrig skrothamster.
Pohjanmaa on yhtä markkinoiden ja kirpputorien värittämää
maisemaa. Ei riitä, että ahkerimmallakin rojunkerääjällä on täysi
työ ehtiä koluamaan läpi kaikki
tavalliset kirppikset, siellä järjestetään myös läpi kesän valtavasti
torikauppaa ja -toimia. City & Archipelago News esittelee seudun
suurimmista markkinatapahtumista neljä.
Juthbacka är skrotmarknadernas obesegrade klassiker.
?Juthbacka?: Juthbacka on rojumarkkinoiden ylivertainen
klassikko.
Kristiinankaupungissa, tarkemmin sanot tuna Skaf tungissa,
järjestetään 11. heinäkuuta klo
12?16 Takaluukkukirppis vanhaan
hyväksi havaittuun ahvenanmaalais-ruotsalaiseen tapaan. Myyjät
peruuttavat autonsa riveihin vanhan suomalaisen koulun eteen,
Suomalaistie 52:lle, ja kauppaavat
tuotteitaan suoraan takaluukuistaan. Jippo on lapsiystävällinen
hiekkalaatikolla, kiipeilytelineillä
sekä kahvi- ja vohvelimyynnillä.
Pietarsaaren torilla järjestetään
Suurkirppis Jaakon Päivien aikana maanantaina 19. kesäkuuta
klo 10?21. Myyjät ? joita viime
vuonna oli 160 kappaletta ? ovat
yksityishenkilöitä, ei vain naapurustosta, vaan myös Vaasasta,
Kokkolasta ja Ruotsista, ja täten
tarjonta on erityisen vaihtelevaa
ja hinnat voivat olla miten vastustamattomia tahansa. Puuttuuko numero 4/1984 Hevoshullut
-kokoelmastasi? Voit hyvinkin löytää sen täältä.
Wanhanajantor illa Kr istiinankaupungissa 4. syyskuuta on
tapahtuma joka koskettaa koko
kaupunkia. Kadut suljetaan liikenteeltä ja koko kaupunki matkaa 200 vuotta ajassa taaksepäin.
Yksin myyjät eivät ole pukeutuneet vanhanaikaisesti, myös osa
kaupunkilaisista osallistuu aikamatkaan. Nykyaikaisuudet kuten
kännykät ja muovi ovat kiellettyjä, ja kauppatavarana on esimerkiksi leivonnaisia, käsitöitä
ja vihanneksia.
Klassikoiden klassikko mitä rojumarkkinoihin tulee, on tietysti
Uusikaarlepyyn Juthbackamarkkinat. Tänä vuonna spektaakkeli
järjestetään 20?21. elokuuta.
Juthbacka alkoi marginaalisena
tapahtumana jossa autointoilijat kauppasivat virranjakajia
ja vanhoja volkkarimoottoreita,
mutta on nykyään kasvanut kaksipäiväiseksi maratonspektaakkeliksi. Työt ja toimet ovat täydessä vauhdissa jo kauan ennen
kuin alue virallisesti avataan, jatkuu läpi yön tanssien ja juhlien,
eikä lopu ennen kuin kaikki ovat
seuraavana päivänä saaneet kyllikseen. Etsitkö Arabia-astiastoa?
Valitse yksi ja pulita pari satasta.
Uusi istuin Fordson Dextaan? Laatikollinen piikkareita 60-luvulta?
Vai haetko vieläkin sitä puuttuvaa palaa Hevoshullut -kokoelmaan? Kaikki löytyy täältä, jos vain
ehdit ensimmäisenä oikeaan pöytään. Juthbacka on valtava, sekä
alueeltaan että tunnelmaltaan,
paratiisi jokaiselle parantumattomalle rojuhamsterille.
MN
Kulturmontering
på After Eight
Mecki Andersson har ont i r yggen.
Musikcafé Af ter Eight i Jakobstad har
precis hunnit stuva undan borden efter den
årligen återkommande marknaden Bazaar
Södermalm och kan börja ordna för nästa
stora evenemang: konserten med Salem Al
Fakir den 22 juli.
Hostelverksamhet, kulturella
ungdomar från Berlin eller värvning
av den populäre Fakiren - inget är
främmande för After Eight-chefen
Mecki Andersson.
Klockan ett på eftermiddagen är caféet
fullt av folk. Inhyst i trähuskvar teret
v id Storgatan 6 utgör Af ter Eight en
sociokulturell och levande pulsåder där
lunchverksamheten, konstutställningarna,
hostelverksamheten och den treår iga
utbildningen av kulturmontörer flyter ihop
till en fräsch helhet. Andan är påtagligt
Hosteltoiminta, kulturellit
nuoret Berliinistä, tai suositun
pop - ung, kreativ pop. Förutom de femton
Fakirin pestaus ? mikään ei ole
heltidsanställda sätts prägeln långt av de
vierasta After Eight -pomo Mecki
arbetslösa ungdomar som gör arbetspraktik
Anderssonille.
här, och eftersom det är stor cirkulation
på folk förändras och utvecklas stället
oupphörligt. Häri ligger kanske After Eights
själ: genom att GÖRA saker kan vi utvecklas,
och genom att utvecklas kan vi leva.
- Vi handlar mycket om integration, säger Mecki Andersson. Aktiviteten ska bottna i ett
verkligt behov.
Förutom det vardagliga lunchcaféet ordnar After Eight året om olika reguljära aktiviteter. Från
och med den 28 juni ordnas härnäst under fyra måndagkvällar Art Café, där totalt omkring tio
konstnärer och kulturarbetare pratar om sin verksamhet kring olika teman. Kvällarna - som
har fritt inträde - börjar klockan 15 och avslutas med en DJ som fritt får förfoga över två
timmar till att dra sin egen show.
Och i juli blir det alltså Al Fakir.
- Min intuition säger att han är bra på scen och passar in i After Eights värld, säger Mecki
Andersson. Och jag brukar lita på min intuition.
Det brukar han. Och var och en som någon gång klivit in på After Eight kan ana, att Mecki
Anderssons maggropskänsla sällan slår fel.
Kulttuuriinstallaatio
After Eightillä
Mecki Anderssonin selkä on kipeä. Musiikkikahvila After
Eight Pietarsaaressa on juuri ehtinyt siivota pois pöydät
vuosittaisen markkinan Bazaar Södermalmin jäljiltä ja
seuraavan suuren tapahtuman järjestely voi alkaa: Salem Al
Fakirin konsertti 22. heinäkuuta.
Kello yk si ilt apäiväll ä kahv il a on t äynnä väkeä.
Majoittuneena puutalokortteliin osoitteessa Isokatu 6,
After Eight muodostaa sosiokulturellin ja elävän keskuksen
jossa lounastoiminta, taidenäyttelyt, hosteltoiminta ja
kolmivuotinen kulttuuriasentajien koulutus, sulautuvat
yhteen raikkaaseen kokonaisuuteen. Henki on ilmeisen pop
? nuoren, kreatiivisen pop. Viidentoista päätoimisen lisäksi
oman leimansa tuovat työharjoitteluaan tekevät työttömät
nuoret, ja koska väen vaihtuvuus on suuri, paikka muuttuu
ja kehittyy herkeämättä. Tähän kiteytyy ehkä After Eightin
sielu: TEKEMÄLLÄ asioita voimme kehittyä, ja kehittymällä
voimme elää.
? Paljon on kyse integraatiosta, Mecki Andersson sanoo.
Toiminnan on pohjauduttava todelliseen tarpeeseen.
Tavallisen lounaskahvilan lisäksi After Eight järjestää
läpi vuoden erilaisia aktiviteetteja. Alkaen 28. kesäkuuta
järjestetään neljän seuraavan maanantai-illan aikana Art
Café, jossa kymmenisen taiteilijaa ja kulttuurityöntekijää
puhuu toiminnastaan eri teemojen tiimoilta. Illat ? joihin
on vapaa pääsy ? alkavat kello 15 ja päättyvät DJ-esitykseen
joka saa käyttää kaksi tuntia vetääkseen oman show?nsa.
Ja heinäkuussa vuorossa on siis Al Fakir.
? Intuitioni sanoo että hän on hyvä lavalla ja sopii After
Eightin maailmaan, Mecki Andersson sanoo. Ja minulla on
tapana luottaa intuitiooni.
Niinpä. Ja jokainen joka joskus on vieraillut After Eightissä
tietää, että Mecki Anderssonin mututuntuma harvoin osuu
väärään.
Hemvändarcafé
Är du en österbottning i exil?
På tisdag kväll den 20 juli
under Jakobs Dagar ordnar CityGruppen ett hemvändarcafé
där bygdens söner och döttrar
enkelt kan sammanstråla
för att uppdatera sina
hårddiskar med varandra.
Inled kvällen klockan 18
med allsång i skolparken och
flytta sedan över till Svenska
Gårdens café klockan 19.
En timme senare stämmer
orkestrarna upp sina instrument
- det är dags för dans!
M AT H I A S N YS T R A N D
Paluumuuttajakahvila
Oletko pohjanmaalainen
maanpakolainen? Tiistai-iltana
20. heinäkuuta Jaakon Päivien
aikana Cityryhmä järjestää
paluumuuttajakahvilan,
jonne seudun pojat ja
tytöt voivat kokoontua
päivittämään kiintolevyjään.
Aloita ilta klo 18 yhteislaululla
koulupuistossa ja siirry sitten
Svenska Gårdenin kahvilaan
klo 19. Tuntia myöhemmin
orkesteri virittää soittimensa
? on tanssin aika!
M AT H I A S N YS T R A N D /J I
$QTVC DTC OGP JGOOC DkUV IkNNGT QEMUm Fm OCP H{TUkMTCT JGOOGV
-QFKP
XCMWWVVCOKUGUUC
MQVKUGWVW QP
RCTCUVC
Internationella kontakter är dagens melodi.
För många av oss är det trots allt den egna
hemtrakten och dess välmående som är viktigast. Lokalförsäkringsgruppen består av 64
lokala försäkringsföreningar vars verksamhet
och resultat gynnar det lokala näringslivet. Bli
kund hos oss på Lokalförsäkring, vi erbjuder
ett heltäckande försäkringsskydd för både privatpersoner och företagare.Vi känner till de
lokala förhållandena och beaktar dem.
www.lokalforsakring.fi
Kansainvälisyys on päivän sana. Monille
meistä tärkeintä on kuitenkin oma kotiseutu
ja sen pärjääminen. Lähivakuutus-ryhmään
kuuluu 64 paikallista lähivakuutusyhdistystä,
joiden toiminta ja tulos hyödyttävät paikkakunnan talouselämää. Tule Lähivakuutuksen
asiakkaaksi. Tarjoamme kattavan vakuutusturvan sekä yksityisille että yrittäjille, paikalliset olosuhteet tuntien ja huomioiden.
www.lahivakuutus.fi
ARCHIPE
K E S Ä 2 0 10 1 5
GO
CITY
&
LA
TURUNMA A UUSIMA A POHJANMA A
N E W S
T E X T/ T E K S T I T O M H O L M B E R G
TRENDSTUDION
City & Archipelago News gör plock i allt som är nytt, hett
och smart. Vi har spanat in det senaste och rapporterar
direkt till dig, kära läsare! Kolla in nu så vet du sen.
TRENDISTUDIO
City & Archipelago News poimii parhaat palat kaikesta
mikä on uutta ja hottia. Olemme katsastaneet kuulumiset ja
raportoimme niistä sinulle, hyvä lukija! Tsekkaa niin tiedät.
TENNIS, ANYONE?
TENNIS, ANYONE?
Tennis är en åretrunt sport, men riktigt roligt blir det när
sommaren kommer och utesäsongen äntligen börjar. Utomhusbanorna har sin alldeles egna charm, och sådana finns
det förvånansvärt gott om i sommarfinland. En racket, ett par
tennisskor och en burk bollar, och du är i gamet! Som man
brukar säga: om du vill veta hurdan en människa verkligen
är, bjud dem på en tennisduell. Wilson K Pro Open racket,
159,- och en burk Tretorn Micro X -bollar ca 9,90 (Stadium).
Tennis on ympärivuotinen laji, mutta erityisen hauskaa se
on kun kesä saapuu ja ulkosesonki alkaa. Ulkokentillä on
aivan oma viehätyksensä, ja niitä löytyy yllättävän paljon
kesäsuomesta. Maila, tenniskengät ja purkki palloja ja olet
pelissä mukana! Kuten tapana on sanoa: jos haluat tietää
millainen ihminen oikeasti on, haasta hänet tenniksessä.
Wilson K Pro Open maila 159,- ja purkillinen Tretorn Micro
X -palloja n. 9,90.
STENKUL UTEBELYSNING
Utebelysning med det lilla extra bjuder Airam på med sin
nya solcellslykta Kivi. Lyktan fungerar som sig bör med solenergi och innehåller 3 st LED-lampor med en laddningstid
på 6-10 timmar. Perfekt om du vill ha belysning, som smälter
in i omgivningen. Stenlyktan är 13 cm hög och 14 cm bred
och blir din till det överkomliga priset 8,90. Finns bl.a. hos
Prisma och Stockmann.
TITTA, DET BUBBLAR!
För alla oss som gillar drycker med bubblor har Aqvia kommit ut med Aqvia Exclusive ? en suverän manick som snabbt
förvandlar vanligt vatten till lyxigt kolsyrat dito. Apparaten är
ursnygg med sin eleganta stomme av rostfritt stål och finns i
fyra färger: Black, Créme, Lime och Burnt Orange. Tröttnar
du på vattensmaken finns det sju olika naturliga smaker att
välja emellan. Från ca 145,- (Stockmanns).
KIVEMPI UKOVALAISTUS
Uutta ideaa ulkovalaistukseen tuo Airam uudella Kivi-aurinkokennovalollaan. Lyhty toimii aurinkoenergialla ja sisältää
3 kpl ledivaloja, joiden latausaika on 6-10 tuntia. Täydellinen valinta jos haluat ulkovalaistuksen joka sulautuu ympäristöön. Lamppu on 13 cm korkuinen ja sen leveys on 14
cm. Hintakaan ei ole paha: 8,90, Prismasta ja Stockmannilta.
HEI, MEILLÄ KUPLII!
Kaikille meille jotka pidämme poreilevista juomista Aqvia
on tuonut markkinoille mainion uutuuden nimeltä Aqvia
Exclusive ? se muuttaa tavallisen veden hetkessä hiilihappojuomaksi. Laite on tyylikkään näköinen teräsrunkoineen
ja saatavissa on neljä eri väriä: Black, Créme, Lime ja Burnt
Orange. Jos kyllästyt veden makuun, tarjolla on seitsemän
erilaista luonnollista makua. Alkaen 145,- (Stockmann)
)3
ETUHUOLTOUTFÍRVI
P¼DEVANLIGASTEBILM»RKENABL A
nTIDSBUNDENSERVICE
S»SONGSERVICE
nFÍRDELNINGSREMBYTEN
nBYTEAVACKUMULATOR
nREPARATIONOCHSERVICEAVBROMSAR
nBYTEAVAVGASRÍR
nBYTEAVDRIVKNUTAROCHSKYDDSGUMMI
nBYTEAVSTÍTD»MPAREOCHSPIRALFJ»DRAR
nBYTEAVUNDERREDESLEDER
nINSTALLATIONAVTILL»GGSDELAR
nBYTEAVMOTOROLJAOCHÝLTER
nBESIKTNINGSGRANSKNINGAR
nBYTEAVD»CK
nM»TNINGOCHJUSTERINGAVHJULVINKLAR
nBYTEAVBR»NNAREOCHTORKARE
nTV»TT
OCHRENGÍRINGSARBETEN
n¼RSSERVICEAVLUFTKONDITIONERING
2INGOCHFR¼GAMERA
TEL
ELLER
BONUS på bilar*),
bilservice och reservdelar!
*) Vid köp av ny bil bokförs 2.000 E
som bonusköp, vid köp av en bytesbil 1.000 E.
Inköp som faktureras berättigar inte till Bonus.
Bilförsäljning: Mån-fre: kl. 9-17.00, sommarlördagar stängt, tel. 010 762 6150
Service: Mån-fre: kl. 8-16.00, tel. 010 762 6157
Reservdelar: Mån-fre: kl. 8-16.00, tel. 010 762 6158.
www.varuboden.?
www.auto-vb.?
Mekanikervägen 6,
10600 Ekenäs.
ARCHIPE
GO
CITY
LA
&
TURUNMA A UUSIMA A POHJANMA A
K E S Ä 2 0 10 1 7
N E W S
T E X T/ T E K S T I: T O M H O L M B E R G F OTO/ K U VA : S A M I VÄ L I K A N G A S
Golfprofilen
Golfprofiili
Eriika Huttunen
Vem: Eriika Huttunen
Ålder: 27 år
Klubb: TGS Tahkon Golfseura
Handicap: 10,5
Studerar: På Helsingfors Handelshögskola,
med marknadsföring som huvudämne
Aktuell med: Ny chefredaktör för golftidningen Fore!
Motto: Njut av det du gör!
Kuka: Eriika Huttunen
Ikä: 27
Seura: TGS Tahkon Golfseura
Tasoitus: 10,5
Opiskelee: Helsingin Kauppakorkeakoulussa pääaineena markkinointi
Ajankohtaista: Fore! -lehden uusi päätoimittaja.
Motto: Nauti siitä mitä teet!
Fairway to heaven City & Archipelago tipsar
C&A Newsin vinkkejä välinevalintoihin
Nike Air Zoom Vapor golfsko för herrar
Ny bekvämlighet. Stötdämpande Air Zoom i hälen.
Översidan lätt, vattentät mikrofiber som andas.
Herrstorlekar. 119,- (Nico´s Golf)
Nike Air Zoom Vapor miesten golfkenkä
Hur vill du utveckla Fore?
Tidningen har sin egen stil och profil, det är intressant innehåll skrivet
på ett avslappnat sätt och motsvarar mina förväntningar. Dessutom
skiljer den sig från andra golftidningar. Min uppgift är främst att förädla konceptet.
Ditt bästa golfminne hittills?
När mitt första Forenummer blev
färdigt. Och de är fina stunder då
man får äkta, uppriktiga tack för
exempelvis en välarrangerad tävling. Jag kommer också ihåg när jag
första gången gjorde par på nian, i
trevligt sällskap en fin dag.
Vad har du i bagen?
En Cleveland 10,5 Regular driver,
Cleveland CG 7 Tour järnklubbor,
två wedgeklubbor och en Ping G5
putter.
Hur känns det att närma sig första teen?
Det är bråttom (ha ha).
Hybrid eller lång järnklubba?
Lång järnklubba. Jag äger ingen hybrid för tillfället, men borde skaffa en.
Var är du om 3 år?
Så långt har jag inte planerat. Jag
njuter av den situation jag befinner
mig i just nu. Intressanta saker dyker alltid upp.
Miten haluat kehittää Fore!-lehteä?
Lehdellä on oma profiilinsa ja tyylinsä, siinä on rennosti kirjoitettua
asiaa ja se on valmiiksi sen näköinen ja kuuloinen kuin haluan. Lisäksi se erottuu selkeästi muista
golflehdistä. Minun tehtäväni on
lähinnä jalostaa sitä.
Paras hetki golfissa tähän mennessä?
Kun ensimmäinen Fore! -lehteni
valmistui. Aidot, vilpittömät, hyväntuuliset kiitokset esimerkiksi
kisajärjestelyistä ovat myös hienoja
hetkiä. Ja muistan kun pelasin ensimmäistä kertaa ysin pariin, mukana oli loistavaa seuraa ja päivä
oli mahtava.
Mitä bägistäsi löytyy?
Cleveland 10,5 Regular draiveri,
Cleveland CG 7 Tour raudat, kaksi Cleveland CG 15 wedgeä ja Ping
G5 putteri.
Millä fiiliksellä ykkösen tiille?
Kiireellä (hah hah).
Hybridi vai pitkä rauta?
Pitkä rauta. Minulla ei tällä hetkellä
ole hybridiä, sellainen pitäisi hankkia.
Missä olet 3 vuoden kuluttua?
En ole suunnitellut niin pitkälle.
Nautin tämänhetkisestä tilanteesta. Hyviä juttuja tulee aina vastaan.
ren:
s för golfa
sommartip
e
tr
s
a
ik
Eri
ressa inte.
ara golf. St
- Det är b
banor.
några nya
- Upptäck
ar spelet,
ll
gi
n
med.
verklige
a kompisar
- O m du
locka någr
te
in
ör
rf
va
lfaajille:
vink k iä go
sä
e
k
e
lm
o
ti.
Eriikan k
. Ota rennos
vain golfia
on
.
ä
ä
tt
m
ukaan.
ä
en
T
k
ma uusi
kavereita m
e
ta
u
el
u
tt
u
m
k
a
ou
- Bonga
ostunut, h
oikeasti inn
- Jos olet
Uutta mukavuutta. Kannassa iskuja vaimentava
Zoom Air. Päällinen kevyttä, vedenpitävää ja hengittävää mikrokuitua. Miesten koot. 119,- (Nico´s Golf)
Nike DX Turbo golfbollar
Nike DX Turbo-bollarna hjälper dig att få längd på
slagen. 12 bollar, 10,- (Intersport)
Nike DX Turbo golfpallot
Nike DX Turbo-pallot antavat lisää pituutta lyönteihin. 12 palloa, 10,- (Intersport)
Golfsko för damer Adidas W Signature Paula
Överdel i läder med 100% vattentät ClimaProof.
Stadig konstruktion och stötdämpande innersula.
Damstorlekar. 139,- (Nico´s Golf)
Naisten golfkenkä Adidas W Signature Paula
Nahkapäällisessä 100% vedenpitävä ClimaProof.
Vakaa rakenne ja iskuja vaimentava sisäpohja.
Naisten koot 139,- (Nico´s Golf)
Putter Cleveland Classic Bronze 2.
Årets nyhet. Koppar ger en mjukare touch än stål.
Bra känsla i alla väderleksförhållanden tack vare
puttytan i koppar. 109,- (Nico´s Golf)
Putteri Cleveland Classic Bronze 2.
Tämän vuoden uutuus. Kupari antaa terästä pehmeämmän palautteen. Hyvä tuntuma sääolosuhteista riippumatta jyrsityn kuparisen puttipinnan
ansiosta. 109,- (Nico´s Golf)
Four D Chipping Net Popup chipnät
Praktisk för närspelsträning. Lätt att öppna, inställbar i två olika vinklar. 19,90 (Stadium)
Four D Chipping Net Popup chippiverkko
Oivallinen lisäväline lähipeliharjoitteluun. Helppo levittää, säädettävissä kahteen kulmaan. 19,90
(Stadium)
Bag Cleveland CEO Cart
Stil och utrymme, med snygga avdelningar för klubborna, passar bra för kärra. 199,- (Nico´s Golf)
Bägi Cleveland CEO Cart
Tyylikäs ja tilava, laadukaalla mailanjäkajalla varustettu bägi, joka kulkee kevyesti kärryssä. 199,(Nico´s Golf)
&
ARCHIPE
GO
CITY
S O M M A R 2 0 10
LA
18
ÅBOL AND NYL AND ÖSTERBOT TEN
N E W S
T E X T & F OTO / T E K S T I & K U VA : M AT H I A S N Y S T R A N D K Ä Ä N N Ö S: J A N N E I S A K S S O N
Nissan 200 SX och Datsun 100 A
- två sidor av samma japanare
Två helt olika typer av bilar och definitivt två olika
typer av bilentusiaster. City
& Archipelago News anlitar
Anders Järn, en spindel i
nätet som verkar känna alla
som ens kan stava till ordet
?bil?, till vägledare och hälsar på i två av Jakobstadsnejdens intressantaste garage. Där råder febril aktivitet
? projekten ska fås i skick
i n för som marens cr uisingsäsong.
Byggd för bredsladd
I ett stort och nybyggt garage i Kållby, Pedersöre håller sjuttonårige Kim Sundkvist på och förbereder
sig för sin annalkande körkortsdag. Vid en ålder när
de flesta andra pojkar ännu
anstränger sig för att förstå
vad som händer när kolven
rör sig i mopedens cylinderlopp köpte han för en billig peng en krockskadad
Nissan 200 SX från 1989,
pallade upp den och rev
den i bitar. Nu återstår ännu att få ordning på strömmen till den åtta år nyare
tvålitersmotorn, dra lite rör
kring turbon och lacka. Sedan borde bilen vara god
för om k r ing trehund ra
hästkrafter lagom till adertonårsdagen.
Bilen är byggd i typisk
drifting-stil (se inforuta)
men den anspråkslöse Kim
Sundkvist säger att han inte har några planer på att
börja tävla med bilen. Åt de
orden småler storebrodern
Mathias Sundkvist.
? Månne han inte är på
banan om något år.
Jodå, det låter logiskt.
Varje gång Kim Sundkvist
går in i garaget klämmer
han sig nämligen förbi bro-
derns Nissan 200 SX, ett
rent driftingmonster som
väntar på att få en sexcylindrig värstingmaskin monterad. Den bilen går inte att
besiktiga längre, den är bara för tävling. Och det är
den räsern som sätter standarden när lillebrodern bedömer sin egen bil.
? Det här är en driftstukad gatbil, säger han om
sitt projekt. Den är låg och
bred men har ingen störtbur. Det är en första bil, något jag lär mig på. Och vill
jag sälja den senare får jag
utan vidare tillbaka vad jag
lagt ut ? det här är nämligen just den bilmodell som
alla knoddar intresserade
av drifting vill ha.
Ett besök i
Proppkonungens sal
Någon mil därifrån, i Forsby, väntar 34-årige Marcus
Janssons prudentligt rena garage. Medan de flesta
andra bilentusiaster riktar
blicken mot tuffa värstingvagnar har Jansson alltid gått sin egen motsatta
väg, och startat något av en
trimningskult kring Datsun
100 A.
- Som sextonåring drömde jag om en Ford Escort,
men det blev någonting
billigare; Datsun. Alla mina kamrater retade mig för
att det var en skitbil, en så
kallad ?Propp?.
Han öppnar motorhuven
på sin blå Propp, årsmodell
1975. Allting glänser. Rören
kring turboaggregatet, de
dubbla förgasarna samt intercoolern fyller ut det sista
av det lilla motorrummet.
? Jag antar att jag ännu
håller på och tar revanch
för det där, säger han med
den nyktra stoltheten ristad
över sin panna.
? Alla har minnen av
Datsun 100 A, säger Marcus Jansson. Att tanka den
här bilen tar en evighet eftersom alla vill prata nostalgi. Och gemenskapen
bland Datsun-entusiasterna
är underbar. Samtidigt önskar jag inte bilintresset åt
någon. Ingen som inte själv
sysslar med det här kan förstå en. Hur förklarar man
till exempel att man rörs till
tårar av en motor som går
riktigt fint?
Proppkonungens filosofi
kring biltrimmandet är
klar och uttalad:
? Allt ska vara där japanen ursprungligen planerade det. Till exempel fanns
hålet och fästena för intercoolern färdigt där, jag behövde bara skruva bort en
skyddsplåt. Ända från början var min dröm en Datsun
med turbo. Det skrattade
alla åt ? dit ryms ingen turbo!
Skulle jag inte stå framför
hans Propp skulle jag vara
benägen att hålla med. Men
där är den, snurran, trots
att det är väldigt trångt. Resultatet är 200 hästkrafter
som tagit honom genom
kvartsmilen på 15 sekunder
? strax efter att ha tvingats
byta växellåda på tjugo minuter.
? Ju äldre jag blir, säger
Marcus Jansson, desto mera gillar jag att försöka det
omöjliga.
Månntro det. Hans senaste projekt är ett hemmagjort insprutningssystem. Ett egenhändigt fräst
triggerhjul har bultats fast
på remskivan och spridarna
ligger i en låda och väntar.
Kim Sundkvist säger själv att han inte kommer
att tävla med sin bil. Det finns de som tror annat.
Kim Sundqvist väittää ettei aio kilpailla autollaan.
Vastakkaisiakin mielipiteitä löytyy.
D
at
Ma
on it
trigge
Datsun
koska se
? Det är originalspridarna från Kim Sundkvists
Nissan 200 SX! utbrister
han. Jag fick dem för 45
euro. Och skivbromsarna
är Mathias Sundkvists originalbromsar. Jag fick dem i
utbyte när jag gjorde superbromsarna till hans driftingbil. Jag brukar säga att för
samma peng som andra får
en ny topplockspackning,
renoverar jag en hel motor.
Det är uppenbart att Proppen som fenomen är djupt
rotad i Markus Janssons
personlighet. Det är inte
frågan om att bygga den
tävlingsmässigt ultimata
bilen; det är frågan om att
uttrycka någonting subtilt
och för honom självklart,
på samma sätt som konstnären gör i sitt konstverk.
? Vad är då filosofin bakom en råtrimmad Datsun
100 A? frågar jag.
Markus Jansson svarar:
? Det är lätt att vara ödmjuk i en Datsun. Fast tusen bilar är snabbare än
mig gör det inget. Om jag
bara är snabbare än en enda annan bil så är jag nöjd.
Det finns nämligen inget så
förödmjukande som att bli
omkörd av en Datsun 100
A!
Drifting är en publikvänlig form av bilsport som importerats från Japan för omkring fem år sedan. Till
skillnad från andra biltävlingar är inte klockan avgörande, utan domarnas stilpoäng. Längs möjligast kurviga asfaltbanor är det långa bredsladdar, rök och en
exakt kontroll över bilen som gäller. Sommarens händelsekalender finns på adressen www.radalle.com.
ARCHIPE
K E S Ä 2 0 10 1 9
GO
CITY
LA
&
TURUNMA A UUSIMA A POHJANMA A
N E W S
Nissan 200SX ja Datsun 100 A ?
kaksi puolta samalta japanilaiselta
Kaksi täysin erityyppistä
autoa ja kaksi ehdottoman
erityypistä autointoilijaa.
City & Archipelago News
turvautuu oppaaksi Anders Järniin ? mieheen joka näyttää tuntevan kaikki
jotka edes osaavat tavata sanan ?auto? ? ja lähtee
tervehtimään kahta Pietarsaaren mielenkiintoisinta autotallia. Paikanpäällä
vallitsee kuumeinen työnteko ? projektit on saatava
kuntoon kesän cruisingkauteen mennessä.
Marcus Jansson har
själv fräst triggerhjulet
till insprutningen till sin
Datsun 100 A ? främst för
tt det var omöjligt.
Rakennettu luisuun
arkus Jansson
tse tehnyt
eripyöränsuihkutukseen
100 A:ssaan ? lähinnä
oli mahdotonta.
Den hemsvetsade
bensintanken
har inbyggda
skvalpskydd
för att fungera
på kvartsmilen.
I bakgrunden
Anders järn,
artikelförfattarens
vägvisare.
Kotihitsatussa
polttoainetankissa
on sisäänrakennetut
loiskesuojat jotta se
toimisi varttimaililla.
Taustalla Anders
Järn, toimittajan
opas.
Precis som ingenjörerna i
Japan planerade det.
Aivan kuten japanilaiset
insinöörit sen suunnittelivat.
Suuressa uudessa autotallissa Pedersören Kolpissa
17-vuotias Kim Sundqvist
valmistautuu tulevaan ajokorttipäiväänsä. Iässä, jolloin useimmat pojat vielä
ponnistelevat ymmärtääkseen mitä tapahtuu kun
mäntä liikkuu mopedin sylinterissä, hän osti kolaroidun vuoden 1989 Nissan
200 SX:n halvalla ja repi
sen kappaleiksi. Nyt on
enää saatava sähkö kulkemaan kahdeksan vuotta
uudempaan kaksilitraiseen
moottoriin, vetää hieman
putkia turbon ympärille ja
lakata pinta. Sitten autosta
pitäisi saada noin kolmesataa hevosvoimaa sopivasti
18-vuotispäiviin.
Auto on rakennettu tyypilliseen drifting-tyyliin (kts inforuutu), mutta vaatimaton
Kim Sundqvist sanoo ettei
hänellä ole suunnitelmissa
kilpailla auton kanssa. Isoveli Mathias Sundqvist hymähtää.
? Eiköhän hän ole radalla
parin vuoden sisällä.
Se kuulostaa kyllä loogiselta. Joka kerta kun Kim
Sundqvist kävelee autotalliin, hän ahtautuu nimittäin
isoveljen Nissan 200 SX -auton ohi, oikea driftinghirviö
joka odottaa saavansa kuusisylinterisen petomoottorin asennetuksi. Tätä autoa
ei pyst y enää katsastamaan, se on tehty yksinomaan kilpailuihin. Ja se
on tämä racerauto joka toimii vertailukuvana kun
pikkuveli arvioi omaa kulkuvälinettään.
? Tämä on driftingiin viritetty katuauto, hän kertoo
projektistaan. Se on matala
ja leveä mutta ilman turvakaarta. Tämä on ensimmäinen autoni, ja käytän sitä
oppimiseen. Ja jos haluan
myydä sen myöhemmin,
saan ilman muuta takaisin
mitä olen pistänyt likoon
? tämä on nimittäin juuri
sellainen automalli jonka
kaikki driftinghullut haluavat.
Vierailu Proppikuninkaan
salissa
Kymmenisen kilometriä
tästä, Forsbyssä, odottaa
34-vuotiaan Markus Janssonin putipuhdas autotalli.
Kun useimmat muut autointoilijat suuntaavat katseensa
koviin petovaunuihin, Jansson on aina kulkenut omaa
tietään, ja saanut aloilleen
jopa pienen virityskultin
Datsun 100 A:n ympärille.
? 16-vuotiaana unelmoin Ford Escortista, mutta
sainkin jotain halvempaa;
Datsunin. Kaikki kaverini
kiusasivat että se oli paskaauto, niin sanottu ?Proppi?.
Hän avaa konepellin sinisessä Propissaan vuosimallia 1975. Kaikki kiiltää.
Putket turboaggregaatin
ympärillä, tuplakaasuttimet
sekä välijäähdytin täyttävät
loput ahtaasta moottoritilasta.
? Haen kai vieläkin revanssia siitä, hän sanoo tervehenkisellä ylpeydellä.
? K aik illa on muisto
Datsun 100 A:sta, Markus
Jansson sanoo. Tämän auton tankkaaminen kestää
ikuisuuden kun kaik ki
haluavat muistella menneitä. Ja yhteisöllisyys Datsunintoilijoiden parissa on
ihmeellistä. Samalla en kuitenkaan toivoisi autoinnostusta kenellekään. Kukaan
joka ei itse harrasta tätä, ei
voi ymmärtää minua. Miten esimerkiksi selität että
liikutut kyyneleisiin oikein
hienosti kehräävästä moottorista?
Proppikuninkaan autonviritysfilosofia on selvä:
? Kaiken on oltava siinä
minne japanilainen alun
perin sen suunnitteli. Esimerkiksi reikä ja kiinnitykset välijäähdyttimelle olivat valmiiksi paikoillaan,
minun tarvitsi vain ruuvata
pois suojapelti. Alusta asti
unelmanani on ollut Datsun
turbolla. Kaikki nauroivat ?
ei sinne mahdu turboa!
Ellen seisoisi hänen Proppinsa edessä, olisin taipuvainen uskomaan samaa.
Mutta siinä se on, turbo,
vaikka ahdasta onkin. Tuloksena on 200 hevosvoimaa jotka ovat vieneet hänet läpi varttimaililla 15
sekuntiin ? juuri sen jälkeen kun hän oli joutunut
vaihtamaan vaihdelaatikon
20 minuutissa.
? Mitä vanhemmaksi tulen, Markus Jansson sanoo,
sitä enemmän haluan tavoitella mahdotonta.
Sen voi uskoa. Hänen viimeisin projekti on kotikutoinen suihkutussysteemi.
Omakätisesti tehty triggeripyörä on pultattu kiinni
hihnapyörään ja suuttimet
makaavat laatikossa odottamassa.
? Nämä ovat alkuperäissuuttimet Kim Sundqvistin Nissan 200 SX:sta! hän
huudahtaa. Sain ne 45 eurolla. Ja levyjarrut ovat Mathias Sundqvistin alkuperäisjarrut. Sain ne vaihdossa
kun tein superjarrut hänen
driftingautoonsa. Tapaan
sanoa että samalla rahalla kuin muut saavat uuden sylinterikannen tiivisteen, minä remontoin koko
moottorin.
On sanomattakin selvää että Proppi on ilmiö joka on
syöpynyt syvälle Markus
Janssonin persoonaan. Kyse
ei ole rakentaa kilpailullisesti täydellinen auto; kyse
on ilmaista jotakin hienosyisesti ja hänelle itsestään
selvästi, samalla tavalla kuten taiteilija luo taideteoksensa.
? Mikä on sitten filosofia
raakaviritetyn Datsun 100
A:n takana, kysyn.
Markus Jansson vastaa:
? On helppoa olla nöyrä Datsunissa. Vaikka tuhat autoa olisivat nopeampia, minua ei haittaa. Olen
tyytyväinen jos olen yhtäkin autoa nopeampi. Ei
nimittäin ole mitään nöyryyttävämpää kuin tulla
Datsun 100 A:n ohittamaksi!
Drifting on yleisöystävällinen autourheilumuoto joka tuotiin Japanista noin viisi vuotta sitten. Muista autokilpailuista eroten kello ei ratkaise, vaan tuomareiden tyylipisteet.
Mahdollisimman kurvikkailla asvalttiradoilla pitkät, leveät luisut, savu ja täysi kontrolli autoon ratkaisevat. Kesän
tapahtumakalenteri löytyy osoitteesta www.radalle.com.
&
ARCHIPE
GO
CITY
S O M M A R 2 0 10
LA
20
ÅBOL AND NYL AND ÖSTERBOT TEN
N E W S
Ocean Classics
? eksoottista auto- ja
venekauppaa Rosalassa
Ocean Classics - Exotisk biloch båthandel på Rosala
Många människor drömmer om
att äga en klassisk bil eller båt.
Rosalaborna Hanna Vuorio-Wilson och Paul Wilson har sedan
ett par år tillbaka hjälpt sina
kunder förverkliga dessa drömmar. Det gör de genom företaget
Ocean Classics som importerar
bilar, båtar och delar till dessa
från bl.a Sver ige, Tyskland,
Storbritannien och USA.
Idén har vuxit fram ur ett gemensamt bilintresse ? närmast
för europeiska klassiker, både
riktigt ålderstigna och lite nyare modeller.
? Det här är ett sätt att göra
sin hobby till ett arbete som
man verkligen trivs med, säger
det
unga paret
Paul har varit en stor Porsche - entusiast ända sedan
mycket unga år, och också i
Hannas barndomshem har bilarna alltid varit mer än bara
fortskaffningmedel. Och vad båtarna beträffar, vem kan motstå
en gammal vacker mahognybåt?
har tid, intresse eller expertis
att söka upp just den rätta bilen.
Beroende på vilket märke eller
modell man vill ha, kan utbudet vara förbryllande stort eller
mycket begränsat, berättar Hanna och Paul och tillägger att de
kan söka upp och leverera allt
från projekt till totalrenoverade
skönheter.
Ännu är kommersen inte så stor
att man livnär sig på det här, och
det kanske aldrig blir det heller,
men det fungerar som tilläggssysselsättning under de lugna
vintrarna i skärgården och kompletterar på ett intressant sätt de
hektiska somrarna i turistbranschen på Rosala Vikingacentrum
och Bengtskärs fyr. De olika funktionerna går också kombinera, de
bilar som finns ?hemma? kan användas t.ex till ?bröllopstransporter?
Monet ihmiset unelmoivat klassisesta autosta tai veneestä. Rosalalaiset, Hanna Vuorio-Wilson
ja Paul Wilson ovat jo parin vuoden ajan auttaneet asiakkaitaan
toteuttamaan näitä unelmia. Heidän yrityksensä, Ocean Classics
tuo autoja, veneitä sekä näiden
osia mm. Ruotsista, Saksasta,
Englannin sekä USA:sta.
Ett konstverk från Åbo Båtvarf anno 1927.
Foto: Hanna Vuorio-Wilson.
Taideteos Turun Veneveistämöltä, vuosimallia 1927.
Kuva: Hanna Vuorio-Wilson.
Mera info: www.vikingislands.com/
oceanclassics.
Efter att vi skaffat en bil renoverar vi den enligt behov. Vi tar
också emot uppdrag av intresserade kunder som inte själv
Fyra exempel på kända klassiker från 60-talet: Från vänster
Mercedes-Benz 220SEB, MGB, Rolls-Royce Silver Shadow och
Jaguar XJ12. Foto: Hanna Vuorio-Wilson.
Neljä tunnettua klassikkoa 60-luvulta: Mercedes-Benz 220SEB,
MGB, Rolls-Royce Silver Shadow sekä Jaguar XJ12.
Kuva: Hanna Vuorio-Wilson.
Ajatus on syntynyt yhteisestä
autokiinnostuksesta ? lähinnä
kiinnostavat eurooppalaiset klassikot, sekä vanhat että vähän uudemmat mallit.
Tällä tavalla harrastuksesta voi
tulla ammatti jonka parissa todella viihtyy, nuoripari sanoo.
Paul on pienestä pitäen ollut
Porschen innokas ihailija ja myös
Hannan lapsuudenkodissa auto on
ollut enemmän kuin pelkkä kulkuväline. Ja mitä veneisiin tulee,
kuka voi vastustaa vanhaa, kaunista mahonkivenettä?
olla hämmentävän suuri tai todella rajoitettu, Hanna ja Paul
kertovat ja lisäävät että he voivat etsiä ja toimittaa kaikkea;
projekteista täysin remontoituihin kaunottariin.
Toiminta ei vielä ole niin
suurta että sillä eläisi, ehkä
siitä ei koskaan tulekaan. Mutta
se toimii hyvänä lisätoimintana
saariston rauhallisina talvikuukausina. Se myös tasapainottaa
mielenkiintoisella tavalla matkailualan hektiset kesät Rosalan
viikinkikeskuksessa ja Bengtskärin majakalla. Eri toiminnat
voidaan myös yhdistää, ?varastossa? olevat autot voi käyttää
mm. ?hääkuljetuksiin?.
Lisätietoja: www.vikingislands.
com/oceanclassics.
Kun olemme hankkineet auton,
kunnostamme sen tarpeen mukaan. Otamme myös vastaan
toimeksiantoja asiakkailta, joilla ei ole aikaa, kiinnostusta tai
riittävää osaamista löytämään
itselleen sopivaa autoa. Merkistä
ja mallista riippuen, tarjonta voi
Vi betjänar även
på sommaren
Vi betjänar under juni-augusti:
Ekenäs
må-fre 8-12, 13-16
Karis
må-fre 8-12, 13-16
sommarstängt 12-31.7.2010
KIVISISUSTUKSIA / GRANITINREDNINGAR
S?B?S
KEITTIÖTASOT
KÖKSBÄNKAR
KPH TASOT
BADRUMSSKIVOR
LATTIAT
GOLV
PORTAAT
TRAPPOR
Sommarö Basic Stone Oy
YM.
MM.
Hangö
na!
må-fre 8-12, 13-15.30 Välkom
sommarstängt 12-31.7.2010
Chaufförsvägen 6 10600 Ekenäs
GSM 040 570 2029, fax (019) 223 2701
basicstone@dnainternet.net www.basicstone.fi
Tel. 075 323 2450
LÅS- OCH ALARMEXPERT I HANGÖ
LUKKO- JA HÄLYTYSEKSPERTTI HANGOSSA
HANDEN PÅ HJÄRTAT
- HUR MÅR DU?
Risk- och biverkningsfri homeopatisk behandling för alla
besvär och sjukdomar. Fantastiska resultat! Även för djur.
Vänl. ring för konsultation 0400-215587. Även hembesök.
Med Kärlek och Tacksamhet, Karl Augustson, homeopat.
Hangö, Halmstadsgatan 5. Tel. 019-248 5223/24 h
Hanko, Halmstadinkatu 5. Puh. 019-248 5223/24 h
www.karlaugustson.com
ARCHIPE
K E S Ä 2 0 10 2 1
GO
CITY
LA
&
TURUNMA A UUSIMA A POHJANMA A
N E W S
Populärmusik från Vittula
sommarens pjäs i Pargas
Rurik Räkas Östersjöäventyr
I sommar tar Rurik Räka med alla intresserade barn på en
resa genom Östersjöns spännande och fina undervattensnatur. Lukta på en botten där syret tagit slut. Känn igen alger
med fingrarna. Se fiskar, kräftdjur och andra kryp simma
omkring bland vattenväxter i våra akvarier ? precis som
de gör under havsytan. Kom och upplev och utforska olika
sorters undervattensmiljöer.
Målgruppen för Rurik Räkas äventyr är barnfamiljer och
det är avgiftsfritt att delta. Alla barn får en liten handbok
med sig hem. Med den i högsta hugg kan man känna igen
djur och växter i vattenbrynet och till och med göra anteckningar under vattnet. Så pricka in datumen för Rurik Räkas
sommarturné i era kalendrar!
Det är Natur och Miljö som åker med Rurik på äventyr.
Målet är att få barnen att upptäcka, njuta av och respektera
naturen.
Natur och Miljö är en oberoende, ideell miljöorganisation
som hittar lösningar och inte bara ser problem. Klart vatten,
ren luft, rik natur och en hållbar livsstil. Vi kämpar för det.
På svenska! Läs mera på www.naturochmiljo.fi.
Rurik Räkas
turnékalender 2010:
3.7 kl. 10-14 Ingå kyrkby, Ingådagen
4.7 kl. 10-16 Kasnäs, Blåmusslans naturum
6.7 kl. 10-16 Nagu gästhamn
7.7 kl. 10-16 Skärgårdscentret Korpoström
9-10.7 kl. 10-16 Hangö, Hanko Sea & Beach
13-14.7 kl. 10-16 Mariehamn, Ålands sjödagar
17.7 kl. 11-16 Lovisa, Båtfestivalen Small Ships? Race
24.7 kl. 9-12 Borgå, Pellinge sommartorg
26.7 kl. 10-16 Ekenäs Naturum
28.7. kl. 15-20 Helsingfors, Skifferholmen HSS
Populärmusik från Vittula är en roman av den svenske författaren
Mikael Niemi, som gavs ut år 2000. Romanen har senare blivit både
pjäs och film. Pjäsen följer med huvudpersonen Mattis och hans kamrat
Niilas uppväxt i byn Pajala i Norrbotten i Sverige på 1960-och 70-talet.
Det bjuds på humoristiska och tragiska skildringar av personer som
är djupt rotade på orten. En gripande berättelse om laestadianismens
inflytande, kommunistiska åsikter, släktfejder och lokal vidskepelse.
En viktig del av handlingen är hur populärmusiken och framför allt
rock?n?rollen anländer och får en stor betydelse i pojkarnas liv.
Ensemblen består av 30 personer i alla åldrar. Tonåringarna Matti
och Niila spelas av Samppe Karlsson och Jani Lastuniemi. Pjäsen
innehåller grovt språk och starka scener och rekommenderas inte för
familjens yngsta.
I år visas Populärmusik från Vittula i paviljongen på Lillholmen i
Pargas mellan den 21.6 ? 18.7. Publiken sitter under tak och föreställningen räcker ca 2,5 h. Läs mer på www.teaterboulage.fi
ML
MH
Västnyländska Kultursamfundet r.f:s projekt Lokalhistoriens nya
vingslag lanserar till sommaren ett tiotal mobiltelefonguidningar
runt om i Västnyland. Raseborgsdelen öppnades redan på Raseborgsdagen den 29 maj. Hangö, Sjundeå, Ingå samt Porkala öppnades i början av juni.
En pilotguidning som påbörjades vid Raseborgs slottsruiner förra
sommaren var välbesökt och man hoppas att lika många ska börja
använda de övriga guiderna där det inte finns en riktig guide på
plats.
Samtliga mobilguidningar är förkortade versioner av normala
guidningar och räcker ca 10-15 minuter. De är förverkligade i samarbete med lokala turistguider och finns att få på tre språk (svenska,
finska och engelska).
Ekenäsguidningarna kan nås på 0600 399 111, Hangöguidningarna på 0600 399 222 och Ingåguidningarna på 0600 399 333. Alla
samtal kostar 1 euro + mobilsamtalsavgift. Det går att läsa mera
om guidningarna på www.mobiguide.fi.
Västnyländska Kultursamfundet ry:n hankkeen ?Paikallishistorian
uudet tuulet? alaisuudessa on laadittu puhelinopastukset kolmella
kielellä noin kymmenelle eri kohteelle ympäri Länsi-Uuttamaata.
Opastukset ovat saatavilla suomeksi, ruotsiksi sekä englanniksi.
Raaseporin osa lanseerattiin jo toukokuun lopulla Raasepori-päivän
yhteydessä. Hanko, Siuntio, Inkoo ja Porkkala avattiin kesäkuun
alussa.
Raaseporin linnanraunioilla viime kesänä aloitettu
pilottiprojekti toimi idean alkuna, toiveena
onkin että uutta mobiilipalvelua käytettäisiin vähintään yhtä ahkerasti ? etenkin ellei oikeata opasta ole saatavilla.
Kaikki mobiiliopastukset ovat lyhennelmiä normaaleista opastuskierroksista ja kestoltaan noin 10-15 minuuttia. Opastukset
toteutetaan yhteistyössä paikallisten matkailuoppaiden kanssa.
Tammisaaren opastukset löytyvät numerosta 0600 399 111, Hangon opastukset numerosta 0600 399 222 ja Inkoon opastukset numerosta 0600 399 333.
Kaikki puhelut maksavat 1 euron + matkapuhelinmaksun. Opastuksista löytyy
lisätietoa osoitteesta www.mobiguide.
fi.
MH
Samppe Karlsson och Jari Lastuniemi är i huvudrolerna i
Teaterboulages sommarpjäs.
HEJA
SVERIGE!
Va i n
M H
Bröllop och syllabub ? Tidsresa i
Aspegrens trädgård
Efter att i flera år ha experimenterat med dramatiserade guidningar,
ordnar nu Aspegrens Trädgårdsförening i Jakobstad 18-25 juli fullfjädrade tidsresor i form av ett gammaldags bröllop. Kärnrollerna såsom
brudparet och prosten är färdigt besatta av
skådespelare, men i övrigt tilldelas varje
besökare en egen roll samt lämpliga kläder.
Den ärofullaste uppgiften är att få pynta
självaste bruden med den stora brudkronan.
Festligheten imiterar det bröllop som stod
på gården mellan Sjökapten Claes Breitholtz och ungmö Brita Helena Aspegren
år 1781. Skillnaden är bara medan det ursprungliga bröllopet varade i trenne dagar,
är den moderna dramatiseringen komprimerad till fyra timmar. Evenemanget avslutas
varje dag i en bröllopsmiddag med dans.
Tidsresan lämpar sig för hela familjen; också på 1700-talet fanns det ju barn. Intresserade anmäler sitt deltagande på förhand
(tel. 0400-541073) samt erlägger viss deltagaravgift.
MN
8
un
Häät ja syllabub ? aikamatka
Aspegrenin puutarhaan
Kokeiltuaan monta vuotta dramatisoiduin opastuksin, Aspegrenin Puutarhayhdistys järjestää tänä kesänä Pietarsaaressa 18.?25. heinäkuuta
täysmittaisia aikamatkoja vanhanajan häiden muodossa. Pääosat, kuten
hääpari ja rovasti, ovat varattu näyttelijöille, mutta muuten jokainen
vierailija saa oman roolinsa sopivin vaattein. Kunniakkain tehtävä on
saada koristella itse morsian isolla morsiuskruunulla.
sa
Kännykkäopastuksia
koko Länsi-Uudenmaan
alueella
t
Guidning i
mobiltelefonen i
hela Västnyland
nis
Finnlinesin matkassa
pääset Ruotsiin jopa
3 kertaa päivässä.
Laivoillamme hintaan
sisältyvät leppoisa
fiilis ja kaikki ateriat
koko poppoolle.
Päivävuoron
PERHEHinta
NAANTALI?
KAPELLSKÄR
150
alk.
Juhlallisuudet jäljittelevät häitä jotka järjestettiin samalla tilalla merikapteeni Claes Breitholtzin ja vanhapiika Brita Helena Aspegrenin
välillä vuonna 1781. Ero löytyy siitä, että kun alkuperäiset häät kestivät kolmatta päivää, on moderni versio tiivistetty neljään tuntiin.
Tapahtuma päättyy joka päivä hääillalliseen tanssin kera.
Aikamatka sopii koko perheelle; olihan lapsia myös 1700-luvulla. Kiinnostuneet ilmoittavat osallistumisensa etukäteen (puh. 0400-541 073)
sekä suorittavat osallistumismaksun.
?
/2 aik. + 2
lasta 6-12 v. sis.
henkilöauton
sekä 2 ateriaa/
matkustaja.
Hinta voimassa 31.8. asti.
M N /J I
Att få pynta brudens krona var år 1781 en
stor ära.
Morsiuskruunun koristelu oli
vuonna 1781 suuri kunnia.
Varaa matkasi
www.finnlines.com
puh. 010 343 4500* tai
010 343 4600*
*8,21 snt/puh. + 5,9 snt/min lankaverkosta
tai 16,9 snt/min matkapuhelinverkosta.
852
Tel. +358(0)18-42382 Fax: -42520
e-mail info@basto.ax www.basto.ax
/dygnJONES:
A TRIBUTE TO HANK
Johan Emet (piano)
LABONGAS
med frukost
samt 2(YI)
valfria
SOULERZ
(NOVIA)
hamburgare
vid O´Learys.
WINTERNS BARN (NOVIA)
Boka genast,
begränsat
antal rum!
JAZZOO
JAM SESSION
Bokningskod: ?ÖT Sommar?.
Enastående tropisk växthusomgivning tillsammans med
utmärkt mat, lockar gäster från när och fjärran. Sommarutflykter för företag, föreningar och pensionärer.
LUNCH SOMMARTID UTAN
BORDSRESERVATION
Stående lunchbord varje dag
1 juli - 8 augusti kl. 12-15.
16 ?/pers., söndagar 23 ?/pers.
ÖPPET KVÄLLSTID I JULI
UTAN BORDSRESERVATION
7-31.7 onsdag-lördag
À la carte servering.
VÄLKOMMEN!
700 m fr. riksväg 8 mittemot Weekend House visningsområde
www.nykarleby.fi/brostugan
Enastående upplevelse... Kom och bekanta dig med
Finlands första växthusrestaurang i Närpes.
YLAN
ND ? N
- KESÄ
SOMMAR
ICK
N ? P
TER
D ? ÖS
B OT T E
RUN
N // T U
ws.?
www.cane
UUSIM
MAA ?
AR
CHIPE
News
L
N E WS
OHJA
AA ? P
.spor tpres
- www
D E
G U I
ISSUE
FREE
UP A
CITY &
NINGE
3in1
S
O PA
NMA A
sen.?
2010
PATRICK
DEGERMAN
? LUNCH må-fre kl. 11-14
? GRILLAFTON onsdagar
? RÄKAFTON torsdagar (fr.o.m. 1.7)
ROHAN
TALLIT
COASTAL
CLUB GU
IDE ? A
RTISTI
NFO 201
0 ? RES
TAUR
Festivals
ARNA
GÄSTHAMN
EVIERASVEN
SATAMAT
STNEVE
Agnes!
OBS! Vid bokning för grupper även andra kvällar
? DANS fredagar och lördagar
? BRUNCH söndagar kl. 12-17
IKVÄLL
från kl. 21
Kanalesplanaden 13 788 8111
www.stadshotellet-jakobstad.fi
ÅBOL A
G R AT
? TAG
O
SÄSONGAVSLUTNING!
/dubbelrum
Erbjudandet gäller 1.7- 15.8.2010
* STUGOR * HOTELL * RESTAURANG
Vi hjälper Dig att trivas
City
ISTID
ipelag
& Arch
EHTI
NEN L
AG
Träffpunkt
vid havet!
BO
& ÄT
THURSDAY
JAZZ.
LMAI
OTA I
SOM
EF ? ST
NARU
ATSER ?
0102 OF
NITSI
pecial
ANTS ?
FESTIVA
LS ? EV
ENTS
2010
TRA ? E
DIUG BU
LC LATS
AOC
SOMMAR
2010
www.sportpressen.?
KESÄ
- SeaHorse
- Anton
- Otto
- Kim
ww
w.s
por
tpre
sse
n.?
KES
ÖPPETTIDER:
fram till 12.6
fr.o.m. 13.6
må-to 11-22
må-to 11-23
fre
11-24
fre
11-02
lö
12-02
lö
12-02
sö
12-17
sö
12-20
CO
- Se
aHor
se We
ek
ton
Apre
lev
- Ot
to Sim
osas
- Ki
m Bö
ling
Fe
- An
Bokning, JAKOBSTAD & 723 1687
ST
NE
VE
?S
L
AV
IT
SE
F?
ST
2010
Week
Aprelev
Simosas
Böling
F I
E N .
E S S
T P R
P O R
W . S
W W
-
MA
R 201
F I0
W S .
A N E
W . C
W W
? SLAVI
TS
NA
RU
AT
SE
R
?0
1
02
OF
NI
TS
IT
RA
?E
D
IU
GB
U
LC
LA
TS
AO
st
AS
Ä 201
0
TA
LC
L
iv
al
UB
GU
sp
ID
E?
AR
ec
TI
ia
ST
l
IN
FO
20
20
10
?R
E
ST
AU
RA
NT
S?
FE
ST
I VA
LS
?E
V
EN
TS
10
C
Sommarkafé
Öppet 1.5?31.8
kl. -11?17
Sommarcafé
Kesäkahvila
Lunch vardagar 11?13
Hantverkardag 4.7
Öppethållningstider:
Visfestival 23-24.7
7.6 - 15.8
Barnens Dag 25.7
varje dag 10-18, lunch 12-15
Surströmmings premiär 21.8
ÖPPET ? AVOINNA
VÄLKOMMEN!
Förfrågningar och11.00-17.00
bokningar: Anna Svarvar,
050 343 5146, Anna 01.05-31.08
Sundstén 050 576 8265
JUTHBACKA
- allt du behöver på ett område
Lunch vardagar / Lounas arkisin 11-13
Hotell och restaurang
Lägenhetshotell, campingstugor och plats för husbilar
VÄLKOMMEN ? TERVETULOA
Det perfekta stället för sommarens släktträffar, bröllop m.m
Café Salteriet
vid Svedjehamn i Björköby
Öppet: 5.6 - 15.8
Telefon
06-352 4016
Anna Svarvar, 050 3435146 - Anna Sundstén 050 5768265 ? www.nykarleby.fi/brostugan
FÖRFRÅGNINGAR OCH BOKNINGAR - KYSELYT JA VARAUKSET
Hotell & restaurang, tfn 06-7220 677
Camping, tfn 044 72 19 057
Lägenhetshotell, tfn 06-7856 100
www.juthbacka.fi
Välkommen till Reimari
? skärgårdens delikatessaffär
önskar köpmannaparet Carita och Kim med personal !
Tervetuloa Reimariin
? saariston herkkukauppaan
toivottavat kauppiaspariskunta Carita ja Kim
henkilökuntineen !
r du
a
t
t
i
h
t
n
e
im
I vå r t s o r t o l i k a p r o d u k te r
000
.
5
1
l
l
i
t
p
up
pa
o
j
t
ä
d
y
ö
l
st a
a
m
i
o
k
i
l
a
V
tta
e
t
o
u
t
i
r
e
15.0 0 0
Till oss kan du komma också med båt. ? Meille voit tulla myös veneellä.
Kyrkoesplanaden 32, 21600 Pargas
Kirkkoesplanadi 32, 21600 Parainen
Öppet/Avoinna
vard./ark. 7?21
lö/la
7?18
sö
12?18
K E S Ä 2 0 10 2 3
CITY
GO
D eli
City & Archipelago
ARCHIPE
LA
&
TURUNMA A UUSIMA A POHJANMA A
N E W S
T E X T/ T E K S T I: T O M H O L M B E R G
Sommaren är här!
Kesä on täällä!
**
Santa Helena Celección Gran Reserva Cabernet
Sauvignon 2008, Chile, (Alko nr 004992)
? 9,99
**
Santa Helena Celección Gran Reserva Cabernet
Sauvignon 2008, Chile, (Alko no 004992)
? 9,99
Ett fylligt och ganska tanninrikt rött vin från vinlandet
Chile, som producerar många intressanta viner till
överkomligt pris och blivit ett av finländarnas favoriter.
Färgen djup mörkröd, kryddig doft med mörka körsbär. Ett
bra val för matbordet, med bärig karaktär och nyanser av
lakrits och kryddor. Okonstlat, balanserat, med ganska
kraftiga tanniner och lång eftersmak. Mår bra av att
dekanteras i förväg så vinet hinner öppna sig. Passar med
många olika maträtter, t.ex. pasta och ost.
Täyteläinen, melko tanniininen punaviini Chilestä, joka
tuottaa paljon mielenkiintoisia viinejä kohtuhintaan ja
josta on tullut yksi suomalaisten suosikkiviinimaista.
Väri syvän tummanpunainen, tuoksu mausteinen ja
tumman marjaisa. Hyvä valinta ruokapöytään. Maku on
konstailematon, tasapainoinen, tanniinit tömäköitä ja
jälkimaku pitkä. Kannattaa dekantoida etukäteen jotta
viini ehtii avautua. Sopii hyvin esimerkiksi juuston ja
pastan seuraksi.
**
Castillo Perelada 5 Fincas Reserva 2005, Spanien,
(Alko nr 439957) ?12,98
**
Castillo Perelada 5 Fincas Reserva 2005, Espanja,
(Alko no 439957) ?12,98
Castillo Perelada ligger i vinområdet Empordá Costa Brava
i Katalonien, som är Spaniens äldsta DO-område. Druvorna
har samlats från fem olika vingårdar, såsom framgår av
namnet (5 fincas). Detta garanterar optimala förhållanden
för druvorna (merlot, garnatxa, cabernet sauvignon,
syrah och cabernet franc) och en intressant kombination
smaknyanser i slutprodukten. Vinet har mognat 19
månader på franska och amerikanska ekfat. Färgen djupt
körsbärsröd. Intensiv doft bestående av mogna frukter,
kryddor och rostade fat. Smaken fyllig med god karaktär,
bra syra och sidenmjuka tanniner. Perfekt med grillat.
Castillo Perelada sijaitsee Empordá Costa Bravan
viinialueella Katalonissa, joka on Espanjan vanhin DOalue. Rypäleet on kerätty viideltä eri viinitilalta kuten
nimestä voi päätellä (5 fincas). Tämä takaa optimaaliset
olosuhteet r ypäleille (merlot, garnat xa, cabernet
sauvignon, syrah ja cabernet franc) ja mielenkiintoisen
yhdistelmän makuvivahteita lopputuotteessa. Viini on
kypsynyt 19 kuukautta ranskalaisissa ja amerikkalaisissa
tammitynnyreissä. Väri on syvän kirsikanpunainen.
Intensiivisessä tuoksussa voi aistia kypsiä hedelmiä,
mausteita ja paahteisuutta. Maussa on täyteläisyyttä
ja ryhdikkyyttä, hyvät hapot ja silkinpehmeät tanniinit.
Täydellinen valinta grilli-iltaan.
***1/2
Columbia Crest Two Vines Cabernet Sauvignon
2007, USA, (Alko nr 433247) ?9,99
Columbia Crest är den störst a och mest kända
vinproducenten i Washingtons delstat i USA. Vinet har
tilldelats 87 poäng av kända vintidningen Wine Spectator
för sin prisvärdighet och belönats också med andra
utmärkelser, och inte utan orsak: Two Vines bjuder på
mycket kvalitet för pengarna. Doften består av mörka bär
med vaniljtoner. Smaken medelfyllig, smidig och varm.
Intensivt fruktig karaktär med en aning ek och kola.
Lämpar sig utmärkt med grillade maträtter och ost. Pröva
dig fram och hitta dina egna favoritkombinationer!
***1/2
Columbia Crest Two Vines Cabernet Sauvignon
2007, USA, (Alko no 433247) ?9,99
Columbia Crest on Washingtonin osavaltion suurin ja
tunnetuin viinintuottaja. Tunnettu viinilehti Wine
Spectator on antanut Two Vines-viinille 87 pistettä
hyvän hintalaatusuhteen johdosta ja se on saanut
muitakin palkintoja, eikä syyttä: saat paljon laatua
rahallasi. Tuoksu on tumman marjaisa, mukana aavistus
vaniljaa. Maku on keskitäyteläinen, notkea ja lämmin.
Intensiivinen hedelmäinen luonne, jossa aistittavissa
myös tammea ja kolaa. Sopii mainiosti grillattujen ruokien
ja juuston kanssa. Kokeile eri vaihtoehtoja ja löydä omat
lempiyhdistelmäsi!
Lätt tillredd sik (ceviche-stil)
Helppo siikaherkku (ceviche-tyylisesti)
2 sikfiléer (ca 300 g)
1 hel citron
1 tsk socker
salt
2 siian fileetä (noin 300 g)
1 kokonainen sitruuna
1 teelusikallinen sokeria
suolaa
Bena och skiva sikfiléerna tunt och bred ut dem i ett plant kärl. Pressa saften från en
hel citron ovanpå de tunna filéskivorna. Strö på en tesked socker och salt enligt smak.
Låt fisken vila i kylskåp en halv timme och vänd bitarna. Efter en halv timme till (du ser
på fiskens färg då citronen berett fisken) är det klart. Avnjut på färsk skärgårdslimpa
med en kall öl!
Viipaloi ruodottomiksi nypityt siikafileet ohuiksi siivuiksi, jotka ladot laakeaan astiaan. Purista päälle sitruunamehua ja sirottele päälle teelusikallinen sokeria ja suolaa maun mukaan.
Anna kalan levätä kylmässä puoli tuntia ja käännä siivut. Toisen puolituntisen jälkeen (näet
kalan väristä koska sitruunamehu on valmistanut kalan) herkku on valmista. Nautitaan tuoreen saaristolaisleivän päällä kylmän oluen kera!
Det är dykfiskaren och kocken Tom Bagge (se intervju på sid. 34) som stått för det här
lätta sommarreceptet. Nedtecknat av Mikael Heinrichs.
Tästä helposta kalareseptistä vastaa sukelluskalastaja ja kokki Tom Bagge (katso haastattelu sivulla 37). Kirjannut Mikael Heinrichs.
2010
CCI ITTYY
SOMMAR
CH
HIIPPE
A RRC
E
&& A
ÅBOL AND NYL AND ÖSTERBOTEN
O
AGGO
LLA
24
N
S
N EE W
W S
D eli
City & Archipelago
T E X T/ T E K S T I: M I K A E L H E I N R I C H S F OTO/ K U VAT: M I K A E L H E I N R I C H S
City & Archipelago News testar:
City & Archipelago News testaa:
Hur gör sig mer
smakrik öl till grillmat
Ale ? ölens konung?
Miten täyteläisemmät oluet
sopivat grillatun ruoan kylke
Ale ? oluiden kuningas?
City & Archipelago News testpanel
har legat på is en tid, men precis
lämpligt inför grillsäsongen återuppstår panelen för att ? till skillnad från senast ? ta tempen på
drycker. Det är nämligen frågan om
ett litet öltest där vi försöker utreda
hur väl den klassiska alen (uttalas:
eijl) gör sig med grillmat.
Som referens plockade vi också
in en mer traditionell lager och en
alkoholfri öl.
Alen är ölens konung, det visste
redan de gamla britterna. Dessutom är den en alldeles utmärkt kompanjon till grillmaten eller då man
vill svalka sig i sommarhettan ? utan att överdriva sin ölkonsumtion.
Panelen består som tidigare av
lekmän som bekänner sig vara ölvänner ? men hellre gå åt lagerhållet då det drar ihop sig. Favoritölen
finns bland de inhemska bryggeriernas produkter medan en sticker
ut hakan och erkänner sig hålla på
Guinnessen.
Skalan är som tidigare 0-5 och
endast ett snittbetyg skrivs ut per
produkt.
City & Archipelago Newsin makuraati on ollut ?jäissä? jonkun aikaa,
mutta kokoontui jälleen sopivasti grillikauden alla maistaakseen
? edellisestä kerrasta poiketen ?
nesteosastoa. Kyseessä on pienimuotoinen oluttesti, jonka avulla
pyrimme selvittämään miten hyvin
perinteinen ale soveltuu grillatun
ruoan kylkeen.
Vertailukohteiksi otimme mukaan myös perinteisemmän suomalaisen lager-oluen sekä alkoholittoman vaihtoehdon.
Ale on oluiden aatelia, sen tiesivät jo entisaikojen britit. Lisäksi
se on erinomainen kumppani grilliruoalle tai muuten vaan viilentä-
BÄST
PAR AS
Laitila Kievari Retale, 4,4 %
Duvel, 8,5 %
Laitilan Wirvoitusjuomatehdas, Finland/Suomi, 0,5 l
3,59 ?
Officiell beskrivning: Relativt fyllig, viss humlebeska, svag fruktighet.
Virallinen kuvaus: Keskitäyteläinen, keskihumaloitu,
miedosti hedelmäinen.
Panelens omdöme: Smaken blir på hälft, träig eftersmak.
Luktar avskräckande, vattnig i smaken, saknar personlighet.
Raadin kommentit: Maku jää puolitiehen, puinen jälkimaku. Tuoksuu kammottavalle, vetinen maku, joku jää puuttumaan.
Poängsnitt /pistekeskiarvo: 2,5
Duvel Moortgat, Belgien/Belgia, 0,33 l
3,38 ?
Officiell beskrivning: Ljusgul, oklar, generöst
skum, medelstor humlebeska. Blommig fruktighet, lätta citrustoner, svag örtighet.
Virallinen kuvaus: Vaaleankeltainen, samea, runsasvaahtoinen, keskiasteisesti humaloitu. kukkaisen
hedelmäinen, kevyen sitruksinen, hennon yrttinen.
Panelens omdöme: Neutral doft, god smak. Bäst hittills till grillmat.
Typiskt belgisk, påminner om Leffe Blond. Absoluta favoriten.
Raadin kommentit: Neutraali tuoksu, hyvä maku. Paras
grillatun ruoan kanssa. Tyypillinen belgialainen, muistuttaa
Leffe Blondia. Ehdoton suosikki.
Poängsnitt /pistekeskiarvo: 4,0
Koff Extra Brew III, 4,5 %
Sinebrychoff, Finland/Suomi, 0,33 l
1,56 ?
Officiell beskrivning: Medelfyllig, viss humlekaraktär, gräs, råg.
Virallinen kuvaus: Keskitäyteläinen, keskihumaloitu, ruohoa, rukiinen.
Panelens omdöme: Typisk finsk öl, smakar ingenting.
Platt fall efter de övriga ölen. Gräsdoft, kort smak, neutral.
Raadin kommentit: Tyypillinen suomalainen olut, ei maistu millekään. Mitäänsanomaton muiden oluiden jälkeen.
Tuoksuu ruoholle, lyhyt maku, neutraali.
Poängsnitt /pistekeskiarvo: 2,25
Sierra Nevada Torpedo Extra IPA,
7,2 %
Sierra Nevada Brewing Company, USA, 0,35 l
3,69 ?
Officiell beskrivning: Bärnstensbrun, fyllig, stor
humlebeska, örtig, citruskaraktär, pepprig.
Virallinen kuvaus: Meripihkanruskea, täyteläinen,
voimakkaasti humaloitu, yrttinen, sitruksinen, pippurinen.
Panelens omdöme: Riklig smak, fruktig och t.o.m. litet ciderkaraktär. Beskan finns men den här gillar jag.
Raadin kommentit: Runsas maku, hedelmää ja jopa hieman
siideriä? Humala maistuu, tämähän on hyvää!
Poängsnitt /pistekeskiarvo: 2,5
mään kesähelteillä ? etenkin ellei
halua liioitella omaa oluenkäyttöään.
Raati koostuu tuttuun tapaan
maallikoista jotka tunnustautuvat
oluen ystäviksi. Tosin suurin osa
heittäytyy lagerin puoleen joutuessaan valitsemaan suosikkiaan ? ja
kaiken lisäksi kotimaan tuotteisiin.
Yksi tosin myöntää olevansa Guinnessin vankkumaton kannattaja.
Pisteytys on toteutettu asteikolla
0-5 ja jokaisen tuotteen kohdalla on
ainoastaan ilmoitettu keskiarvo.
SÄ MST
HEIKO
IN
ALKOHOLFRI/ALKOHOLITON
Ukko-Pekka alkoholiton pöytäolut
Finn Spring, Finland/Suomi, 0,5 l
1,24 ?
Officiell beskrivning: Fyllig för att vara alkoholfri.
Virallinen kuvaus: Täyteläinen alkoholiton vaihtoehto.
Panelens omdöme: Både luktar och smakar mämma. Nu
fattas bara grädden och sockret. Det här är inte öl.
Raadin kommentit: Tuoksuu ja maistuu mämmille. Enää
puuttuu kerma ja sokeri. Eihän tämä ole olutta.
Poängsnitt /pistekeskiarvo: 0,5
ALKOHOLFRI / ALKOHOLITON
Fuller?s 1845, 6,3 %
Fuller Smith & Turner, England/Englanti, 0,5 l
3,88 ?
Officiell beskrivning: Kaffebrun, oklar, fyllig, stor humlebeska, fruktig, söt maltighet, rostad.
Virallinen kuvaus: Kahvinruskea, samea, täyteläinen, voimakkaasti humaloitu, hedelmäinen, makean
maltainen, paahteinen.
Panelens omdöme: Klart bättre, mera karaktär. I brist på
mellanmål går den här bra. Nånting rostat, litet kaffearom?
Raadin kommentit: Selvästi edellistä parempi, enemmän
luonnetta. Välipalan puutteessa uppoaa hyvin. Paahdettua,
ehkä jopa kahvia?
Poängsnitt / Pistekeskiarvo: 2,5
Double Dog Double Pale Ale, 11,5 %
Innis & Gunn Oak Aged Beer, 6,6 %
Fuller?s Organic Honey Dew, 5,0 %
Flying Dog Brewery, USA, 0,355 l
4,39 ?
Officiell beskrivning: Kopparbrun, fyllig, mycket stor
humlebeska, citruskaraktär, örtig, kryddig, kolakaraktär, lång.
Virallinen kuvaus: Kuparinruskea, täyteläinen, erittäin
voimakkaasti humaloitu, sitruksinen, yrttinen, mausteinen, toffeinen, pitkä.
Panelens omdöme: Mera alkhol än öl, men smaken finns där.
Första smakintrycket bättre än eftersmaken, inget man njuter av.
Raadin kommentit: Maistuu enemmän alkoholille kuin oluelle, mutta makua löytyy. Ensimmäinen vaikutelma päihittää jälkimaun, ei tästä oikein voi nauttia.
Poängsnitt /pistekeskiarvo: 1,25
Innis & Gunn Brewing Company, Skottland/Skotlanti, 0,33 l
2,98 ?
Officiell beskrivning: Bärnstensbrun, fyllig, liten humlebeska, söta kolatoner, svag ekighet.
Virallinen kuvaus: Meripihkanruskea, täyteläinen, miedosti humaloitu, makean toffeinen, hennon tamminen.
Panelens omdöme: Om det här smakar ens hälften så bra
som det doftar ? Vilken besvikelse. Lekfull smak, doftar citrus men smakar ektunna och whisky. Den här kunde man ta en
till av.
Raadin kommentit: Jos tämä maistuu edes lähelle yhtä hyvälle
kuin tuoksuu ... Mikä pettymys. Leikkisä maku, tuoksuu sitrukselle
mutta maistuu tammitynnyrille ja whiskylle. Voisi ottaa toisenkin.
Poängsnitt /pistekeskiarvo: 3,0
Fuller Smith & Turner, England/Englanti, 0,5 l
3,84 ?
Officiell beskrivning: Gul, medelfyllig, liten humlebeska, fruktig, sädig, honungskaraktär.
Virallinen kuvaus: Keltainen, keskitäyteläinen, miedosti humaloitu, hedelmäinen, viljainen, hunajainen.
Panelens omdöme: Söt, ganska smaklös, inget man skulle
beställa in på puben precis.
Raadin kommentit: Makea, melko mauton, eihän tätä pubissa tulisi tilattua.
Poängsnitt / Pistekeskiarvo: 1,5
EKOLOGISK / LUOMU
C ICTI T Y
Y
ARCHIP
& AARRCCHHIIPPEEE
&&
GO
GO
L AL A
TURUNMA A UUSIMA A POHJANMA A
K E VÄT 2 0 10 2 5
N E W S
NN E
EW
W SS
Hotel
NESTOR
Korpo . Korppoo
een
www.hotelnestor.fi
Sov gott i Skärgården! Nuku hyvin Saaristossa!
Galleri ? Konst ? Konferens ? Fester
Galleria ? Taide ? Kokoustila ? Juhlat
Utställningar/Näyttelyt:
? 19.6-9.7.2010 Antonia Ringbom, Korpo/Korppoo, bl.a. / mm. Ecolo och/ja Isola.
? 10.7-29.7.2010 Helbe Pajari, Korpo/Korppoo, Vikinga berättelser i textil. / Viikinki kertomuksia.
? 30.7-20.8.2010 Pia Rousku, Lek i glas. / Lasista leikkiä.
Nøgne Ø India Pale Ale, 7,5 %
Nøgne Ø, Norge/Norja, 0,5 l
5,10 ?
Officiell beskrivning: Kopparbrun, oklar, fyllig, mycket
stor humlebeska, generös grapefruktskaraktär, örtig, torr.
Virallinen kuvaus: Kuparinruskea, samea, täyteläinen, erittäin voimakkaasti humaloitu, runsaan greippinen, yrttinen, kuiva.
Panelens omdöme: Luktar som farfars gamla tobakskofta,
fruktig, luktar snus och smakar askkopp.
Raadin kommentit: Tuoksuu isoisän vanhalle tupakkitakille.
Hedelmäinen, tuoksuu nuuskalle ja maistuu tuhkakupille.
Poängsnitt /pistekeskiarvo: 1,0
Green?s Discovery, 6,0 %
De Proef Brouwerij, Belgien/Belgia, 0,33 l
5,39 ?
Officiell beskrivning: Kastanjebrun, oklar, lätt, liten
humlebeska, syrlig, lätt örtighet.
Virallinen kuvaus: Kastanjanruskea, samea, kevyt,
miedosti humaloitu, hapahko, kevyen yrttinen.
Panelens omdöme: Det här är ju inte öl, smakar plommonkräm. Påminner mera om en efterrätt, kanske litet julmust?
Raadin kommentit: Ei tästä ensimmäisenä tule olut mieleen,
maistuu luumulle. Muistuttaa jälkiruokaa.
Poängsnitt /pistekeskiarvo: 1,5
Live
ic!
Mus
Må/Ma-To 10.30 - 23
Fre/Pe 10.30 - 24
R E S TA U R A N T
PUB
Lounas ? Lunch
Pitopalvelu ? Catering service
Take Away
Viihtyisä terassi ? Trivsam terass
Lö/La 12 - 24
Sö/Su 12 - 22
GLUTENFRI / GLUTEENITON
Old Empire India Pale Ale, 5,7 %
Marston?s Brewery, England/Englanti, 0,5 l
3,59 ?
Officiell beskrivning: Gulbrun, medelfyllig, stor humlebeska, fruktig, maltig, svag blommighet.
Virallinen kuvaus: Kellanruskea, keskitäyteläinen,
voimakkaasti humaloitu, hedelmäinen, maltainen,
hennon kukkainen.
Panelens omdöme: Trevlig smakrik öl med besk eftersmak.
Man liksom känner att den kommer från ?öarna?, påminner om I & G.
Raadin kommentit: Mukavan täyteläinen olut. Tästä huomaa että se tulee ?saarilta?, muistuttaa I & G:tä.
Poängsnitt /pistekeskiarvo: 3,0
? TRADITIONELL GRILLMAT, PIZZA, KEBAB,
PANINI, SALLADER, VEGETARISKT...
? PERINTEISTÄ GRILLIRUOKAA, PIZZAT, KEBABIT,
PANINIT, SALAATIT, KASVISRUOKAA...
PARGAS ? PARAINEN
Strandvägen ? Rantatie
www.pargrill.?
040-354 9911
Avoinna/Öppet:
ma ja su/må o. sö klo/kl. 11.00-21.00
ti.-la/ti-lö 11.00-23.00
w w w. k n a p p e n . f i
Korkeavuorenkatu / Högbergsgatan 18 ? Karjaa / Karis
019- 233 228 / Fax: 019- 233 628 ? e-mail: westsson@gmail.com
2010
CCI ITTYY
SOMMAR
CH
HIIPPE
A RRC
E
&& A
O
AGGO
LLA
26
ÅBOL AND NYL AND ÖSTERBOTEN
N
S
N EE W
W S
D eli
City & Archipelago
Restaurangrundan 2010
Ravintolakierros 2010
Årets version av City & Archipelago News traditionella restaurangrunda har förnyats totalt. Från och med nu är det en gång som gäller ? nya krogar och restauranger
testas och tentas inför varje sommar och inga restauranger kommer att synas mer
än en gång.
RESTAURANT & BAR ÅTTA RÅTTOR
Högbergsgatan 12, Karis
Korkeavuorenkatu 12, Karjaa
(019) 230 880
Krögaren Peter Nordström som
sedan 2005 drivit Restaurang
Brukspatronen i Billnäs har
öppnat en ny krog i centrala
Karis, i den f.d. Tex Forumfastigheten på Högbergsgatan.
Restaurangens logotyp ? ett
vapen med åtta råttor i ring ? för osökt tankarna till Raseborgs
stads nya vapen.
Åtta råttor serverar lunch dagligen och håller öppet till klockan
22 alla dagar förutom på söndagar då man stänger klockan 19.
Restaurangen har närmare 200 kundplatser då man räknar med
uteserveringar och kabinetter.
Ravintoloitsija Peter Nordström on vuodesta 2005 lähtien pitänyt
Ravintola Ruukinpatruunaa Billnäsin ruukissa. Tänä vuonna hän
on avannut uuden ravintolan Karjaan keskustassa, entisessä Tex
Forumin kiinteistössä Korkeavuorenkadulla.
Ravintolan logo ? vaakuna jossa kahdeksan rottaa ? tuo epäilemättä mieleen Raaseporin kaupungin tuoreehkon vaakunan.
Åtta råttor-ravintola tarjoaa lounasta joka päivä ja on avoinna klo 22 saakka poislukien sunnuntait, jolloin ravintola sulkee
ovensa jo klo 19. Ravintolassa on noin 200 asiakaspaikkaa kun
lasketaan mukaan kabinetit ja terassit.
HANGON MAKARONITEHDAS
Hamngatan 15, Hangö
Satamakatu 15, Hanko
044-5234 522
Hangös senaste nykomling på
restaurangfronten har inte
ens öppnat sina dörrar ännu
? men gör det till midsommar.
Det är frågan om krögarna
Juha Toivanen och Merja Rahkola-Toivanen som tidigare
drivit Restaurang Jonathan
i samma lokaler ? och ligger
bakom Classic Pizza-kedjan som föddes i Hangö.
Man kommer att tillreda färsk pasta varje dag av ekologiska
ägg och durumvete.
? Vi uppskattar att det kommer att gå åt ungefär 15 000
hönsägg under sommaren, säger Toivanen.
Förutom pastarätter kommer man också att erbjuda dagligen
växlande lantliga gryt- och kötträtter med italiensk anknytning.
Restaurangsidan kommer att vara öppen endast kvällstid, köket
öppnar kl. 18.
Hangon tuorein ravintolatulokas ei ole edes vielä ehtinyt avaamaan oviaan ? mutta avaa juuri sopivasti juhannukseksi. Ravintoloitsijoina toimivat Juha Toivanen ja Merja Rahkola-Toivanen,
jotka ovat aikaisemmin pyörittäneet samassa kiinteistössä Ravintola Jonathania ? ja ovat myös Hangossa syntyneen Classic
Pizza-ketjun taustalla.
Makaronitehtaassa tullaan joka päivä valmistamaan tuoretta
pastaa luomukananmunista ja durumvehnästä.
? Arviolta tulemme käyttämään noin 15 000 kananmunaa
kesän aikana, Toivanen kertoo.
Pastaruokien ohella tarjolla on myös päivittäin vaihtuvia,
maalaishenkisiä pata- ja liharuokia italialaisin vaikuttein. Ravintola tulee olemaan avoinna ainoastaan iltaisi, keittiö avaa
klo 18.
Tämän vuoden versio City & Archipelago Newsin perinteisestä ravintolakierroksesta
on uudistunut totaalisesti. Tästä lähtien ravintoloiden esiintyminen tällä palstalla on
kertaluontoinen juttu ? uusia ravintoloita testataan ja tentataan joka vuosi.
SALTBODAN
Skeppsbron 4, Lovisa
Laivasilta 4, Loviisa
(019) 5325 572
saltbodan@sulo.fi
www.saltbodan.fi
BACCHUS
Strandgatan 4, Vasa
Rantakatu 4, Vaasa
010 4706 200
peter.lintula@netikka.fi
www.bacchus.fi
Saltbodan är en sommarrestaurang som ligger invid
den idylliska gamla stan på
Skeppsbron. Restaurangen är
öppen från maj till september ? och servar såväl turister, företagsgäster och lokala
i alla åldrar i en trivsam, händelserik och maritim miljö.
Kafét och baren kompletterar helheten ? galleri Saltbodan
som ligger bredvid restaurangen är också värd ett besök.
Restaurang Bacchus erbjuder
en enastående miljö för fest
och möten i ett havsnära trähus på Strandgatan i Vasa.
Den stämningsfulla restaurangen serverar det bästa av
lokala råvaror ? och är med
i Gastro Botnia-samarbetet.
Som namnet kan antyda, har Bacchus en egen vinkällare. Krögaren Peter Lintula med personal håller öppet vardagar från kl.
17 och lördagar från kl. 15. Söndagar håller man stängt ? övriga
tider enligt överenskommelse.
Saltbodan on Loviisan Laivasillalla, historiallisen vanhan kaupungin kupeessa toimiva kesäravintola. Ravintola on avoinna
toukokuusta syyskuuhun ? ja palvelee matkailijoita, yrityksiä ja
paikallisia vauvasta vaariin viihtyisässä, tapahtumarikkaassa ja
merellisessä miljöössä.
Kahvila ja baari täydentävät kokonaisuutta, myös viereinen
galleria Saltbodan on vierailun arvoinen.
RESTAURANG STALLBACKEN
Grännäsvägen 14, Nagu
Grännäsintie 14, Nauvo
0400-611 348
info@grannasgard.fi
www.grannasgard.fi
Restaurang Stallbacken finns
i Grännäs Hotel Stallbacken,
som är byggt i Grännäs Storgårds gamla gråstensladugård
från 1886 i Nagu. Hotellet
blev färdigt år 2008 och säsongsrestaurangen Stallbacken hade kvällsöppet dagligen
första sommaren år 2009.
Det finns 62 platser i restaurangen, 16 platser på terrassen
mot söder samt ca 20 platser i kabinettet med stämningsfulla
djupa stenväggsfönster.
Restaurangen håller öppet från den 19 juni till den 14 augusti
kl. 17-22.
? Man kan också komma med båt till vår brygga/träkaj i Bredvikens botten, 200 m till höger om grannens båthusbrygga. Vi
satsar på god mat och personlig service i en genuin, högklassig, trevlig, lugn, vacker och naturnära miljö, berättar Mikael
Granqvist.
Baconinlindad broilerfilé med madeirasås och Nagu nypotatis
är ett delikat alternativ från menyn.
Ravintola Stallbacken sijaitsee Grännäsin Hotel Stallbackenin
uumeinssa. Hotelli on rakennettu Grännäs Storgårdin vanhaan
harmaakivirakennukseen vuodelta 1886 Nauvossa. Hotelli valmistui vuonna 2008, sesonkiravintola Stallbacken puolestaan
avasi ovensa kesällä 2009.
Ravintolassa on 62 asiakaspaikkaa, joista 16 terassilla ja noin
20 tunnelmallisessa kabinetissa.
Ravintola on tänä kesänä avoinna 19.6.-14.8. päivittäin klo
17-22.
? Meille voi myös tulla veneellä Bredvikeniin, laiturimme on
noin 200 metriä naapurin venevajasta oikealle. Panostamme hyvään ruokaan ja henkilökohtaiseen palveluun aidossa, mukavassa
ja rauhallisessa ilmapiirissä, Mikael Granqvist kertoo.
Pekoniin kääritty broilerinfilee Madeira-kastikkeella ja Nauvon
uusilla perunoilla lienee eräs listan suosikkiannoksista.
Ravintola Bacchus tarjoaa ainutlaatuisen ympäristön juhlille
ja kokouksille merellisessä puurakennuksessa Vaasan Rantakadulla. Tunnelmallisessa ravintolassa tarjoillaan paikallisten
raaka-aineiden parhaimmistoa. Ravintola on mukana Gastro
Botnia-yhteistyössä. Kuten nimestäkin voi päätellä, ravintola
Bacchuksella on oma viinikellarinsa. Ravintoloitsija Peter Lintula henkilökuntineen pitää ravintolaa avoinna arkisin klo 17
alkaen ja lauantaisin klo 15 alkaen. Sunnuntaisin ravintola on
suljettu. Muina aikoina avoinna sopimuksen mukaan.
SKÄRGÅRDSCENTRET KORPOSTRÖM
Korpoström, Korpo/Korppoo
0400-599 319
www.skargardscentret.fi
Skärgårdscentret Korpoström
satsar på närproducerat i restaurangen i sommar. Köksmästare Tommy Gråhn basar
för köket som håller öppet
dagligen fram till augusti.
? Vi har en lokal
uppfödare som v i kommit
överens om kring nötköttsleveranser. Grönsaker och potatis kommer också från lokala producenter, berättar han.
Sommarmenyn kommer att vara relativt traditionell och medellång. Som ett av fiskalternativen serveras dagens fångst till
dagens pris.
? Vi serverar dessutom buffetlunch varje vardag ? och också
då gjort på lokala råvaror.
Personalen på Skärgårdscentret har den här säsongen till nittio procent korpoanknytning.
Husets chokladkaka med hallonsorbet går inte av för hackor.
Korpoströmin Saaristokeskus panostaa tänä kesänä lähiruokaan
ravintolassaan. Keittiömestari Tommy Gråhn vastaa keittiöstä
joka tulee olemaan avoinna päivittäin elokuulle saakka.
? Olemme juuri sopineet paikallisen tuottajan kanssa naudanlihatoimitusten osalta. Vihannekset ja perunat ovat myös paikallisesti kasvatettuja, hän kertoo.
Kesän ruokalista tulee olemaan rakenteeltaan melko perinteinen ja keskipitkä. Kalapuolella on tarjolla myös päivän saalis
? päivän hintaan.
? Tarjoamme myös arkisin lounasta seisovasta pöydästä. Lounas valmistetaan myös paikallisista raaka-aineista.
Saaristokeskuksen henkilökunta koostuu tänä kesänä 90-prosenttisesti korppoolaistaustaisista.
Talon suklaakakku vadelmasorbetilla kuuluu jälkiruokaherkkuihin.
AARRCCHHIIPPEE
K E S Ä 2 0 10 2 7
GO
CIT
Y
LA
&&
TURUNMA A UUSIMA A POHJANMA A
NN EE W
W SS
JOHANS
Ågatan 8, Borgå
Jokikatu 8, Porvoo
010 6668 450
johans@johans.fi
www.johans.fi
Den nya sommarrestaurangen
Johans ligger i en av de gamla
bodarna invid Borgå å ? och
namnet härstammar från att
Finlands nationalskald J.L.
Runeberg med sin familj i tiderna har bott just här. Restaurangen har sammanlagt
fyra olika utrymmen och en rymlig terrass.
Johans erbjuder traditionella maträtter som har moderniserats
aningen ? utan att glömma bort fru Fredrika Runebergs gastronomiska arv. Restaurangen öppnar varje dag kl. 11 och stänger sent på
kvällen.
Säsongen fortsätter ända till september, så länge som vädret til?låter.
Uusi kesäravintola Johans sijaitsee Porvoonjoen laidalla vanhalla sisäpihalla. Ravintolan nimi on perua samaisella paikalla
perheineen asuneesta kansallisrunoilijasta J.L. Runebergistä.
Ravintola koostuu yhteensä neljästä erillisestä tilasta sekä
isosta sisäpihan terassista.
Johansissa tarjoillaan perinteisiä ruokia joita on modernisoitu hellävaraisesti ? unohtamatta rouva Fredrika Runebergin
keittokirjoja. Ravintola avaa ovensa joka päivä klo 11 ja sulkee
iltamyöhään.
Sesonki jatkuu aina syyskuulle saakka kelien salliessa.
SESAM
Rådhusgatan 5, Jakobstad
Raatihuoneenkatu 5, Pietarsaari
(06) 7237 003
info@sesam-cave.fi
www.sesam-cave.fi
Restaurang Sesams legendariska källarvalv torde vara byggda under 1700-talet och användes troligen som förråd för Strengbergs
tobaksfabrik. År 2002 grävde restaurang Sesam ut de gamla valven
och restaurerade dem med varsam hand. Så långt det var möjligt
bevarades de i ursprungligt skick.
På menyn finns det såväl klassiska à la carterätter som mer exotiska alternativ från det indiska köket samt pizzor.
Duka upp till fest med
skärgårdens hamnar
Juhlatunnelmaa saariston
satamien tiimellyksessä
Båtfolk, sommargäster och skärgårdsbor har under sommaren möjlighet
att samla på Skärgårdsservetter från olika gästhamnar i södra Finland.
Servetterna i gediget linne, med broderade namn på olika hamnar,
skapar en personlig och stämningsfull dukning.
Venekansa, kesävieraat ja saaristolaiset voivat kesän mittaan kerätä
saaristolaisaiheisia lautasliinoja Etelä-Suomen eri vierassatamista.
Aidosta pellavasta valmistetut, brodeeratut lautasliinan luovat persoonallisen ja tunnelmallisen kattauksen.
Skärgårdsservetten som designats av Gedigo i Nådendal, broderas med
namnet och koordinaterna på just den hamn där den kommer att säljas.
Servetter som inköpts i de egna favorithamnarna skapar alltså tillsammans en unik dukning, som väcker minnen från sommarskärgården.
Skärgårdsservetten kan även ges som gåva eller souvenir
till vänner och släktingar. En enskild servett fungerar
bra till exempel som bordsduk eller brödkorgsduk.
Saaristoservietin on muotoillut naantalilainen yritys nimeltään Gedigo.
Servietteihin on brodeerattu juuri sen sataman nimi ja koordinaatit
jossa sitä myydään. Omista suosikkisatamista ostetut servietit luovat
näin ollen ainutlaatuisen kattauksen joka tuo samalla pöytään
kaikki muistot kesäisestä saaristomatkasta. Saaristoservietin voi myös antaa lahjana ystäville tai sukulaisille. Yksittäinen servietti toimii vaikkapa
pienenä pöytäliinana tai leipäkorin alusliinana.
Formgivaren Idun Mattsson som är hemma från
Karis men bor i S:t Karins, tycker själv om att
röra sig med båt i skärgården och att upptäcka nya, spännande hamnar.
? Tanken bakom Skärgårdsservetten var
att skapa ett vackert reseminne som är
roligt att samla på och i högsta grad användbart, berättar Mattsson.
Saaristoser vietti toimii myös ympäristöystävällisempänä vaihtoehtona kertakäyttöajattelulle. Muoviaterimien ja
kertakäyttöastioiden sijaan kesäisin voisi
aivan yhtä hyvin käyttää kestäviä ja laadukkaita tuotteita.
I sommar säljs Skärgårdsservetten i olika gästhamnar från Nystad till Ekenäs och Mariehamn. Varje Skärgårdsservett pryds med namnet på en viss hamn, och säljs
sedan endast i den hamnen eller i en affär på samma ort. För att till
exempel få köpa Nådendals Skärgårdsservett, gäller det alltså att styra
fören mot vackra Nådendal!
I sommar säljs Skärgårdsservetten åtminstone på följande platser:
Dalsbruk (gästhamnen), Ekenäs (presentaffär Nyter), Houtskär (Näsby),
Kasnäs, Korpo (Verkan, Restaurang Buffalo), Korpoström, Mariehamn
(ÅSS), Nagu (gästhamnen, Kyrkbacken), Nystad, Nådendal (Nådendal
Spa), Nötö (Nötöboden), Raumo (inredningsaffär Hannas Shop), Utö
(Hannas horisont), Åbo (Forum Marinum) samt Pargas (Pargas Port).
Tänä kesänä saaristoserviettejä saa vierassatamista aina Uudestakaupungista Tammisaareen ja Maarianhaminaan. Serviettejä myydään ainoastaan niiden nimikkosatamissa, joten jos haluat Naantalin servietin sinun täytyy
käydä Naantalissa!
Tänä kesänä serviettejä myyvät ainakin seuraavat paikat: Taalintehdas (vierassatama), Tammisaari (lahjatavaraliike Nyter), Houtskari
(Näsby), Kasnäs, Korppoo (Verkan, Ravintola Buffalo), Korpoström,
Maarianhamina (ÅSS), Nauvo (vierassatama, Kirkonkylä), Uusikaupunki,
Naantali (Naantalin Kylpylä), Nötö (Nötöboden), Rauma (sisustusliike
Hannas Shop), Utö (Hannan horisontti), Turku (Forum Marinum) sekä
Parainen (Paraisten Portti).
Dalsbruk / Taalintehdas
0400 481028
www.strandhotellet.?
Strandhotellet
Restaurang & Hotell i lummig bruksmiljö
Ravintola & Hotelli lehtevässä ruukkimaisemassa
med havsutsikt i hjärtat av Dalsbruk.
merinäköalalla Taalintehtaan keskustassa.
På terrassen serveras nordiska ?Plåtbröd? från Pub Niska. Terassilla tarjoillaan pohjoismaalaista ?Peltileipää? Pub Niskasta.
Stor?nnhova Gård
KAAVYA KITCHEN
Långbrogatan 23, Karleby
Pitkänsillankatu 23, Kokkola
(06) 8220 900
info@kaavyakitchen.com
www.kaavyakitchen.com
Opiskelijat Ren Zihua ja Ramila Nemkul tulivat alunperin Kokkolaan opiskelemaan, mutta päättivätkin jäädä paikkakunnalle ja
perustaa intialaisen ravintolan helmikuussa 2010.
Ravintolassa on 52 asiakaspaikkaa. Ruokalistalta löytyy monipuolinen valikoima kasvis-, kana- ja liharuokia sekä biryani- ja
tandooriruokia. Lapsille on luonnollisesti oma ruokalistansa.
? Ideana oli luoda kaunis matkamuisto
jota voi keräillä ja joka ennen kaikkea on
käytännöllinen, Mattsson kertoo.
Skärgårdsservetten fungerar också som
ett grönare alternativ till slit-och-slängkulturen. Till skillnad från plastbestick
och engångsprylar som särskilt på somrarna
används flitigt i dukningen, går det att använda och njuta av Skärgårdsservetten ännu
om många år.
Ravintola Sesamin legendaariset kellariholvit lienevät rakennettu
1700-luvulla ja niitä käytettiin luultavasti Strengbergin tupakkatehtaan varastona. Vuonna 2002 ravintola Sesam kaivoi vanhat
holvit esiin ja restauroi ne hellävaraisesti. Ne säilytettiin mahdollisimman alkuperäisessä muodossaan.
Sesamin ruokalistalta löydät sekä perinteiset à la carteannokset
että eksoottisempia vaihtoehtoja intialaisesta keittiöstä ? unohtamatta pizzoja.
Studerandena Ren Zihua och Ramila Nemkul kom till Karleby för
att studera, men stannade kvar och bestämde sig för att öppna
en indisk restaurang i februari 2010.
Restaurangen har 52 kundplatser och erbjuder ett mångsidigt
utbud av vegetariska rätter, kyckling- och kötträtter samt biryanioch tandoorrätter. Barnen har naturligtvis en egen meny.
Karjaalta kotoisin oleva, nykyään Kaarinassa
asuva muotoilija Idun Mattsson liikkuu itse
mielellään veneellä saaristossa ja tutustuu
uusiin, mielenkiintoisiin satamiin.
www.bystrand.com
Sommarens
öppethållningstider
1-23.6 Ti-to samt sö kl. 12-22,
fre-lö kl. 12-24
24.6- Alla dagar kl. 11-24
(Köket stänger en timme före)
Sommarens program
12.6 Medelhavskväll
25.6 Midsommardans,
band: Hot Wheels
3.7 Brasilian BBQ+Samba
14.7 Auktion i Kirjais+dans
24.7 Oktoberfest+ ?Bättre tidigt än aldrig?
7.8 Räkfest
Bröllop, Middagar,
Familjehögtider,
Underjordisk Granit-rök-bastu
Restaurang Bystrand
Kirjaisvägen 57, 21660 Nagu ? 050 366 9842
!
Välkomna
N 60° 07? 14?
E 22° 00? 30?
!
Tervetuloa
Stor?nnhova Gård s Finnhovantie 163, 25860 Björkboda
puh (02) 424 203 s www.stor?nnhova.com
Skärgårdsbutik - Café-Restaurang - Gästhamn - Bastu
Övernattningsstugor - Strandbod - Pizza & A-rättigheter
Saaristolaiskauppa - Kahvila-Ravintola - Vierasvenesatama
Sauna - Yöpymismökkejä - Rantapuoti - Pizza & A-oikeudet
Öppet: 1.6. - 31.8. Alla dagar / 1.9.-3.10. fre - sön
Avoinna: 1.6. - 31.8. Joka päivä / 1.9.-3.10. pe - su
NYTT/UUTTA 2010!
Norrskata, Houtsala
tel.- puh. 040-7273590
Nu har vi också Mobalpa kök.
Nyt meiltä myös Mobalpa keittiöt.
It´s a mustard
Välkommen! Tervetuloa!
www.mobalpa.com
? (02) 454 4502, 0400-532 533
Boställsvägen 12, Pargas/Puustellintie 12, Parainen
Hyvän
maunvuoksi
vuoksi!
För
god
smaks
skull!
H
yvän maun
! För
god
smaks
skull!
STALBOX
Oy
STA L BOX Oy
+358
2600
703
+358 9 2600
703
UUTTA!
www.hangonsinappi.fi
www.hangonsinappi.fi
NYHET!
Makkarat ja leikkeleet,
nyt täysin ilman lisäaineita
Lihapitoisuus/
Kötthalt 80%
RESTAURANG/RAVINTOLA
KORPO, (02) 4631 600
Temakvällar
Temakvällar
Teemailtoja
Teemailtoja
25.7
26.7
1-2.8
8-9.8
16.8
23.8
30.8
pe
la
pe-la
pe-la
la
la
la
6.9
6.9
13.9
27.9.
la
la
la
la
4.10 la
4-5.10 la-su
18.10 la
18.10 la
1.11 la
Korpo Sea Jazz
Peter Selin
Kari Raita
Kulle & Ville
PJ. Rautiainen Duo
Hautis
Forneldarnas Natt /
Muinaistulien Yö ODEOS
Räkfrossa
Tom & Fredde Duo
Disco kväll / Disco ilta
Lagertömmning /
Varasto tyhjennys
Jens Smedman
Raiza & JT
Korpo Gädd Cup /
Korppoon Hauki Cup
Ribsevening / Ribsilta
Rami Tapper
Halloween Party
www.ravintolabuffalo.com
www.ravintolabuffalo.com
Öppet | Avoinna
Öppet | Avoinna 20-24.3, 28-30.3, 4-6.4,
(Öppning/Avaus:)
(Öppning/Avaus:)
11-13.4,
18-20.4, 20-24.3,
19-21.9, 28-30.3,
26-28.9, 4-6.4,
3-5.10,
11-13.4, 18-20.4,
19-21.9,
26-28.9,
3-5.10,
10-12.10,
17-19.10,
24-26.10,
31.10-1.11
10-12.10,&17-19.10,
25.4-8.6
11.8-14.924-26.10, 31.10-1.11
25.4-8.6
& 11.8-14.9
må-to
/ ma-to
11-22
må-to//pe-la
ma-to
11-22
fre-lö
10-24
(02.30)
fre-lö
/ pe-la
sö
/ su
11-2210-24 (02.30)
sö / su 11-22
9.6-10.8
9.6-10.8
må-lö
/ ma-la 9-24 (02.30)
må-lö
ma-la (24)
9-24 (02.30)
sö
/ su/ 10-22
sö / su 10-22 (24)
E-nr
FRI
2008
25/6-26/6 Midsommardans till tonerna av SHOWDOWN
2/7-3/7 Trubadur kväll / Duo Pampas Boy´s 22.30-02.30
to 20.3
to kväll / Melina
Säsongöppningfr
9/7-10/7
Trubadur
Florides 22.30-02.30
Kauden avajaiset
lö
16/7-17/7
Trubadur
kväll
/
Christofer
Jerndal
22.30-02.30
lö 22.3 la
Rami Tapper
fr-lö
23/7-24/7
Trubadur
Linman
22.30-02.30
lö 12.4
la kväll / Patrick
Simpleton
Trio
fr-lö
ke Jazz / REDRAMA
Wappen Disco /
lö
28.7ons 30.4
Korpo Sea
Vappu
lö
29.7
Trubadur kväll / Lasse
Pe disco
22.30-02.30
lö 10.5 la
Tequila Twins
lö
30.7 sö 11.5
Korpo Sea
Jazz
su
Morsdaglunch /
31.7
Trubadur kväll / Lasse
Pe
22.30-02.30
Äitienpäivälounas
lö
lö 17.5
la kväll / Tobbe
Tom &
Fredde22.30-02.30
Duo
lö
6/8-7/8
Trubadur
Svensson
lö 24.5 la
Eurovisions schlager kväll
lö
13/8-14/8
Trubadur
kväll
/
Duo
H
&
K
22.30-02.30
lö 31.5 la
Hämis
lö
21.8fr-lö 6-7.6
Trubadur
kväll / Chainbone
Trio Acoustica 22.30-02.30
pe-la
Andreas Nygård
7.6 la
28.8 lö Forneldarnas
NattRibsevening / Ribsilta
pe-la
Tobbe Svensson
lö
4.9fr-lö 13-14.6
Räkfrossa
fr-lö 20-21.6 pe-la
Midsommardans /
lö-sö
11.9
Disco Party
Juhannus tanssit
18.9
Trubadur kväll / Hautis
22.30-02.30
SHOWDOWN
lö
pe-la
Hoxell 22.30-02.30
lö
25.9fr-lö 27-28.6
Lagertömmning
/Tobbe
Jens Smedman
fr-lö 4-5.7 pe-la
Pampas Boys
lö
2.10
Trubadur kväll / Rami
Tapper 22.30-02.30
to-lö 10-12.7 to-la
Pelle Pop
9.10fr-lö 18-19.7
Trubadur
kväll
/
Duo
Tom
&
Fredde
22.30-02.30
pe-la
Thomas Grande´n
23.10
Trubadur kväll / P.J. Rautiainen 22.30-02.30
30.10
Disco Party
mera info
lisää
tietoa
mera
info
lisää tietoa
Korv och charkvaror,
nu helt utan tillsatsämnen
äm
mnen
E-nro
VAPAA
Tuotteet
hyvinvarustetuissa
kaupoissa ja marketeissa!
Finns i välförsedda
butiker och marketar!
?Be part of a
winning team?
www.stc-meat.com
Puh. Helsinki (09) 272 8033 ? Puh. Turku (02) 279 3440 ? stc-meat@stc-meat.?
stc-meat@stc-meat ?
K E VÄT 2 0 10 2 9
TURUNMA A UUSIMA A POHJANMA A
Tankkaa ja kerää
Bonusta!
Tanka och
samla
Bonus!
VB
Sipoo, Nikkilä
Sibbo, Nickby
Söderkulla
Sipoo/Sibbo
Kirkkonummi
Kyrkslätt
Siuntio
Sjundeå
Pickala
Tammisaari
Ekenäs
ABC liikennemyymälät/
trafikbutiker:
Inkoo
Ingå
Karjaa
Karis
? ABC Karjaa/Karis,
Lepinpellonkatu/Läppåkersgatan 2
? ABC Tammisaari/Ekenäs,
Rautatienkatu/Järnvägsgatan 3
? ABC Pickala,
Rannikkotie/Kustvägen 31
Polttonesteasema/ Bränslestation 24 h
Barösund
Hanko
Hangö
Kun maksat ostoksesi S-Etukortilla
S-ryhmän toimipaikoissa, saat ostoksistasi
0,5% maksutapaedun. Edun saat S-Tilillesi
joka kuukausi.
Då du betalar dina inköp med S-Förmånskortet
i S-gruppens verksamhetsställen, får du en
betalningssättsförmån på 0,5 % på dina inköp.
Förmånen betalas på ditt
S-Konto varje månad.
ABC automaattiasemat/
automatstationer:
? ABC Hanko/Hangö,
Santalantie/Sandövägen 12
? ABC Inkoo/Ingå,
Pienvenesatama/Småbåtshamn
? ABC Siuntio/Sjundeå,
Flemingintie/Flemingsvägen 1
? ABC Söderkulla,
Amiraalintie/Amiralsvägen 2
TEBOIL
Kirkkonummi/Kyrkslätt
Munkinmäentie/Munkkullavägen 25
VB
Polttonesteasema/
Bränslestation 24 h
VB
Nikkilä/Nickby
Pornaistentie/Borgnäsvägen 19
? Barösund
Kesäherkut edullisesti
Sommardelikatesser förmånligt
Hinnat voimassa kesäkuun loppuun
Priserna gäller till slutet av juni
7
90
/kg
HK
Viljaporsaan sisäfile/
Gris inrefilé
n. 600 g, marinoitu/
marinerad tai/eller naturel
6
95
5
95
marinoitu/marinerad
(0,0821 ? /puh/samtal + 0,059 ?/min)
565
X-tra
Virvoitusjuomat/
Läskedrycker
6-pack,
9 l (0,36/l)
(sis./inneh. 3,25 +
pantti/pant 2,40)
1
95
S-ryhmä ? Suomen
luotetuin päivittäistavarakauppaketju
Palautteesi on meille tärkeää!
Din åsikt är viktig!
asiakaspalaute.varuboden@sok.fi
kundrespons.varuboden@sok.fi
Asiakasomistajapalvelu/
Ägarkundstjänst: 010 76 26660
Rainbow
Grillaus- ja
marinointikastike/
Grill- och
marinadsås,
520 g (4,04/kg)
Primula
Grillileipä/
Grillbröd
400 g (4,88/kg)
Asiakasomistajaksi voit liittyä myös
osoitteessa/Du kan ansluta dig som
ägarkund också på www.varuboden.fi
www.s-kanava.fi
S-gruppen ?
Den tillförlitligaste
dagligvaruhandelskedjan i Finland
3
95
Atria
Broilerin
paistileike/
Broiler schnitzel
700 g (5,64/kg)
Suomalainen/Finsk
210
Pouttu
Porsaan ulkofileepihvi/
Gris ytterfilébiff, 1 kg
Kariniemen Broilerin
fileepihvit/Broiler
filébiffar, 1 kg,
6 kpl/st., hunajamarinoitu/honungsmarin.
0
99
1
X-tra
Grillimakkara/
Grillkorv
400 g (2,47/kg)
1
49
Saarioinen
Kebakko/Kebab
5 kpl/st., 200 g
(7,45/kg)
19
90
/kg
Naudan sisäfile/
Nöt inrefilé
alkuperämaa Saksa tai Brasilia/
urpsrungsland Tyskland eller
Brasilien
039
Ingman
Kermajäätelötuutit/
Gräddglassstrutar
66 g (5,91/kg)
395
Rainbow
Grillihiili/
Grillkol
2,5 kg (1,58/kg)
87
Rainbow
Kolmioleivät/
Sandwich
150 g (12,47/kg)
7
50
Serla Toilet
WC-paperi/
Toalettpapper
24 rl/st.
(0,31/kpl/st.)
250
Rainbow
Sytytysneste/
Tändningsvätska
1l
Palvelemme/Vi betjänar
ma-pe/mån-fre 7-21, la/lör 8-18, su/sön 12-18.
Sipoo/Sibbo ? Kauniainen/Grankulla ? Kirkkonummi/Kyrkslätt ? Veikkola ? Siuntio/
Sjundeå ? Inkoo/Ingå ? Pohja/Pojo ? Karjaa/Karis ? Tammisaari/Ekenäs ? Hanko/Hangö
&
ARCHIPE
GO
CITY
S O M M A R 2 0 10
LA
30
ÅBOL AND NYL AND ÖSTERBOT TEN
N E W S
T E X T/ T E K S T I & F OTO/ K U VA : M I C H A E L A L I N D S T R Ö M K Ä Ä N N Ö S: AG N E TA T O R VA L D S
Inredningstips för
barnrummet
De flesta barnfamiljer vet att hur trevligt och mysigt barnrummet än är, så har barnen
en tendens att bära samtliga leksaker till köket eller något annat rum. Hur många
har inte svurit högt då en leksak som legat på köksgolvet kilat sig fast mellan tårna
medan man håller i något tungt? Här följer några enkla gör-det-själv tips, med vilkas
hjälp man kan locka barnet att leka med sina leksaker i det egna rummet. Samtidigt
kan man tillsammans med barnet skapa ordning och reda, åtminstone i teorin.
finns på nätet. Det finns ett
oändligt antal av dem och
det är upp till var och en att
inspireras av någon vars stil
tilltalar. Om man inte har
tillgång till nätet kan man
också hitta tips på det traditionella sättet, det vill säga
i inredningstidningar som
man kan köpa i de flesta
mataffärer.
En sajt på nätet som kan
rekommenderas är St yleroom.se. Den fungerar
som en samlingsplats och
inspirationsbank för alla inredningsfrälsta som vill förändra sitt hem. Man kan till
och med ladda upp bilder
på sitt eget hem för att inspirera andra. Idag har över
13 000 medlemmar laddat
För att göra detta behöver du:
ram med djup
trolldeg
vatten
limpistol
valfri dekoration
Sök inspiration på nätet
Alla som har flyttat, vet att
varje rum kräver sina speciella möbler, färger och
inredningsobjekt. Det kan
vara svårt att få allt från
det tidigare hemmet att
passa in i det nya hemmet.
På nätet kan man hitta en
massa olika inspirationskällor för att få idéer. Där
kan man hitta bland annat hur man kan använda
sig av sina gamla möbler i
nya rum eller hur man kan
styla om sina gamla möbler till nya möbler. Dessutom finns det tips och bilder på hur man med hjälp
av färg kan plantera in en
sinnesstämning i ett rum.
Det lönar sig också att läsa inredningsbloggar, som
n
e
d
i
t
s
i
b
e
b
n
å
r
f
Mi n n e n
upp egna album med bilder på sina hem. På sajten
kan man enkelt med söka
sökord, vilket underlättar
användandet. Sök till exempel på barnrum eller
country chic, hitta fotografier på valda rum eller
prylar. Många olika sätt att
inreda finns presenterade
och representerade. På sajten finns även en hel del
tips på hur man enkelt och
billigt kan förvandla gamla trista möbler till riktigt
unika objekt med det där
lilla extra.
Styleroom.se erbjuder
också hjälp för sådana
som inte litar på sitt eget
omdöme när det gäller inredning. Man kan använda
andra medlemmar på sajten
som smakråd och de kan i
sin tur föreslå förbättringar.
Man laddar helt enkelt upp
fotografier eller en skiss på
sitt problemrum och ber de
andra medlemmarna om
hjälp.
En liknande nätsajt med
en lite enklare layout finns
även på finska. Sisustusideat.net är ett forum där
man kan diskutera och ladda upp bilder på sitt hem.
Forumet kräver att man registrerar sig som användare. Sajten är inte lika långt
utvecklad ännu och det
kräver en del övning innan
man hittar det man letar efter.
Recept på trolldeg:
1dl vatten
1dl vetemjöl
1dl salt
1msk olja
Blanda allt samman till en smidig deg.
Kan förvaras i sluten plastpåse i kylskåp i ca en vecka.
Den första nappen eller babymössan kan vara ett kul
minne att spara. Minnet måste inte packas undan, utan kan bevaras synligt och samtidigt fungera som en
inredningsartikel. Föremålet kan till exempel limmas
upp i en ram med djup och hängas upp på väggen.
Liknande ramar kan även användas till att spara
hand- och fotavtryck. Gör en sats trolldeg, tryck barnets fot i trolldegen, forma upphöjning runt fotavtrycket och häll över gipsmassa, som finns att köpa i hobbyaffärer. Då gipsmassan stelnat kan man lätt pilla bort
trolldegen och kvar har man fotavtrycket. Sedan kan
man limma fast det i ramen och dekorera med t.ex.
tygblommor, kottar eller fjädrar.
Sisustusvinkkejä
lastenhuoneeseen
Useimmissa lapsiperheissä tiedetään, että vaikka lasten huone olisi miten mukava
ja viihtyisä tahansa, lapsilla on taipumus kantaa kaikki lelunsa keittiöön tai johonkin
toiseen huoneeseen. Moni meistä on kiroillut ääneen kun keittiön lattialla lojuva lelu
tarttuu varpaisiin juuri kun kantaa jotain painavaa. Tässä tulee muutamia tee se itsevihjeitä, joiden avulla voi houkutella lasta leikkimään leluillaan omassa huoneessaan.
Samalla voi, yhdessä lapsen kanssa, luoda huoneeseen järjestys, ainakin teoriassa.
Hae inspiraatiota netistä
Kaikki jotka ovat joskus
muuttaneet tietävät, että
joka huone vaati eri huonekaluja, värejä ja sisustuskohteita. Voi olla vaikeaa sovittaa vanhan kodin
tavarat uuteen asuntoon.
Netistä löytyy runsaasti
inspiraation lähteitä joista saa ideoita. Sieltä voi
katsoa miten vanhat huonekalut voi käyttää uusissa huoneissa, tai miten
vanhat huonekalut stajlataan uuteen uskoon. Sen
lisäksi löytyy vihjeitä ja
kuvia siitä, miten väreillä
voi istuttaa tietyn mielialan huoneeseen. Kannattaa
myös lukea netistä löytyviä sisustusblogeja. Niitä
on lukematon määrä ja on
itsestään kiinni mikä tyyli
miellyttää ja inspiroi. Ellei
ole mahdollisuutta käyttää
nettiä, vihjeitä voi myös löytää perinteisellä tavalla, eli
lukemalla sisustuslehtiä joita on myytävänä useimmissa ruokakaupoissa.
Yksi nettisivu jota voi suositella on Styleroom.se.
Se toimii kokoontumispaikkana ja inspiraatiopankkina kaikille sisustushulluille
jotka haluavat muuttaa kotinsa. Sivuille voi jopa ladata kuvia omasta kodistaan, muiden inspiraatioksi.
Tänä päivänä yli 13 000
jäsentä on laittanut siihen
albuminsa jossa on kuvia
heidän kodeistaan. Hakusanojen avulla sivun käyttö
helpottuu. Hae esim. sanalla lasten huone tai country
chic jne, ja löydät valokuvia
valituista huoneista tai esineistä. Monta eri sisustustapaa on edustettuna ja esiteltynä. Sivulla löytyy myös
vihjeitä miten voi, helposti
ja edullisesti, muuttaa vanhat tylsät huonekalunsa aivan ainutlaatuisiksi objekteiksi, joissa on sitä jotakin.
Styleroom.se tarjoaa apua
myös niille, jotka eivät luota omaan arviointikykyynsä
sisustusasioissa. Muita jäseniä voi käyttää makutuomareina ja he voivat vuorostaan ehdottaa parannuksia.
Tarvitsee vain ladata omat
kuvansa, tai ongelmahuo-
neen luonnoksen ja pyytää
muilta jäseniltä apua.
Samantapainen nettisivu, hieman yksinkertaisemmalla layoutilla, löytyy myös suomeksi. Sisustus.net
on foorumi jossa voi keskustella ja sinne voi ladata
kuvia kodistaan. Palvelua
käyttääkseen täytyy rekisteröityä käyttäjäksi. Sivusto
ei ole vielä niin pitkälle kehittynyt ja vaatii hieman
harjoittelua ennen kuin löytää etsimänsä.
Vanha matkalaukku
voi toimia tuhansien
pienten legopalojen
säilytyslaatikkona.
Legopöydän
saa kätevästi
aikaiseksi
liimaamalla
legolevyjä
edullisen
pienen pöydän
pöytälevylle.
Lapsella on
vuosikausia
iloa tällaisesta
pöydästä.
ARCHIPE
K E S Ä 2 0 10 3 1
GO
CITY
LA
&
TURUNMA A UUSIMA A POHJANMA A
N E W S
Mu i st o j a v
Kauniita ja kestäviä
käyttötavaroita arkeen
a u v a- a j o i l t
a
Tämän tekemiseen tarvitaan
syvä kehys
leikkitaikinaa
kipsiä
vettä
liimapistooli
koriste oman valinnan mukaan
Monikäyttöiset paperikassi-telineemme
ja laatikko-kassimme ovat ihanteelliset
sanomalehtien ja pullojen keräämiseen
sekä tavaroiden säilyttämiseen.
Leikkitaikinan ohje:
1 dl vettä
1 dl vehnäjauhoja
1 dl suolaa
1 rkl öljyä
Sekoita kaikki ainekset notkeaksi taikinaksi.
Taikina säilyy suljetussa muovipussissa jääkaapissa noin viikon.
Ensimmäinen tutti tai vauvamyssy voi olla kiva muisto, jota haluaa säästää. Muistoesinettä ei tarvitse pakata piiloon, vaan sen voi säilyttää näkyvällä paikalla
jossa se samalla toimii sisustusartikkelina. Esineen voi
liimata syvään kehykseen ja ripustaa seinälle. Samanlaisia kehyksiä voi käyttää käsi- ja jalanjälkien säilyttämiseen. Tee satsi leikkitaikinaa, paina lapsen jalka taikinaan, muovaa taikina jalan ympärille ja kaada
jalanjälkeen kipsimassaa, sitä saa askarteluliikkeistä.
Kun kipsimassa on kuivunut voi taikinan voi helposti
poistaa, jolloin jäljelle jää jalanjälki. Sitten sen voi liimata kehykseen ja koristaa vaikkapa kangaskukilla,
kävyillä tai sulilla.
Kevyet, kasaantaittuvat alumiinikärryt
kaikkeen kuljetukseen
Tarkempia tietoja verkkokaupassamme
www.everydaydesign.fi
everyday design
T u n n e l M a a j a To i M i v u u T Ta
En gammal vinlåda kan
man lätt om-vandla
till en utmärkt spis
genom att limma svarta
glasunderlägg (IKEA)
som spis-plattor. Inne i
lådan kan man förvara
kärl, kastruller, bestick
och självklart även
plastmaten.
En gammal kappsäck
kan fungera som
förvaringslåda för
alla tusentals små
legobitar. Vidare
kan man enkelt
bygga ett
legobord genom
att limma fast
legoplattor på
bordsskivan på
ett förmånligt
litet bord.
Detta bord
kommer barnet
att ha glädje
av många år
framöver.
Vanhasta viinilaatikosta tulee
hieno liesi, kun siihen liimaa
mustia lasinalusia (IKEA)
keittolevyiksi. Laatikon
sisällä voi säilyttää astioita,
kattiloita, aterimia sekä
tietysti myös muoviruoka.
Mainos_CA_300510.indd 1
30.5.2010 23.07
Avaimet
painonhallintaan!
PIRKANMAAN LEHTIPAINO OY
www.pirkanmaanlehtipaino.fi
&
ARCHIPE
GO
CITY
S O M M A R 2 0 10
LA
32
ÅBOL AND NYL AND ÖSTERBOT TEN
N E W S
T E X T/ T E K S T I: M I K A E L H E I N R I C H S B I L D/ K U VA : J A N I N A S K U LT/ M I K A E L H E I N R I C H S
Praktiskt och visuellt går hand i hand
Byggnadsingenjör och fotograf ? en udda kombination
B
yggnadsingenjören
och hobbyfotografen Janina Skult
har sedan förra årets augusti delat kontor med en företagare i fönster- och dörrbranschen på Grev Moritz
gata i Ekenäs.
? Vi har inga öppettider
på dörren, det är nog bäst
att komma överens om en
tidpunkt för en träff, säger
hon.
Hon arbetar med husförsäljning och planeringsarbeten som egen företagare. Planerat har hon gjort
under eget firmanamn sedan 2005. För tillfället är JS
Bygg & Design representant för Herrala-talot och
Luja kivitalo-hussortimenten.
Skult studerar för tillfället också till naturfotograf,
men åtminstone än så länge
är fotandet bara en hobby.
? Jag tror utan vidare att
den kreativa och visuella sidan hjälper mig i mitt yrke.
Kombinationen byggnadsingenjör-fotograf är väl inte
den vanligaste, men de två
bitarna kompletterar faktiskt varandra riktigt bra,
säger hon.
Byggnadsingenjörsstudierna pågick i fyra år i
Ekenäs, Skult utexaminerades 2006. Det blev också mycket rent praktiskt
byggande ? något som hon
uppskattar. Dessutom fick
hon flera bekanta under
studiernas gång som hon
nu vet att hon kan anlita
till byggprojekt.
? Jag tycker det är viktigt
att man också förstår sig
på den praktiska biten, det
finns en del som inte har
den utan istället är vana att
stirra på en datorskärm, säger hon.
Skult kan med andra ord
ta in saker i sitt planeringsarbete som hon verkligen
vet att kan genomföras på
ett vettigt sätt. Det är inte
bara frågan om ?arkitektvisioner? ? utan det finns en
riktig praktisk förankring.
Husförsäljningen och planeringen kompletterar likaså varandra. De hustillverkare Skult representerar vet
hon också att är högklassiga och håller vad de lovar.
? Jag skulle aldrig samarbeta med någon jag inte litar på ? och för mig på en
mindre ort är det naturligtvis en fördel att ha flera ben
att stå på än endast planeringen, säger hon.
Det ekonomiska läget
gynnar i princip byggandet,
eftersom räntorna är låga.
? Det har varit mycket renoveringar och tillbyggnad
av redan existerande fastigheter, berättar Skult.
Få begränsningar
Beslut om nybyggen tar ofta länge ? det är trots allt
frågan om ett av de största
och viktigaste besluten man
som familj fattar.
? Det finns inget som
man kan kalla en ?typisk
kund?, eftersom alla mina
projekt är helt och hållet
skräddarsydda. Det önskas en hel del ?enkelt, men
med något litet extra? just
nu, berättar Skult som just
nu arbetar på axeln Hangö-
Lojo med Raseborg som huvudsaklig bas. Hon gör en
del planeringsjobb också i
huvudstadsregionen.
Vanligtvis brukar kunderna som kommer in till henne redan ha en någorlunda
klar vision om vad de är ute
efter. Annars inleder man
med att utreda om det är
ett hus i sten eller trä som
ligger i tankarna. I dagens
läge är det ytterst sällan
som tomten ställer till det
i någotdera fallet, de flesta
hustillverkarna har modeller som lämpar sig för alla
sorters terräng: sluttningar,
bergiga tomter etc.
? Efter det bekantar vi
oss med utbudet i enlighet med budgeten. Sedan
kommer frågorna om planeringstjänst, värmesystem
och ytor. Efter det blir det
dags för en offert, berättar
Skult.
I dag väljer de flesta jordvärme som värmekälla, inomhus är det ofta öppna
planlösningar som prioriteras. Husen får gärna se traditionella ut utanpå, men
vara luftigare och mer flexibla på insidan.
Från att man inlett planeringsprocessen kan man
räkna med minst ett år innan huset står färdigt, i vissa fall längre. För tillfället
är det kunder som planerar
börja bygga nästa sommar
som hållit henne sysselsatt.
Skults drömprojekt skulle vara ett hus hon får planera ända från början som
skräddarsys från dag ett,
utan en alltför stram budget ? och med gröna idéer
som bärande kraft.
Trä eller sten?
Herrala-talot hör till Koskisen-koncernen som fungerar inom virkesproduktionsbranschen redan i
tredje generationen med
över 100 år på nacken. Företaget har en egen såg
med virkesbehandling i
Vierumäki. Lågenergi- och
passivhus hör också de till
sortimentet i enlighet med
dagens trender.
? Herrala-husen hör inte
till de allra förmånligaste
färdighusen i trä, men kvaliteten är bra, intygar Skult.
Luja-kivitalo är en del av
Luja-koncernen som grundades 1953. Moderföretaget
är den tredje största aktören inom betongprodukter
i Finland.
Energieffektiviteten är ett
av ledorden också för Luja-kivitalot som i sommar ,
precis som Herrala-talot, figurerar aktivt på bostadsmässan i Kuopio den 16.715.8.
? Jag kommer faktiskt
också att vara där några dagar, berättar Skult.
ARCHIPE
K E S Ä 2 0 10 3 3
GO
CITY
LA
&
TURUNMA A UUSIMA A POHJANMA A
N E W S
Käytännöllisyys ja visuaalisuus kulkevat käsi kädessä
Rakennusinsinööri ja valokuvaaja ? erikoinen yhdistelmä
R
akennusinsinööri ja
harrastelijavalokuvaaja Janina Skult
on viime vuoden elokuusta
jaannut toimistoa ikkunaja ovialan yrittäjän kanssa Kreivi Moritzin kadulla
Tammisaaressa.
? Meillä ei ole aukioloaikoja ovessa, on parasta sopia aika tapaamiselle etukäteen, hän sanoo.
Hän työskentelee yksityisyrittäjänä talomyynnin
ja suunnittelutöiden parissa. Suunnittelutyötä hän
on tehnyt omalla toiminimellä vuodesta 2005. Tällä hetkellä JS Bygg & Design edustaa Herrala-taloja
sekä Luja-kivitalo-talovalikoimaa.
Skult opiskelee tällä hetkellä myös luontokuvaajaksi, mutta ainakin toistaiseksi kuvaaminen on vielä
harrastus.
? Uskon ilman muuta että luova ja visuaalinen puoli
auttaa minua ammatissani.
Yhdistelmä rakennusinsinööri-kuvaaja ei ehkä ole
kaikista tavallisin, mutta
nämä kaksi palaa täyden-
tävät toisiaan oikein hyvin,
hän sanoo.
? Rakennusinsinööriopinnot Tammisaaressa kestivät
neljä vuotta, Skult valmistui
2006.
Aika paljon on ollut ihan
käytännön rakentamista ?
jota hän arvostaa. Hän sai
myös opiskeluaikana paljon
tuttavia joita hän tietää voivansa käyttää rakennusprojekteihin.
? Minusta on tärkeää että
ymmärtää myös käytännön
puolta, osalta tämä puuttuu
ja he ovat sen sijaan tottuneita tuijottamaan pelkästään tietokoneen näyttöä,
hän sanoo.
Skult voi siis ottaa suunnitteluun mukaan sellaisia
seikkoja, joita hän tietää
voivansa toteuttaa järkevällä tavalla. Ei ole kysymys
vain ?arkkitehdin visioista?
? vaan ne pohjautuvat käytännön seikkoihin.
Talojen myynti ja suunnittelu täydentävät myös
toisiaan. Skult tietää että
hänen edustamansa talovalmistajat ovat korkealuok-
kaisia ja he pitävät lupauksensa.
? En koskaan tekisi yhteistyötä sellaisen kanssa
johon en luota ? ja täällä
pienellä
paikkakunnalla on hyväksi ettei minulla ole ainoastaan suunnittelu, vaan myös
toinen jalka jolla seistä, hän
sanoo.
Taloudellinen tilanne
suosii periaatteessa rakentamista, koska korot ovat
alhaiset.
? On ollut paljon kunnostustöitä ja vanhojen talojen
lisärakennusta, Skult kertoo.
Harvoja rajoituksia
Uudisrakennuspäätökset
kestävät usein kauan ? onhan kuitenkin kysymys yhdestä suurimmista ja tärkeimmistä päätöksistä mitä
perheessä tehdään.
??Tyypillistä asiakasta?
ei ole olemassakaan koska
kaikki minun projektit ovat
kokonaan räätälöityjä. Juuri
nyt toivotaan paljon ?yksinkertaista jossa kuitenkin on
Ek Gården Lägenhet
Oakgarden Apartment
Tasokkaita, täysin varusteltuja,
150-50 m2 vuokrahuoneistoja
Tammisaaren keskustassa
meri- ja puistonäkymin.
Kustaa Vaasan katu 2, 10600 Tammisaari
info@tammipiha.? ? +358 440 502040 ? www.tammipiha.?
sitä jotakin?, kertoo Skult
joka tällä hetkellä työskentelee akselilla Hanko-Lohja, pääasiassa Raaseporista
käsin. Hän tekee myös jonkin verran suunnittelutyötä
pääkaupunkiseudulla.
Yleensä asiakkailla on jo
hänen luo tullessaan melko selvä visio siitä, mitä he
haluavat. Muuten aloitetaan
selvittämällä onko ajatuksissa kivi- vai puutalo. Tänä päivänä on harvinaista
että tontti aiheuttaa hankaluuksia kummassakaan tapauksessa, useimmilla talonvalmistajilla on malleja
jotka soveltuvat kaikenlaisiin maastoihin: rinteille,
kalliotonteille jne.
Sen jälkeen tutustutaan
tarjontaan, budjetin raameissa. Sitten tulevat kysymykset suunnittelupalvelusta, lämmitysjärjestelmästä
ja pinnoista. Sen jälkeen
on tarjouksen aika, Skult
kertoo. Nykyään useimmat valitsevat maalämmön
lämpölähteeksi, sisätiloissa avoimia pohjaratkaisuja
priorisoidaan. Talot saavat
mielellään näyttää perin-
teisi lt ä
ulkopuolelta, mutta sisäpuolella
saavat olla ilmavampia ja joustavempia.
S uu n n it t elup r o s e s si n
alusta saa laskea että kestää ainakin vuoden ennen
kuin talo on valmis, joissakin tapauksissa kauemmin.
Tällä hetkellä häntä työllistävät ne asiakkaat jotka aikovat rakentaa ensi kesänä.
Skultin unelmaprojekti olisi talo jota hän saisi
suunnitella alusta asti, räätälöidä ensimmäisestä päivästä, ilman liian tiukkaa
budjettia ? ja vihreät ideat
kantavana voimana.
Puuta vai kiveä?
Herrala-talot kuuluvat Koskiset-konserniin joka toimii
puutavaratuotantoalalla jo
kolmannessa polvessa, yli
sata vuotta on tullut täyteen. Yrityksellä on oma
saha puutavarakäsittelyllä
Vierumäellä. Matalaenergia- ja passiivitalot kuuluvat
myös valikoimaan, päivän
trendien
mukaisesti.
? Herrala-talot eivät ole kaikkein edullisimmat puuvalmistalot, mutta
laatu on hyvä, Skult vakuuttaa.
Luja-kivitalot on osa Lujakonsernia joka perustettiin
vuonna 1953. Emoyhtiö on
kolmanneksi suurin toimija betonituotantoalalla Suomessa.
Energiatehokkuus on yksi avainsana Luja-kivitaloyhtiölle, joka Herrala-talojen
tapaan esiintyy aktiivisesti Kuopion asuntomessuilla
16.7-15.8.
? Minäkin tulen todellakin olemaan siellä muutaman päivän taloedustajana,
Skult kertoo.
&
ARCHIPE
ÅBOL AND NYL AND ÖSTERBOT TEN
GO
CITY
S O M M A R 2 0 10
LA
34
N E W S
T E X T/ T E K S T I: M I K A E L H E I N R I C H S F OTO/ K U VAT: V E S A - M AT T I VÄ Ä R Ä
Dykfiske är verkligt
precisionsfiske
?Under ytan är fisken oftast smartare än fiskaren?
J
ag träffar två dykfiskare ? som enligt sig
själva representerar
två ytterligheter inom grenen. Tom Bagge har börjat för några år sedan, utan
någon som helst dykningsbakgrund. Tapio Salakari
har gått den långa vägen,
via dykning med tuber till
dykfisket. Han har tävlat sedan år 2004 och är med i
landslaget.
Många som inte känner
till grenen tror att man dykfiskar med tryckluftsutrustning, men det stämmer inte,
konstaterar Salakari till att
börja med.
D y k f i s ke ä r ve r k l ig
fridykning.
Kastspöna samlar
damm i knuten
Bagge blev intresserad av
grenen när det behövdes en
dykare på hans arbetsplats.
Han har alltid varit en ivrig
fiskare, men han har egentligen aldrig tyckt om att
simma ens.
? När jag en gång fick
pröva var jag fast. Kastspöna samlar damm i knuten
nuförtiden. När jag, efter
25 år av spöfiske, tog min
första gädda med harpun,
konstaterade jag att det aldrig mera kommer att kännas likadant att fiska från
ytan, berättar Bagge.
Att röra sig och jaga i fiskens eget element öppnar
ett helt nytt perspektiv. Det
är mera fråga om precisionsfiske. Dykaren kan välja exakt vilka fiskar han vill
ta. Men tyvärr märker fisken ofta dykaren och flyr
sin kos.
Dykfiskarna respekterar
fiskarnas lektid ? och bytet
hamnar på matbordet. Det
finns också minimimått för
alla fiskar.
Grenen har också den
fördelen att var och en kan
utöva den på sitt eget sätt.
Om man inte vill tävla ?
eller kanske delta i en tävling per år ? så går det bra.
? Jag kommer väl ihåg
den första tävlingen jag deltog i. Jag tog med mig matsäck och en termos och åt
mellanmål på en ö ett par
gånger, där tittade jag på
när de andra simmade och
njöt av naturen. Så gör de
flesta nykomlingarna också
nuförtiden ? och det är helt
okay, konstaterar Salakari.
Tävlingarna är verkligt avslappnade, om man vill ha
det så.
Båda männen representerar Saaristomeren Sukeltajat ry. I Finland finns det
ungefär 100 personer som
tävlar åtminstone en gång i
året, aktiva utövare kanske
hälften av det.
? Det är förstås svårt att
säga hur många det finns
som dykfiskar sporadiskt
och inte hör till någon förening, kanske drygt tusen.
Dykfisket är verkligen populärt, precis som alla andra dykningsgrenar; dykning, under vattenspolo,
fridykning och snorkeldykning, konstaterar Salakari.
Konditionen prövas
I Finland ordnas ett tiotal
tävlingar årligen, dessutom
finns det några internationella utmaningar. De mest
värdefulla är EM och VMtävlingarna, som oftast ordnas på litet andra breddgrader.
Finland hör till Nordeuropas elit, men de mäktigaste nationerna finns vid
Medelhavets kust.
Där finns det också prof fs i nom
grenen.
? E n t ävl i ng
räcker 4 - 6 timmar och avstånden är långa. Man
behöver en stenhård kondition för
det kan bli upp till
200-300 minutlånga
dykningar och simsträckan kan uppgå till
6-8 kilometer, konstaterar Salakari.
Resultatet räknas på basen
av vikt- och fiskpoäng. Ädla fiskar (sik, öring) ger mera poäng, medan en id bara
ger viktpoäng. De utdelas
från 100g upp till två kilo.
Man får delta i tävlingar
när man har fyllt femton år.
Dykfiskarnas medelålder är
rejält över trettio år.
? Erfarenhet och behärskning är nyckeln till framgång, när man lär sig fiskarnas beteende, att läsa
havet och när man lurar på
sitt byte på bottnen, berättar Salakari.
Saaristomeren kalastajat erbjuder handledning
åt intresserade ? och nybörjare får låna redskap.
Man kommer bra i gång
med förmånliga använda
redskap, men naturligtvis
utvecklas utrustningen och
det är roligare att fiska med
kvalitetsgrejor.
Läs mera om sporten på
nätet, adressen är
www.touhula.net
Utrustning
- Grundutrustning (mask, snorkel, simfenor).
- Dräkt, viktbälte och kniv.
- Ytboj, som håller tävlaren och hans utrustning.
flytande när han är på ytan.
- Harpun med en hulling.
- Fiskkrok.
- Dykarklocka.
Säkerhetsboj
Dykaren är alltid kopplad till en
klarorange ytboj. På bojen finns
klart synligt, antingen en officiell
A-flagga eller en röd-vit ?dykare i
vattnet?-flagga.
? Vi har tyvärr ofta stött på fenomenet att båtförarna inte känner till
de här flaggorna och kommer för
nära, berättar Tom Bagge.
? Dykarförbundet driver en kampanj som berättar om flaggan och
vad som är syftet med den.
EKENÄS, Kungsgatan 3
019-223
4444
019-223
4444
AM Security Group
Vi säljer hållbara
Karis
019-233 955
Centralgatan 142 Må-Fre 9-17
10300 Karis
Lö 9-14
Ekenäs
044-3233 955
Pehrsommarsgata 14 A
Må-Fre 10-17
10600 Ekenäs
Lö 9-13
markiser
samt gardinstänger,
rull- och spjälgardiner
och mycket annat!
Ilmastointi
www.karjaanvarastomyynti.?
Har du tänkt renovera ditt hus, lägenhet el. dyl.?
Vi står till ditt förfogande
i västra nyland med omnejd.
Finns certi?kat för våtutrymmen.
Tel. 040-504 5324
Ventilation
KAKEL- &
KLINKER-
Hangon Pelti ja Teräs Oy Ab
ARBETEN
Kisällinkatu 8 - Gesällgatan 8, 10960 Hanko - Hangö
020-75 79 680, 040-501 3431
fax 019-248 6010, mari@hpt.fi
NINGE
ND
? NYLA
OL AND
SOMMA
Ä
R - KES
R
? ÖSTE
B OT T E
RUN
N // T U
ww w.c
UU
MAA ?
w.s
? - ww
anews.
L
N E WS
A
? POHJ
SIMA A
por tpre
CHIPE
O
ÅB
NEN
AR
VÄTTLAXVÄGEN 76
10570 BROMARF
SANERINGAR
TIMMERMANSARBETEN
D E
G U I
ISSUE
FREE
UP A
ICK
N ? P
AG
ISTID
lag
Archipe
City &
LMAI
OTA I
G R AT
? TAG
LEHTI
VÅTRUMScoa@pp.inet.fi
Myynti, huolto, asennus, kanav.puhdistukset
Försäljning, installation, inreglering, rengöring av vent.system
CITY &
Karjaan Varastomyynti Oy
019-236 414, 050-4002 664
Centralgatan 142
Må-Fre 8-17
10300 Karis
Lö 9-14
Utnyttja
hushållsavdraget
så länge det ?nns
kvar!
News
S
O PA
NMA A
ssen.?
2010
PATRICK
AN
DEGERM
ROHAN
TALLIT
COASTAL
CLUB GU
IDE ? A
RTISTI
Festiva
NFO 201
0 ? RES
TAUR
lspecia
ANTS ?
FESTIVA
LS ? EV
ENTS
l 2010
SO
MNARNA
GÄSTHA
ENEVIER ASV
T
SATAMA
STNEVE
? SLAVI
TS
EF ? ST
NARU
ATSER ?
0102 OF
NITSI
COA
STA
L CL
U
B G
UI
F I
W S .
A N E
W . C
W W
F es
EVE
? SL
A
VIT
SEF
? ST
N
ARU
ATS
ER
? 01
02
OFN
ITS
ITR
A ?
EDI
UG
BUL
DE ? AR
tiv
al
C LA
T
SAO
SOMMAR
TURKU
HELSINKI
110
-tie
KISK
O
PERNIÖ
TAMMISAARI
TERASSI-,
KURA-,
VENE- JA
ASUNTOAUTOMATOT
MITTOJEN
MUKAAN!
KÄYTÄVÄMATTOJEN
PÄIDEN KANTTAUS
VELOITUKSETTA!
sisustus: (02) 721 4406 kalusteet: (02) 721 4404 www.sisustustehdas..
MA-PE 10-18 LA 10-15
Ylhäistentie 3, SALO
w.sp
or tp
ress
en.?
2010
KESÄ
2010
KE
- SeaHorse
- Anton
- Otto
- Kim
SÄ
2010
Week
Aprelev
Simosas
Böling
F I
E N .
E S S
T P R
P O R
W . S
W W
TIS
sp
TIN
FO
ec i
201
0 ?
RES
TA
al
URA
NTS
? FE
S
TIV
ALS
? EV
E
NTS
- Se
aHo
rse
Wee
k
2 0 1 - Anton
0
Apre
lev
-O
tto
Sim
osa
- Kim
s
Böli
ng
C
Haluatko
osaksi
Tule kokemaan Varsinais-Suomen
tiimiSUURIN MATTOMYYMÄLÄ!
ämme?
KESÄTORI
Moottoritie
2010
www.sportpressen.?
Vill du
bli
en del
av vårt
team?
Vi söker
annons
försäljare!
AVATTU!
AR
ww
Agnes!
STN
MM
TRA ? E
DIUG BU
LC LATS
AOC
Etsimme
ilmoitusmyyjiä!
PB/PL 18, 25701 Kimito/Kemiö,
Tfn 02-421 725, Fax 02-421 718
Michael Nurmi, vd/tj,
michael.nurmi@canews.fi,
040 550 4548
Aito suomalainen
nautinto.
Äkta ?nsk njutning.
UUSI TUNA 40
Vi bygger
i Ekenäs
skärgård
Patrik Fagerström 0400 935 248
Rödgrund, Ekenäs
Tämä ja 100 muuta venettä (uutta tai käytettyä heti toimitukseen. Venemyynti, venevälitys, huolto, varusteet.
Itäsatama, Hanko
www.yachtcenter.?
puh. 020 741 5750
Kajs Bogser
och Sjötrans
- Bogseringar
- Byggnadsmaterial
- Fordon, sand mm.
- Hinaukset
- Rakennusmateriaalit
- Ajoneuvot, hiekka ym.
Tfn 0400-611
951
30
år
Kaj Brunström
Återförsäljare, Montör
Jälleenmyyjä, Asentaja
E-mail: a-laiturit@a-laiturit.?
Tfn 0400-611 951
www. a-laiturit.?
Tunhamn
25900 Dalsbruk
E-mail: kaj.brunstrom@hotmail.com
Maailman suurimmalta Buster-myyjältä
stä.
et neti
Katso vaihtovene
Venemyynti Lindberg Oy
Virkkalantie 10
08700 Virkkala
p. 019-342 602,
myynti@venelindberg.fi
www.venelindberg.fi
Varaukset-Bokningar:
Risteilyt Bengtskäriin
(
0400-536 930
ja lähisaaristoon
www.marinelines.fi
Hangon Itäsatamasta
Kryssningar till Bengtskär
Lähtö majakalle
joka päivä
och Hangö skärgård
Avfärd till fyren
från Östra hamnen
varje dag
UUTTA! Heinäkuussa risteilemme myös
Tammisaareen keskiviikkoisin
NYHET! I juli kryssar vi också på
Ekenäs varje onsdag
19.6. - 22.8.
klo 11.00
M/S Summersea - M/S Anna
www.marinelines.fi
Korkeavuorenkatu 10 B 11, HANKO
+358 400 536 930
ARCHIPE
K E S Ä 2 0 10 3 7
GO
CITY
LA
&
TURUNMA A UUSIMA A POHJANMA A
N E W S
Sukelluskalastus
on todellista
täsmäkalastusta
?Pinnan alla kala on aina kalastajaa fiksumpi?
Varusteet
T
apaan kaksi sukelluskalastuksen harrastajaa ? jotka omien sanojensa mukaan ovat kuin
lajin kaksi ääripäätä. Tom
Bagge on aloittanut harrastuksen muutama vuosi
sitten ilman minkäänlaista
sukellustaustaa. Tapio Salakari on puolestaan pitkän linjan harrastaja joka
on laitesukelluksen kautta
siirtynyt sukelluskalastukseen ja kilpaillut vuodesta
2004 lähtien ja on mukana
maajoukkueessa.
? Monet lajia tuntemattomat luulevat usein että sukelluskalastusta harrastetaan laitesukelluksen
paineilmavarustein, mutta
se ei pidä paikkaansa, Salakari toteaa heti alkuun. Sukelluskalastus on todellista
vapaasukellusta.
?Virvelit pölyyntyvät
nurkassa?
Bagge sai kipinän lajiin kun
hänen entisessä työpaikassaan ilmeni tarvetta sukeltajalle. Bagge on aina ollut
innokas kalamies, mutta ei
juurikaan pitänyt edes uimisesta.
? Kun kerran pääsin kokeilemaan se vei mennessään. Virvelit pölyyntyvät
nykyään nurkassa, sillä 25
v uoden vir velikalastuksen jälkeen kun nappasin
ensimmäisen hauen harppuunalla totesin ettei kalastaminen pinnalta tule enää
ikinä tuntumaan samalta,
Bagge kertoo.
Kalan omassa elementissä liikkuminen ja pyytäminen tuo aivan uuden
ulottuvuuden. Tässä on
enemmänkin kyse täsmäkalastuksesta. Saalistetta-
vat kalat ovat täysin sukeltajan valikoitavissa. Mutta
harmillisen usein kala aistii sukeltajan ja singahtaa
pakoon. Sukelluskalastajat
kunnioittavat kalojen kutuaikoja ? ja saalis päätyy
ruokapöytään. Kaikille kaloille on myös olemassa alamitat.
Lajissa on sekin hy vä
puoli, että jokainen voi
harrastaa sitä omien mieltymystensä mukaisesti. Jos
ei halua kilpailla ? tai haluaa osallistua vaikkapa yhteen kisaan vuodessa ? se
käy vallan mainiosti.
? Muistan hyvin ensimmäiset kisani joihin lähdin.
Otin mukaan eväät ja termarin ja kävin pari kertaa
saaressa välipalalla ja katselin toisten uintia ja nautin
luonnosta. Näin useat uudet
tulokkaatkin tekevät nykyäänkin ? eikä siinä mitään,
Salakari toteaa. Meininki
kisoissa on todella rentoa,
jos näin haluaa sen olevan.
Molemmat miehet edustavat Saaristomeren sukeltajat
ry:tä. Suomessa vähintään
kerran kesässä kilpailevia
on noin 100, aktiivikilpailijoita ehkä puolet siitä.
? Mökkipor ukoista ja
muista jotka satunnaisesti harrastavat, eivätkä kuulu seuroihin on tietenkin
vaikea sanoa kuinka paljon heitä on, ehkä reilu
tuhat. Ja sukelluskalastus
on todella suosiossa kuten
kaikki sukelluslajit. Laitesukellus, uppopallo, vapaasukellus sekä snorkkelisukellus, Salakari toteaa.
Kunto koetuksella
Suomessa järjestetään kymmenisen kilpailua v uo-
BERGSVÄRMEBORRNING
ENERGIBRUNNAR
? egnahemshus ? hallar ? sommarstugor
För mera information:
Tor Enqvist: 050 586 3924
www.suomenporauspalvelu.fi
sittain, sen päälle tulevat
muutamat kansainväliset
koitokset. Arvokkaimpina EM- ja MM-kisat jotka
yleensä käydään hieman
toisilla leveysasteilla.
Suomi on Pohjois-Euroopan eliittiä lajissa, mutta
mahtimaat löytyvät Välimeren rannikoilta. Sieltä löytyy lajin ammattilaisiakin.
? Yksi kisa kestää 4-6
tuntia ja etäisyydet ovat
pitkät. Tässä vaaditaan rautaista kuntoa, sillä pisimmillään noin minuutin pituisia sukelluksia voi tulla
200 -300, ja uintimatkaa
parhaimmillaan 6-8 km Salakari toteaa.
Paremmuus ratkaistaan
paino- ja kalapisteiden perusteella. Jalokalat (siika,
taimen) kartuttavat pistepussia enemmän, säynävästä ei taas saa kuin painopisteitä. Niitä jaetaan
jokaisesta 100 grammasta
aina kahteen kiloon saakka.
Kilpailuihin voi ottaa
osaa 15 vuotta täyttäneet.
Keski-ikä sukelluskalasta-
jilla on reilusti yli 30 ikävuoden.
? Kokemus ja maltti tuovat yleensä menestystä, kun
oppii tuntemaan kalojen
käyttäytymisen, lukemaan
merta ja joutuu väijymään
pohjalla saalista, Salakari
kertoo.
Saaristomeren sukeltajat
tarjoavat kiinnostuneille
opastusta ja perehdytystä ?
sekä aloittelijoille varusteita lainaksi. Käytetyillä varusteilla pääsee hyvinkin
alkuun pienehköllä panostuksella, mutta toki varusteet kehittyvät ja laadukkaammilla välineillä on
mukavampi harrastaa.
Lue lisää lajista netistä
osoitteessa
www.touhula.net
www.geodrill.fi
Bergsvärme
ett tryggt val!
Fråga offert på
bergsborrad energibrunn
Tfn 044-340 3755
GEO
DRILL
- Perusvälineet (maski, snorkkeli, räpylät).
- Puku, painovyö ja puukko.
- Poiju jonka tulee kannattaa kilpailijaa
varusteineen pinnalla.
- Y ksikärkinen harppuuna.
- K alakoukku.
- Sukeltajan kello.
Turvapoiju
Sukeltajaan on aina kiinnitettynä kirkkaan oranssinen pintapoiju. Pintapoijussa on näkyvästi esillä, joko virallinen A-lippu tai punavalkoinen
?sukeltaja vedessä?-lippu.
? Ollaan valitettavan usein törmätty
siihen, että veneilijät eivät tunne näitä lippuja ja tulevat liian lähelle, Tom
Bagge kertoo.
Sukeltajaliitolla on kampanja, jossa
kerrotaan lipusta ja sen tarkoituksesta.
&
ARCHIPE
GO
CITY
S O M M A R 2 0 10
LA
38
ÅBOL AND NYL AND ÖSTERBOT TEN
N E W S
Fina Fiskarsutställningar
?Hemlighet? och ?Trä Verk!? har
man i år kallat de två sommarutställningarna i Fiskars bruk. Den
förra finns i det f.d. spannmålsmagasinet, den senare i Kopparsmedjan. Som vanligt har man lyckats
åstadkomma utställningar av kvalitet. Envar besökare hittar sådant
som intresserar.
Det hemliga, halvt eller helt
okända gör oss nyfikna och erbjuder lite ?tuggmotstånd?. Man gör
klokt i att ta tid på sig och inte
hasta förbi verken. Andelslagets
egna medlemmar och ett antal
inbjudna har tagit sig an temat
på de mest oväntade sätt. Ett av
de allra vackraste verken är Outi
Heiskanens rörliga skuggspel i
bottenvåningen. Bönesnurror ger
rörlighet åt utklippta djursilhuetter som kastar sina skuggor mot
en vit bakgrund och sakta löper
runt, runt.
Trä Verk! påminner igen en
gång om hur olika föremål det
finskaste av alla finska material,
träet, kan användas till: allt från
nyttigheter såsom byggnader,
möbler och musikinstrument till
konstverk av de mest skiftande
slag. Trä har dessutom många
ekologiska fördelar. Trä som råvara kräver också ett hantverkskunnande värt att lyfta fram och
respektera.
Utställningarna är ett fullgott
skäl att årligen besöka Fiskars.
Men orten i sig bjuder på mycket
mer: en av de mest attraktiva
kulturmiljöerna i södra Finland.
Fiskarskoncernen har satsat stort
under många år på att de f.d. industrifastigheterna ska sättas
i skick, få ny användning och
brukshelheten fungera. Det har
också lönat sig ekonomiskt.
Fiskarsin näyttelyt näkemisen arvoisia
Synergin mellan alla inflyttade människorna i olika branscher
med det gemensamt att de kan
kallas skapande, har resulterat i
en summa som är större än sina
enskilda delar.
Konst, konstindustri, design
och hantverk, utställt och till
salu, bidrar både till Fiskars
dragkraft och till branschernas
status i vårt land och utomlands.
Mera information på www.
fiskarsvillage.fi, om andelslaget
www.onoma.org.
Kesänäyttelyt Fiskarsissa ovat
tänä vuonna nimeltään ?Salaisuus? ja ?Puun Syy!?. Ensimmäinen löytyy entisestä viljamakasiinista, toinen Kuparipajalta.
Kuten jo vuosien kokemuksesta
tiedämme, kesänäyttelyt ovat
tasokkaita. Jokainen vierailija
löytää taatusti itseään kiinnostavia teoksia.
Salainen, osittain tai kokonaan tuntematon kiehtoo ihmistä. Salaisuus-näyttelyn teosten
ohitse ei sovi jousta. Kannattaa
jäädä rauhassa pohtimaan, mikä
niitten merkitys tai sanoma voisi
olla.
Näyttelyssä on useiden Fiskarsin taiteilijaosuuskunnan jäsenten töitä mutta myös joitakin
näyttely yn kutsuttujen ulkopuolisten taiteilijoiden teoksia.
Upea, mm. huovutustekniikkaa
hyödyntävä asu esitettiin leh-
IS
Tratten förstärker ljudet av gitarren.
Torvibasson ääni on vaikuttava.
Koe saaristo
m/s Autereella
Hur trovärdigt är ett
piller som gör dig både
smal och solbränd?
M/s Autere tulee heinäkuussa
risteilemään Paraisilta Nauvoon
Sattmarkin, Airiston ja Seilin
kautta. Laiva pitää kahden tunnin tauon (viikonloppuisin 2,5 h)
Nauvon kirkonkylässä, jonka jälkeen paluumatka alkaa. Laivassa
on tilaa kymmenelle polkupyörälle, muistathan varata pyöräpaikan ennakkoon numerosta
0400-524 151. Pyörien tulee olla
valmiina lastattaviksi vähintään
15 minuuttia ennen lähtöä. Yhdensuuntaisen matkan hinta on
aikuisilta 15 euroa, 4-11 vuoden
ikäisille 10 euroa. Pyörästä veloitetaan 5 euroa.
M/s Autere ottaa matkaan korkeintaan 50 matkustajaa. Ulkopaikkoja on 25. Lisäksi laivasta
löytyy kahvila jossa voidaan järjestää ruokailut jopa 30 hengelle
tarvittaessa. Lisätietoa löydät
osoitteesta www.merireitit.fi.
Fråga mannen som
utvecklat det.
ML/MH
Thistle & Tan innehåller tistelolja. Som enligt vetenskapliga undersökningar*
ökar fettförbränningen i kroppen. Vardagsmotion stärker effekten.
Samtidigt skyddar oljan musklerna mot nedbrytning. Det sistnämnda är
vitalt vid varje försök till viktminskning: Det är musklerna som förbrukar
kalorier. Eftersom muskler väger mer än fett syns den stora skillnaden
med Thistle & Tan inte på vågen. Utan på din profil. Du blir helt enkelt
mer slimmad.
Sålunda är Thistle & Tan inte framtagen för människor med grav övervikt. Utan för dig som är medveten om att du slarvat eller syndat några
gånger för mycket senaste åren. Som kan räkna extrakilona på de fingrar
som varit i kakburken. Som haft det si och så med motivationen. Med
tanke på den senare ingår betakaroten i Thistle & Tan. Dess effekt är du
säkert bekant med. Du får en klädsam solbränna, oäkta men ändå.
* På www.elexirpharma.fi kan du beställa Thistle & Tan samt läsa mer om de forskningsrapporter
som styrker tisteloljans och betakarotenets unika egenskaper. Där kan du bli bekant med våra övriga
hälsoprodukter, bli medlem i vår kundklubb med exklusiva erbjudanden.
Elexir pharma AB ? Suomi, telefon: 06-343 65 06.
Elexirpharma_Arkipelag_208x250.indd 1
När Jimmy Månsson på grund av en skada inte längre kunde fortsätta
med idrott på elitnivå öppnade han hälsobutik i Stockholm. Frågorna
kom efter hand: Hur håller man kroppen i trim utan att röra på sig?
Varför måste man köpa en massa olika burkar för att få i sig de näringsämnen man behöver? Han startade Elexir pharma för tio år sedan och
började utveckla egna, intelligenta kosttillskott.
Thistle & Tan finns i välsorterade hälsobutiker och vissa apotek.
Självklart även via nätet, fraktfritt, direkt hem i din brevlåda på
2?3 dagar.*
Och hur många hundralappar går det här löst på då? Thistle & Tan
borde kosta skjortan (som blivit för åtsittande). Men priset ligger
på modesta 2,10 ?/dag. Ungefär som en jättemuffins eller en hygglig
ostburgare. Fast med motsatt effekt.
Medicinsk och
kirurgisk
laserbehandling
? Med många års erfarenhet
? Med ?era olika lasertyper
? Borttagning av nippor, ?brom
? Borttagning av tatueringar
? Även försäljning av laserinstrument och skolning
www.cblaser.?
Sjukskötare,YH, inre med.
och kir., psyk.
Chrisse Bäckström
Tel. 0500-782 799, 040 547 5799
Mottagning: Ekenäs (Medek) och
Ingå Laserhuset Ola Westmans allé 4 a
Helsingfors, Eira läkarstation
moderna kosttillskott för moderna människor
www.elexirpharma.fi
2010-06-07 09:45:11
ARCHIPE
K E S Ä 2 0 10 3 9
GO
CITY
LA
&
TURUNMA A UUSIMA A POHJANMA A
N E W S
Hyr en cykel
och upplev
Väståboland
distölle tanssijan kantamana.
Tanssin kolme osaa nähdään videotallenteena näyttelyssä. Kutsuttujen taiteilijoiden teosten
joukossa mieleen jää Outi Heiskasen varjoinstallaatio alati ympyrää juoksevine eläimineen.
Puun Syy! muistuttaa taas kerran puun monista käyttömahdollisuuksista aina hyötytuotteista,
kuten rakennuksista, huonekaluista ja soittimista mitä monimuotoisimpiin taideteoksiin. Puu,
suomalaisista suomalaisin raakaaine, on ekologista ja se vaatii
myös käden taitoja. On hyvä että
tämäkin puoli nostetaan esille.
Näyttelyt ovat pätevä syy Fiskarsin retkeen. Mutta Fiskars tarjoaa
paljon muutakin: paikkakuntahan
on Etelä-Suomen vetovoimaisimpia kulttuuriympäristöjä. Fiskarsin konserni heräsi ajoissa ja on
panostanut voimallisesti entisiin
teollisuuskiinteistöihinsä. Näin
niille on löydetty uutta käyttöä.
Historia elää ja suo taloille lisäarvoa, jota ei uusiin kulttuuritaloihin saada edes rahalla.
Panostetut varat on myös saatu
moninkertaisina takaisin.
Fiskars on osoittautunut vetovoimaiseksi asuinympäristöksi, varsinkin luovien ammattien
harjoittajille. Synergia on tuottanut kokonaisuuden, joka on
osiensa summaa suurempi.
Fiskarsinvierailun elämys koostuu taiteesta, laadukkaista käsityö- ja desigmyymälöistä ja pajoista, hyvästa ruoasta, pitkästä
ruukkihistoriasta ja kauniista luonnosta.
Lisätietoja www.fiskarsvillage.
Osuuskunnasta www.onoma.org.
IS
Upplev skärgården
med m/s Autere
I juli kommer M/s Autere dagligen att kryssa från Pargas till Nagu via
Sattmark, Erstan och Själö. Båten gör en två timmars paus (helger 2,5
h) i Nagu och sedan börjar resan tillbaka. På fartyget finns det plats
för 10 cyklar, kom bara ihåg att reservera plats för cykeln på förhand
till numret 0400-524 151. Cyklarna skall vara på plats 15 minuter före
avresa. Priset för enkel resa är 15 euro för vuxna, barn 4-11 år 10 euro,
en cykelplats kostar 5 euro.
M/s Autere tar max 50 passagerare, med uteplatser för 25 personer.
På fartyget finns även en kafeteria med möjlighet till matservering
för upp till 30 personer.
För närmare information gå in på: " www.merireitit.fi
Vill du uppleva skärgården på cykel? Då kan du hyra en för t.ex.
en halv dag från någon av flera
uthyrningspunkter i den väståboländska skärgården. En halv dag
kostar endast 7,50 ? och en hel
dag 15 ?. Cyklar kan hyras från
Turistinfon, Sattmark, Villa Rainer och Solliden Camping i Pargas. I Nagu från Gästhamnen,
Stallbacken, Gammelgård, Pensar Syd och Västergård. I Korpo
finns uthyrningspunkter hos Hotel
Nestor, Verkan, Seagull på Norrskata, Rumar Strand, Hjalmars och
skärgårdscentret i Korpoström.
På Houtskär kan man hyra cykel i
Mossala och på Iniö vid Leonella,
Norrby.
Annons
Fästingarna
undviker vitlök
Besök kalkgruvan
i Pargas på
sommartisdagar
I sommar arrangerar R & T-B Johansson guidade bussturer i
Pargas kalkgruva varje tisdag mellan den 29.6-10.8. Kalkgruvan
är Finlands största dagbrott. Guidningen tar ca 1,5 h och under
turen åker bussen en bit genom staden innan den åker ner till
gruvan. Bussen startar kl. 12.00 från busstationen och åker via
gästhamnen kl. 12.05. Priset för vuxna är 10 e och för barn 5
e. Guidningarna går på svenska och finska och vid behov även
delvis på engelska.
Bussen åker inte in ner i tunnlarna utan man får beskåda gruvan
från bussen nere på gruvbottnet. Då bussen stannar uppe vid
gruvkanten kan man kliva ut för att se på utsikten. En buss
tar ca 60 passagerare och det lönar sig för grupper att boka
en egen buss. I princip kan det arrangeras guidningar när som
helst året om, förutom då det skall sprängas i gruvan.
Mera information: 0400-128 044 / 0400- 784 083 eller på
www.mebb.net/~tor-bjorn.johansson
* Stjernberg L, Berglund J. Garlic as an
insect repellent. JAMA 2000;284:831
Kyolic® är en social vitlökstablett ? utandningsluften skvallrar
inte om vitlök ? som inte jagar
bort vännerna. Kyolic innehåller
kalljäst AGE?-extrakt, vars hälsoeffekter har visats i över 650
vetenskapliga studier. De flesta
av dem gäller motståndskraften
och hjärthälsan. Användarerfarenheter från USA, Sverige och
Åland uppmuntrar till att prova
Kyolic också för att hålla fästingarna på avstånd.
Vuokraa pyörä
ja koe LänsiTurunmaa
Haluatko kokea saariston polkupyörän selässä? Siinä tapauksessa
voit vuokrata polkupyörän esimerkiksi puoleksi päiväksi jostakin Länsi-Turunmaan saariston
vuokrauspisteestä. Puolen päivän vuokra on ainoastaan 7,50 ?,
koko päivän vuokra puolestaan 15
?. Polkupyöriä löytyy Paraisilla
matkailuneuvonnasta, Sattmarkista, Villa Rainerista ja Sollidenin leirintäalueelta. Nauvosta
löydät pyörät vierassatamasta,
Stallbackenista, Gammelgårdista,
Pensar Sydistä ja Västergårdista.
Korppoossa pyöriä vuokraavat Hotel Nestor, Verkan, Seagull Norrskatassa, Rumar Strand, Hjalmars
ja Korpoströmin saaristokeskus.
Houtskarissa pyörän voi vuokrata
Mossalasta ja Iniöstä Norrbyn
Leonellasta.
ML/MH
En undersökning i Sverige visar
att fästingarna fastnar märkbart
mindre på huden på personer
som ätit vitlökskapslar*. Dubbelblindtesten gjordes bland
försvarsmaktens värnpliktiga i
Sverige. Man tror att fästingarna undviker de svavelföreningar
som av vitlöken bildas på
huden. Människans näsa kan
inte urskilja de svavelföreningar
som bildas från kalljäst vitlöksextrakt. Men fästingarnas luktsinne är tusentals gånger känsligare än vårt. Luktsinnet är ju av
avgörande betydelse då de blodsugande insekterna letar efter ett
lämpligt offer.
Käy Paraisten
kalkkilouhoksessa
kesätiistaisin
I hälsokostaffärer och på apotek
Marknadsförare:
Oy Valioravinto Ab, Jakobstad
Tänä kesänä R & T-B Johansson järjestävät opastettuja bussikierroksia Paraisten kalkkilouhokseen joka tiistai ajalla 29.6.-10.8.
Kyseessä on Suomen suurin avolouhos. Kierrokset kestävät noin
1,5 h ja niihin sisältyy lyhyt kaupunkikierros ennen avolouhosta.
Bussi lähtee linja-autoasemalta klo 12.00 ja koukkaa vierassataman
kautta klo 12.05. Hinta aikuisilta on 10 e, lapsilta 5 e. Opastukset
suomeksi ja ruotsiksi sekä tarvittaessa osittain myös englanniksi.
Annons
Bussi ei tee kierrosta tunneleihin, vaan louhosta tarkkaillaan bussista käsin isolta tasanteelta. Bussin pysähtyessä louhoksen reunalla, pääsee ulos katsomaan näköalaa. Yhteen autoon mahtuu noin 60
matkustajaa, ryhmien kannattaa varata omat yksityiset kierrokset.
Käytännössä opastuksia voidaan järjestää ympäri vuoden, paitsi
silloin kun kaivoksessa on räjäytystöitä meneillään.
Lisätietoa puhelimitse 0400-128 044/0400-784 083 tai netistä
www.mebb.net/~tor-bjorn.johansson.
ML/MH
Nu finns det temaparker
också i Åbo ? till och
med två stycken
Det har redan en längre tid rådit en skriande brist på en temapark eller ordentlig turistattraktion för hela familjen i Åbo.
Kranskommunerna har däremot
varit bättre på att utnyttja turismpotentialen: Nådendal har
sin Muminvärld medan Lundo har
Zoolandia. Men i Åbo har alternativen förutom inomhusbadet
Caribia varit ytterst få.
Men nu dyker det plötsligt upp
två stycken så gott som på en
gång. I samband med köpcentret
Skanssi öppnade äventyrsparken
Flowpark sina dörrar i mitten av
maj medan Jukupark-vattenparken öppnar strax invid Impivaara
simhall kring midsommar.
AKTIV FRITID
? Vi har kunnat konstatera att
det finns ett stort behov för en
ny form av aktiv fritidssysselsättning. Folk vill uppleva saker och göra saker själva samt
i grupp. Flowpark lämpar sig för
familjer, kompisgäng, idrottsföreningar och företagsgrupper. Hos
oss får människor känna på hur
det känns att överträffa sig själv,
berättar Flowparks vd Janne Kalhama.
Äventyrsbanorna i Flowpark är
riggade uppe i träden på 3-14 meters höjd. All vistelse på banorna
sker iklädd ändamålsenlig klättringsutrustning samt med hjälp
av en säkerhetslina som hindrar
en från att falla till marken. Parken håller öppet varje dag (förutom några få undantag vid större
helger) ända fram till början av
oktober. En vuxenbiljett kostar
18 euro, barnbiljetterna går på
15 euro.
JUKUPARK PÅ JOHANNIDAGEN
Vattenparken Jukupark är Åbos
nyaste familjeattraktioner ? som
i själva verket inte ens har öppnat ännu. Parken slår nämligen
upp sina dörrar den 26 juni invid
Impivaara simhall, ca 3 kilometer från salutorget i Åbo. På det
ca 2,5 hektar stora parkområdet
har man under vintern och våren
byggt 16 vattenrutschkanor i olika storlekar. Man kan åka rutschkanorna med ringar, matta eller
traditionellt sittandes. Dessutom
finns landets största vattentema-
Teemapuistoja nyt
Turussakin ?
kaksin kappalein
helhet, ?Sjörövarön? till för barn
och de med barnasinnet i behåll.
? Vattenparken lämpar sig i
princip för vem som helst som
vill spendera en skön och rolig
dag tillsammans med familjen
eller kompisarna. Den nya vattenparken ökar på Åbos turistiska dragningskraft och bjuder
på draghjälp också åt andra turistattraktioner och hotell i Åbo,
konstaterar vd:n Hannu Hellman.
Turismföretaget Jukupark Oy fick
sin början år 2008 då man köpte
upp Jukumaa-nöjesparken vid
sanddynerna i Kalajoki och anlagde den första Jukupark-vattenparken. Jukupark i Åbo blir
företagets andra vattenpark.
Jukupark håller öppet dagligen
under tiden 26.6-9.8 kl. 11-19
samt under veckosluten i slutet
av augusti kl. 11-17. Inträdet kostar 20 euro, under 4-åringar går
in gratis. Pensionärsbiljetten går
loss på 18 euro.
MH
Turussa on jo pitkään ollut puutetta jonkinlaisesta teemapuistosta ja lähikunnissa onkin osattu
hyödyntää matkailupotentiaalia
selvästi paremmin. Naantalissa on
Muumimaailma, Liedossa Zoolandia ? mutta Turussa ei juuri Caribian teemakylpylän ohella ole
ollut vaihtoehtoja.
Nyt niitä on par inkin kappaleen verran. Kauppakeskus
Skanssin yhteyteen ilmestynyt
Flowpark-seikkailupuisto kiipeilyratoineen avasi toukokuussa,
Impivaaran uimahallin viereen
nouseva Jukupark-vesipuisto puolestaan juhannuksena.
AKTIIVISTA VAPAA-AIKA
? Näemme, että tällaiselle uudenlaiselle aktiivisen vapaa-ajanvieton kohteelle on suuri tarve.
Ihmiset haluavat kokea elämyksiä
ja tehdä asioita itse ja ryhmässä.
Flowpark sopii niin perheiden, kaveriporukoiden, urheiluseurojen
kuin yritysryhmienkin vierailukohteeksi. Meillä ihmiset saavat
kokea onnistumisen elämyksiä
yhdessä ja ylittää itsensä, toteaa
Flowparkin toimitusjohtaja Janne
Kalhama.
Flowparkin seikkailuradat on
rakennettu puihin 3-14 metrin
korkeuteen ja ihminen liikkuu
niillä asianmukaiset kiipeilyvarusteet päällä koko ajan kytkettynä turvavaijeriin, joka estää
putoamisen. Puisto on avajaisista
alkaen avoinna joka päivä paria
poikkeusta lukuun ottamatta aina
lokakuun alkuun saakka. Aikuisten kertalippu 3 tunniksi maksaa
18 euroa ja lasten lipun hinta on
15 euroa
JUSSINA JUKUPARKIIN
Vesipuisto Jukupark on Turun
uusin perhematkailukohde, joka
sijaitsee Impivaaran urheilupuiston alueella noin 3 km Turun
kauppatorilta ja keskustasta. Vesipuiston 2,5 hehtaarin alueelle
on talven aikana noussut 16 erikokoista vesiliukumäkeä, joissa
voi laskea renkailla, vauhtimatolla tai perinteisesti istualtaan.
Lisäksi Jukuparkissa on Suomen
suurin teemallinen vesileikkimaailma ?Merirosvosaari?, jossa
on erilaisia liukumäkiä ja vesilaitteita lapsille ja lastenmielisille.
? Vesipuisto sopii käytännössä kaikille, jotka haluavat
viettää hauskaa ja vauhdikasta
vapaa-aikaa perheen tai ystävien
kanssa. Uusi vesipuisto kasvattaa merkittävästi Turun matkailullista vetovoimaa sekä tarjoaa
lisää oheispalveluja ja toimintaa
Turun alueen muillekin matkailukohteille ja hotelleille, toteaa
toimitusjohtaja Hannu Hellman.
Yksityinen matkailuyhtiö Jukupark Oy aloitti toimintansa
vuonna 2008 ostamalla Kalajoen Hiekkasärkillä sijaitsevan
Jukumaa-huvipuiston ja rakentamalla siitä ensimmäisen Jukupark-vesipuiston. Turun Jukupark
on yhtiön toinen vesipuisto.
Turun Jukupark on avoinna
päivittäin 26.6.-9.8. klo 11-19 ja
elokuun viimeisinä viikonloppuina lauantaisin ja sunnuntaisin
klo 11-17. Pääsylippu maksaa 20
euroa, alle 4-vuotiaat pääsevät
ilmaiseksi. Eläkeläislippu on 18
euron hintainen.
MH
Aktia
Aktia Kiinteistönvälitys
Aktia Kiinteistönvälitys
Kiinteistönvälitys
Aktia
Aktia Fastighetsförmedling
Aktia Fastighetsförmedling
Fastighetsförmedling
Egnahemshus ? Omakotitalot
EHH/OKT, 7r/h+k+badrum/kph+hall/eteinen 250 m
Kimitoön/Kemiönsaari, Brokärrvägen 160, Vreta
? Trevlig, lantlig fastighet med olika användningsmöjligheter. Stor tomt (ca 1,7ha), stort
hus (ca 250 m2 i två vån). Härlig miljö med
dammar, stenstängsel, gammal åkergrund
etc. Huset från 1911. Grundrenoverat och till
byggt under senare år. Slaggstensbyggnad.
? Viihtyisä kiinteistö monine käyttömahdollisuuksineen. Iso tontti (n.1,7ha), Iso talo
(n. 250 m2 kahd. kerr.). Hieno ympäristö.
Vanhaa peltopohjaa, lampia, kiviaitauksia
ym. Talo vuodesta 1911 on peruskorjattu ja laajennettu viime vuosina.
Kuonakivirakennus. BP./HP. 210 000 ?
2
EHH/OKT, 4r/h+k+wc/badrum/kph, 100 m2
Kimitoön/Kemiönsaari, Långnäs, Djupkärrsvägen 65, Dragsfjärd
? År 1974-75 byggt hus i lungt läge. Huset
har renoverats under olika etapper bla.
köket 95 och nytt plåttak 96. Stort isolerat
garage/förråd på tomten(70 m2).
? Vuonna 1974-75 rakennettu talo rauhallisessa ympäristössä. Talo on kunnostettu eri
vaihessa mm. keittö uusittu 1995 ja
peltikatto 1996. Pihalla iso eristetty autotalli/varasto(70 m2). BP./HP. 113 000 ?
EHH/OKT, 4r/h+k+bastu/sauna, 95 m2
Kimitoön/Kemiönsaari, Kyrkoby, Konstapelvägen 3, Kimito
? Mysigt EH med centralt läge. 4r+k+b (95
m2) i två våningar. Kommunalteknik. Elvärme, vedspis i köket. Skild förrådsbyggnad.
? Kotoisa OKT keskustan läheisyydessä.
4h+k+s kahdessa kerroksessa Kunnallistekniikka. Sähkölämmitys, puuhella
keittiössä. Erillinen ulkorakennus.
BP./HP. 89 000 ? / anbud / tarjouksia
EHH/OKT, 4r/h+k+wc+bavd./saunaos. 116 m2
Kimitoön/Kemiönsaari, Engelsby, Skräddarvägen 3, Kimito
? EH intill Kimito centrum vid vägens ände. I
övre vån: 4r+k+wc. Nere finns bastuavd. och
förråds- och öppna utrymmen. Mycket har
förnyats åren 08-09 och nedre vån. Blir klar
inom kort. vattenburen olje/veduppvärmn.
? OKT Kemiön keskustan laidassa. Tie päättyy kiinteistöön. Yläk:4h+k+wc. Alak: saunaos+ varastotilaa ja avointa tilaa. Vesikiert.
öljy/puulämmitys. Kattohuopa ja yläkerran
lattiat uusittu 09. Wc-tilat uusittu 08.
Vesiputket uusittu. BP./HP. 150 000 ?
EHH/OKT, 4r/h+k+bastuavd/saunaos.+wc+hk+garage/autotalli, 120 m2
Kimitoön/Kemiönsaari, Engelsby, Sågvägen 5, Kemiö
? EH (1960) i Kimito ?gamla? centrum. Vattenburen olje/eluppvärmning. Kommunalteknik. Ny panna. Parkett- och laminatgolv.
Öppen spis. Terrass. Skilt förråd. Garage.
? OKT (1960) Kemiön vanhassa keskustassa.
Vesikierteinen öljy/sähkölämmitys. Erillinen
varastorakennus. Kunnallistekniikka.
Uusi kattila. Parketti- ja laminaattilattiat.
Avotakka. Terassi. AT BP./HP.135 000 ?
EHH/OKT, 4r/h+k, 105 m2
Kimitoön/Kemiönsaari, Skånpustvägen 9, Björkboda
? EH fån 1950-talet på detaljplaneområde i
Björkboda. Hörntomt. Trästomme med plåtbeklädnad.Kommunalt avlopp. Vatten från
andelslag. Uthus med vedeldad bastu.
? 1950-luvun OKT asemakaava-alueella.
Björkboda. Kulmatontti. Puurunko. Peltivuoraus. Viemäri kunnallinen. Vesi osuuskunnasta. Ulkorakennus jossa sauna.
BP./HP. 69 000 ?
EHH/OKT, 4r/h+k+hall(i)+badr/kp 150 m
Kimitoön/Kemiönsaari, Smedskullavägen 13, Björkboda
? År 1956 byggt EH i två våningar+ källare. I
första våningen 4r+kök+hall+badr. I andra
vån. 2r+hall.I källaren bastu+ badrum +kall
utrymme. Huset har renoverats under de
senaste åren bla. taket bytt 1999 och köket
renoverat 2002.På gården finns bla. uthus
och garage.
? Vuonna 1956 rakenettu kaksikerroksinen
OKT+ kellari. I kerr. 4h+k+kylp+ aula. II
kerr. 2h+aula. Kellarissa sauna+pesutilat
+ kylmätilat. Talo korjattu viime vuosina mm. katto uusittu 1999, keittö
kunnostettu 2002. Pihalla mm. ulkorakennus ja autotalli. BP./HP. 105 000 ?
2
EHH- Herrgård/OKT-Kartano, 6r/h+k+wc, 140m2 + gäststuga/vierastupa
80m2, 140 m2, Salo, Finby, Nyängsvägen 137, Särkisalo
? Gammal lantgårds huvudbyggand från
1800 talet, ombyggd till villa på 140 m2. Ca
110 m strand, där av 80 meter är sand. Vacker
gård med äppelträd, bärbuskar och stora
ytor. Gäststuga på 80m2 och bastu invid
stranden.
? 1800-luvun maalaistalosta peruskorjattu
merenrantahuvila 140 m2. n 110 oma ranta,
mistä noin 80 m heikkaa. Iso piha, omenapuita, pensaita ja laajoja alueita. Vierasmaja
2
80m ja sauna meren ääressä. BP./HP. 735 000 ?
Magnus Nyman ? 0400 535 492
Greger Martell ? 0440 423 755
Mats Nyman ? 0440 530 616
EHH/OKT, 5r/h+köpk+hk+bastu/sauna, 170 m2
Kimitoön/Kemiönsaari, Vretavägen 37, Vreta
? EH i tre våningar alldeles invid Vretavägen
nära till Kimito centrum. Mellanv: 2r+k+hk+
wc. Uppe: 2r+hall+wc. Nere: 1r+bastuavd+
pannr+kallf. Totalt ca 170 m2. Trästtomme o.
plåttak.Kommunalteknik. Olje/vedeldning.
? Kolmekerroksinen OKT Vretassa yhteensä
n. 170 m2. Puurunkoinen ja peltikatto. Kunnallistekniikka. Öljy/puulämmitys. Yht.: 5h+
2wc +khh+saunaos +aula+ pannuh ja muuta.
BP./HP. 106 000 ?
EHH/OKT, 5r+kök+hall+wc:n+badrum, 150 m2
Kimitoön/Kemiönsaari, Kulla, Åkervägen 5, Dragsfjärd
? Möjligheternas fastighet. EH nära intill
Kimito-Dalsbruksvägen. 1,5 ha tomt. I två
våningar från -40 talet. Flera byggander vars
användningsmöjligheter flexibla. Från övre
våningen kan en gnutta insjöutsikt skönjas.
Lämplig till såväl boende som yrkesutövning.
ANBUD!!!!
? Mahdollisuuksien kiinteistö. OKT KemiöTaalintehtaan lähellä. N. 1,5 ha-tontti. Päärakennus 5h+k+ym 150 m2, navetta, talli sekä pihasauna. Rakennusten käyttötark. voi muuttaa tarpeen mukaan. Yläkerrasta pilkahtaa järvinäkymät . Sopii
sekä asumiseen että ammatinharjoittamiseen. TARJOUKSIA!!! BP./HP. 139 000 ?
EHH/OKT, 4r/h+k+badr/kylp.+hall(i), 200 m2
Kimitoön/Kemiönsaari, Påvalsby, Dragsfjärdsvägen 657, Kimito
? 1,3700 ha tomt med två egnahemshus.
Nyare byggt 1981 medan det äldre från 1900
talets början.Nya huset är på 200 m2 med
4r+kök+badr+ källarvåning med gillestuga,
bastu, förråd, pannrum och garage.På gården
uthus, garage och 2st förråd.
? 1,3700 ha tontti kahdella OKT:lla. Uudempi
rak. 1981 ja vanhempi 1900 luvun alussa.
Uudempi 200m2, 4h+k+kylph+kellari; sauna,
oleskeluhuone, varasto ja autotalli.Pihalla
ulkorakenuksia, autotalli ja 2 varastoa. BP./HP. 230 000 ?
Aktielägenheter ? Osakehuoneistot
HH/KT 3h/r+k, 70 m2
Kimitoön/Kemiönsaari, Engelsby, Vretavägen 1 D 27, Kemiö
? Trea på översta våningen av höghus i Kimito
centrums omedelbara närhet Ansett bostadsbolag. Vid balkong söderut.
? Kerrostalon ylimmän kerroksen kolmio Kemiön keskustan kyljessä arvostetussa asuntoosakeyhtiössä. Laaja parveke etelään
FP./MH. 78 000 ?
(Skuld andel/Velat. osuus 4164.94 ?)
HH/KT, 2r/h+k, 58 m2
Kimitoön/Kemiönsaari, Bergströminsvägen 1-3 C 15, Dalsbruk
? Gavellägenhet (2r+k+br)med havsutsikt i
närheten av Dalsbruks centrum. Glasad
balkong. Fönstren förnyade 2009-10.
? Päätyhuoneisto (2h+k+kph) merinäköalalla
Taalintehtaan keskustan kyljessä. Lasitettu
parveke. Ikkunat uusittu 2009-10.
BP./HP. 70 000 ?
RH/RT, 3r/h+k+b/s, 79 m2
Kimitoön/Kemiönsaari, Lammalavägen 30 A 4, Västanfjärd
? Gavellägenhet om 3r+k+badrum+bastu i
Bostads Ab Furubacken. Naturnära tomt med
kort väg till hyresbåtplats. Elvärme (egen
mätare). Kallförråd (ca 5m2)
? Päätyhuoneisto 3h+k+kylpyhuone+sauna
Boastads Ab Furubackenissa. Luonnonläheinen tontti, venepaikka vuokratttavana läheisyydessä. Sähkölämmitys (oma mittari).
Kylmävarasto (n. 5m2). BP./HP. 75 000 ?
RH/RT, 3r/h+k+badrum/kylp.+bastu/sauna, 70 m2
Kimitoön/Kemiönsaari, Engelsby, Smålandsvägen 1 A 9, Kimito
? Gavellägenhet om 3r+k+badrum+bastu i
Bostads Ab Fridkulla. Lugnt område ca 1,5 km
från Kimito centrum.
? Päätyhuoneisto 3h+k+kylpyhuone+sauna
Asunto Oy Fridkullassa. Rauhallinen alue noin
1,5 km Kemiön Keskustasta. BP./HP. 102 000 ?
HH/KT, 3r/h+k+badr./kylp. 97 m2
Kimitoön, Kärra, Kyrkobyvägen 14, Dragsfjärd
? Nära till simstrand och butik med havsutsikt
mitt i Kärra by. 2-3r+k+br. (97m2) Eget garage
(18m2) ingår i aktieserien. Bolaget anslutet till
kommunalteknik. Vattenburen centralvärme.
Egen elmätare och varmvattenberedare. Övre
våningen.
? Uimarannan ja kaupan lähellä, 2-3h+k+kph
keskellä Kärran kylää merinäköalalla. Osakesarjaan kuuluu oma AT. Yhtiö liitetty kunnallistekniikkaan. Vesikierteinen keskuslämmitys. Oma sähkömittari ja lämminvesivaraaja. Toinen kerros. BP./HP. 65 000 ?
HH/KT, 2r/h+k, 57 m2
Kimitoön/Kemiönsaari, Norrlammala, Lammalavägen, Västanfjärd
? Höghustvå i gamla Västanfjärds centrum
med utsikt över Lammalafjärden. Översta
våningen. Byte av vatten- och värmerör samt
byte av värmekälla-aktuella. Beslut i saken
våren 2010.
? Kerrostalokaksio Västanfjärdin vanhassa
keskustassa. Merinäköala Lammalanlahdelle.
Ylinkerros. Vesi- ja lämpöputkien sekä lämpölähteen vaihto ajan-kohtaisia. Päätös asiassa
keväällä 2010. BP./HP. 45 000 ?
Förmedlingsarvode 4,27% - 4,88% (inkl. moms 22%) el enl överenskommelse. Minimiarvode 2440eur (inkl. moms 22%). Kostnader för handlingar 122eur (inkl. moms 22%).
Välityspalkkiomme 4,27% - 4,88% (sis alv 22%), tai sopimuksen mukaan. Minimipalkkio 2440eur (sis alv 22%). Asiakirjakulut 122eur (sis alv22%).
www.aktialkv.fi
HH/KT, 2r/h+k+bastu/sauna, 65 m², 3r/h+k+bastu/sauna, 93 m2
Kimitoön/Kemiönsaari, Engelsby, Vretavägen 10, Kimito
? Högklassigt boende i Kimito centrum.
Stenhus i tre våningar. HISS. Inglasad balkong. Golvvärme. Kvalitetsmaterial. Stora
glasytor. Möjlighet att köpa garage(13.900)
eller biltak (4.100). Fjärrvärme
? Korkeatasoista asumista Kemiön keskustassa. Kivitalo kolmessa kerroksessa. HISSI.
Lasitettu parveke. Lattialämmitys. Laatumateriaalit. Suuret lasipinnat. Kaukolämpö. Mahdll.
ostaa AT (13.900) tai autokatos (4.100).
FP/MH 51 000 ? /SP/VH170 000 ?, FP/MH 71 700? /SP/VH 239 000 ?
Fritids- & Mormorsstugor
Vapaa-ajan- & Mummonmökit
Stuga/Mökki, 2r/h+k+wc, 55 m2
Kimitoön/Kemiönsaari, Kanttisvägen, Nivelax
? Mormorsstuga i Nivelax,Västanfjärd. Huset
har renoverats grundligt under de senaste
åren bla. nya fönster, trägolv och paneltak
m.m. På gården finns en bastubyggnad med
gästrum om 25m2 från 2005. Säljs fullt
möblerat.
? Mummonmökki Nivelax, Västanfjärd. Talo
on kunnostettu perusteellisesti eri vaiheissa
viimeiset vuodet mm. uudet ikkunat, puulattia ja sisäkatto. Pihalla vuonna
2005 rak. saunarakenus viershuoneineen (25m2). Myydään täysin kalustettuna.
BP./HP. 150 000 ?
Mormors stuga/ Mummon mökki ,2r/h+k+wc, 65 m2
Kimitoön/Kemiönsaari, Helgeboda, Västeruddsvägen 881, Kimito
? RENOVERINGSOBJEKT. Gammalt torp på
65m2 med stor och vacker tomt på 1,35ha i
Helgeboda, Kimito. Vatten ut och in. På
gården finns skild bastubyggnad och två
stycken lider
? REMONTTIKOHDE. Vanha Torppa 65m2, iso
ja kaunis piha 1,35ha Helgebodassa,
Kemiössä. Juokseva vesi ja viemäri. Pihalla
saunarak. ja 2 vajaa. BP./HP. 55 000 ?
Fritidstomter/Vaapa-ajan tontit
Fritidstomt/Vapaa-ajan tontti
Kimitoön/Kemiönsaari, Finnsjö, Västanfjärd
? Fritidstomt på Finnsjölandets sydspets.
Strandlinje ca 70m. Klippor och sandstand.
Ingen vass. Egen båt- o. bilplats på fastlandet.
El nära
? Vapaa-ajantontti Finnsjösaaren eteläkärjessä.
Rantaviivaa n 70 m. Hiekkaranta ja kalliota.
Ei kaislikkoa. Oma vene- ja autopaikka
mantereella. Sähkö lähellä. BP./HP. 125 000 ?
Fritidstomt/Vapaa-ajan tontti
Kimitoön/Kemiönsaari, Finnsjö, V:fjärd
? Fritidstomt i lugn, skyddad vik på Finnsjölandets östra sida. Ca 70 m strandlinje. El
tillgänglig genom att betala anslutningen.
? Vapaa-ajantontti. Suojainen, rauhallinen lahti. N. 70 m rantaviiva. Sähkö
saatavilla maksamalla liittymän. BP./HP. 115 000 ?
Fritidstomt/Vapaa-ajan tontti
Kimitoön/Kemiönsaari, Rosala
? Fritidstomt på Sommarön, Rosala. 5,425ha stor tomt
med andel i samfällt vattenområde. RA1 byggrätt(120m2+40m2).
? Vapaa-ajaan tontti Sommarön, Rosala. 5,425ha
tontti sekä osuus yhteiseen vesialueeseen. RA1 rak.
oik(120m2+40m2) BP./HP. 55 000 ?
Annat/Muuta
Bostad- Affärshus/Huoneisto-liike talo 240 m2
Kimitoön/Kemiönsaari Engelsby, Vretavägen 7, Kimito
? Hela aktiestocken i bostads/affärshus
(fastighetsaktiebolagsform) i två våningar i
Engelsby. Övre våningen: 3 st bostäder
(150+45+45 m2). Gatuplan: 2 st affärslokaler
(90+70 m2).Tomten 5.600 m2. Dessutom
källarutrymmen med bastu, garage (2 bilar)
och förråd. Skild lagerbyggnad om 80 m2.
Huset nydränerat.
? Asuin/liikekiinteistön koko osakekanta
(kiinteistöosakeyhtiömuoto) kahdessa kerroksessa Kemiön keskustassa.
Yläkerros: 3 asuntoa (150+45+45 m2). Katutaso: 2 liikehuoneistoa (90+70 m2).
Tontti 5.600 m2. Lisäksi kellaritilaa jossa sauna, AT (2 autoa) sekä varasto. Erill.
varastorak. 80 m2. Talo vastikään salaojitettu. BP./HP. 495 000 ?
Egnahemshus-Affärshus/Omakotialo-liiketalo
Kimitoön/Kemiönsaari, Högmo, Motellvägen 49, Kimito
? Helhet av flera byggnader passar som
egnahemshus eller affärsutymmen, tidigare
fungerat som motell och servicehem. Helheten består av en huvudbyggnad, två
?radhus? med sammanlagt 15 rum och
bastubyggnad.
? Kokonaisuus jossa useita yhdistäviä
rakennuksia, sopii asumiseen ja/tai
liiketoimintan, aiemmin toiminut
motellina ja palvelukotina. Kokonaisuus
sisältää päärakennuksen,2 kpl ?rivitaloja? jossa yhteensä 15 huonetta ja
saunarakennus. BP./HP. 195 000 ?
Kolla de övriga objekten:
Muut kohteet:
www.aktialkv.fi
Barnförsäkring ? en bra start på livet
Aktia Barnförsäkring ger ett ??fattan?e sk??? ä?en ??? ?i?ets ?än?e?serika startsträ?ka???? ?e?kna försäkringen innan ?itt ?arn fö?s s?? ?ar ?itt ?arn en försäkring fr??n fö?se?n??
Försäkringen ersätter sjuk???r?sk?stna?er s?? u??st??r ti?? fö?j? a? ett ????ksfa??, sjuk??? e??er ska?a, utan sjä??risk!
Besök närmaste Aktiakontor eller läs mer på www.barnforsakring.fi och www.aktia.fi
ARCHIPE
K E S Ä 2 0 10 4 1
GO
CITY
LA
&
TURUNMA A UUSIMA A POHJANMA A
N E W S
Böcker till
nytta och nöje
Sofi Oksanen är författarnamnet på alls läppar. Med
Kirjoista
hyötyä ja huvia
Sofi Oksasen nimi on kaikkien huulilla. Vain hieman yli
Suomessa ollaan vasta heräämässä muualla tehtyjen tutkimusten
tuloksiin: vain vähän hiilihydraatteja sisältävät ruokavaliot auttavat
niin lahtumisessa, diabeteksen kurissa pitämisessä kuin monien
muiden oireiden lieventämisessä. Ihmiset ovat kuitenkin yksilöitä
sekä fyysisesti että psyykisesti: mikä rukavalio toisella toimii ei
vältämättä tunnu luontevalta toisen mielestä.
Ilkka Salmenkaita ja Varpu Tavi kuvaavat
?Laihdu ilman nälkää?-kirjassaan peräti 13
hiilihydraattitietoista dieettiä. He selvittävät niiden taustoja ja
arvioivat niiden myönteiset ja kielteiset puolensa. Näin lukija voi
innostua hankkimaan itselleen lisätietoja häntä kiinnostavista
vaihtoehdoista.
Kirjassa selvitellään ymmärrettävällä tavalla, miten
erilaiset ravintoaineet toimivat kehossamme ja miksi suuri
osa kaupallisista laihdutusmenetelmistä saattavat johtaa
aineenvaihduntamme vääristymiseen ja haitalliseen ?jojo?-laihdutus-lihomis-ongelmaan. Taustalla
vaikuttavat kivikautiset geenimme, jotka muinaisina aikoina ovat auttaneet ihmisiä selviytymään
nälkäkausista. Toivoa antaa hiilihydraattitietoisten dieettien sanoma: laihtua voi ilman nälkää!
endast drygt trettio år på nacken har den finsk-estniska
författaren rakat rent i inhemska och nordiska pristävlingar
(Finlandia, Runeberg, Nordiska Rådets). Puhdistus (Utrensning)
kom nyss ut på engelska i USA och rätten till romanen har sålts
till 26 länder.
Utrensning berättar om sovjettidens förtryck i
Estland via den gamla kvinnan Aliide, men också om vår
tids kvinnoförtryck genom den unga Zara på flykt undan en
tillvaro som prostituerad. Det är alltså hemska öden som
åtminstone en kvinnlig läsare inte kan undgå att uppröras
av. (Enligt statistiken är hälften av sexköparna i Estland män
från Finland!)
Men via dessa människoöden berättar Oksanen samtidigt
om en lång period i Estlands historia. Hon tvingar oss att
uppmärksamma skeden som åtminstone vi finländare länge har intresserat oss
mycket litet för. Allmänmänskligt handlar det också om skuld och skam hos människor som kanske inte
har kunnat välja sina handlingar. Rädslan är ett genomgående tema.
Utrensningen är också en mycket spännande bok med thrilleraktiga drag. Typisk för Oksanen är bl.a.
hennes förmåga att beskriva det fysiska på ett sådant sätt att läsaren kan uppleva det med sina egna
sinnen. Hur känns det t.ex. att få en nerspydd säck dragen över huvudet och bli våldtagen av hemliga
polisens förhörsledare? Och hur, när någon obetydlig händelse många år senare triggar den posttraumatiska
stressen?
kolmikymppinen suomalais-virolainen kirjailija on palkittu
niin Suomessa kuin Pohjoismaissakin (Finlandia, Runeberg,
Pohjoismainen Neuvosto). Puhdistus (Utrensning) ilmestyi
vastikään englanniksi USA:ssa ja romaanin oikeudet on jo
myyty 26:een maahan.
Puhdistus kertoo Viron neuvostoliiton aikaisista
tapahtumista vanhan Aliiden kautta mutta myös naisten
hyväksikäytöstä nykyaikana. Nuori Zara pakenee häntä
prostituoiduksi houkutelleitä miehiä. Romaani kertoo siis
hirveistä kohtaloista, jotka järkyttävät ainakin naislukijoita.
(Puolet Viron seksiasiakkaista kuuluu olevan suomalaisia
miehiä!)
Päähenkilöittensä kautta Oksanen onnistuu kuvaamaan
pitkän jalkson Viron historiasta. Joudumme kohtaamaan
asioita, joista ainakin me suomalaiset emme ole olleet kovinkaan kiinnostuneita.
Yleisinhimillisesti romaani kertoo häpeästä ja syyllisyydestä: olemme ehkä olosuhteiden pakosta toimineet
väärin. Pelko on kovasti läsnä.
Puhdistus on hyvin jännittävä, jopa thrillerinomainen kertomus. Oksasella on kyky kuvata fyysisiä
tuntemuksia tavalla, joka saa lukijan kokemaan asiat omassa ruumiissaan. Miltä tuntuisi saada
oksennuksesta haiseva säkki päähänsä ja joutua salaisen poliisin kuulustelijan raiskaamaksi? Entä, kun
joku joutava tapahtuma monien vuosien kuluttua laukaisee posttraumaattisen stressin?
Kanske kan Rolf Mattssons ?Kamouflerade år?
klassas som ett mellanting mellan agentroman, minnesbok, historisk
berättelse och barndomsskildring. Boken utspelar sig vid tiden för
vinterkriget. Författaren berättar om sin far som var sjökapten
i handelsflottan. Kimitobördige Wolter Mattsson informerade
engelsmännen om tyskarnas förehavanden. Han omkom under
mystiska omständigheter i Helsingfors 1940 då Rolf var sju år och den
yngre brodern Gunnar bara tre. Författarens barndomsupplevelser
och krigstida minnen från Kimito och Helsingfors kontrasterar mot
de faktaspäckade avsnitten om sjöfart och tidens dagspolitik.
Mattsson har under tre års tid forskat i det som hände i vårt land, i
Europa och i familjen. Det var oroliga tider, även för familjen som
ängslades för familjefaderns resor i minspäckade vatten - om hans
utsatta läge beträffande rollen som engelskvänlig ?agent? visste
den ju inte. Men mamman lade märke till att maken verkade nervös
veckorna före dödsfallet.
Olika slag av läsare, inte bara krigs- och sjöfartshistoriskt intresserade, har behållning av Mattssons
berättelse.
Isela Valves sjunde bok heter
?Kärleken är vårt enda hem? men det är inte en
kärleksroman hon har skrivit, åtminstone inte i vanlig bemärkelse.
Boken är långt självbiografisk, en minnesbok över platser (Valve är
född i Kimito 1949 men familjen flyttade ofta under hennes barn- och
ungdomstid) och personer - de flesta verkliga.
Intressant är uppläggningen: författarens ?ramberättelse? utgörs av
de månader då hon utstår de hårda behandlingarna i samband med
cancer. Men skildringen växlar mellan barndomens och ungdomens
upplevelser och den älskade broderns insjuknande och död i obotlig
cancer på 60-talet.
Igenkänningsfaktorn är hög när författaren berättar om
barndomens lekar och fuffens, tonårens sysslande med frisyr,
kosmetika och relationer. Somligt väldigt tidstypiskt, annat väl så
relevant också idag. Mycket kryddas av självironi och humor.
Fast boplatserna har växlat är minnena av dem påtagliga och starka. Men det enda verkliga
hemmet är kärleken till dem som har stått en nära.
Vaasalainen Göran Ekström toimii Vihreän Elämänsuojelun Liiton
puheenjohtajana ottaen aktiivisesti osaa yhteiskuntakeskusteluihin
kotipaikkakunnallaan. Hänen esikoiskirjansa on nimeltään
?Utopia pelastaa maailman?. Kirjassaanhän ottaa
kantaa ihmiskunnan suuriin haasteisiin.
Ekström edustaa n.s. syväekologista ajattelutapaa, joka
menee paljon pidemmälle kuin mitkään vihreät puolueet miissään
päin maailmaa. Ehkä emme halua kuulla eikä mieltää väistämättömiä
tosiseikkoja, eli sitä, että maapallomme sietokyky on loppumassa,
varsinkin, jos jatkamme nykymenoa. Suosiolla tai pakon edessä
meidän on kuitenkin pian luovuttava materiaalisista arvoistamme.
Ekströmin utopia ei kuitenkaan ole mitään linkolalaista ?ekofasismia?
vaan hän näkee päin vastoin henkistä rikkautta materiaalista
mammonaa palkitsevampana vaihtoehtona. Paradoksi on, että
Ekströmin mukaan nimenomaan utopistinen ajattelu on se, mikä
tarvitaan maailman pelastamiseksi kulutuskulttuurin kourista.
Olkoonkin samaa taikka toista mieltä Ekströmin kanssa, kirjan lukeminen herättää uusia ajatuksia niin
?vihreästi? ajattelevan kuin tavallisen tallaajan mielessä.
?håpas du trifs bra i fengelset?
är den rörande titeln på Susanna Alakoskis nya roman.
Kan en bok med ytterst allvarligt budskap samtidigt vara så rolig att man
lockas till skratt?
Lopulta suomeksikin alkaa ilmestyä ravinnon ja terveyden yhteydestä
kertovaa kirjallisuutta. Muualla maailmassa - vaikkapa Ruotsissa - on
jo vuosia menestyksekkäästi kokeiltu uusia ravintosuosituksia, mm
liikalihavuuden ja diabeteksen hoidossa. Jopa Ruotsin viranomaiset
ovat jossain määrin antaneet periksi. Meillä Suomessa viranomaiset
suosituksissaan sen sijaan pitävät kynsin hampain kiinni (kiinteitä)
rasvoja karttavasta ja runsaasti hiilihydraatteja sisältävästä ruoasta.
Berkeleyn professori, tiede- ja ympäristöjournalismin toimittaja
Michael Pollanin ?In defense of Food. An Eater?s Manifesto?,
suomeksi ?Oikean ruoan puolesta? (pokkari maksaa vain
8.90 euroa) on kansantajuinen selvitys teollisesti tuotettujen raakaaineiden ja elintarviketeollisuuden vaikutuksista terveyteemme.
Kirjan kammottava viesti teollisuusmaiden yhä lihavimmille
kansalaisille on, että useat ihmiset kärsivät elintärkeiden ravinteiden
puutteesta. Tämä on eräs syy tyhjen kaloreitten mässäilyyn.
Palatkaamme siis itse valmistamaamme kotiruokaan, joka mieluiten pohjautuu ilman
tuholaismyrkkyjä ja kasvuhormooneja tuotettuihin raaka-aineisiin!
Författaren debuterade 2006 med succén och Augustprisbelönta
?Svinalängorna?, som är en ganska självupplevd skildring av hur
det kunde gå snett för 60-talets finländska immigranter i Sverige.
Svinalängorna har uppskattats också i sin finska version ?Sikalat? och
har blivit både filmatiserad och dramatiserad med premiär i Vasa i
höstas.
Alakoski är socionom och har god inblick i hur de tankar som präglade
70-talets vårdideologi har förbytts i en mycket mer oförstående
nyliberalistisk attityd: Var och en är sin egen lyckas smed! I sin nya
roman skildrar hon på ett hjärtskärande men yrkesmässigt insiktsfullt
sätt hur det är att vara anhörig till en missbrukare. Man läser gärna in
självupplevt: hur gick det för den äldre brodern i Svinalängorna och
varför?
I mars låg ?håpas?? på den svenska bestsellerlistan strax efter två deckare (Marklund
och Pattersson). Deckargenren säljer som bekant bäst och erbjuder utan tvivel god avkoppling. För den
som föredrar ?påkoppling? rekommenderas Alakoskis romaner eller varför inte de antologier som hon har
medverkat i: ?Tala om klass? och ?Fejkad orgasm? (även kallad ?klotterplank?).
Romanens namn? Det kommer sig av drogmissbrukarens lilla systerdotters brev till morbrodern på
kåken.
Lars-Erik Litsfeldts
? Ät fet mat. Bli frisk och smal med LCHF?
är spexig, lättläst och informativ. Boken rekommenderas för alla som
vill må bättre, kanske gå ner i vikt (varaktigt) men alldeles särskilt för
diabetiker (som den kraftigt överviktige författaren, som lyckades få
koll på sitt blodsocker med kostomläggningen).
Det går att slå stora pengar på bantningsprogram och -dieter. Många
vråltränar också i tron att de förbränner tillräckligt med kalorier.
Kroppsrörelse är förvisso viktig för hälsan. Men LCHF är en kost med
minimalt med kolhydrater och mycket animaliskt fett och kallpressade
omega 3-rika oljor. Den håller en mätt och belåten och man behöver
inte gå halvhungrig för att gå ner i vikt. Att affärerna svämmar över av
(dyra) lightprodukter är business. Att hjärt- och diabetesföreningar
hejar på är sorgligt.
Tallriksmodellen som mest består av kolhydrater borde omarbetas. Kolhydrater förvandlas till socker
i blodet och utlöser insulin, som i sin tur ser till att näringen lagras som fett. Att som nu råda diabetikerna
att äta fettsnålt men mycket kolhydrater gagnar faktiskt bara läkemedelsindustrin och ger sjukvården
arbete!
Litsfeldtin kirjoja on suomennettu. Jos haluat pysyä ajan tasalla ja pärjäät edes jonkun verran
ruotsinkielellä, tutustu kohutohtori Annika Dahlqvistin blogiin (www.doktordahlqvist.se) ja hänen
kirjoihinsa!
En läsupplevelse som kommit för att stanna
Även en del av de böcker jag läst med stort engagemang
och intresse faller i glömska i sinom tid. Kanske jag minns
titeln, eller omslaget då jag ser det, men för övrigt kan jag
inte minnas handlingen eller dess personer. Men ibland,
efter vissa läsupplevelser, infinner sig den där speciella
känslan: ?Detta glömmer jag aldrig?.
En av de där läsupplevelserna jag kommer att bära
på länge är tysken Patrick Süskinds Parfymen (hans
debutroman, som utkom redan år 1985). Redan det
inledande scenariot i romanen, där huvudpersonen
Grenouille föds i stanken bland fiskrenset under ett
torgstånd i Paris på 1700-talet, kryper under skinnet
på en så att det blir svårt att släppa taget om boken.
Tanken är att ingen ska bli medveten om Grenouilles
existens, men han lyckas klämma i med ett så
fasansfullt skrik, att han blir hittad. Han jämförs med
en fästing som suger sig fast i tysthet och vägrar släppa
taget om livet.
Uppväxten blir rätt hård för Grenouille. Han lever ett
ensamt liv, eftersom det visar sig att folk blir illa till
Nu finns succéboken igen!
mods och känner sig besvärade och olustiga i hans närhet. Något
speciellt är det med pojken, eftersom han helt och hållet saknar egen
kroppslukt. Däremot är hans luktsinne välutvecklat till den grad man
kunde kalla sjukligt. Süskind tar läsaren med sig in i en fascinerande
och detaljrik resa in i lukternas värld. Här ligger filmatiseringen av
boken hästlängder efter, eftersom de detaljrika luktbeskrivningarna
inte når samma nivå.
I Paris utforskar Grenouille alla de dofter som en normal människa
inte har en aning om att existerar. Genom sitt jobb som lärling hos
en garvare kommer han i kontakt med parfymören Baldini och
får visa prov på sina talanger. Grenouille kan identifiera de olika
beståndsdelarna i en parfym och kan skapa nya, den ena ännu
bättre än den andra. Med tiden blir Grenouille mer och mer besatt
av dofterna och hans metoder för att skapa den perfekta doften, dvs.
doften av ung, vacker, oskuldsfull kvinna. Hur han gör för att fånga
denna doft kan man ana sig till i bokens undertitel: ? En mördares
historia".
Smakprov ur boken:
Grenouille skulle just till att lämna den tråkiga tillställningen för att vandra hemåt längs Louvrens galleri när vinden bar till honom något,
något försvinnande litet, knappt märkbart, en flaga, en doftatom, nej mindre än så: snarare aningen om en doft än en faktisk doft - och
ändå den säkra aningen om någonting som han aldrig förut luktat. Han tog ett steg tillbaka mot muren igen, slöt ögonen och vidgade
näsborrarna. Doften var så oerhört lätt och fin att han inte kunde hålla fast den, gång på gång slank den undan, lät sig inte uppfångas,
täcktes över av krutröken från svärmarna, blockerades av utdunstningarna från folkmassan, styckades upp och maldes sönder av de
tusen andra lukterna i staden. Men så, rätt vad det var, fanns den där igen, en liten tipp bara, för en kort sekund var doften förnimbar
som en härlig antydan... och försvann så strax...
EÖ
Strandsatta är en bok som väcker
habegär hos bokälskare.
?Strandsatta ? Kvinnoöden från Finska viken till
Ishavet? har kommit ut i ny upplaga, en fröjd för
alla dem som har längtat efter att få äga boken.
Carina Wolff-Brandt, vars eget förlag Vingpennan
kom till av den anledningen att hon blev sidsteppad
av de stora förlagen, har i åtskilliga sammanhang
berättat om bokens spännande tillblivelse.
Böcker betraktas tyvärr idag oftast
som färskvaror. Strandsatta är emellertid ingen
slit-och-släng-produkt utan en bok av bestående
värde, en annorlunda reportagebok som lyfter
fram ett antal verkliga kvinnoöden i kargast
möjliga miljöer. Somliga av kvinnorna är nu
borta men deras minne lever kvar. Till dem hör
den legendariska Maria Meurman som ensam
blev kvar på Ormsö när estlandssvenskarna
flydde under kriget.
Strandsatta är inte bara en intressant,
spännande och berörande bok. Den är också
vacker och innehåller t.o.m. skärikvinnornas
favoritrecept. En bok att äga och ge bort!
IS
&
ARCHIPE
GO
CITY
S O M M A R 2 0 10
LA
42
ÅBOL AND NYL AND ÖSTERBOT TEN
N E W S
T E X T/ T E K S T I: AG N E TA T O R VA L D S F OTO/ K U VA : J A A K KO N U O T I O
Gör en tidsresa i sommar!
Intresset för medeltiden, vikingatiden och andra historiska perioder är stort bland
människorna nuförtiden. Det ordnas medeltidsmarknader och andra historiska
evenemang och föreningar som sysslar med sånt här är mycket populära.
Kanske vi känner att vi är så nära jordens undergång att vi måste spola tiden
tillbaka, och gå igenom vad som hänt, säger Jaakko Nuotio skrattande.
Notio är den drivande kraften bakom Rohan Tallit i
Västanfjärd på Kimitoön.
Rohan Tallit sysslar med
något som ingen annan i
landet gör ? medeltida ridkonst och stridskonst till
häst.
Sommaren är en hektisk
tid med uppvisningar runt
om i landet. Säsongen börjar med generalrepetion
hemma i Västanfjärd, sedan
bär det av till medeltidsmarknaden i Åbo och vidare till Kastelholm på Åland,
Hollola och Kouvola. I augusti skall Rohangänget
delta i EM-tornerspel i staden Horsens i Danmark.
Det är första gången det
är finländska riddare med i
tornerspelen. Många tror att
man bara strider med lans,
men det är många grenar
med i spelen. Få se om
vi kommer levande hem,
skrattar Jaakko.
Hans fru, Anu Nuotio
berättar att det är ett stort
pådrag när gruppen skall ut
och resa.
Med tio människor, fem
hästar och en massa utrustning blir det en hel del
jobb, säger hon.
Rohan tallits show är
spektakulär, mycket fart
och dramatik, pyroteknik
och
musik.
Riktigt inbitna medeltidsfreaks kanske inte godkänner vår show, vi använder
?fel? musik och våra stridsuppvisningar har drag av
filmstrider ? fast vi vet att
det inte gick till så på medeltiden, berättar Jaakko och
tillägger att det är sådant
som folk vill se.
Vintertid är det litet lugnare och paret Nuotio kan ha
semester. Men de ligger inte
på latsidan då heller.
Vi tar emot t.ex. företagsgruppper och ordnar program för dem. Kimitoön är
egentligen mycket nära Helsingfors, Salo och Åbo. Om
man kör ut från Helsingfors
längs Västerleden, behöver
man bara svänga fyra gång-
er innan man är på vår gård
så det är lätt att hitta, säger
Jaakko.
Privatpersoner kan också
lära sig medeltida ridkonst i
små grupper.
Vi har egentligen två kategorier av kunder; sådana
som kommer regelbundet
för att lära sig, och sådana som knappt sett en häst
förut och kommer hit med
en grupp. Men alla kan lära
sig, säger Nuotio.
Det finns förstås också
olika hästar. En del är lugnare och bra när man skall
lära upp nybörjare, andra
eldigare och gör sig bra i
den fartfyllda showen.
Men hästen är ett klokt
djur och det finns också
sådana som passar till båda ändamålen, de kan vara försiktiga med en osäker nybörjare i sadeln och
sedan ge järnet när det är
show. Det hör till det bästa med det här jobbet ? att
jobba med hästarna och
skola dem. Våra hästar lever fritt i flock och får job-
ba med olika saker. En del
av jobbet är inte lätt för
dem, normalt brukar man
skydda hästar för t.ex.hårda
ljud och eldsken, våra måste vänja sig vid det, berättar
Anu.
Jobbet är inte alltid lätt
för människorna heller. På
våren, när säsongen börjar känns det litet jobbigt
att dra riddarrustningen på
sig. Men man vänjer sig och
stelheten försvinner
På hösten går det fint,
man är hur smidig som
helst i rustningen. Man
kunde t.o.m. simma i den
om man orkar med tyngden, säger Jaakko men
medger att det har han aldrig prövat.
Man kunde tro att man
slår ihjäl sig om man ramlar
av hästen med rustningen
på. Men tvärtom så skyddar
den bra om den är ?skräddarsydd? och passar bra.
Man klarar nästan vad
som helst i rustningen. Någonting kan gå ur led ib-
land, men sällan händer det
något värre, säger Jaakko.
Han påpekar ännu att de
riktiga medeltida riddarnas
jobb inte heller var någon
dans på rosor.
De fick driva in skatter
och annat mindre roligt arbete. De måste också riskera livet i strider för sin
härskare. Och riddarromanernas och filmernas bild
av stiliga, charmiga riddare
är förvrängd, mest luktade
de nog svett och hästgödsel, berättar Nuotio.
Mera information om
Rohan tallit hittar du på
adressen www.rohan.fi.
Det finns ett rikt utbud av historiska spektaler runt
om i landet under sommaren. Här några tips:
Medeltidsmarknaden i Åbo 1.-4.7 www.turku.fi
Gustav Vasadagarna, Kastelholm, Åland, 9.-11.7
www.gustavvasadagarna.aland.fi
Rosala vikingadagar, 10.-11.7
www.rosala-viking-centre.com/vikingadagar.htm
Hollolan keskiaikatapahtuma, 23.-25.7
www.keskiaika.fi/
Werlan aikamatka menneisyyteen, Kouvola, 7.-8.8.
ARCHIPE
K E S Ä 2 0 10 4 3
GO
CITY
LA
&
TURUNMA A UUSIMA A POHJANMA A
N E W S
Tee aikamatka kesällä!
Ihmiset ovat nyk yään todella kiiinnostuneita keskiajasta, viikinkiajasta sekä muista
historiallisista ajanjaksoista. Järjestetään keskiaikamarkkinoita ja muita historiallisia
tapahtumia ja yhdistykset jotka puuhaavat tämän parissa ovat tosi suosittuja. Ehkä meistä
tuntuu että olemme niin lähellä maailmanloppua, että on pakko palata ajassa taaksepäin ja
kelata mitä on tapahtunut, Jaakko Nuotio sanoo nauraen.
Nuotio on mies Rohan Tallien takana. Rohan Tallit sijaitsee Västanfjärdissä Kemiönsaarella, ja siellä
tehdään jotain mikä on ainutlaatuista Suomessa ? talli on erikoistunut keskiaikaiseen ratsutaitoon sekä
keskiaikaisiin taistelulajeihin.
Kesä on kiireistä aikaa,
on esityksiä ympäri maata.
Kausi alkaa kenraaliharjoituksilla kotona Västanfjärdissä, sitten lähdetään Turun keskiaikamarkkinoille
ja sieltä edelleen Kastelholmaan A hvenanmaalla, Hollolaan,Kouvolaan ja
Hämeenlinnaan. Elokuussa
Rohanjengi osallistuu EMturnajaisiin jotka järjestetään Horsensissa, Tanskassa.
Siellä on nyt ensimmäistä
kertaa suomalaisia ritareita.
Ihmisillä on sellainen kuva
että turnajaisissa taistellaan
vain peitsellä, mutta mukana on monta eri lajia. Saa
nähdä tulemmeko elävänä
takaisin, Jaakko naurahtaa.
Hänen vaimonsa, Anu Nuotio, kertoo että on aikamoinen operaatio kun ryhmä
lähtee kiertueelle.
On siinä aikamoinen työ
kun kymmenen ihmistä,
viisi hevosta ja suuri määrä
varusteita lähtee liikkeelle,
hän sanoo.
Rohan Tallien esitykset
ovat näyttäviä, on paljon
vauhtia ja dramatiikkaa,
pyrotekniikkaa ja musiikkia.
Vannoutuneet keskiaikafriikit eivät ehkä hyväksy showtamme, käytämme
?väärää? musiikkia ja taisteluesityksissä on vivahteita elokuvataisteluista, vaikka tiedämme ettei oikeasti
taisteltu niin keskiajalla,
Jaakko kertoo ja lisää että
tällaista ihmiset haluavat
nähdä.
Talvisin on vähän rauhallisempaa ja Nuotiot voivat
pitää lomaa. Mutta eivät he
silloinkaan laiskottele.
Järjestämme esim. yritysryhmille ohjelmaa. Kemiönsaari on oikeastaan hyvin
lähellä Helsinkiä, Turkua ja
Saloa. Jos lähtee Helsingistä
Länsiväylää pitkin ei tarvitse kääntyä kuin neljä kertaa niin on jo meidän pihalla, on siis tosi helppo löytää
perille, Jaakko sanoo.
Myös yksit yishenkilöt
voivat opetella keskiaikaista ratsutaito pienryhmissä.
Meillä on oikeastaan kahdenlaisia asiakkaita, sellaisia jotka tulevat säännöllisesti harjoittelemaan, ja
sellaisia jotka tulevat ryhmän kanssa kerran ja tuskin ovat nähneet hevosta
ennen. Mutta kaikki voivat
oppia, Nuotio sanoo,
On myös erilaisia hevosia. Jotkut ovat rauhallisia
ja sopivat vasta-alkajille,
toiset ovat tulisempia ja sopivat vauhdikkaisiin näytöksiin.
Mutta hevonen on viisas
eläin ja on sellaisia jotka
sopivat molempiin tarkoituksiin, ne ovat varovaisia
kun on aloittelija satulassa
ja antavat sitten kaikkensa
esityksissä. Tämän työn paras puoli onkin hevoset ja
niiden kouluttaminen. Meidän hevoset elävät vapaassa laumassa ja saavat tehdä
erilaisia asioita. Aina se ei
ole helppoa niille, nykyisin hevoset ei joudu tekemisiin esim. tuleen ja taisteluun kanssa kuten ennen,
mutta meidän hevosille se
on arkipäivää Anu kertoo.
Eikä työ ole aina helppo ihmisillekään. Keväällä,
kun kausi alkaa tuntuu vähän työläältä vetää haarniska päälle. Mutta siihen tottuu ja kankeus katoaa.
Syksyllä liikkuu jo ihan
ketterästi haarniskassa.
Voisi vaikka uida haarniska päällä, jos jaksaa kannattaa sen painoa, Jaakko
sanoo mutta myöntää ettei
hän ikinä ole tätä kokeillut.
Luulisi että pääsee hengestään jos putoaa hevosen
selästä haarniskassa. Mutta päinvastoin, se suojaa oi-
kein hyvin jos se on räätälöity ja sopii hyvin.
Haarniskassa selviää melkein mistä vaan. Joskus jotain menee sijoiltaan, mutta
harvemmin tapahtuu mitään pahempaa, Jaakko sanoo.
Hän huomauttaa vielä ettei oikeiden keskiaikaisten
ritareidenkaan työ ollut mitään ruusuilla tanssimista.
He saivat periä veroja ja
tehdä muuta tylsää työtä.
Heidän piti myös taistella
hallitsijansa puolesta, henkensä kaupalla. Ja ritariromaanien ja elokuvien kuva
komeista, charmikkaista
ritareista on vääristynyt,
enemmän he haisivat hielle ja hevosenlannalle, Nuotio kertoo.
Listätietoja Rohan Talleista löytyy osoitteesta
www.rohan.fi.
Kesällä on runsas tarjonta erilaisia historiallisia
spektaakkeleita ympäri maata, tässä muutama vinkki:
Turun keskiaikamarkkinat 1.-4.7 www.turku.fi
Kustaa Vaasan päivät, Kastelholm, Ahvenanmaa, 9.-11.7
www.gustavvasadagarna.aland.fi
Rosala viikinkipäivät, 10.-11.7
www.rosala-viking-centre.com/viikinkipaivat.htm
Hollolan keskiaikatapahtuma, 23.-25.7
www.keskiaika.fi/
Werlan aikamatka menneisyyteen, Kouvola, 7.-8.8.
C
Kylähiisi
Kalanti
Hallu
UUSIKAUPUNKI
NYSTAD
N E W S
*Hiidenkirnuja
Kuuvantaka
Vellua
Häähä
ARCHIPE
CITY
&
GO
S O M M A R 2 0 10
LA
44
Palsa
Sairinen
ÅBOL AND NYL AND ÖSTERBOT TEN
M
Y
CM
MY
CY CM
K
&
ARCHIPE
LA
GO
TURUNMA A UUSIMA A POHJANMA A
CITY
MY
N E W S
K E S Ä 2 0 10 4 5
Kontakta oss då du behöver binderiarbeten
gjorda med känsla och yrkesskicklighet
för bröllop, dop, begravningar m.m.
Öppet: Må-fre 9-19, lö 9-18, sö 9-17
Välkommen!
www.lyckligaloTTa.fi
Stationsvägen 3, Ekenäs. Tel/fax: 019-246 1700
Bli kvitt dina
kontaktlinser & glasögon
hos en av världens bästa ögonläkare
Fria Konstakademin vid Västra Nylands folkhögskola
Konststudier för vuxna
Syfte: Fördjupning i måleri och teckning ? färg och
form samt komposition.
? Spara upp till 1500?
med allt inkluderat!
Målgrupp: Konstintresserade vuxna som målar
på sin fritid och som vill utveckla sitt personliga
konstnärliga uttryck under professionell hand
ledning och under en koncentrerad period.
Nästa gruppresa till Turkiet: 1.8
Boka före 20.7
Moduler: Färgens teori och praktik, Form och
teckning, Färg och form samt Bildbyggnad.
Studier: Tisdag?fredag, 8 veckor hösten 2010
och 8 veckor våren 2011. Start 6.10.2010.
Se referenser på vår
hemsida www.lasikresan.fi
Hör dig för om du är en av dem som är
berättigad till subventionerad studieavgift
med hjälp av studiesedel!
Närpes ögonlaser
040 705 8890 - lasikresan.fi
Begär tilläggsinformation!
Västra Nylands folkhögskola, Pumpviken 3, 10300 Karis
tel: (019) 222 6025, epost: info@vnf.fi, www.vnf.fi
HANGÖ
TIDNINGEN
kov
Kesän 2
TIAINEN OY
MARTTI POUnkkien tyhjennykset
Anne Pout
joka päiv
Avo inna varj e dag
Öpp et
ä
Nr.
Nro
gonl
www.han
dningen.
Miellyttäv
Tervetuloa
TO-SU/SÖ
Kassler it (myös
Grillipihv
a)
marinadiss
Grillbiff
i marinad)
(även
a
marinadiss lé
N SATOI
GRILLATAA
an
790
099
499
19989
890
199
1
79999
00
390
3
9 t.ali@surfnet.?
Porsaan pihvit
ulkoÀlee Àlé
Gris yttre
biffar
aan
Pouttu Pors
sisäÀlee
i marinad
v
1,30 ?
34
ehti.fi
16.7. 2009
TORSTAI
Mersmak
stettu 1890
rket Med
1890 - Peru
Grundad
en till M-Ma
NAR
fi
DET REG
? Välkomm
ÄVEN OM Vaasan
kauppaan
MGRILLAR
en
VI
/
t
I
kuj
99
pala
STO
ien Ma
TAI PAI
99 Ruis
goti
www.han
G 16.7. 2009
TORSDA
Gris inreÀ
HANGON
LEHTI
Grilliluut
Grillribbs
Naudan isti
paahtopa iff
Nöt rostb
lerin
Atria Broieet
ohutleikk
Broiler biff
kg
Ingm ermaVaniljak
jäätelö
Vaniljgrädd
glass
pkt
450-560g
pekka
Portti Ukko
karat
Grillimak
Grillkorv
kg
a
Viennett
akut
Jäätelök or
pkt
)
400g (4,98
0
099
099
Suomi
Tomaatit
Tomater
kg
Suomi
eruna
Varhaisp
Nypotatis
L
Rågbit
)
660 g (3,02
kg
Vaasan
kit
Hillomun
k
Syltmun
Suomi
aali
kg
Varhaisk
ata!
Ny kål
myös veik tippa
Meillä voit
även
kpl/st
1
025
pkt
kpl/st
ping
HK Cam
kara
Grillimak 400g (3,75)
Grillkorv
kg
2 pkt
r
likatesse
mmarde mmen!
ke
ånliga soarsöndagar kl. 12?21. Välko
m -m ar
kuja/Förm håller öppet somm
kesäherk 12?21. Tervetuloa!/Vi
Edullisia e kesäsunnuntaisin klo
T
kg
Liha
Maalahden god smak!
- Med
Hyvällä maulla! Kött
Malax
Palvelemm
äfil ee,
HK
rsa an sis oitu /
Vilj apo
tai ma rin
nat ure l filé ,
ll
Gri s inre d elle r nat ure
ma rin era
9
45
99
95
Kariniemen
Broilerin
idut
hunajamarino
fileepihvit/ broiler
nerade
, 1 kg
Honungsmari
6 kpl/st.
filébiffar,
Kariniemen
BBQBroilerin paistimarinoitu
g
varras/ Kycklin
rinad
i BBQma
stekspett 790 g (8,85/kg)
Arla Ingman
Kermajuusto/
17%
Gräddost
g)
1,1 kg (6,77/k
Finsk
Suomalainen/
Finsk
Suomalainen/
/kg
a/
Hinta voimass
Priset gäller
1.4.?31.7.
insk
en/F
Suomalain
859
Hinta a
voimass
riset
Hinta a
voimass
riset
095
to-su/P
16.-19.7.
gäller tor-sön
1
29
to-su/P
16.-19.7.
gäller tor-sön
Hartwall Light SumUpcider tai/eller
mer Fruits 4-pack,
Dry Apple )
2 l (3,90/l 7,79 +
(sis./inneh. 0,80)
pantti/pant
3
39
Fanta
elsin
appelsiini/ap
l)
2 x 1,5 l (0,86/
2,59
(sis./inneh.
pant 0,80)
+ pantti/
089
Valiojäätelö
VaniljakermaVaniljjäätelö/
gräddglass
1l
liittyä
aksi voit ansluta
Asiakasomistajssa/Du kanpå
d också
myös osoittee
ägarkun
.fi
dig som
www.varuboden
tärkeää!
esi on meille
Palautte är viktig!
k.fi
Din åsikt
.varuboden@so
@sok.fi
asiakaspalaute ruboden
pons.va
kundres
numero/ 4426 660
Puhelinpalvelu mmer: 010
Kundservicenu
7
695 6
uun
äkuun lopp
assa hein
juli
Hinnat voim t till slutet av
i kraf
Priserna
1390
99
185 0
HK
Kabanossi g)
400 g (4,63/k
/kg
Maalahden
Liha
/
Vaarin kinkku
Farfars skinka
bit
palana/i
39 ?
/år
/vuosi
079
Dansukker
Taloussokeri/
Strösocker
1 kg
Suomi/Finland
Sipulinippu/
Lökknippe
kpl/st.
n
Egypti/Egypte
Rypälerasia, vor
vihreä/Vindru
i ask, gröna g)
500 g (2,58/k
1. lk./kl.,
Fortlöpande
Kestotilaus
1:a faktureran från startdatum till kalenderårets slut.
1:n lasku aloituspäivästä
vuoden loppuun!
du
HK
Glasskak
rostbiff Hos oss kan
pkt
lenkki
yttreÀlé,
Sininen
inre och
isti / Får
Blå länk
paahtopa
ulkoÀleé,
ja dag
- Ons
kiv. sisä
paan
Kes
Lam
kg
Mottagaren står
för portot
Vastaanottaja
maksaa postimaksun
I Finland / Suomessa
www.p
iainen,
55 59
(019) 248
HANGÖ
ID
T NINGEN
aa P:tä
LSINKI
HANKO - HE
irate.?
jen/ta
t
Lokakaivo
kuljetukse
? Avolava
jätehuolto
? Yritysten
Puh:
HANGON
LEHTI
075
Oululainen
Reissumies g)
235 g (3,19/k
129
Flora
Vanilla
en/
vähälaktoosin
laktosfattig, )
250 ml (5,16/l
Atria
Pizzat/Pizzor g)
200 g (4,95/k
r:
12-21
i betjäna
8-18, su/sön
Palvelemme/V 7-21, la/lör
ma-pe/mån-fre
tan
atu/Banga
ngö, Ratak
Hanko/Ha
tfn
11?17, puh./
antie 12
Hanko, Santal ägen 12
Hangö, Sandöv
?
nava.
www.s-ka
Utkommer torsdagar.
Ilmestyy torstaisin.
010 442
6310
Förlags Ab Lindan
Kustannus Oy
Kod/Tunnus 5016161
10903 SVARSFÖRSÄNDELSE/
VASTAUSLÄHETYS
Namn - Nimi
Adress - Osoite
Postadress - Postiosoite
Tel.nummer - Puh.numero
Tel./Puh. 019-212 4200, e-mail: hangonlehti@hangotidningen.fi
ARCHIPE
K E S Ä 2 0 10 4 7
GO
CITY
LA
&
TURUNMA A UUSIMA A POHJANMA A
N E W S
Grillandet
ökar bränderna på
försommaren
Grillaaminen lisää
alkukesän tulipaloja
Rannikon leirintäalueet
Kustens campingplatser
2010
TURKU JA LÄHISEUTU - ÅBO MED OMNEJD
Brandstatistiken visar att grillsäsongen har startat. Antalet bränder
som börjat från en öppen eld eller en grill har mångdubblats i maj.
Räddningsbranschens Centralorganisation i Finland SPEK uppmanar
att ha en släckningsfilt i närheten av grillen. Vuxna måste se till att
barnen håller sig långt borta från den heta grillen. Efter grillandet
placeras de heta kolen i ett metallkärl med lock och ben. Rengöring
av grillen är det sista steget i en säker grillning.
Tulipalotilastot kertovat, että grillikausi on alkanut. Nuotiosta tai
grillistä syttyneet tulipalot ovat moninkertaistuneet toukokuussa.
Suomen Pelastusalan Keskusjärjestö SPEK kehottaa hankkimaan grillin
lähelle sammutuspeitteen. Aikuisten on huolehdittava, että lapset pysyvät kaukana kuumasta grillistä. Kuumat hiilet laitetaan grillaamisen
jälkeen kannelliseen ja jalalliseen metalliastiaan. Grillin puhdistus
viimeistelee turvallisen grillauksen. SPEKin mediaseurannan mukaan
Enligt den mediauppföljning som utförs av SPEK har 36 människor alkuvuonna tulipaloissa on kuollut 36 ihmistä.
Pelastusalan viimeisten kolmen vuoden tilastoista selviää, että nuoomkommit i bränder under början av året.
Räddningsbranschens statistik från de tre senaste åren visar att an- tiosta tai grillistä syttyneiden tulipalojen määrä kasvaa touko- ja
talet bränder som börjat från en öppen eld eller grill ökar i maj och kesäkuussa. Nyt onkin oikea aika palauttaa mieliin, kuinka grillataan
juni. Nu är det rätt tid att påminna sig om hur man grillar på ett säkert turvallisesti. Huolellisuus on yksi grillimestarin tärkeimmistä turvasätt. Omsorgsfullhet är ett av grillmästarens viktigaste säkerhetsred- välineistä ja tekee grillaamisesta hauskempaa.
skap och gör grillandet roligare.
Grillarens säkerhetstips
Grillaajan turvavinkit
?
Fet mat i grillen antänds lätt. Lågorna kan spridas till kringliggande textilier eller möbler. SPEK uppmanar att fästa en
släckningsfilt i närheten av grillen. Man skall inte försöka
släcka en fettbrand med vatten för då sprider sig branden
bara. Brinnande fett stänks till omgivningen.
?
Grillissä kypsyvä rasvainen ruoka syttyy helposti palamaan.
Liekit voivat levitä ympärillä oleviin tekstiileihin tai kalusteisiin. SPEK kehottaa kiinnittämään grillin lähelle sammutuspeitteen. Rasvapaloa ei saa yrittää sammuttaa vedellä, sillä
siitä palo vain leviää. Palavaa rasvaa roiskuu ympäristöön.
?
Grillandet är förbehållet vuxna som bör se till att barnen
håller sig på ett säkert avstånd från den heta grillen och de
gnistor som flyger från den.
?
Grillaaminen kuuluu vain aikuisille, ja heidän on huolehdittava, että lapset pysyvät turvallisen etäisyyden päässä kuumasta grillistä ja siitä lentävistä kipinöistä.
?
Kol kan förbli farligt heta i flera dagar. De heta kolen bör
placeras i ett kärl som har lock och helst också ben och som
är tillverkat av obrännbart material.
?
Hiilet saattavat säilyä vaarallisen kuumina useita päiviä. Hiilet kannattaa laittaa kannelliseen ja mieluiten jalalliseen
astiaan, joka on tehty palamattomasta materiaalista.
?
När man kommer ihåg att rengöra grillen efter användningen,
är det lättare och säkrare att börja grilla följande gång. Information om rengöring och service finns i grillens bruksanvisningar.
?
Kun grillin muistaa puhdistaa käytön jälkeen, on grillauksen aloittaminen seuraavalla kerralla helpompaa ja turvallisempaa. Puhdistuksesta ja huollosta löytyy tietoa grillin
käyttöohjeista.
?
Grillens skyddshuva är avsedd som ett väderskydd. Den tål
inte nödvändigtvis hetta. Man ska sätta skyddshuvan på först
när grillen har svalnat.
?
Grillin suojahuppu on tarkoitettu sääsuojaksi, eikä se välttämättä kestä kuumuutta. Suojahuppu kannattaa laittaa vasta,
kun grilli on jäähtynyt.
Ruissalo Camping, Turku/Åbo ? 02-2625100, www.turku.fi/ruissalocamping
Solliden, Parainen/Pargas ? 040-5142354, www.solliden.fi
Sattmark, Pargas, Parainen, - 02 4587577, www.sattmark.fi
Lomanauvo, Nauvo, Nagu - 02-4657 111, www.lomanauvo.fi
Grännäs Homestead, Nauvo/Nagu - 045-1209 365, www.grannashomestead.fi
Kittuis Camping & Caravan, Houtskari/Houtskär - 0440-534100
Saariston Lomakeskus, Houtskari/Houtskär ? 02-4633322, www.saaristonlomakeskus.fi
Björklunds Båtslip, Iniö, 02-4635343, www.bjorklundbatslip.fi
Leonella, Iniö - 050-3499961
Lomavalkama, Kustavi/Gustavs - 0400-621 490, www.lomavalkama.fi
Kustavin Lomakeskus, Kustavi/Gustavs - 040-7334263
Naantali Camping ? 02-4350855, www.naantalinmatkailu.fi
Leirintäalue Mussalo, Taivassalo/Töfsala - 040-7649391
Gasthaus Sahanranta, Taivassalo/Töfsala - 02-8442566, www.gasthaussaha.net
Hostel Panget, Dragsfjärd, Kemiönsaari/Kimitoön - 050 576 3119, www.panget.fi
Marielund & Vestlax Caravan, Vestlax, Kemiönsaari/Kimitoön - 02-427447, www.vestlax.net
Peti & Puuro, Rosala, Kemiönsaari/Kimitoön ? 02-4667197, www.petipuuro.com
Vuohensaaren leirintäalue, Salo - 02-7312651
Sumppu Mökkivuokraus B & B, Särkisalo/Finby - 02-7322158, www.sumppu-mokkivuokraus.fi
UUSIMAA - NYLAND
Rastila Camping, Helsinki/Helsingfors - 09-310 78517, www.rastilacamping.fi
Espoo Camping Oittaa, Espoo/Esbo - 09-8632585
Haikarin Leirintäalue, Lohja/Lojo ? 019-324735, www.sfclohja.fi
Ormnäs Camping, Tammisaari/Ekenäs - 019-241 4434, www.ek-camping.com
Hanko Camping Silversand, Hanko, Hangö ? 019-248 7540, www.silversand.fi
Tamminiemi Lomakeskus, Loviisa/Lovisa ? 019-530244, www.tamminiemi.net
Porvoo Camping Kokonniemi, Porvoo/Borgå - 019-581967
POHJANMAA - ÖSTERBOTTEN
Joutsen Camping, Pietarsaari/Jakobstad - 06-723 0660, http://pkol.cop.fi/svanen
Kokkola Camping, Kokkola/Karleby ? 06-8314006, www.kokkola-camping.fi
Strandcamping, Luoto/Larsmo - 06-728 5151, www.strandcamping.com
Top Camping, Vaasa/Vasa - 020-7961 255, www.topcamping.fi/vaasa
Svanen campingplats
* Tvåstjärnigt camping- och
husvagnsområde * Café * Stugby
Larsmovägen 50, 68660 Jakobstad
Tel. 06-723 0660, fax 06-781 0008
e-post: svanen@cou.fi, internet: www.multi.fi/svanen
BRANDSLÄCKARESERVICE
SAMMUTINHUOLTO
AGA kaasut
Ensiaputuotteita
Palosuojelutuotteita
AGA gaser
Förstahjälpprodukter
Brandskyddsprodukter
Industrigatan/Teollisuuskatu 3
10600 Ekenäs
DITT HEM - HELT FÄRDIGSTÄLLT
Kom och hämta vår nya broschyr!
Jyrki Määttä
Dalgatan 1, 10300 Karis
Mårtensbrovägen 2, 02270 Esbo
(tvåspråkig betjäning)
jyrki.maatta@jokeritalot.fi
0400-515 160
www.jokeritalot.fi
Det kompletta hus- och byggcentret Järnvägsg. 23, 10650 EKENÄS
Tel: 019-241 3429
Gsm: 0400-805 357
Fax: 019-246 1281
www.tekno-test.fi
tore.lindberg@teknotest.inet.fi
Sommarbjudanden
Kesätarjous
På bild/Kuvassa: M 48
Husqvarna M 46
Bioklippare - Bioleikkuri
Nu
Nyt
299 ?
Husqvarna 440 e
motorsåg - mottorisaha
Se vårt utbud på: www.soderstroms.fi
Huspaket ? Stugor ? Bastur ? Tak Kök ? Trappor ? Golvgjutningar
Försäljning: Kim Söderström, tel. 0400-898 257
kim@soderstroms.fi
Försäljning: Jonny Söderström, tel. 040-826 0967
jonny@soderstroms.fi
Nu
Nyt
399 ?
På bild/Kuvassa: T 425
Karis/Karjaa Köpmansgatan 5 Kauppiaankatu
Tel./puh. 019-231 410, fax 019-231 440
Öppet/auki.: Vard./ark. 8.00-17.00, lö/la 9.00-14.00
OLIPA KERRAN..
kamalasti asiantuntijoita, ravintola-alan konkareita, tilastojen ulkolukijoita ja kaiken
tietäviä kauppamiehiä. Heidän mielestään suomalaisille oli pakko tarjota ravintoloissa
mahdollisimman paljon vaihtoehtoja, saaristolaispöydästä kebappiin, wienerleikkeestä
lohikeittoon ja maksalaatikosta pippetipöppään. Oli oltava jokaiselle jotakin, ettei vaan
naapuri keksi mitään mitä heillä ei olisi.
TULIPA SITTEN..
ravintoloitsijat, jotka olivat sitä mieltä, että moiset teoriat ja asiakkaita aliarvioivat
näkemykset voi tunkea sinne, missä on ikuinen auringonpimennys ja ympärillä tiheää
mutta ruskeaa kaislaa. Samalla he päättivät antaa asiakkaidensa valita rauhassa itse,
mitä kulloinkin haluavat syödä. Omissa ravintoloissaan he keskittyivät valmistamaan
niitä tuotteita, joissa he tiesivät olevansa hyviä elleivät jopa parhaita. Näkemällä vaivaa
enemmän kuin kilpailija ja tekemällä nöyrästi omaa työtään asiakkaidensa eteen, tuli
palautteestakin hyvää. Asiakkaat arvostivat ja tykkäsivät. Sillä tiellä oli hyvä jatkaa.
Tänä kesänä, tarkemmin juhannuksena, avataan itäsatamassa uusi italialaiseen ruokaan
keskittynyt ravintola, nimeltään Hangon Makaronitehdas ? Hangö Makaroni fabrik.
Siellä valmistetaan päivittäin omalla koneella tuorepastoja ja niihin maukkaat kastikkeet.
Ravintola avataan joka päivä klo 18.00 ja pöytävarauksia voi tehdä soittamalla numeroon
044 523 4522. Tervetuloa Välkommen Benvenuto. Terveisin Juha ja Merkku.
H A N G O N M A K A R O N I T E H D A S O Y . S A TA M A K A T U 1 5 . 1 0 9 0 0 H A N K O . T E L . 0 4 4 5 2 3 4 5 2 2 .
tvättmaskin/
pesukone/
Indesit WITL105
mikro
Kotikokki
spis/liesi
Gram/Amica,
50 cm
19? LCD-TV
Grundig (12V,
DVB-T/C) 50 cm
380
59
285
329
G. LINDGRENS VVS
- Vi betjänar i Västnyland
VVS-installationer
0400-530 423
glindgren@hotmail.com
må/ma-fre/pe 7-17, lö/la 9-13
FULLSTÄNDIG REPARATION
AV PLÅTTAK
? Takrännor utan skarvar
? Brandstegar
? Plåtbeklädnad av skorstenar
? Rannila plåttak
Ari Puumala
0400-401 882
UUDENMAAN PELTITYÖ OY
Vill du
bli
en del
av vårt
team?
Vi söker
annons
försäljare!
Haluatko
osaksi
tiimiämme?
Etsimme
ilmoitusmyyjiä!
GÅRDSARBETE har aldrig varit så här roligt!
HYR en lättkörd AVANT!
När du vill jobba själv, eller när en stor
maskin inte ryms in på din gård.
Tidigare erfarenhet behövs ej.
www.ekrent.fi
Pargas Glas
Paraisten
Lasi
? Thermoroll
Terassglas
Terassilasit
? Karelia fönster
Ikkunat
? Speglar
Peilit
? Glas m.m.
Lasit ym.
Glasarbeten även i skärgården
Lasityöt myös saaristossa
Tel./Puh. 0500 225436
Boställsvägen 2 Puustellintie 2
PARGAS BILCENTER
Biluthyrning ? Autovuokraamo
045 - 670 8500
Sommarerbjudande/Kesätarjous
30? /dag/päivä
(minimi 7 dagar/päivää, maximi 350 km)
Tfn 040-757 1250
PB/PL 18, 25701 Kimito/Kemiö,
Tfn 02-421 725, Fax 02-421 718
Michael Nurmi, vd/tj,
michael.nurmi@canews.fi,
040 550 4548
&
ARCHIPE
ÅBOL AND NYL AND ÖSTERBOT TEN
GO
CITY
S O M M A R 2 0 10
LA
50
N E W S
GÄSTHAMNAR
//
VIER AS
Å BO M E D O M N E J D // TU R KU JA
I gästhamnsguiden listas endast hamnar
klassificerade som gästhamnar av Sjöfartsverket per den 3.3.2010.
579 ROSALA NÖTHOLM ( TB-MARIN), DRAGSFJÄRD, KIMITOÖN/
KEMIÖNSAARI
Lat 59°51,8? Long 22°25,3?
(02) 4667 240 / 0400 829 184
Hamnavgift/Satamamaksu 2010: 9?
TB-Marin har 50 båtplatser att erbjuda med bränsleförsäljning, båtservice,
café och restaurang, butik, bastu och dusch, tvättstuga, lekplats samt
grillplats. Dessutom finns det hyresstugor. I närheten hittar du en av traktens
största turistattraktioner i Rosala Vikingacenter. Det är endast två kilometer
in till byacentrumet.
Turun vierasvenesatama sijaitsee Aurajoella, Läntisen Rantakadun varrella, vain
noin kilometrin päässä keskustasta. Sataman palveluihin kuuluu muun muassa
kioski ja pesutupa. Sataman omia palveluja täydentävät Turun keskustan
palvelut, jotka löytyvät mukavasti kävelyetäisyydeltä. 70 venepaikkaa.
696 RUNSALA ? RUISSALO, HÄRKÄLÄNLAHTI (TPS), ÅBO/TURKU
Lat 60°25,3? Long 22°09,3?
044 3762 655
toimisto@turunpursiseura.fi
www.turunpursiseura.fi
Hamnavgift/Satamamaksu 2010: 10?
TB-Marinilla on tarjottavanaan 50 venepaikkaa, polttoainemyyntiä,
venehuoltoa, kahvila ja ravintola, kauppa, sauna ja suihkut, pesutupa, lasten
leikkipaikka sekä grillikatos. Mökkejä on myös vuokrattavana. Läheinen
Rosalan Viikinkikylä on yksi seudun suurimpia matkailukohteita. Rosalan
keskustaan on matkaa vain kaksi kilometriä.
Turun Pursiseuras hemmahamn på Runsala har ett femtontal gästplatser,
anmälningar tas emot vid bränslestationen.
591 KASNÄS, DRAGSFJÄRD, KIMITOÖN/KEMIÖNSAARI
Lat 59°55,2? Long 22°24,5?
(02) 5210 117 / 040 5587 293
port@kasnas.com
www.kasnas.com
Hamnavgift/Satamamaksu 2010: 20?
702 RUNSALA ? RUISSALO, SANTALANLAHTI, ÅBO/TURKU
Lat 60°25,5? Long 22°06,6?
(02) 44 540
vastaanotto.ruissalo@ruissalospa.fi
www.ruissalomarina.fi
Hamnavgift/Satamamaksu 2010: 17?
Gästhamnen på Kasnäsudden ligger precis invid Kasnäs Skärgårdsbad med
tillhörande hotell, restaurang och butik. Härifrån kan man t.ex. boka utflykter,
hyra båt med och utan skeppare ? bl.a. segling med galeas. I hamnen finns
100 gästplatser samt 200 säsongsplatser. En stor sevärdhet strax intill är
Blåmusslans naturum med gratis inträde. Blå Flagg sedan 2005, numera
Sälle-hamn.
Ruissalo Marina som ligger i anknytning till Runsala bad är en skyddad hamn
mitt i den vackra naturen. Badinrättningen står till tjänst med mångsidig service.
Gästplatserna ligger mittemot bränslestationen, förtöjning i boj och brygga.
Kasnäsin vierassatama sijaitsee Kasnäsin Saaristokylpylän välittömässä
läheisyydessä. Täältä löytyvät sekä hotelli, ravintola että kauppa. Lisäksi
tarjolla on erilaisia järjestettyjä retkiä, veneenvuokrausta (miehistöllä tai
ilman) ? vaikkapa kaljaasilla. Satamassa on 100 vieraspaikkaa sekä 200
kausivuokrapaikkaa. Eräs Saaristomeren tärkeimpiä nähtävyyksiä on
kävelymatkan päässä sijaitseva Sinisimpukan luontokeskus, johon on vapaa
pääsy. Sinilippu vuodesta 2005, nykyään Roope-satama.
6 0 3 DA L SBRUK ? TA A LINTEHDAS, DR AGSFJÄ RD, K IMITOÖN /
KEMIÖNSAARI
Lat 60°01,2? Long 22°30,6?
0207 639 616
gasthamnen@d-marin.fi
www.d-marin.fi
Hamnavgift/Satamamaksu 2010: 18?
Gästhamnen i Dalsbruk valdes år 2004 av båtfolket till Årets Gästhamn.
Hamnen har ca 130 båtplatser. Hamnen befinner sig mitt i en historisk miljö
med museum och byggnadshistoriska sevärdheter, men samtidigt är Dalsbruk
en levande tätort med alla slags service. Sälle-hamn.
Taalintehtaan vierassatama valittiin vuonna 2004 venekansan toimesta
Vuoden Vierassatamaksi. Tilaa satamassa on n. 130 veneelle. Palvelut ovat
kattavat. Satama sijaitsee keskellä historiallista ruukkimiljöötä ja kiinnostava
Ruukinmuseo on kävelymatkan päässä. Taalintehdas on eloisa taajama, jossa
on tarjolla kaikki tarvittavat palvelut. Roope-satama.
644 K ALKHOLMEN, PARGAS/PARAINEN, VÄSTÅBOL AND/L ÄNSITURUNMAA
Lat 60°17,8? Long 22°18,4?
(02) 4585 945 / 0400 826 352
marina.eskolin@pp.inet.fi
www.paraistenvierasvenesatama.fi
Hamnavgift/Satamamaksu 2010: 15?
Kalkholmens gästhamn ligger mitt i skärgårdsstaden Pargas på gångavstånd
från all den service en småstad erbjuder. Hamnen har 63 båtplatser. Under
sommaren ordnas det flera gånger dans i gästhamnen ? alltid populärt
bland såväl gäster som ortsbor. Nära till minigolf, tennis, cykel- och
roddbåtsuthyrning. Sälle-hamn.
Kalkholmenin vierassatama sijaitsee aivan Paraisten keskustan kupeessa,
kävelymatkan päässä kaikista pienen kaupungin tarjoamista palveluista.
Satamassa on 63 venepaikkaa. Kesällä satamassa järjestetään useamman
kerran tanssit, jotka ovat niin vierailijoiden kuin paikallistenkin suosimia.
Lähellä myös minigolf, tennis, polkupyörien sekä soutuveneiden vuokraus.
Roope-satama.
688 ÅBO ? TURKU
Lat 60°26,03? Long 22°12,80?
(02) 2309 194 / 0500 531 787
www.turkutouring.fi/public/default.aspx?contentid=17581
Hamnavgift/Satamamaksu 2010: 21?
Åbo gästhamn ligger i Aura å, längs med Västra Strandgatan och endast ca
en kilometer från stadskärnan. Hamnen erbjuder bl.a. kiosk och tvättstuga.
Förutom hamnens egen service ligger hela stadens serviceutbud bara ett
stenkast ifrån. 70 båtplatser.
Turun Pursiseuran kotisatamassa Ruissalossa on myös noin 15 vieraspaikkaa.
Ilmoittautuminen polttoaineasemalla.
Ruissalon kylpylän yhteydessä sijaitseva Ruissalo Marina on suojainen
satama keskellä kauneinta luontoa. Monipuoliset palvelut löydät kylpylästä.
Vierasvenepaikat sijaitsevat polttoaineasemaa vastapäätä, kiinnitys poijuihin
ja laituriin.
714 NÅDENDAL ? NAANTALI
Lat 60°28,2? Long 22°00,7?
(02) 5334 146 / 045 3400 662
info@naantalinmatkailu.fi
www.naantalinmatkailu.fi
Hamnavgift/Satamamaksu 2009: 15/20?
En av landets charmigaste gästhamnar ligger precis mitt i gamla stan i
Nådendal. Hamnvärden betjänar varje dag i den ljusblå kioskpaviljongen i
ändan av Nunnegatan från början av juni till slutet av augusti. I kioskpaviljongen
finns duschar och toaletter. I Tuulensuoja där turistinfon ligger finns dessutom
tvättstuga, TV- och tidningsläsesal samt bastu.
Yksi maan viehättävimmistä ja suosituimmista vierassatamista sijaitsee aivan
Naantalin vanhan kaupungin sydämessä. Satamavouti palvelee päivittäin
vaaleansinisessä kioskipaviljongissa Nunnakadun päässä kesäkuun alusta
elokuun loppuun. Kioskipaviljongissa myös suihku- ja WC-tilat. Tuulensuojasta,
Naantalin Matkailun tiloista löytyvät suihku- ja WC-tilat, pyykinpesukoneet, TVja lehtienlukuhuone sekä saunat.
738 AIRISTO STRAND MARINA, PARGAS/PARAINEN, VÄSTÅBOLAND/LÄNSITURUNMAA
Lat 60°15,1? Long 22°06,7?
0400 309 892 / (02) 4581 300
www.strandbo.fi
Hamnavgift/Satamamaksu 2010: 16?
Också i Airisto Strands gästhamn bjuds det på fullständig service. Ca 120
båtplatser finns till gästernas förfogande. Dessutom erbjuds stug- och
hotellinkvartering, restaurang, café, butik, minigolf, tennis, båtuthyrning,
fiskeredskap, grillplats m.m. Airisto har varit ett populärt besöksmål redan i
över 60 års tid. Helheten har nu utökats med ett bastu- och badkomplex samt
flera lyxiga stugor.
Myös Airisto Strandin vierassatamassa on täydet palvelut tarjolla. Vieraspaikkoja
on n. 120 ja tarjolla on myös hotelli- ja mökkimajoitusta, ravintola, kahvila,
kauppa, minigolfkenttä, tenniskenttiä, venevuokrausta, kalastustarvikkeita,
grillipaikka jne. Airisto on ollut suosittu matkailukohde jo yli 60 vuoden ajan.
Palveluvalikoimaan on tullut mukaan sauna- ja kylpykompleksi sekä useita
korkeatasoisia mökkejä.
746 NAGU ? NAUVO, VÄSTÅBOLAND/LÄNSI-TURUNMAA
Lat 60°11,7? Long 21°54,7?
045 3213 400
www.naguhamn.fi
Hamnavgift/Satamamaksu 2010: 16?
Nagu gästhamn är en av Skärgårdshavets mest berömda. Under högsäsong
ryms det ca 100 båtar i hamnen. Utöver all upptänklig service från restaurang
till avfallshantering, bränsle 24h, vatten och el finns mycket intressant att se och
köpa i de fina hamnbodarna. Dessutom finns det t.o.m. en sushibar i gästhamnen!
En liten promenad på Kyrkbacken längs någon av de utmärkta promenadstigarna
och ett besök i Nagu kyrka lönar sig alltid.
Nauvon vierassatama kuuluu Saaristomeren kuuluisimpiin. Kiireisimmän
kesäkauden aikana satamaan mahtuu n. 100 venettä. Kaikki mahdolliset
palvelut aina ravintolasta jäteasemaan, polttoainetta 24h, vettä ja sähköä.
Vierassatamaoppaassa listataan ainoastaan
Merenkulkulaitoksen kriteerien mukaan vierassatamiksi 3.3.2010 luokitellut satamat.
Satamapuodeista löydät varmasti jotain mieluista ostettavaa. Satamasta löytyy
jopa sushibaari! Pieni kävelylenkki jollakin Kirkonkylän merkityistä reiteistä ja
vierailu Nauvon kirkossa kannattaa aina.
838 KORPOSTRÖM, KORPO/KORPPOO, VÄSTÅBOLAND/LÄNSI-TURUNMAA
Lat 60°06,6? Long 21°36,0?
(02) 4631 700 / 0400 599 319
pia.relanto@centret.fi
www.skargardscentret.fi
Hamnavgift/Satamamaksu 2010: 20?
Gästhamnen i Korpoström erbjuder ca 70 båtplatser och ett nyrenoverat
servicehus med två bastun, duschar, toaletter, tvättstuga och gillesstuga.
Bränslestationen fungerar som en obemannad station. Sommarbutiken öppnar
lördagen den 5 juni 2010. Som handelsman fungerar Jörgen Eklund som också
har butik i Korpo kyrkby.
Vierasvenesatama Korpoströmissä tarjoaa noin 70 kiinnityspaikkaa sekä
palvelutalon jossa uudistetut saunat, suihkut, wc:t, pyykkitupa ja seurustelutila.
Polttoaineasema on miehittämätön jakeluasema. Kesäkauppa avataan lauantaina
5. kesäkuuta 2010. Kauppiaana toimii Jörgen Eklund, joka pitää myös kauppaa
Korppoon kirkonkylässä.
870 MERIMASKU, NÅDENDAL/NAANTALI
Lat 60°29,0? Long 21°52,3?
(02) 4321 532 / 041 5228 805
marival@marival.fi
www.marival.fi
Kyrkbyns gästhamn har 40 gästplatser och god basservice. Lokaltrafikförbindelse
bl.a. till Nådendal, Reso och Åbo med buss. Skärgårdssmak-krogen
Rantamakasiini är öppen sommartid.
Kirkonkylän vierassatamassa on 40 vieraspaikkaa ja hyvät peruspalvelut.
Paikallisliikennettä bussilla Naantaliin, Raisioon sekä Turkuun. Skärgårdssmakravintola Rantamakasiini palvelee kesäaikaan.
882 TEERSALO, VELKUA, NÅDENDAL/NAANTALI
Lat 60°28,0? Long 21°41,7?
0400 527 000 / (02) 252 5888
timo.mikola@gmail.com
www.wanhasalakuljettaja.net
Hamnavgift/Satamamaksu 2010: 10?
Velkua gästhamn ligger alldeles invid Skärgårdens ringväg i Teersalo och erbjuder
40 gästplatser samt 50 platser för stuggäster. Båtbundna kan använda sig av
dusch, bastu, WC, sopterminal samt övriga tjänster. I närheten finns dessutom
butik, bränsleförsäljning samt servicecentret Kummeli.
S a aris ton rengas tien varrella Teer s alos s a sijait sevas s a Velkuan
vierasvenesatamassa on 40 venepaikkaa matkailijoille ja 50 paikkaa
mökkiläisille. Veneilijöiden käytössä on mm. suihku, sauna, WC, jätepiste ja
muut rannan yleiset palvelut. Vierasvenesataman välittömässä läheisyydessä
on myös kauppa, tankkauspiste ja palvelukeskus Kummeli.
886 HAKKENPÄÄ, TÖVSALA/TAIVASSALO
Lat 60°30,2? Long 21°37,0?
(02) 8441 288
www.piilinen.com/marina.htm
Vid Tövsala erkänt goda fiskevatten ligger Hakkenpää gästhamn med 25
gästplatser förutom ett antal säsongsplatser. Båtservice av alla de former finns
att tillgå, likaså ett campingområde.
Taivassalon tunnetusti hyvien kalavesien äärellä sijaitseva Hakkenpään
vierassatama tarjoaa kausipaikkojen ohella 25 vieraspaikkaa. Kaikki mahdolliset
venepalvelut löytyvät, kuten asuntovaunualuekin.
946 VUOSNAISTEN MERIASEMA, GUSTAVS/KUSTAVI
Lat 60°30,5? Long 21°14,8?
(02) 877 512
http://borismaris.kustavi.fi
Osnäs gästhamn (el, vatten, bränsle, båtramp, wc, dusch) har 36 platser och
en restaurang med 60 platser och ett mångsidigt utbud av vegetarisk mat. I
caféet plats för 45 gäster inomhus inne och 130 på terrassen. Stugor för 2, 4
och 6 personer.
Vuosnaisten vierassatamassa (sähkö, vesi, polttoainejakelu, wc, suihku)
on 36 venepaikkaa ja 60-paikkainen ravintola jossa laaja valikoima
kasvisruokavaihtoehtoja. Kahvilassa 45 paikkaa sisällä ja 130 terassilla. Mökkejä
2, 4 ja 6 hengelle.
954 BRUDDALSVIKEN (BJÖRKLUNDS BÅTSLIP), INIÖ, VÄSTÅBOLAND/LÄNSITURUNMAA
Lat 60°24,3? Long 21°22,6?
(02) 4635 343 / 0400 525 406
info@bjorklundbatslip.fi
www.bjorklundbatslip.fi
ARCHIPE
K E S Ä 2 0 10 5 1
GO
CITY
LA
&
TURUNMA A UUSIMA A POHJANMA A
N E W S
Fiske och fritidsställe
Kalastusta ja lomanviettoa
SSATAMIA
Y M PÄ RI S TÖ
- Turistinfo
Bruddalsviken i Iniö erbjuder utöver gästhamnens 30 båtplatser med
tillhörande service också båtramp samt båt- och motorservice. Camping och
husvagnsområdet, naturstigen, lekplatsen och möjligheterna till charter, fiske
och båtutflykter innebär att man kan tillgodose många olika turisters önskemål.
- Matkailuneuvonta
Hindersvägen 61 / Hindersintie 61
21670 NAGU/NAUVO, FINLAND
Iniön Bruddalsviken tarjoaa 30 vieraspaikan (niihin kuuluvine palveluineen) lisäksi
myös venerampin sekä vene- ja moottorihuoltoa. Leirintä- ja asuntovaunualue,
luontopolku, leikkipaikka ja mahdollisuudet tilaus-, vene- sekä kalastusmatkoihin
tekevät Bruddalsvikenistä monia erilaisia ryhmiä palvelevan matkailukeskuksen.
Tel: + 358 (0)10-666 45 45
E-mail: hinders@pp.inet.fi
www.hinders.info
958 NORRBY (CAFÉ LEONELLA), INIÖ, VÄSTÅBOLAND/LÄNSI-TURUNMAA
Lat 60°23,8? Long 21°23,4?
050 3499 961 / 0400 856 255
cafe_leonella@suomi24.fi
VÄLSORTERAD SKÄRGÅRDSAFFÄR
Livsmedel, bränsle,
byggnadsmaterial
Norrby gästhamn erbjuder 30 gästplatser och ett populärt skärgårdstorg. Iniö
turistinformation ligger i hamnen. Dessutom några övernattningsstugor till
uthyrning för den som tröttnat på båtlivet för stunden.
Norrbyn vierassatamassa on 30 vieraspaikkaa ja suosittu saaristolaistori. Iniön
matkailuneuvontapiste sijaitsee satamassa. Lisäksi täältä löytyy muutama
yöpymismökki jos olet kyllästynyt veneessä asumiseen.
HYVIN VARUSTETTU SAARISTOKAUPPA
Elintarvikkeita, polttoainetta,
rakennustarvikkeita
962 KEISTIÖ, INIÖ, VÄSTÅBOLAND/LÄNSI-TURUNMAA
Lat 60°22,3? Long 21°21,0?
(02) 4635 206 / 0400 531 169
rea.akerfelt@spray.se
Plats för 40 båtar, servicebyggnad med bastu, dusch, tvättstuga, avfallsstation,
septiktank, el, livsmedel, bränsle etc. Dessutom finns stugor att hyra samt
auktoriserad guidning.
INIÖ LANTHANDEL AB
Tilaa 40 veneelle, huoltorakennus jossa sauna, suihkut, pesutupa, jätepiste,
septitankin tyhjennys, sähköä, elintarvikkeita, polttoainetta jne. Lisäksi
vuokramökkejä ja laillistettua opastusta.
Norrby (02) 463 5242
Vard./Ark. 9.00 - 17.00 ? Lö/La 9.00 - 14.00
970 NÄSBY, HOUTSKÄR/HOUTSKARI, VÄSTÅBOLAND/LÄNSI-TURUNMAA
Lat 60°13,5? Long 21°22,0?
(02) 4633 407 / 040 7386 465
therese@skagen.fi
www.skagen.fi
Hamnavgift/Satamamaksu 2010: 17?
1-31.7 lö/la 9-15, sö/su 12-16
Näsby Gästhamn
&
Grill Café Skagen
Gästhamnen i Houtskär (40 platser) ligger nära många slags service; restaurang,
café, butik, torg, kiosk, turistinformation, bränsleförsäljning och medicinskåp.
Hamnen har 40 båtplatser, med standardfaciliteter, avfallshantering och lekplats.
Glöm inte att pröva GrillCafé Skagens delikata hamburgare! Nya servicebyggnader
säsongen 2010.
Houtskarin vierassatama (40 paikkaa) sijaitsee useiden palveluiden tuntumassa;
ravintola, kahvila, kauppa, tori, kioski, matkailuneuvonta, polttoainemyynti sekä
lääkekaappi. Venepaikkoja on 40 ja tarjolla on tavanomaiset satamapalvelut,
jäteasema ja leikkipaikka lapsille. Älä unohda maistaa GrillCafé Skagenin
herkullisia hampurilaisia! Uudet palvelurakennukset kesästä 2010 lähtien.
990 VERKAN, KORPO/KORPPOO, VÄSTÅBOLAND/LÄNSI-TURUNMAA
Lat 60°10,5? Long 21°33,6?
(02) 4631 610
info@verkan.com
www.verkan.com
Hamnavgift/Satamamaksu 2010: 20?
Gästhamnen Verkan i Korpo har ca 80 båtplatser. Också här får besökarna en
heltäckande service. Här kan man också lämna sitt hushållsavfall. Restaurang
Buffalo står till tjänst, café och butik likaså. För barnen finns en lekplats.
Servicebyggnad med dusch- och bastuutrymmen samt tvättstuga.
Korppoon Verkanissa on n. 80 venepaikkaa. Täälläkin vierailijalle on tarjolla
kattavat palvelut. Talousjätteistä pääsee eroon ja Ravintola Buffalo palvelee
kaupan ja kahvilan ohella. Leikkipaikka lapsille löytyy myös alueelta. Uusi
palvelurakennus jossa ajanmukaiset suihku- ja saunatilat sekä pesutupa.
1072 PAKKAHUONE, NYSTAD/UUSIKAUPUNKI
Lat 60°47,9? Long 21°24,4?
(02) 8424 822 / 0500 745 248
pakkahuone@uusikaupunki.fi
uusikaupunki.fi
Hamnavgift/Satamamaksu 2010: 17?
Nystads gästhamn har utsetts till årets gästhamn tre gånger, senast år 2001.
Hedersomnämnande fick man även i år. 80 gästplatser. Det ordnas massor av
program sommartid i hamnen som ligger endast ett stenkast från torget. Sällehamn.
Uudenkaupungin vierassatama on valittu vuoden vierassatamaksi kolmasti,
viimeksi vuonna 2001. Myös tänä vuonna satama sai kunniamaininnan.
Satamassa järjestetään kesäaikaan runsaasti ohjelmaa ja tori sijaitsee vain
kivenheiton päässä. Roope-satama.
c
Nya och fräscha utrymmen i sommar!
Raikkaan uudet tilat kesäksi!
(02) 46 33 407 & 040-738 6465
Houtskär
w w w. s k a g e n . fi
ARCHIPE
CITY
&
ÅBOL AND NYL AND ÖSTERBOT TEN
GO
S O M M A R 2 0 10
LA
52
N E W S
GÄSTHAMNAR // VIER ASS
N Y L A N D // U U S I M A A
I gästhamnsguiden listas endast hamnar klassificerade som gästhamnar av Sjöfartsverket
per den 3.3.2010.
201 SKEPPSBRON ? LAIVASILTA, LOVISA/LOVIISA
Lat 60°26,8? Long 26°14,6?
(019) 555 445 / 040 7407 308
www.lovisa.fi ? www.loviisa.fi
Hamnavgift/Satamamaksu 2010: 12?
Gästhamnen har belönats flere gånger och har varit en Blå Flagg-hamn sedan
1993 och numera en Sälle-hamn. I hamnen finns 55 gästbåtsplatser. Hamnen
är öppen dagligen 1.6-31.8 och har dejourering fram till den 15.9. Farledsdjup
2 meter.
Useita palkintoja saanut vierassatama on ollut Sinilippusatama vuodesta 1993
ja tästä vuodesta lähtien Roope-satama. Satamassa on 55 vierasvenepaikkaa.
Satama on avoinna päivittäin 1.6.-31.8. ja päivystyksellä 15.9. saakka.
Väyläsyvyys 2 metriä.
250 BORGÅ ? PORVOO
Lat 60°23,3? Long 25°39,9?
(019) 584 727
www.borga.fi ? www.porvoo.fi
Hamnavgift/Satamamaksu 2010: 16?
En gästhamn mitt i stan med all service nära till hands. Hamnen är öppen
från maj till slutet av september. Utekaféet Café Jokiranta öppet sommartid
kl. 8?22. 22 båtplatser, farledsdjup 1,9 meter. Möjlighet till sidoförtöjning
mot tilläggsavgift.
Porvoon vierassatama sijaitsee keskellä kaupunkia, kaikkien palveluiden
tuntumassa. Satama on avoinna toukokuusta syyskuun loppuun.
Terassikahvila Café Jokiranta avoinna kesällä 8?22. Venepaikkoja yhteensä
22 kpl, väyläsyvyys 1,9 metriä. Mahdollisuus kylkikiinnitykseen lisämaksusta.
Vierassatamaoppaassa listataan ainoastaan
Merenkulkulaitoksen kriteerien mukaan vierassatamiksi 3.3.2010 luokitellut satamat.
Historiallisen kuivatelakka-alueen reunalla sijaitseva vierassatama on
ihanteellinen pysähtymis- tai yöpymispaikka veneilijöille Helsingin välittömässä
läheisyydessä. Satamassa on 40 laituripaikkaa. Veneilijöiden sauna- ja pesutilat,
Cafe Bar Valimon kahvila, terassi ja kokoustilat sijaitsevat paksujen graniittisten
kiviseinien suojissa 1800-luvulla rakennetussa entisessä ammusvalimossa.
Syväys laiturialueella yli 3 metriä, aisakiinnitys. Ei polttoainemyyntiä.
325 SKATUDDEN ? KATAJANOKKA, HELSINGFORS/HELSINKI
Lat 60°10,2? Long 24°57,8?
info@hydrolink.com
www.boatcenter.fi
Skatuddens gästhamn ligger mitt i centrala Helsingfors i närheten av
presidentens slott och Salutorget. Hamnen är belägen på gångavstånd till
den absoluta stadskärnan. Sammanlagt 120 gästplatser. En ny företagare
(Korsholmsföretaget Hydrolink) har åtagit sig verksamheten i mars 2010 med
ett tioårigt hyreskontrakt.
Katajanokan vierassatama sijaitsee Helsingin keskustassa, presidentinlinnan ja
kauppatorin välittömässä läheisyydessä ja kävelymatkan päässä ydinkeskustasta.
Yhteensä 120 vieraspaikkaa. Uusi yrittäjä (mustasaarelainen Hydrolink) otti
maaliskuussa sataman toiminnan hoitaakseen 10-vuotisella vuokrasopimuksella.
339 SVEABORG ? SUOMENLINNA, HELSINGFORS/HELSINKI
Lat 60°08,8? Long 24°59,0?
041 5101 060
info@valimo.org
www.valimo.org
Hamnavgift/Satamamaksu 2010: 18?
345 SKIFFERHOLMEN ? LIUSKASAARI, HELSINGFORS/HELSINKI
Lat 60°09,1? Long 24°56,9?
(09) 633 637
hss@hss-segel.fi
www.hss-segel.fi/gasthamn
Hamnavgift/Satamamaksu 2010: 20?
Skifferholmen är en idyllisk gästhamn belägen i en skyddad skärgårdsmiljö och
trots det intill Helsingfors centrum på en paradplats vid stadens sydligaste udde.
20 gästplatser ligger i norra delen av hamnen.
Liuskasaari on idyllinen klubi- ja vierassatama suojaisassa saaristomiljöössä ja
silti Helsingin keskustan tuntumassa, kaupungin eteläkärjen paraatipaikalla. 20
vieraspaikkaa sijaitsevat sataman pohjoisosassa.
Vid utkanten av den historiska torrdockan finns gästhamnen, som är en idealisk
plats att ta iland eller övernatta på för båtfolk i omedelbar närhet av Helsingfors.
Det finns 40 bryggplatser i gästhamnen. Besökare som kommer med båt har
bastu- och tvättutrymmen till sitt förfogande, och här finns även Café Bar Valimo
med terrass och konferensutrymmen i skydd av tjocka granitväggar. Djupet i
hamnen är över 3 meter, bomförtöjning. Ingen bränsleförsäljning.
356 DRUMSÖ ? LAUTTASAARI, HELSINGFORS/HELSINKI
Lat N 60°09,1? Long 24°53,4?
(09) 692 3580 / 040 5559 749
satama@hoski.fi
www.helsingforssegelklubb.fi / www.hoski.fi
Hamnavgift/Satamamaksu 2010: 20?
HSK:s gästhamn på Drumsö var den första i Helsingfors som fick Blå Flagg.
Numera är hamnen Sälle-hamn och har ca 15 gästplatser.
LAADUSTA MEIDÄT HUOMAA
KVALITET Ä
ÄR VÅRT
Å
KÄNNETECKEN
Ä
www.ppkaluste.fi
www.pp
www.ppk
k lustte.fi
kal
fi | puh
pu
puh.
h. 040
0400
06
688 962
ARCHIPE
K E S Ä 2 0 10 5 3
GO
CITY
LA
&
TURUNMA A UUSIMA A POHJANMA A
N E W S
GÄSTHAMNAR //
VIERASSATAMIA
SATAMIA
A
ÖS TE R BOT TE N // PO HJA N M A A
I gästhamnsguiden listas endast hamnar klassificerade som gästhamnar av Sjöfartsverket
per den 3.3.2010.
Vierassatamaoppaassa listataan ainoastaan
Merenkulkulaitoksen kriteerien mukaan vierassatamiksi 3.3.2010 luokitellut satamat.
Hoskin vierassatama L aut tasaarella oli aikoinaan ensimmäinen
sinilippusatama Helsingissä. Nykyään Roope-sataman titteliä kantavassa
satamassa on noin 15 vieraspaikkaa.
403 PORKALA MARIN (DRAGESVIKEN), KYRKSLÄTT/KIRKKONUMMI
Lat 59°59,0? Long 24°25,6?
(09) 2984 130 / 045 2602 633
porkalamarin@galonis.com
www.galonis.com/porkala
Hamnavgift/Satamamaksu 2010: 18?
Hamnen som ligger inne i Dragesviken (farled 2,4 meter) har 30 gästplatser
och 65 säsongsplatser. En butik, ett café och en sommarrestaurang står för
serviceutbudet, bränsleförsäljning från automat.
Dragesvikenin lahdessa (väylä 2,4 metriä) sijaitsevassa satamassa on
30 vieraspaikkaa ja 65 kausipaikkaa. Kauppa, kahvila ja kesäravintola
täydentävät kokonaisuutta, polttoainemyynti automaatista.
413 INGÅ ? INKOO
Lat 60°02,6? Long 24°00,4?
(09) 2980 932
info@delta-cafe.com
www.delta-cafe.com
Hamnavgift/Satamamaksu 2010: 15?
Gästhamnen invid Delta Café i Ingå har 16 båtplatser för gäster i samband med
småbåtshamnen. Caféet är öppet dagligen och inrymmer en restaurangsal för
upp till 100 personer. Lunch alla vardagar.
1440 KASKÖ ? KASKINEN
Lat 62°23,0? Long 21°13,3?
0400 868 781
tourism@kaskinen.fi
www.kaskinen.fi
Hamnavgift/Satamamaksu 2010: 10?
1700 SMULTRONGRUND, JAKOBSTAD/PIETARSAARI
Lat 63°41,4? Long 22°41,5?
(06) 7237 940 / 044 7237 940
www.ssj.nu
Hamnavgift/Satamamaksu 2010: 0/10?
Gästhamnen i Kaskö är belägen i centrum av stadens vackra och idylliska
trähusmiljö. All sevice som båtförarna behöver finns i hamnen. Övrig service
inklusive bibliotek och lekpark finns vid torget, endast ett stenkast från
hamnen. Turistinformationen betjänar sommartid i gästhamnen. Till den
skyddade hamnen leder en farled direkt från det öppna havet. 50 båtplatser,
djup 3,5 m.
Vid hamnen finns 30 gästplatser, djupet ligger mellan 1,8 - 3 m. Förtöjning sker
till akterboj. Vattenposter och eluttag på bryggorna. Modernt servicehus med
bastu, dusch, WC, sällskapsrum med tv, väderinformation och tvättautomat med
torkskåp. Gästhamnen är öppen 15.6.-15.8. Segelsällskapet i Jakobstad firar i år
120-årsjubileum med att erbjuda gratis övernattning den första natten. Följande
nätter 10?/st.
Kaskisten vierasvenesatama sijaitsee kauniin ja idyllisen puutalokaupungin
keskustassa. Kaikki veneilijöiden tarvitsemat palvelut löytyvät satamasta.
Muut palvelut kirjastoa ja leikkipuistoa myöten ovat kivenheiton päässä torin
äärellä. Satamassa matkailuneuvontapiste. Suojaiseen satamaan johtaa suora
väylä avomereltä. Laituripaikkoja 50, syvyys 3,5 m.
Satamassa 30 vieraspaikkaa, syvyys 1,8-3 m. Veneet kiinnitetään peräpoijuun.
Vesipostit ja sähköpistokkeet laitureilla. Uudenaikainen palvelutalo, jossa
sauna, suihku, käymälä, seurusteluhuone televisioineen, säätietoja ja pesukone
kuivauskaappeineen. Vierassatama avoinna 15.6-15.8. Segelsällskapet i
Jakobstad viettää tänä vuonna 120-vuotisjuhliaan tarjoamalla ensimmäisen
yöpymisen ilmaiseksi. Seuraavat vuorokaudet 10?/kpl.
Delta Cafén yhteydessä sijaitsevassa vierassatamassa on 16 paikkaa
pienvenesataman yhteydessä. Kahvila on avoinna joka päivä. Ravintolasalissa
tarjoillaan lounasta joka arkipäivä ja saliin mahtuu kaikkiaan 100 henkilöä
kerralla.
1536 VASKLOT, VASA/VAASA
Lat 63°05,7? Long 21°35,4?
(06) 3176 770 / 044 2778 456
mail@wasasegelforening.com
www.wasasegelforening.com
Hamnavgift/Satamamaksu 2010: 15?
453 EKENÄS ? TAMMISAARI, RASEBORG/RAASEPORI
Lat 59°58,7? Long 23°25,7?
(019) 2411 790
info@ekenasport.fi
www.ekenasport.fi
Hamnavgift/Satamamaksu 2010: 14?
Wasa Segelförening är Vasas officiella gästhamn och utsågs till Årets
Gästhamn 2009. Gästplatserna finns vid en 40 m lång pontonbrygga.
Klubbhuset erbjuder högklassig service med dusch, toaletter (även inva-WC),
tvättmaskin, torktumlare, torkrum och välutrustat kök. I hamnen finns även
lekplats, restaurang, bastu, WLAN m.m. Avståndet till centrum är mindre än
två kilometer och Wasalandia samt Tropiclandia är i närheten.
Ekenäs erbjuder båtfararna en ypperlig hamn i centrum av staden, skyddad
för alla vindar. Insegling längs 4,6 m djup, belyst farled, hamnen finns på
farledens södra sida. Tidigare Blå Flagg-hamn, numera Sälle-hamn. Endast
200 m från hamnen ligger Rådhustorget, stadens centrum, gågatan och Gamla
stan. 120 båtplatser med boj/ankare. Gästande båtar kan lägga till vid platser
med grön märkning.
Wasa Segelförening (purjehdusseura) toimii kaupungin virallisena
vierassatamana ja valittiin Vuoden Vierassatamaksi 2009. Vieraspaikat 40
metrin pituisella ponttoonilaiturilla. Kerhotalo tarjoaa laadukasta palvelua:
suihkut, käymälät (myös inva), pyykinpesukone, kuivuri, kuivaushuone ja
hyvin varusteltu keittiö. Alueella myös leikkipaikka, ravintola, sauna, WLAN
y.m. Etäisyys kaupungin keskustaan alle kaksi km. Lähistöllä Wasalandia ja
Tropiclandia.
Tammisaari tarjoaa veneilijöille erinomaisen sataman kaupungin keskustassa,
suojassa kaikilta tuulilta. Satamaan tullaan 4,6 m syvää, valaistua väylää
pitkin; satama on väylän eteläpuolella. Entinen sinilippusatama, nykyään
Roope-satama. Vain 200 m satamasta sijaitsee Raatihuoneentori, kaupungin
keskipiste, kävelykatu ja Vanhakaupunki. 120 poiju/ankkuripaikkaa.
Vierasveneet voivat kiinnittyä vihreällä merkityille paikoille.
1588 REPLOT ? RAIPPALUOTO (CAFÉ ARKEN), KORSHOLM/MUSTASAARI
Lat 63°14,1? Long 21°27,0?
(06) 3520 329 / 0500 161 553
cafe.arken@replot.com
www.cafearken.fi
516 ÖSTRA HAMNEN ? ITÄSATAMA, HANGÖ/HANKO
Lat 59°49,2? Long 22°58,3?
(019) 2485 617 / 040 5962 485
www.itasatama.fi
Hamnavgift/Satamamaksu 2010: 19/23?
Hangös legendariska Östra hamn med 150 gästplatser ligger på gångavstånd
från Hangö centrum och lever verkligen upp om somrarna. Du kan bl.a. besöka
kvällstorget, där det också ordnas en mängd olika program för alla åldrar.
Roxx står för café och bar. Vid den närliggande bensinmacken finns bränsle,
sugtömning av septitank samt mottagning av problemavfall.
Gästbrygga med 14 platser, servicebyggnad med dusch, bastu, tvättstuga.
Vattenpost, sopstation, försäljning av rökt fisk. Närmaste butik på ca 1 km
avstånd, 2 km till närmaste post.
Vieraslaiturissa 14 venepaikkaa. Palvelurakennuksessa suihku, sauna ja
pesutupa. Vesipiste, jäteterminaali ja savukalan myyntipiste. Lähimpään
kauppaan n. kilometrin matka, kyläpostiin 2 km.
Hangon legendaarinen Itäsatama jossa 150 vieraspaikkaa sijaitsee aivan
kävelymatkan päässä Hangon keskustassa ja on kesäisin tapahtumien
keskipisteessä. Täällä voit vaikkapa vierailla iltatorilla, joka värikkäiden
myymäläkojujen lisäksi tarjoaa ohjelmaa kaikenikäisille. Roxx on sataman
kahvila ja baarin. Viereisellä huoltamolla polttoainemyynti, Septic-tankin
tyhjennykset sekä ongelmajätteiden vastaanotto.
Hangon suurin pienvenesatama jossa myös 20 vieraspaikkaa. Hangonkylän
satama sijaitsee n. 3 km Hangon keskustan pohjoispuolella. Täältä löytyvät
sekä kahvila, kesäkioski, Septic-tankin tyhjennys, suihkut että wc ja uusi,
viehättävä kalaan ja äyriäisiin erikoistunut ravintola ?På kroken?. Lähimpään
kauppaan on n. 1 km.
I hamnen finns det sammanlagt 160 båtplatser varav ett tiotal i gästbruk samt
all tänkbar service. Fullständig sopservice, bränsleförsäljning, el, vatten, bastu,
dusch, bykstuga. Restaurang, grill och butik finns på området. Bussförbindelse
in till centrum (ca 5 km) en gång i timmen.
Satamassa on 160 venepaikkaa joista noin 10 myös vieraskäytössä. Lisäksi
kaikki tarvittavat palvelut. Täydellinen jätehuoltopalvelu, polttoainemyynti, sähkö,
vesi, suihku, pyykkitupa jne. Alueelta löytyy ravintola, grilli ja kauppa. Linjaautoyhteys keskustaan (n. 5 km) kerran tunnissa.
1768 MUSTAKARI, KARLEBY/KOKKOLA
Lat 63°51,8? Long 23°06,9?
044 3266 732
www.mustakari.fi
Hamnavgift/Satamamaksu 2010: 10?
Gamlakarleby Segelförenings hemmahamn har även 50 gästplatser. Hamnen är
öppen fram till medlet av september och erbjuder fullständig avfallshantering
och septiktömning, bränsleförsäljning, el och vatten, bastu och dusch.
Sommarrestaurangen håller öppet från början av maj till medlet av september.
Gamlakarleby Segelförening-seuran kotisatamassa on myös 50 vieraspaikkaa.
Satama on avoinna syyskuun puoleen väliin saakka. Palvelut ovat monipuoliset:
täydellinen jätehuolto ja septitankkien tyhjennys, polttoainemyynti, sähkö, vesi,
suihku ja sauna. Kesäravintola on avoinna toukokuun alusta syyskuun puoleen
väliin.
VI ERBJUDER
VÅRA KUNDER...
- gott färskt kaffe med dopp
- dagens lunch och á la Carte
- sallader och maffiga mackor
- sist men inte minst glad
och vänlig betjäning
525 HANGÖBY ? HANGONKYLÄ, HANGÖ/HANKO
Lat 59°50,6? Long 22°56,8?
(019) 2489 101 / 040 3581 815
hangobyhamn@pakroken.fi
www.pakroken.fi/satama.html
Hangös största småbåtshamn har också 20 gästplatser. Hangöby
hamn ligger ca 3 km norr om Hangö centrum. Här finns café,
sommarkiosk, septitanktömning, dusch och wc samt charmiga fisk- och
skaldjursrestaurangen ?På kroken?. Det är ca 1 km till närmaste större affär.
1760 YKSPIHLAJA, KARLEBY/KOKKOLA
Lat 63°50,2? Long 23°03,0?
050 3365 964
veli.isoaho@elisanet.fi
www.kokkolanvenekerho.fi
Hamnavgift/Satamamaksu 2010: 7?
A-rättigheter
ÖPPET ÅRET OM
16-23.6. Musikfestspeleen Korsholm
www.korsholmsmusicfestival.fi
3.7 Postrodden över Kvarken
Välkommen!
FJÄRDENS
KAFFESTUGA
ORAVAIS tfn 385 0366
9$533,
6NlUJnUGVOlJHW 0D[PR
* Mat och övernattning
@ 0DW RFK |YHUQDWWQLQJ
@ %nWNU\VVQLQJDU .XPPHO
* Båtkryssningar: Mickelsörarna
VNlU RFK
5, 7, 12, 19 och 26.7
-|XVDQ RFK
Jöusan 14, 21 och 28.7.
gSSHW IUnQ PLGVRPPDU WLOO
gYULJD WLGHU Sn EHVWlOOQLQJ
-XVVL RFK (LMD 0HQGHOLQ
9HVWHU| 0D[PR
7HO
ZZZ YDUSSL FRP
Höstens resor:
Engelska slott och trädgårdar 21-27.8
*en klassisk trädgårdsresa till södra England ? vi får njuta av färgprakten i några
av Kent- områdets mest kända trädgårdar.
Wien, Budapest o. Eger 4-11.9
*en resa som innehåller allt vad man önskar sig; kultur, shopping, tid för upptäckter
på egen hand och framför allt den goda maten!
Provence 16-23.9
*vi besöker också Franska Rivieran, som sträcker sig från Hyères i söder till Menton
i norr.
Slovenien-Kroatien 24.9-1.10
*upplev grottorna i Postojna, ön Krk ? en riktig pärla, samt nationalparken Plitvice.
La Bella Italia 1-10.10
*det vackra, det sköna Italien! Vi besöker Venedig, Florens, Sorrentohalvön och
Rom.
Längs
resvägen
handelsplats med
vänlig betjäning
Grekland 4-11.10
*vi besöker flera platser kända från grekisk mytologi och historia; bl.a. Delfi,
Akropolis, Mykene och amfiteatern i Epidaurus.
Sardinien 10-17.10
*Här hittar man paradisiska sandstränder vid turkosblått hav, gröna berg och
charmiga italienska småstäder.
Långresor:
Kalifornien och sydvästra USA 19.11-2.12
*en rundresa som kombinerar berömda stränder, populära storstäder, välkända
nationalparker, vinområdet Napa och det spännande ökenlandskapet i sydvästra
USA. Vi tar en närmare titt på bl.a. Los Angeles, San Francisco, Las Vegas och Grand
Canyon.
Sydafrika 3-16.2.2011
...nära dig.
*inte det närmaste resmålet, men ett av de mest fascinerande! En väldig kontinent
med kulturer och naturtyper av alla de slag, en viltrikedom utan like och med en
stämningsfylld skönhet som är få platser förunnad. Vilken upplevelse det skulle
vara att få resa här!
Minnen, upplevelser och resor?
Närpes 020 7434530 Vasa 020 7434520
www.ingvesresor.fi
DIN NYA FAVORITPLATS ? Strandkorgen
TÄSSÄ TULET VIIHTYMÄÄN ? Rantakorissa
För stranden, trädgården eller terassen. I skuggan eller i solen,
i lä för vinden, en god bok och en svalkande dryck ? njut i din
nya strandkorg!
Rannalle, puutarhaan, terassille. Varjossa tai auringossa,
tuulen suojassa, hyvä kirja ja virvoittava juoma ? nauti uudessa
rantakorissasi!
Priser / Hinnat 499,- ?
Finns till påseende på vårt café, Båtsmansgatan 7 i Helsingfors. Nähtävissä kahvilassamme,
Pursimiehenkatu 7 Helsingissä.
Besök vår web-plats för mera information.Tutustu kotisivuumme lisätietoja varten: www.crustum.fi
Beställningar /Tilaukset:
Oy Crustum Ab ? Tel./puh.: 010 423 5752, tai kysy henkilökunnalta / eller fråga personalen
e-post: strandkorg@crustum.fi ? sähköposti: rantakori@crustum.fi
Kustens Serviceregister ? Rannikon Palvelurekisteri
www.canews.fi
ÅBOLAND/TURUNMAA
HYR
PAKETBIL
VUOKRAA
PAKETTIAUTO
Stinas Blommor och Stugservice
Vi bygger, reparerar och underhåller samt utför
även andra tjänster.
Kasnäsvägen 290, 25900 DALSBRUK
tfn 02-466 1266
Servicestation ? Huoltoasema
NYLAND/UUSIMAA
Bränsle 24 h Polttoainetta
Bilservice ? Autohuollot
Stugor för uthyrning - Vuokramökkejä
Hästar och andra djur - fritidsfiske Hevosia ja muita eläimiä vapaa-ajan kalastusta
040-546 2945
K.BROMAN AB
Kimito ? Kemiö - tfn 02-421 038
Oy Meribel Marine Ab
Säljer polyesterharts, glasfibermatta i mindre o. större
mängder samt tillhörande material och verktyg
Hangövägen 74, 10620 Ekenäs, 0400 538 589
Installation
Reparation
Service
TIDNING
ND
ÅBOL A
SOMM
FREE
UP A
ARTID
? N
R B OT
? ÖSTE
YLAND
NINGE
SÄLEH
N - KE
TI
TURUN
T E N //
UUSIM
MAA ?
ww w.c
2009
L
N E WS
OHJA
AA ? P
w.s
.fi - ww
anews
CHIPE
CITY &
N
AR
NMA A
por tpress
News
2 in 1
S
O PA
SUMM
9
ER 200
en.fi
SÄ R
KE MMA
SO
SO
SOMMAR 2009
www.sportpressen.?
w
ww.sportpressen.?
AR
20 09
w.s
portp
res
sen.?
KESÄ
SOMMA
R
WWW.SPORTPRESSEN.FI
W.SPORTPRES
W.S
W.
.SSP
PO
OR
ORT
RTPR
PR
RE
ESS
ESSS
SSSEN
EN
N...F
.FI
FI
F
I /54
&7&
$0"4
5"-
$-6#
(6*
%& t
"35
*45*
/'0
t
3&45
"63
"/5
4 t
N T S
E V E
?
'&45
*7"-
4 t
WW
45/&
?
Även kvällar o.
veckoslut
7& t
4-"
7*54
&' t
45/
"36
"54&
3 t
0'/
*54*
5
&
3" t
%*6(
#6-
$ -"
54"0
W.S
POR
TPR
ES
SEN
.F
SÄ
20 09
LEHTI
ilmestyy
KESÄ 2009
KESÄ
Ä
KESÄ
AR
AR
MA
SOMM
S
M A P
i Västra Nyland
SYKSYN
KE
utkommer
I
24.9.2010!
$
I A L
P E C
A L S
T I V
F E S
ARCHIPE
N E W S
City & Archipelago News
Ansvarig utgivare/
Vastaava julkaisija:
City & Archipelago News
Förlags Ab Lindan Kustannus Oy
PB/PB 18, Redaktörsstigen
25701 Kimito
tfn (02) 421 725
fax (02) 421 718
ANNONSPRISER/
ILMOITUSHINNAT
1/1 s. 1.940 Euro + moms/alv 22%
1/2 s. 980 Euro + moms/alv 22%
1/4 s. 530 Euro + moms/alv 22%
1/6 s. 330 Euro + moms/alv 22%
1/8 s. 280 Euro + moms/alv 22%
1/12 s. 185 Euro + moms/alv 22%
1/24 s. 95 Euro + moms/alv 22%
Sista sidan/viim. sivu 2.875
ARCHIPE
LA
&
GO
CITY
GO
CITY
LA
&
MM
ww
24.9.2010!
Anders Åkerfelt
040-518 24 55
D E
G U I
ISSUE
O
HÖSTENS
K
? PIC
hipelag
y & Arc
ISTID
Cit
EHTI
NEN L
AG
R AT
TAG G
ILMAI
? OTA
INGEN
Autovolt
av EL i
fastigheter
N E W S
Annonsförsäljning/
Ilmoitusmyynti:
Michael Nurmi (Alla
regioner - Kaikki alueet)
040 550 4548 (02-421 725)
michael.nurmi@canews.?
Markus Lindström (Åbo
regionen - Turun talousalue)
0400 826 685 (02-421 725)
markus.lindstrom@canews.?
www.canews.fi ? www.sportpressen.fi
Stig Mattsson (Nyland - Uusimaa)
stig.mattsson@aboland.?
040 535 2153 (02-421 725)
Torsten Wulff (Nyland - Uusimaa)
044 440 0844
Svante Westerlund (Hangö/
Nyland - Hanko/Uusimaa)
svante.westerlund@hangotidningen.?
019-212 4200
CJ-Center (Österbotten - Pohjanmaa)
Jonny Åstrand
0500 924 528
Kustförmedlaren
VASA - VAASA
Malax, Maalahti eh 198 m2
Åminnentie 398. På ett praktfullt högt ställe i
Åminnes vackra landskap ett Honka stockhus
byggt 2008. Egen 3000m² tomt nära havet.
Endast 28km till Vasa. Fp. 255.000 ?. 571080
Maalahti, Maalahti okt 198 m2
Åminnentie 398. 7 h, k. Honkatalojen 2008
valmistunut hirsirakenteinen omakotitalo
Åminnen kauniissa maisemissa 3000m²:n tontilla. Upealla korkealla paikalla, meren läheisyydessä. Vaasaan ainoastaan 28 km.
Mh. 255.000 ?. 571080
KIMITOÖN/KEMIÖNSAARI
Kimitoön, Stenmo eh 100/170 m2
Stenmovägen 22. Året om bostadshus även
lämpligt som andrahands bostad. 50-tals hus
8x9 meter av stock 4 rum + kök + WC + kallveranda och brukskällare, gammalt vedlider på
tomten. 80-tals varm garagebyggnad ca 6x9 m
för 2 bilar och med lager. Arealen 0,79 ha varav
ca 0,3 ha odlat och ca 0,3 ha skog. Huset har
elvärme samt vedspisar. Egen borrbrunn och 2
slambrunnar. All centrumservice i Kimito centrum ca 4 km. Lindroos 050 5233768
Fp. 85.000 ?. 581325
Kemiönsaari, Stenmo okt 100/170 m2
Stenmontie 22. Ympäri vuoden asuintalo / Året
om bostadshus. Ympäri vuoden asunto tai kakkoskodiksi. 50-luvun hirsitalo 8x9 metrinen, 4h
+ keittiö + WC + kylmäveranta sekä käyttökellari ja tontilla vanha puuliiteri. 80-luvun noin
6x9 m kahden auton lämmin talli + varasto. Pinta-alaa 0,79 ha josta noin 0,3 ha viljeltyä ja noin
0,3 ha metsää. Talossa sähköpattereita sekä
puu-uuneja. Oma porakaivo ja 2 saostuskaivoa.
Kaikki lähipalvelut Kemiön keskustassa minne
matkaa noin 4 km. Lindroos 050 5233768
Mh. 85.000 ?. 581325
Rannikkovälittäjä
HANGÖ - HANKO
Hangö, Gunnarstrand eh 183/216 m2
Sampovägen 6. 7r, k, bdr, b, terrass. Egh i två
våningar i det populära Gunnarstrand med
obehindrad havsutsikt över Västra hamnen
samt Engelska faret med Russarö fyr. Byggt
1992. Elvärme. Entrévåningen: hall, vardagsrum
,brasrum, matrum, kök, hjälpkök, 2 wc, badrum,
bastu samt en med husets bredd terrass mot
söder och havet. Övre våningen: aula, 3 sovrum, badrum, wc, balkong och vindsförvaringsutrymmen. Varmt garage för två bilar.
Fp. 683.000 ?. 573013
Hanko, Gunnarsinranta okt 183/216 m2
Sammontie 6. 7h, k, kph, sauna, terassi. Okt kahdessa tasossa suositussa Gunnarsinrannassa,
esteetön merinäköala. Rak. 1992. Sähkölämmitys. Sisääntulokerros: halli, olohuone, takkahuone, ruokailuhuone, keittiö, kodinhoitohuone,
2 wc, kylpyhuone, sauna ja Talon levyinen
terassi etelään ja merelle päin. Yläkerta: aula, 3
makuuhuonetta, kylpyhuone, wc, parveke ja
ullakkosäilytystilaa. Lämmin autotalli kahdelle
autolle. Mh. 683.000 ?. 573013
KARIS - KARJAA
EKENÄS - TAMMISAARI
Raseborg/Söderby eh 120,5/153,5 m2
Klasesvägen 115. 6r,k,badrum,bastu. Unik fastighetshelhet högt upp på bergsbottnad tomt,
otrolig utsikt över Persö fladan och över gammalt kulturlandskap. Välutrustade och ?hälsosamma? stockhus som passar såväl åretomboende och fritidsboende.
Fp. 365.000 ?. 582204
Raasepori/Söderby okt 120,5/153,5 m2
Klasentie 115. 6h,k,kph. Kaunis kiinteistökokonaisuus korkealla kalliotontilla, josta avoimet
näkymät merenlahden ja vanhan kulttuurimaiseman yli. Hyvinvarustellut ja terveelliset hirsitalot soveltuvat sekä ympärivuotiseen että vapaa-ajan asumiseen. Mh. 365.000 ?. 582204
Box eh 194/200 m2
Kamparholmsvägen 61. VILLA KUOVI är lyxigt
byggt i modern stil, med ungdomlig, tilltalande
och värdig inredning. Öppet allrum ca 50 m²
med högt tak. Arkitektplanerad. Bastu av repr.
klass. Fp. 480.000 ?. 576103
Box okt 194/200 m2
Kamparholmintie 61. 3 mh,oloh+ruokasali,k,kh
h,saunaos,wc aula,vierash. VILLA KUOVI on tehty nautittavaan, moderniin asumiseen, nuorekkaalla näyttävällä ja arvokkaalla sisustuksella.
Oloh ruokasali ja keittiö n 50 m² korkea katto.
Arkkitehdin suunnittelema. Edustustason saunaosasto. Sijaitsee lähellä ranta-alueita.
Mh. 480.000 ?. 576103
NAGU - NAUVO
Nagu, Sandö Fritidsbostad 48,5/72 m2
Verknäsvägen. Fritidsparadis i idylliskt byasamhälle.Bost.hus i 3 plan (1940-t.)där den
gamla andan har sparats,3r+k+hall, bastu o källare.Tomt 0,5 ha med möjl. till trädgårds-odling.
Fruktträd o bärbuskar.Andel i båt- o. hamnplats, and. i vattenomr. ingår. Anita Havrén 050
306 0173 Fp. 177.000 ?. 582769
Nauvo Vapaa-ajan asunto 48,5/72 m2
Sandö. Vapaa-ajan paratiisi idyll. kyläyhteisössä.As.talo(1940-l.)jossa vanha henki säilytetty, 3h+k+et+sauna.Tontti 0,5ha hyvä mahd.
puutarhavilj.Hedelmäpuita,marjapensaita.
Venevalkama,os. yht. vesial. Anita Havrén 050
3060173 Mh. 177.000 ?. 582769
Vasa, Västervik eh 146/214 m2
Furuskogsvägen 23 B. 5r+k+b. År 1997 färdigställt hus i ett plan. Naturskön utsikt mot
dammen.Hög sluttningstomt. Stort varmt garage för två bilar. Huset är vid en lugn väg.Egen
3600m² tomt. Fp. 346.000 ?. 583104
Vaasa, Västervik okt 146/214 m2
Hongikontie 23 B. 5h+k+s. Vuonna 1997 valmistunut talo yhdessä tasossa, luonnonkauniit
näkymät lammelle, korkea rinne tontti. iso lämmin 2-auton talli. Talo rauhallisen tien varella.
Oma 3600m² tontti. Mh. 346.000 ?. 583104
Vasa, Gamla Vasa eh 118 m2
Runeberginkatu 4. Konditionsgranskat äldre
hus på ett uppskattat och idylliskt område i
Gamla Vasa. Lugnt läge. Byggt på 1940-talet.
Egen 1152m² tomt. Badrummet och köket
renoverat. Byggnadsrätt 230m² varav 118m²
använt. Fp. 163.000 ?. 584537
Vaasa, Vanha Vaasa okt 118 m2
Runeberginkatu 4. 4h+k+s. Kuntokartoitettu
omakotitalo 1940-luvulta arvostetulla ja idyllisellä paikalla Vanhassa Vaasassa.
Mh. 163.000 ?. 584537
/
tu
ika an
t
ga tu
iks inka
r
n ik
He He
en
läin
Ete
Jok
n/
B O S TA D S A B
H E N R I KSGÅR D
Malax, Norrskäret
fritidsbostad 60/85 m2
Norrskäret. Sommarställe med kort båtväg.Huvudbyggnaden byggd på 1980-talet. På egen
3700m²tomt även bastu och förråd. Strand mot
öster. Fp. 118.000 ?. 569395
Maalahti, Norrskäret
vapaa-ajan asunto 60/85 m2
Norrskäret. 2 h, k, luhti. Lyhyen venematkan
päässä hyvä kesäpaikka.Päärakennus rak -80.
Omalla 3700 m² tontilla myös sauna ja varasto.
Lämmitys aurinkopanelilla ja puilla. Itäranta.
Mh. 118.000 ?. 569395
Malax, Bergö
fritidshustomt 3,7 ha
Galgörsvägen. I båtfarares gunst varande
Rönnskärs fyr gestaltar sig dunkelt i horisonten
ca 8,5 mil borta. Fp. 163.000 ?. 571308
Maalahti, Bergö
vapaa-ajan tontti 3,7 ha
Galgörsvägen. Unelmapaikka merihenkiselle
ihmiselle. Veneilijöiden suosiossa olevan Rönnskärin majakka hahmottuu himmeänä horisontissa n 8,5 mailin päässä.
Mh. 163.000 ?. 571308
Kimitoön, Hitis fritidsbostad 110/120 m2
Marholmen. 4h,k,s. Sommarstugehelhet med
rundstocksbyggnad 75 m² + 25 m² bastubyggnad + 25 m² gäststuga. Västsluttande tomt
6880 m². Strandlinje ca. 100 m. Kvällsol över
Hitis kyrka! Eriksson 050 592 0787
Fp. 348.000 ?. 584208
Kemiönsaari, Hiittinen
vapaa-ajan asunto 110/120 m2
Marholmen. 4r,k,s. Saarella sijaitseva hieno
kokonaisuus, pyöröhirsihuvila 75 m² + 25 m²
saunarakennus + 25 m² vierasmökki. Länsirinnetontti 6880m² länteen. Rantaviiva n. 100 m.
Iltaaurinko yllä Hiittisten kirkkoa! Eriksson 050
592 0787 Mh. 348.000 ?. 584208
Kimitoön, Pungböle
fritidsbostad 39/131 m2
Åbovägen 991. Utsiktsställe med höga kvaliteter. Utsiktsställe med bilväg fram och båttrailern plats. Strandbastun, sommarköket och
bryggan samt bilstall, vedlider, byggnadsbarack och bostadsbyggnadens vatten och avlopp - allt fördigt. Tomt 1,92 ha och egen strand
ca 65 m. Egen borrbrunn och slutna tankar för
avloppsvatten. Lindroos 050 5233768
Fp. 240.000 ?. 582621
Kemiönsaari, Pungböle
vapaa-ajan asunto 39/131 m2
Turuntie 991. Näköalapaikka vaativalle.
Omarantainen näköalapaikka mihin autotie
perille ja venetrailerin laskua. Rantasauna, kesäkeittiö ja laituri sekä autotalli, puuliiteri ja työmaaparikki että asuintalon vesi ja viemäri kaikki
valmiina. Tontti 1,92 ha ja oma ranta n 65 m.
Oma porakaivo ja umpitankit viemärivedelle.
Lindroos 050 5233768 Mh. 240.000 ?. 582621
Kimitoön, Dahlby eh-tomt 1 370 m2
Solsluttning. Solstand området är beläget på
Kimitoön vid Strömma kanal. Denna 1370 m²
stora tomt gränsar nästan till sandstranden,
endast en gångväg emellan. Byggrätt 230 m².
Kommunalteknik draget till tomtgräns. Fantastisk havsutsikt mot söder! Eriksson 050 592 0787
Fp. 80.000 ?. 575919
Kemiönsaari, Dahlby okt-tontti 1 370 m2
Aurinkorinne. Aurinkorannan alue sijaitsee Kemiönsaarella Strömman kanavan lähellä. Tämä
1370 m² tontti rajautuu melkein hiekkarantaan,
kävelytie välissä. Rakennusoikeus 230 m². Kunnallistekniikka vedetty tontin rajalle. Upeat
merinäköalat etelään! Eriksson 050 592 0787
Mh. 80.000 ?. 575919
Kimitoön, Dalsbruk affärslokal 200 m2
Stallbacksvägen 6. 5r+k+vind. Affärs-/kontorshus centralt i Dalsbruk. Centraloljeuppvärmning (gemensam). Fastigheten är ansluten till
kommunalteknik. Eriksson 050 592 0787
Fp. 225.000 ?. 581090
Kemiönsaari, Taalintehdas liiketila 200 m2
Tallimäentie 6. 5h + k + ullakko. Liike-/toimistorakennus hyvällä paikalla Taalintehtaalla.
Keskusöljylämmitys (yhteinen). Kiinteistö liitetty kunnallistekniikkaan. Eriksson 050 592 0787
Mh. 225.000 ?. 581090
Raseborgs Fastighetscentral RFC Ab AFM
Raaseporin Kiinteistökeskus RFC Oy LKV
Hangö, Kapellhamnen eh 160/243 m2
Skepparegatan 19. 5-6 r, k, hjk, bastu, brasrum,
2 bilars garage. Verkligt stilig enplansvilla i rödtegel nära Kapellhamnen, endast ca. 200 m. till
strand. Lugnt och barnvänligt område. Huset
har tre sovrum, kök och matrum, vardagsrum
och en stor tambur. Dubbelt bilgarage samt
bastu med gillestuga i separat byggnad. Väl
skött gård. Fp. 350.000 ?. 579300
Hanko, Kappelisatama okt 160/243 m2
Laivurinkatu 19. 5-6 h, k, khh, sauna, takkahuone, 2 auton at.. Erittäin tyylikäs yksitasoinen punatiilitalo Kappelisataman kupeessa, rantaan
vain n. 200 m. Rauhallinen, lapsiystävällinen
alue. Talossa kolme makuuhuonetta, keittiö ja
ruokahuone, olohuone ja iso eteinen. Autotallit
ja sauna takkahuoneineen erillisessä rakennuksessa. Hyvin hoidettu piha.
Mh. 350.000 ?. 579300
Hangö, Centrum eh 140/175 m2
Fredsgatan 8 A. 6r, k, bastu, garage. Stabilt
2-plans egnahemshus nära skolor, daghem
och tågstation. Kök, vardagsrum, 3 sovrum och
förnyat badrum i 1-plan och sovrum, brasrum,
sep. wc, bastuavdelning, förråd och garage i
källarplan. Bl a bruksvattenrören, pannan, alla
fönster, ytterdörrar förnyade. Huset byggt 1972
på 885 m² arrendetomt som gränsar till grönområde. Fp. 210.000 ?. 582642
Hanko, Keskusta okt 140/175 m2
Rauhankatu 8 A. 6h, k, sauna, autotalli. Vankka
2-tasoinen omakotitalo lähellä palveluja. Keittiö, olohuone, 3 makuuhuonetta ja uusittu
kylpyhuone 1-kerroksessa ja makuuhuone,
takkahuone, erill. wc, saunaosasto, varastotila
ja autotalli kellarikerroksessa. Mm. käyttövesiputket, öljypannu, kaikki ikkunat ja ulko-ovet
uusittu. Talo rakennettu v. -72, viheralueseen
rajoittuvalla 885 m² vuokratontilla.
Mh. 210.000 ?. 582642
Hangö, Hangö norra eh 132/156 m2
Snickaregatan 1. 3h, k, bdr, bastu. Trivsam vacker trävilla i hjärtat av Hangö. Fullständigt renoverad bestående av kök, vardagsrum med lagrande spis och ett stort badrum. I övre våningen
stor hall, wc, två sovrum, från det ena utgång till
stor terass. Gårdsbyggnad med bastu- och förrådsutrymmen. Stor trädgådstomt med bl.a
syrenbuskar. Fp. 188.000 ?. 585361
Hanko, Hanko pohjoinen okt 132/156 m2
Puusepänkatu 1. 3h, k, kph, sauna. Viihtyisän
kaunis vanha puutalo Hangon sydämessä. Kokonaan remontoidussa talossa keittiö, olohuone jossa takka ja iso kph, yläkerrassa iso halli,
wc ja kaksi makuuhuonetta, toisesta käynti
suurelle terassille. Ulkorakennus missä sauna- ja
varastotila. Taloa ympäröi hyvin hoidettu piha
jossa mm. ihanat syrenipuskat.
Mh. 188.000 ?. 585361
Hangö, Täktom eh 80/105 m2
Täktomintie 693. Mormorstuga mitt i naturen,
vacker gård med äppelträd, uthusbyggnad och
bilgarage. Möjlighet att utvidgamed sommarrum på öppen vind och bastu i källaren. Ca. 8
km till centrum samt ca. 400 m. till strand.
Fp. 158.000 ?. 581944
Hanko, Täktom okt 80/105 m2
Täktomintie 693. 2h, k, kph. Täktomin luonnon keskellä, kauniin pihan ja omenapuitten
ympäröimänä ihastuttava mummon mökki.
Pihalla piharak. ja autot. Vinttiin mahd. rakentaa kesähuone ja kellariin sauna ym. N. 8 km
Hangon kesk. ja rantaan vain n. 400 m.
Mh. 158.000 ?. 581944
Pojo fristående hus 75/150 m2
Golfstigen 2 G. 4r, k, b. Närmare golfplan kan
inte din bostad vara. I bostaden modernt kök,
stort vardagsrum, sovrum, bastuavdelning och
badrum (75 m²). Dessutom en övrevåning med
2 rum och separat wc. Stor terrass.
Fp. 330.000 ?. 556585
Pohja et 75/150 m2
Golfpolku 2 G. 4h, k, s. Tämän lähempänä
golf kenttää asuntosi ei voi olla. Huoneistossa
moderni keittiö, iso olohuone, makuuhuone,
saunaosasto ja kylpyhuone (75 m²). Sen lisäksi
yläkerrassa 2 huonetta ja erillinen wc. Iso terassi. Mh. 330.000 ?. 556585
Ingå fritidsbostad 54 m2
Åkerholmen. stugkök, alkov + loft. Fritidsställe
på Åkerholmens södra udde. Stockvilla från
1997, strandbastu från 1982 och egen över
200 meter lång strandlinje mot söder. Fin tomt
9750m2 med vackra klippor och skog. 1:a visn.
20.6 klo 16-17 Fp. 398.000 ?. 581689
Inkoo vapaa-ajan asunto 54 m2
Åkerholmen. tupakeittiö, alkovi + parvi. Vapaa
ajan paikka Åkerholmenin saaren eteläkärjessä.
Hirsihuvila v.1997 ja rantasauna v.1982, oma yli
200 metriä pitkä rantaviiva etelään. Kaunis rinnetontti 9750m2 jossa jylhiä kallioita ja metsää.
Ensies. 20.6 klo 16-17 Mh. 398.000 ?. 581689
Pojo fritidsbostad 42/49 m2
Heinässuontie 570. Välskött fritidsställe för
dig som uppskattar naturens närhet. 7412m2
sluttningstomt med körsbärs, plommon, äppelträd och bärbuskar. Fräscha stugor byggda
på 1980-talet. Strandrätt och rätt till båtplats i
närliggande Kajsajärvi. Fp. 72.000 ?. 586213
Pohja vapaa-ajan asunto 42/49 m2
Heinässuontie 570. 2h,k. Hyvinpidetty vapaaajanpaikka luonnonrauhaa rakastavalle. Tontti
7412m2 jossa rinteessä kasvaa luumu, kirsikka,
ja omenapuut ja marjapensaat. Siistit mökit
rakennettu 1980-luvulla. Rantaoikeus ja venevalkama oikeus lähellä olevaan Kajsajärveen.
Mh. 72.000 ?. 586213
Bromarf fritidsbostad 40 m2
Gamla Vättlaxviksvägen. Stugkök, 2r + strandbastu. Fritidsställe på Porsö, ca.40 m egen
strand och brygga. 0,2790 ha. tomt Stockstuga
b. 1978,ca 40 m² + terras. Strandbastu b. 2003 ca
30 m² + stor terrass. Gäststuga b. 1978. Grilltak.
Bryggplats i Vättlaxviken, kort båtfärd.
Fp. 275.000 ?. 585451
Bromarf vapaa-ajan asunto 40 m2
Vanha Vättlaxvikintie. Tupakeittiö, 2h + rantasauna. Vapaa-ajankohde Porsön saaressa,. 40
m omaa rantaa, laituri. 0,2790 ha tontti. Hirsimökki rv 1978,n. 40 m² + terassi. Rantasauna
rv. 2003, n. 30 m² + iso terassi. Vierasmökki rak.
1978. Laituripaikka Vättlaxvikenissa, lyhyt venematka. Söderlund +358 400 486 141
Mh. 275.000 ?. 585451
Ekenäs/Knipnäs eh 84/134 m2
Knipnäsvägen 16. Hemtrevligt hus med källare och stort uthus. Egen ?grön? tomt 975 m²
i trivsamt småhusområde. Nära till butik o simstrand. Genast ledig! Fp. 190.000 ?. 575712
Tammisaari/Knipnäs okt 84/134 m2
Knipnäsintie 16. 4h,kk,s. Kodikas talo, jossa
kellarikerros ja iso ulkorakennus. Oma ?vihreä?
tontti 975 m² viihtyisällä pientaloalueella. Lähellä kauppaa ja uimarantaa. Heti vapaa!
Mh. 190.000 ?. 575712
Ekenäs/Danskog fritidsbostad 63 m2
Välbyggd villa på holmen Danskog. Kort båtväg
från Sommaröstrand. Bergsbottnad, lättskött
tomt 2831 m². 70 m till gemensam strand och
brygga, som delas med 4 villaägare. El, borrbrunn, v.v.beredare. Fp. 120.000 ?. 584003
Tammisaari/Danskog
vapaa-ajan asunto 63 m2
Danskogin saari. tupakeittiö, 2 mh, parvi,
saunakamari, sauna,pesuh. Hyvin rakennettu
huvila Danskogin saaressa. Lyhyt venematka
Sommaröstä. Kalliopohj. helppohoitoinen
tontti 2831 m².Yhteisrantaan 70 metriä. Rannan ja laiturin jakaa 4 huvilaa. Sähkö,porakaivo,
lämminvesivaraaja. Mh. 120.000 ?. 584003
Bromarf fritidsbostad 40/46 m2
Kårbölevägen 174. Bördig VAAHTERAMÄKISRANDFASTIGHET med stockvilla ja stockbastu. Naturvackert ställe 1,0 ha vid stranden.
Fp. 340.000 ?. 583945
Bromarf vapaa-ajan asunto 40/46 m2
Kårbölentie 174. tupakeittiö, 2 mh, sähköklosetti, katettu veranta. Vehmas VAAHTERAMÄKI-RANTATILA nyt myynnissä Bromarvissa.
Honkarakenteen hirsihuvila ja hirsisauna. Luonnonkaunis paikka 1, 0 ha, jollaista enää harvoin
löytää. Mh. 340.000 ?. 583945
Ekenäs/Långstrand fritidsbostad 31/35 m2
Kvarnsjövägen 69. Strandfastighet med andelar i samfälda söker köpare som förvandalar
ställer till en blomstring. Fina havsområden
mot Hangö, strandlinje ca 120 m. Bra bilväg, fr
Ekenäs ca 20 km. Sällsynt tillfälle efter en längre
tid utan användning. Fp. 370.000 ?. 582324
Tammisaari/Långstrand
vapaa-ajan asunto 31/35 m2
Kvarnsjövägen 69. 2h, k, kuisti. Merenrantatila osuuksilla yhteisiin hakee ostajaa joka saa
paikan kukoistamaan. Mahtavat merialueet
Hangon suuntaan, rantaviiva länteen noin 120
m. Hyvä autotie perille, Tammisaaresta noin 20
km. Uniikki tilaisuus tilan pitkähkön hiljaiselon
ja käyttämättäolon jälkeen.
Mh. 370.000 ?. 582324
Nagu, Brännskär Egen holme 0,63 ha
Hamngrundet. Naturskön liten holme i Nagu
södra skärgård norr om Brännskär.Holmen ca.
0,63 ha,RA1 byggr.,vackra klippor, litet trädbestånd.Husb.fiske med 2 nät i holmens omedelbara närhet ingår.Närmaste el på Brännskär
huvudö dit det även är förb.båtstrafik. Anita
Havrén 050 306 0173 Fp. 170.000 ?. 583008
Nauvo, Brännskär Oma saari 0,63 ha
Hamngrundet. Pieni,luonnonkaunis saari Nauvon etel. saaristossa Brännskärin pohj.puol.N.
0,63 ha, RA1 rak.oik., kauniit rantakalliot, pieni puusto. Kotitarvekalastus kahdella verkolla
saaren välittömässä läh. sis.Lähin sähkö Brännskärissä, jonne on myös yht.alusliikenne. Anita
Havrén 050 3060 173
Mh. 170.000 ?. 583008
Houtskär, Träsk Fritidstomt 5 570 m2
Träsk. Ljust o trevligt skogsområde för åretom eller fritidsbruk 0,5570 ha.Bra läge nära
huvudvägen,el vid tomtgränsen, väg fram.
Båtplatsservitut samt mantalsenlig andel i samfällda mark- o vattenområden. Anita Havrén
050 3060173 Fp. 20.000 ?. 569340
Houtskari, Träsk Vapaa-ajan tontti 5 570 m2
Träsk. Valoisa ja kaunis metsäalue ympärivuotiseen tai vapaa-ajan käyttöön 0,5570
ha.Hyvä sijainti lähellä päätietä, sähkö tontin
rajalla,autotie perille.Venepaikka rasiteoikeutena sekä manttaalinmukainen oikeus yhteisiin maa- ja vesialueisiin. Anita Havrén 050
3060173 Mh. 20.000 ?. 569340
Nagu, Högsar Fritidstomt 1,06 ha
Högsar. Utsiktstomt 1,056 ha,RA1 byggr.För Dig
som är intresserad av en lättskött bergstomt o
kanske fira mera tid i den gem. stranden eller
stiga i båten från den egna bryggplatsen o styra
kosan mot havet längs småbåts-farleden som
går förbi.Bilväg fram,el vid tomtgränsen. Anita
Havrén 050 306 0173 Fp. 129.000 ?. 585107
Nauvo, Högsar Vapaa-ajan tontti 1,06 ha
Högsar. Upea näköala 1,056 ha, RA1 rak.oik.
Sinulle jota kiinnostaa helppohoitoinen, kalliotontti ja haluat viettää enemmän aikaa yht.
rannassa tai hypätä veneeseen omalta laituripaikalta ja suunnata ohimenevää pienveneväylää pitkin merelle.Autotie perille,sähkö tontin
rajalla. Anita Havrén 050 3060 173
Mh. 129.000 ?. 585107
Nagu, Innamo Fritidstomt 3 ha
Kråkholmen. Outbr. strandområde ca. 3 ha med
1 RA byggrätt på Kråkholmen,vä om Innamo
huvudö.Strandlinje nord-nordost,tot. ca. 360
m.Halvfärdig stuga 35 m2 (1990-t) med dörr o
fönster,plåttak,insidan ofärderad.Närmaste el
på Innamo huvudö. Anita Havrén 050 3060 173
Fp. 132.000 ?. 542726
Nauvo, Innamo Vapaa-ajan tontti 3 ha
Kråkholmen. Lohkomaton saarialue n. 3 ha,
1RA rak.oik. Rantaviivaa pohj. ja koill. yht. n. 360
m.Keskener. puulaudoitettu mökki n. 35 m2
(1990-l lopulta) jossa ovi ja ikkunat, peltikatto,
sisäpuoli viimeistelemättä. Hyvä satamapaikka.
Lähin sähkö Innamon saaressa. Anita Havrén
050 3060 173. Mh. 132.000 ?. 542726
VASA
KIMITOÖN
HANGÖ
KARIS
EKENÄS
NAGU
Vasaesplanaden 14 65100 VASA
Hilkka Stenman 050 376 9300
Anki Wilhelmsson 050 376 9400
Susanna Möykky 050 376 9500
Kristiina Takala 044 376 9600
Arkadia 25700 KIMITO/KEMIÖ
(02) 420 6660
Kristian Lindroos 050 523 3768
Mikael Eriksson 050 592 0787
Mårten Lindroos 050 523 3767
Berggatan 21 10900 HANGÖ
(019) 265 2460
Kjell Dannberg 0400 473 677
Ritva Nyström 0440 473 577
Elin Kurcksg 2 10300 KARIS
(019) 265 2260
Benny Söderlund 0400 486 141
Jeanette Kiuru 044 378 7670
Stationsv. 3 10600 EKENÄS
(019) 2652360
Raimo Mäenpää 044 374 0608
Barbro Ratia 050-5233785
Sommartorget 1 21660 NAGU
Mia Langh-Henriksson 040 518 4570
Sähköposti: etunimi.sukunimi@op.fi
E-post: förnamn.efternamn@op.fi
COASTAL CLUB GUIDE ? ARTISTINFO 2010 ? RESTAURANT S ? FESTIVALS ? EVENT S
Festivalspecial 2010
S TNEVE ? SLAVITSEF ? S TNARUATSER ? 0102 OFNITSITRA ? EDIUG BULC LATSAOC
CITY
CITY
GO
FESTIVALSPECIAL
GO
T E X T/ T E K S T I: T O M H O L M B E R G F OTO/ K U VA :
ARCHIPE
LA
&
ARCHIPE
LA
2 SUMMER 2010
&
N E W S
N E W S
Redrama:
?Jag njuter
så av att man
kan lyssna på allt
utan att försöka
kategorisera?.
.
?
n
e
ik
s
u
m
i
n
e
t
e
h
g
li
r
ä
r
?Jag äls k a
Redrama är det inhemska rapartistvarumärket som från början
satt ribban högt och idag anses vara den bästa engelsksjungande
rappartisten i Finland. Nu blickar Lasse Mellberg, mannen bakom
ar tisnamnet, framåt och njuter av att genren försvinner. C& A
News Tom Holmberg pratade med Lasse inför de stundande
sommargigsen.
Namn: Lasse Mellberg, ?Redrama?
Yrke: Musiker, producent, låtskrivare
Favoritmat: Pasta
Favoritdryck: Vatten
Favoritartist: Just nu är det BOB
Senast sedda film: Animationsfilmen ?Up?
Senast lästa boken: En Thelonius Monk -biografi
Vad har du på gång just nu?
Den här sommaren gör jag bara några gig. Jag uppträder bl a på Popkalaset
i Jakobstad och Ekenäs. Line-upen är
fin ? Veronica Maggio, Salem Al Fakir och många andra.
Du spelar också på Buffalo Bar på
Korpo Jazzfestival?
Jag spelade där 2008, då hade vi ett
superband med Jussi Lehtinen, Timo
Hirvonen, Marzi Nyman, Mika Mylläri och Tuomo Prättälä och det var
väldigt jamaktigt. Det här året blir det
totalt fritt, vi tar risker och ser hur det
går. Det blir Timo Hirvonen, Jussi
Lehtonen och Jukkis Uotila. Det är
en sån ära för mig att få spela med dem
och på Buffalo Bar! Jag uppskattar det
verkligen.
Du anses vara Finlands bästa rap-artist som uttrycker sig på engelska.
Hur viktig är engelskan för dig?
Jag har skrivit på engelska ända från
början, jag började med det redan som
15-åring. Den största orsaken är att jag
har vuxit upp med engelskspråkig mu-
sik och det är möjligt att nå alla på engelska. Det är viktigt för mig att tänka
globalt och sikta på den internationella marknaden med låtskrivandet. Jag
har börjat jobba med många producenter och min senaste engelska skiva var
ett samarbete med min gamla kollega
och goda barndomsvän Carl Möller.
Jag beundrar låtskrivarkulturen i Sverige, co-writing och allt det där.
Vad är skillnaden mellan länderna?
Svenskarna tänker internationellt
från början. Och det kommer hela tiden nya intressanta artister därifrån.
Jag tror att vi i Finland borde lära oss
att tänka på en tillräckligt ambitiös nivå. Jag har en känsla att den yngre generationen är mer öppen och siktar på
USA och världen. Jag lärde mig mycket
i unga år när jag jobbade med två killar som kallar sig Madcon i Norge. De
har blivit stora och hör till mina bästa
kompisar. Mitt rappande lärde jag mig
av dom. Jag har producerat alla singlar
på deras debutalbum.
Musiken finns nuförtiden överallt, genren har inte längre så stor betydelse.
Det är ju det härligaste med den tid
vi lever i, jag älskar det! Jag njuter så
av att man kan lyssna på allt utan att
försöka kategorisera. iPoden har jag
på shuffle. Man kan höra bra musik
på många olika ställen, bra popmusik,
bra rockmusik, mycket av det är fantastiskt! I reklamfilmer, i spel, på bio.
Jag har blivit öppnare för all slags musik och jag tror att genren försvinner.
Vad inspirerar dig?
Annan musik. Jag lyssnar så mycket
jag hinner. Jag har kommit tillbaka till
att lyssna på musik utan att analysera
den. Vilket är ganska svårt när man
har det som yrke. Jag kan sätta på en
skiva och bara njuta, utan att försöka
fundera ut ackorden.
Har du några förebilder?
Jag har egentligen inga direkta förebilder. Jag har inspirationer. Outkast
hart alltid varit en sådan. Dom har attityden, dom var så mycket före sin tid
när dom blev stora. Stevie Wonder,
Bill Withers, det är många som inspirerar. Jag älskar ärligheten i musiken.
Vad är det absolut häftigaste du har
sett eller hört?
The Roots har jag sett flera gånger
när dom har varit i Finland. Och senaste minnet är Pori Jazz 2008. Då grät
jag, det var så bra.
Beskriv dig själv med tre ord.
Tankspridd, självupptagen, omtänksam.
Vilket av dina karaktärsdrag är du
minst stolt över?
Självupptagenheten.
C
O
CITY
GO
FESTIVALSPECIAL
ARCHIPE
LA
&
N E W S
SUMMER 2010 3
N E W S
?Nautin
suunnattomasti
siitä että kaikkea
voi kuunnella ilman
että sitä yrittää
lokeroida?
Nimi: Lasse Mellberg, ?Redrama?
Ammatti: Muusikko, tuottaja, biisintekijä
Lempiruoka: Pasta
Lempijuoma: Vesi
Suosikkiartisti: Tällä hetkellä BOB
Viimeksi näkemäsi elokuva:
Animaatioelokuva ?Up?
Viimeksi lukemasi kirja:
Thelonius Monk-elämänkerta
Redrama:
?.
a
s
is
k
ii
s
u
m
ä
t
t
y
y
is
ll
e
h
re
n
?Rakasta
Redrama on kotimainen rapartisti, joka alusta alken on asettanut riman
korkealle. Tänään häntä pidetään Suomen parhaana englanniksi laulavana
rapparina. Nyt Lasse Mellberg, mies artistinimen takana, katso eteenpäin
ja nauttii genreajattelun hiipumisesta. C&A Newsin Tom Holmberg jutteli
Lassen kanssa ennen kesäkeikkojen alkamista.
Mitä sinulla on suunniteltuna kesäksi?
Tänä kesänä teen vain muutaman
keikan. Esiinnyn mm Popkalasetissa
Pietarsaaressa ja Tammisaaressa. Esiintyjälista on upea - Veronica Maggio,
Salem Al Fakir ja monta muuta.
Soitat myös Buffalo Barissa Korppoon Jazzfestivaalissa?
Soitin siellä 2008, silloin meillä oli
superbändi: Jussi Lehtinen, Timo Hirvonen, Marzi Nyman, Mika Mylläri
och Tuomo Prättälä ja settimme oli
jamimainen. Tänä vuonna setti on vapaampi, otamme riskejä ja katsomme
mihin se johtaa. Mukana ovat Timo
Hirvonen, Jussi Lehtonen ja Jukkis
Uotila. On suuri kunnia saada soittaa
heidän kanssaan ja Buffalo Barissa!
Sinua pidetään Suomen parhaana
englanniksi laulavana rapartistina.
Miten tärkeä englanninkieli on sinulle?
Olen kirjoittanut englanniksi alusta alkaen, aloitin jo 15-vuotiaana. Suurin syy on että olen kuullut musiikkia
englanniksi jo pienestä ja englanniksi pystyy tavoittamaan kaikki. Minulle
on tärkeää ajatella globaalisti ja tähdätä biisintekijänä kansainvälisille markkinoilla. Olen työskennellyt useitten
tuottajien kanssa ja viimeisimmällä
englanninkielisellä levylläni tein yhteistyötä vanhan kollegani ja hyvän
lapsuuden ystäväni Carl Möllerin
kanssa. Ihailen ruotsalaista biisintekokulttuuria, co-writingiä ja kaikkea tuota.
Mitä eroa maitten välillä on?
Ruotsalaiset ajattelevat alusta lähtien kansainvälisesti. Ja sieltä tulee koko ajan uusia mielenkiintoisia artisteja.
Meidän olisi hyvä Suomessa oppia ajattelemaan kunnianhimoisemmin. Minulla on tunne että nuorempi sukupolvi on avoimempi ja tähtää maailmalle.
Opin paljon nuorena kun työskentelin
kahden norjalaisartistin kanssa, jotka
kutsuvat itseään Madconiksi. Heistä on
tullut eturivin nimiä ja he ovat kavereitani. Heiltä opin räppäämisen. Tuotin
kaikki sinkut heidän esikkolevyllään.
Musiikki on nykyään kaikkialla,
genreillä ei ole enää suurta merkitystä.
Se on upeinta ajassa jossa elämme,
se on mahtavaa! Nautin suunnattomasti
siitä että kaikkea voi kuunnella ilman
että sitä yrittää lokeroida. ipodini on
usein shufflella. Hyvää musiikkia voi
kuulla monissa paikoissa, hyvää poppia, hyvää rokkia, suuri osa siitä on
mahtavaa! Mainoselokuvissa, peleissä,
elokuvissa. Olen avoin kaikelle musiikille ja uskon että genreajattelu tulee
hiipumaan.
Mikä sinua inspiroi?
Muitten tekemä musiikki, yritän
kuunnella niin paljon kuin mahdollista. Olen oppinut taas kuntelemaan analysoimatta, mikä on aika vaikeaa kun
musiikki on ammatti. Laitan päälle levyn ja yritän vain nauttia.
Onko sinulla esikuvia?
Ei suoranaisesti, moni kyllä inspiroi.
Outkast on aina ollut sellainen. Niillä
on asennetta ja he olivat edellä aikaansa kun heistä tuli suuria. Stevie Won-
der, Bill Withers, hekin inspiroivat.
Rakastan rehellisyyttä musiikissa.
Mikä on mahtavinta minkä olet nähnyt tai kuullut?
The Rootsin olen nähnyt monta kertaa kun he ovat käyneet Suomessa.
Viimeisin muisto on Pori Jazzista 2008.
Silloin itkin, se oli niin loistavaa.
Kuvaile itseäsi kolmella sanalla.
Hajamielinen, itsekeskeinen, ajattelevainen.
Mistä luonteenpiirteestäsi olet vähiten ylpeä?
Itsekeskeisyydestäni.
Klassiskt och konstmusik.
Klassista ja taidemusiikkia.
N E W
Barn- och familjeevenemang.
Lasten ja koko perheen tapahtuma.
Rock-pop-etno-r'n'b.
8.-20.6.
Nådendals Musikfestspel
Naantalin Musiikkijuhlat
www.naantalimusic.com
Musikfestspelen i Nådendal klingar
nu för 31:a gången i Finlands solstad
vid havet i den medeltida klosterkyrkan och i traktens idylliska skärgårdskyrkor. Söndagen den 20.6
bjuds det på gratiskonsert i Brunnsparken med start kl. 15. Festivalen
avslutas samma dag med den koreanska kammarorkesterns konsert i
Nådendals kyrka.
31. kertaa järjestettävät Naantalin
Musiikkijuhlat soivat Suomen aurinkokaupungissa meren äärellä keskiaikaisessa luostarikirkossa ja lähiseudun idyllisissä saaristokirkoissa.
Tapahtuman päätöspäivänä sunnuntaina ohjelmassa on mm. Kaivopuiston ilmaiskonsertti klo 15 sekä Korean kamariorkesterin konsertti Naantalin kirkossa klo 19.
Artists: Jyväskylä Sinfonia, Patrick
Gallois (FRA), Juhani Lagerspetz,
Joonas Pohjonen, Naoko Ichihashi
(JPN), Hagai Shaham (ISR), Elina Vähälä, Bruno Pasquier (FRA), Tommi
Aalto, Young Hoon Song (KOR), Enrico Bronzi (ITA), Jorma Valjakka, Michel Lethiec (FRA), Esa Tapani, Lauluyhtye Rajaton, Ralf Gothóni, Christian Altenburger (AUT), Jaakko Kuusisto, Arve Tellefsen (NOR), Jussi Särkkä, Arto Noras, Hannu Kiiski, Niek
de Groot (NED), Tomas Nuñes-Garcés, Anna Kreetta Gribajcevic, Miikka Saarinen, Peter Frankl (GBR), Aino
Laukola, Key Ensemble, Mika Väyrynen, Mikael Helasvuo, Total Cello Ensemble, Felicity Lott (GBR), Virtuosi di
Kuhmo, Swing Gentlemen, Päivi Severeide, Kari Vuola, Ari-Pekka Mäenpää, Korean Chamber Orchestra
(KOR), Sointuseitsikko.
28.6.-2.7.
Pargas Orgeldagar, Pargas
Paraisten Urkupäivät, Parainen
www.orgeldagar.parnet.fi
talin kirkkoon, Lemlahden viljamakasiineille sekä tunnelmalliseen Kuitian
linnaan. Urkuviikon aikana järjestetään lyhytkurssia. Tämän vuoden teemana on säveltäjien J.S. Bachin ja
Robert Schumannin työt.
Artists: Francesco Finotti (ITA), Elina
Mustonen, Varpu Haavisto, Nicholas
Söderlund, Kari Vuola, Juhani Romppanen, Manfred Gräsbeck, Maija Lehtonen, Pertti Eerola, Gottfried Zykan
(AUT).
1.-4.7.
Velkua Soi, Nådendal/Naantali
www.velkuasoi.fi
Den nionde Velkua Soi-festivalen får
finfrämmande då en av Japans främsta tenorer, Yoshifumi Hata, gästar
kyrkan i Velkua. Han ger en vintrig
konsert tillsammans med pianisten
Martti Rautio torsdagen den 1 juli.
Konsertbesöket förverkligas i samarbete med Kimitoöns musikfestspel.
Årets upplaga av Velkua Soi-festivalen avrundas på lördagskvällen med
en resa in i det finländska själslandskapet. Sommarnatten i skärgården
avrundas med pärlor ur den finländska sång- och cellotraditionen.
Yhdeksäs Velkua Soi -musiikkijuhla
saa esiintyjävieraaksensa Japanin
kansainvälisesti tunnetuimpiin laulajiin kuuluvan tenorin Yoshifumi Hatan.
Yhdessä Suomen eturivin pianisteihin
lukeutuvan Martti Raution kanssa Hata vie kuulijat torstaina 1.7. talviselle
matkalle Franz Schubertin kuuluisan
Winterreise-laulusarjan myötä. Konserttivierailu toteutetaan yhteistyössä Kemiönsaaren musiikkijuhlien
kanssa.
Tämän vuoden Velkua Soin kirkkokonsertit päättyvät lauantai-iltana
suomalaiseen sielunmaisemaan. Saariston kesäillassa kuullaan suomalaisia sello- ja laulumusiikin helmiä.
Artists: Yoshifumi Hata (JPN), Martti Rautio, Samuli Hyvärinen, Markus
Pelli, Joanna Broman, Mikael Ingman.
2.-3.7.
Summer in the City Festival, Åbo/
Turku
www.summerinthecityfestival.
com
Orgeldagarna i Pargas förgyller sommaren för 31:a gången. Pargas kyrka är naturligtvis huvudkonsertplats, men orgeldagarna hörs också
i Nådendals kyrka, sädesmagasinet i
Lemlax samt på stämningsfulla Qvidja slott kortkurser arrangeras under
veckan. Öppningskonserten äger rum
i Pargas kyrka måndagen den 28 juni
med start kl. 19. Årets tema bygger
på kompositörerna J.S. Bachs och
Robert Schumanns verk.
Urkupäivät Paraisilla pyörähtävät
käyntiin heti juhannuksen jälkeen,
tänä vuonna on vuorossa jo 31. kerta. Paraisten kirkko on luonnollisesti pääkonserttinäyttämö, mutta
urkupäivät levittäytyvät myös Naan-
Den redan traditionella Summer in the
City-festivalen arrangeras för tredje
gången på Klubi i Åbo den 2-3 juli.
Under tvådagarsfestivalen kommer
sammanlagt 12 band att uppträda på
Klubis två scener.
Förklubbar kommer att arrangeras
på olika ställen i både Åbo och Tammerfors.
Jo perinteeksi muodostunut Summer
in the City -festivaali järjestetään
kolmatta kertaa Turun Klubilla 2.-3.
heinäkuuta. Kaksipäiväisen festivaa-
GO
CITY
CITY
LA
FESTIVALER I ÅBO MED OMNEJD 2010
FESTARIT TURUN SEUDULLA 2010
lin aikana Klubin kahdella lavalla esiintyy yhteensä 12 erilaista yhtyettä.
Luvassa hulvaton viikonloppu hyvän
musiikin ja mukavien ihmisten seurassa.
S Ennen festivaalia järjestetään myös
muutamia ennakkoklubeja Turun parhaimmissa kuppiloissa, sekä Tampereen Klubilla.
Artists: Moonlit Sailor (SWE), The
Rounds ?
7.-12.7.
Kimitoöns Musikfestspel
Kemiönsaaren Musiikkijuhlat
www.kimito.fi/musikdagar
Kemiönsaaren Musiikkijuhlat järjestetään nyt kahdennentoista kerran saaren upeassa kulttuurimaisemassa ja
sen ympäristössä. Taiteellisina johtajina toimivat viulistit Katinka ja Sonja
Korkeala. Kesän 2010 juhlien teemana ovat Chopin ja Schumann. Tämän
vuoden tilausteoksen nimeltään Inno
on säveltänyt Jouni Kaipainen.
FESTIVALSPECIAL
med en champagnebar.
9.-10.7.
Motströms, Korpo
Vastavirtaan, Korppoo
Ruisrock täyttä tänä vuonna 40 vuot-
ta ja tarjoaaSaimo annoksen nostalN
E W
Korpo kulturgille rf. arrangerar en minifestival i Skärgårdscentret i Korpoström med bl.a. olika teatraliska konserter på menyn.
Korpo kulturgille rf. järjestää Saaristokeskus Korpoströmin tiloissa minifestivaalin jossa luvassa teatraalisia
konsertteja.
Artists: Lill Lindfors (SWE), Dave
Lindholm, Memories from Grease.
För tolfte gången arrangeras nu Kimitoöns Musikfestspel i det storslagna kulturlandskapet på Kimitoön med
omnejd. Konstnärliga ledare är violinisterna Katinka och Sonja Korkeala. Musik av Chopin och Schumann
är årets tema. Årets beställningsverk heter Inno som är komponerat
av Jouni Kaipainen.
GO
ARCHIPE
&
ARCHIPE
LA
4 SUMMER 2010
&
giaa ? vai mitä sanoisitte nimistä
Ozzy Osbourne ja Slash? Kotimaan
perussetti on koossa kuten monien
ykkösinhokki, saksalainen The Baseballs. Tanskalainen kohutulokas
Ginger Ninja saattaa hyvinkin muodostua koko festarin suurimmaksi
huutomerkiksi.
Kotimaisista artisteista Disco Ensemble lienee tuoreen, toukokuun lopussa julkaistun albuminsa The Island
of Disco Ensemble, myötä kiinnostavimpia. Sunnuntaina kannattaa myös
tarkastaa maestro Vesa-Matti Loirin
nykykunto. Kokonaisuutena tasavuosia viettävä festari ei tunnu kovinkaan
pirteältä tänä vuonna.
Michelin-tähdillä palkittu keittiömestari Hans Välimäki tuo festivaalialueelle
gourmet-hampurilaiskioskin, Niitty- ja
Rantalavojen läheisyyteen rakennetaan
uudistetut ravintola-alueet ja niemennokkaan pystytetään laadukas mutta
kohtuuhintainen samppanjabaari.
Ruisrock 9.7.
GINGER NINJA
Danska Ginger Ninja är landets senaste musikexport. Bandet består av Johan
Luth, Carl-Erik Riestra Rasmussen, Henrik Hamilton och Rasmus Søby Andersen och grundades år 2008. Bandet har snabbt blivit ett av Danmarks hetaste
musikexporter ? men inte i de klassiska genrena utstakade av Mew, DAD, Volbeat och The Raveonettes. Ginger Ninja bjuder på dansvänlig indie-syntpop och
kallas ibland för Danmarks svar på Cut Copy.
Bandet slog igenom med låten ?Bone Will Break Metal? samt andrasingeln
från ?Wicked Map?-plattan, ?Sunshine?.
Det förblir oklart om namnet härstammar från den engelska fotbollsspelaren
Paul Scholes, vars öknamn ?The Ginger Ninja? sägs vara.
Artists: Helena Juntunen, Yoshifumi
Hata (JPN), Eveliina Kytömäki, Martti
Rautio, Katinka Korkeala, Sonja Korkeala, Kirsikka de Leval Jezierski,
Wen Xiao Zheng (CHN), Tuomas Ylinen, Henri Dunderfeldt, Atte Kekkonen, Jori Vuorinen, Janne Tateno,
Ensemble Berlin (GER), Wendell Brunious and his New Orleans Jazz Ensemble (USA/FIN).
8.-11.7.
Nagu Kammarmusikdagar, Nagu
Nauvon Kamarimusiikkipäivät,
Nauvo
w w w.nagukammarmusik .fi ?
www.nauvonkamarimusiikki.fi
I år hålls Nagu kammarmusikdagar för nionde gången. På festivalen
uppträder kammarmusiker som rönt
framgångar både på finländsk och
europeisk nivå på kulturhistoriska
och stämningsfulla konsertplatser. År
2010 uppträder bland annat sopranen
Kaisa Ranta, pianisten Roope Gröndahl, österrikiska altviolinisten Georg
Hamann och polska klarinettisten Anna Gut i Nagu.
Musikpedagogiskt samarbete utförs bl.a. med kulturföreningen Multiculti, Nagu församling, Skärgårdshavets folkhögskola och Åbo yrkeshögskola.
Tänä vuonna ovat vuorossa yhdeksännet Nauvon kamarimusiikkipäivät. Kamarimusiikkipäivillä kuullaan Suomen ja Euroopan parhaimmistoon kuuluvia kamarimuusikkoja
kulttuurihistoriallisesti arvokkaissa
ja tunnelmallisissa konserttipaikoissa. Vuonna 2010 Nauvossa esiintyvät
mm. sopraano Kaisa Ranta, pianisti
Roope Gröndahl, alttoviulisti Georg
Hamann (Wien) ja klarinetisti Anna
Gut (Varsova).
Musiik k ikasvatusyhteis t yöt ä
tehdään mm. MultiCulti ry:n, Nauvon
seurakunnan, Saaristomeren kansalaisopiston ja Turun ammattikorkeakoulun kanssa.
Artists: Kaisa Ranta, Roope Gröndahl, Georg Hamann (AUT), Anna Gut
(POL), Marko Autio, Oskari Eirola,
Kristina Grönqvist, Erkki Lahesmaa,
Eriikka Maalismaa, Pauliina Rahiala,
Martta Valkeus.
Foto/Kuva: Mathias Christensen
Tanskalaisen musiikkikentän uusin vientivaltti Ginger Ninja ei tarjoile maanmiestensä Mew:n laajakangas-indietä, DAD:n perinteistä hard rockia tai The
Raveonettesin garagepopia vaan tanssittavaa indien ja syntikkapopin sekoitusta. ?Tanskan Cut Copyksi? nimetty nelikko on noussut erityisesti musiikkiblogeissa yhdeksi kuumimmista uusista nimistä. Vuonna 2008 perustetun
bändin jäseniä ovat Johan Luth, Carl-Erik Riestra Rasmussen, Henrik Hamilton
ja Rasmus Søby Andersen.
Ginger Ninjan läpimurtona voidaan pitää Suomessakin valtaisasti radiosoittoa
saanutta ?Bone Will Break Metal? -hittibiisiä, joka on kuin luotu indiediskojen
loppuiltojen huumaavimpiin hetkiin. Jatkoa menestykselle tarjoilee keväällä ilmestyneen ?Wicked Map? -debyyttilevyn aurinkoinen kakkossingle ?Sunshine?.
Liekö nimi peruja englantilaisjalkapalloilija Paul Scholesista, jonka lisänimenä
?The Ginger Ninja? silloin tällöin vilahtaa.
www.gingerninja.dk
9.-11.7.
Ruisrock, Åbo/Turku
www.ruisrock.fi
Ruisrock fyller 40 år i år och bjuder till
med en rejäl nostalgidos. Det blir både Ozzy Osbourne och Slash på agendan tillsammans med en hel drös inhemska toppartister ? och mångas
hatobjekt nummer ett, tyska The Baseballs. Danska uppstickarna Ginger
Ninja kan vara ett av festivalens utropstecken om det vill sig.
Bland de inhemska artisterna är
troligtvis Disco Ensemble med sin
nya platta The Island of Disco Ensemble som släpptes i slutet av maj
en av de mer intressanta att kolla in.
Vesa-Matti Loiris form kan det också löna sig att kolla in på söndagen,
men på det stora hela känns årets jubileumsupplaga av Runsala-festivalen
inte alls så pigg som man hade hoppats på.
Michelin-belönade köksmästaren
Hans Välimäki kommer till Ruisrock
med en gourmet-hamburgarkiosk och
också i övrigt har man satsat tacknämligt på restaurangerna ? bl.a.
Artists: Ozzy Osbourne (GBR), Billy Talent (CAN), Arch Enemy (SWE),
Baroness (USA), Canned Heat (USA),
Frank Turner (GBR), Ginger Ninja (DEN), NOFX (USA), Rise Against
(USA), Amorphis, Finntroll, Herra
Ylppö ja Ihmiset, Jaakko & Jay, Jenni Vartiainen, Pyhät Tepot, Tarot, The
Sounds (SWE), Amon Amarth (SWE),
The Baseballs (GER), Darya & Månskensorkestern (SWE), Prince of Assyria (SWE), The Specials (GBR), Don
Huonot, Disco Ensemble, Irina, Ismo
Alanko & Teho-osasto, Jätkäjätkät,
Kotiteollisuus, Lapko, Maija Vilkkumaa, Manna, Michael Monroe,
PMMP, Poets of the Fall, Scandinavian Music Group, Stam1na, Turisas,
Viikate, Villa Nah, Slash (USA), Belle
& Sebastian (GBR), Anti-Flag (USA),
The Ark (SWE), Flogging Molly (USA),
Florence & The Machine (GBR), Midlake (USA), Regina Spektor (USA), The
Sonics (USA), Chisu, Joensuu 1685,
Kaikukasti, Lauri Tähkä & Elonkerjuu, Mokoma, Popeda, Reckless Love, Samuli Putro, Sonata Arctica, Vesa-Matti Loiri.
9.-11.7.
Baltic Jazz, Dalsbruk/Taalintehdas, Kimitoön/Kemiönsaari
www.balticjazz.com
Baltic Jazz är ett gemytligt och underhållande möte mellan allt från
högklassiga utländska jazzartister till
lokala förmågor. Festivalen är ett möte mellan den klassiska jazzens olika
stilarter, mellan gospel och dragspel,
men det är också ett glatt möte mellan båtfolk, stugägare, semesterfirare och ortsbor under ett veckoslut,
när sommaren är som vackrast. Konsertkonceptet är det samma som tidigare år. Musiken ljuder mitt bland
landmärken från Dalsbruks anrika
brukshistoria. Det blir lunch-, eftermiddags- och kvällskonserter, samt
gratiskonserter och musik för de
yngsta. I år är det möjligt att reservera båtplats i Dalsbruks gästhamn
i samband med biljettköp. För mera
information och prisuppgifter, tag
kontakt med Helena Guseff (helena.
guseff@d-marin.fi).
Vuotuinen Baltic Jazz festivaali on
viihtyisä ja viihteellinen tapaaminen
Taalintehtaan historiallisessa ruukkimiljöössä. Baltic Jazz festivaali on
klassisen jazzin erilaisten tyylisuuntien kohtaaminen. Tänä vuonna täällä kohtaavat myös toisensa gospel ja
haitari sekä filmi ja musiikki. Se on
pohjoismainen, kansainvälisesti huipulla olevien jazzartistien, sekä paikallisten kykyjen tapaaminen, mutta
myös veneilijäkansan, mökkiläisten,
kesälomanviettäjien ja paikallisten
asukkaiden kokoontuminen yhteen
yhden heinäkuisen viikonlopun aikana, jolloin kesä on kauneimmillaan. Konserttikonsepti on sama kuin
aikaisempina vuosina. Musiikki kaikuu keskellä Taalintehtaan historiasta rikkaita maamerkkejä. Tarjolla on
lounas-, iltapäivä-, ja iltakonsertteja,
sekä myös ilmaiskonsertteja ja musiikkia pienimmille. Tänä vuonna on
mahdollista varata venepaikka Taalintehtaan vieras-satamassa lipunoston
yhteydessä. Helena Guseff antaa lisätietoja (helena.guseff@d-marin.fi).
Artists: Antti Sarpila Swing Band,
Marian Petrescu Trio, Baltic Jazz
House Band, Dalsbruks Dragsspelsklubb, Boumen, Tomi Leino Blues
Band, Wentus Blues Band, Tessa Virta Trio, Leningrad Dixieland Jazzband
(RUS), Mosabacka Big Band & Sofia
Finnilä, Benny Törnroos, Calle Petterson, Kaarle Mannila, Johanna Iivanainen, Stockholm Swing All Stars
(SWE), Emma Salokoski & Ilmiliekki
Quartet, Heléne Nyberg, Thomas
Enroth, Vladimir Shafranov (RUS),
Jazz Partout, Vladimir Shafranov Trio
(RUS), Sweet Jazz Trio (SWE), Petri
Krzywacki Quartet feat. Annimaria
Rinne, Baltic Gospel Singers, Lisa
Ekdahl (SWE), Kulla-Kerbs-Södergård Trio, Green Onion, Fredrik Furu,
Lil? Linn & the Lookout Boys (SWE).
16.-18.7.
Karjurock, Nystad/Uusikaupunki
www.noppe.fi
Karjurock arrangeras traditionsenligt
i Nopperla i Lokalax. Huvudartisterna
på tredagarsfestivalen är nostalgibetonade Eppu Normaali, Hurriganes,
Peer Günt, Pelle Miljoona och svenska Pandora. Under festivalveckoslutet ses också en hel del lokala band
på scenen, däribland Karjurock-veteranerna Dinturist och Sepi Kumpulainen.
Karjurock järjestetään tuttuun tapaan
Lokalahden Nopperlassa. Kolmipäiväisen festivaalin pääesiintyjiksi ovat
varmistuneet nostalgiapumput Eppu Normaali, Hurriganes, Peer Günt,
Artists: Nick Catchdubs (USA), Ikonika (GBR), Villa Nah, Misf*ts DJ?s,
Hitto DJ?s, Top Billin DJ?s, Dead-O of
Clouds, Burdock, Desto, Elmo, XDJ
Aksim, Didier, Black Bear Sound,
Komposti Sound, Tensnake (GER), UTern (CAN), Jori Hulkkonen, Lil Tony,
Helsinki 78-82, Long-Sam, Yön Syke,
Hedon, Disko Wtf DJ?s, Power Point
Boys DJ?s, Poika & Hirviö, Mathias
Foster, Katerina, Stockholm Funk
Delivery (SWE), Over & Over, Roberto
Rodriguez, Sheikki Sheikki DJ?s, Hannulelauri live & DJ?s, Fummer, Felix
Manell, Piitu Lintunen, Käki, Esko
Routamaa, Tuipe ?
17.-18.7.
Folkmusik i Houtskär
Kansanmusiikki Houtskarissa
www.festivalnet.info/folkmusik
CITY
Artists: Remu & Hurriganes, Monsteriser, Malpractice, Kai Merilä Rock n?
Cover Band, Magneettinen Instituutti, Annetamiini, Mysore, Ilkka Alanko,
Pronssinen pokaali, Adamantra, Taage Laiho Gang, The Grammers, Wolfmen, Sugarheart, Marja Tyrni, Jarkko
Martikainen, Jailbreak, Robert Lighthouse (USA), S. Hopealuoti & Ihmissudet, Dr. Dave (USA) & All Scars
Blues Band, The Dagger Thanks.
24.7.
ILMIÖ!
Uittamo, Åbo/Turku
www.ilmio.fi
I närheten av paviljongen i Uittamo arrangeras en dagslång ILMIÖ-festival
av Varsinais-Suomen bändiyhdistys.
Man har sammanlagt fyra scener till
sitt förfogande och det bjuds också
på mycket annat än bara musik. På
stranden invid arrangeras ett gratisevenemang som en del av festivalen.
Uittamon paviljongin alueella järjestettävä kesäinen päiväfestivaali. Festivaalin järjestää Varsinais-Suomen
bändiyhdistys VASB ry. Neljällä lavalla pyörivän persoonallisen musiikkikattauksen lisäksi alueella nähdään ja
kuullaan myös muunlaisia kulttuurija valoilmiöitä. Festivaalialueen vieressä sijaitsevalla Naulanrannalla ja
sen ympäristössä järjestetään myös
tänä vuonna ilmaistapahtuma osana
ILMIÖ-festivaalia.
Artists: Aino Venna, Desert Planet,
Jaakko Eino Kalevi Quintet, Kap Kap,
Kings of Nippon, Koria Kitten Riot,
Laineen Kasperi & Palava Kaupunki,
Liekki, Magyar Posse, Markscheider
Kunst, Mr. Velcro Fastener, The Mutants, Pikku Kukka, Psilodump, Taipuva Luotisuora, Tomato Tomato, Vuk,
Waisted Flanders, Yakuzi Pato, Baxter, Op:l Bastards, Ukkivainaa.
24.-25.7.
Sibelius i Korpo
Sibelius Korppoossa
www.sibelius-korpo.fi
Av gammal tradition har skärgårdsborna rest med båtar och besökt
marknader och fiskeställen ? där kom
musiken till användning. Eftersom inte noter förekom måste allting läras
utantill och resultatet blev många
varianter av samma låt. Sjömännen
köpte dragspelen och det fanns nästan i varje gård någon som spelade.
Vanhan perinteen mukaisesti saaristolaiset ovat matkustelleet veneillä
markkinoille ja kalapaikoille ? siellä
musiikille on ollut käyttöä. Koska nuotteja ei ollut, laulut ja soitot piti oppia ulkoa. Tämä sai aikaan sen että
samasta kansanlaulusta syntyi useita
eri variaatioita.
Evenemanget ?Sibelius i Korpo? bygger på att den unge Jean Sibelius vistades två somrar i Korpo år 1886 och
1887. Han musicerade flitigt med sina
syskon och skrev mängder av musik.
Sibelius i Korpo har i sommar temat
?Sibelius och Norden?.
?Sibelius Korppoossa? -konsepti perustuu nuoren Jean Sibeliuksen kahteen Korppoossa viettämään kesään
(v. 1886 ja 1887). Hän kirjoitti kesien
aikana paljon musiikkia, joka edelleen elää.
Artists: Vörå spelmansklubb ?
Artists: ?
23.-25.7.
24.-31.7.
C
Puupuhaltimille omistettu Crusellviikko järjestetään Uudessakaupungissa jo 29. kerran. Vuoden 2010
Crusell-viikon konserttiohjelmiston
pääosissa ovat koti- ja ulkomaiset
puupuhaltimien taitajat. Esiintyjinä
ja opettajina toimivat mm. Andrea
Lieberknecht (huilu), Stefan Schilli (oboe), Yehuda Gilad (klarinetti) ja
Dag Jensen (fagotti). Opetusta annetaan mestarikurssein kaikissa puupuhaltimissa. Uudistunut Helsingin
kamariorkesteri, johtajanaan Okko
Kamu tulee Crusell-viikon orkesterivieraaksi. Lisäksi tunnelmallinen
Lyhtyjen Yö sekä Party Night kuuluvat konserttisarjan monipuoliseen
ohjelmatarjontaan, josta niin vanhan
kuin uudenkin musiikin ystävät löytävät omansa. Taiteellisena johtajana
toimii fagotisti Jussi Särkkä.
Artists: Andrea Lieberknecht (GER),
Stefan Schilli (GER), Yehuda Gilad
(USA), Dag Jensen (NOR), Okko Kamu, Jussi Särkkä, Retuperän WBK,
Siina ja Taikaradio, Lauluyhtye Rajaton, Saku Mattila, Olli Hirvonen, Antti
Ojala, Joonas Kaikko, Finnish Baroque Orchestra, Uusi Helsinki Quartet,
Ensemble Schrat, Brooklyn High featuring Reija Lang % Acokanche Dancers, Monica Groop, Rudolf Jansen,
Naoko Ichihashi (JPN) ?
27.7.-1.8.
DBTL ? Down by the Laituri, Åbo/
Turku
www.dbtl.fi
Stadsfestivalen i centrum av Åbo
bjuder på både rock- och rytmmusik med kraftig lokal prägel. I år har
man valt att satsa inhemskt med Eppu Normaali, Yö, Lauri Tähkä & Elonkerjuu samt Dingo som dragplåster.
Korpo Sea Jazz är en intim jazzfestival som erbjuder mångsidig jazz av
inhemska toppmusiker. Konserterna arrangeras förutom i Korpo och
Nagu också på Nötö, Utö, Houtskär
och Iniö. En del av tillställningarna
är regelrätta konserter och en del av
framträdandena sker i restaurangmiljö. Mångsidigheten garanterar att alla
vänner av jazz finner sin typ av musik.
Nya konstnärliga ledaren Markus Ketola har förnyat programmet aningen
? bland annat har den inledande jamsessionen fått ge vika för fyra klubbkvällar då scenen är fri för alla intresserade.
Tack vare ett samarbete med
Väståbolands stad inleds festivalen
i år med engratis hiphop-konsert för
barn och ungdomar.
Korpo Sea Jazz on intiimi jazzfestivaali joka tarjoaa monipuolista jazzia kotimaisten huippumuusikkojen
esittämänä. Korppoon pääsaaren
lisäksi konsertteja järjestetään Nauvossa, Nötössä, Utössä, Houtskarissa
ja Iniössä. Ohjelmassa ovat sekä yksiselitteiset konsertit että ravintolaesiintymiset. Ohjelman monipuolisuus
takaa että jokainen jatsin ystävä löytää mieltymyksensä mukaista jatsia.
Tuore taiteellinen johtaja Markus Ketola on uudistanut ohjelmistoa jonkin
verran ? muun muassa tapahtuman
aloittanut jamisessio on poistunut ja
sen sijaan tapahtuman aikana koetaan neljä klubi-iltaa joissa estradi
on avoin.
Länsi-Turunmaan kaupungin myötävaikutuksella ohjelmistoon on myös otettu lapsille ja nuorille suunnattu
ilmainen hiphop-konsertti.
Artists: Redrama, DDT, Luumu trio,
The Mokners, RH-Quintet, UMO, Club
for Five, Heinilä & Laitinen, Kaisa Kulmala trio, Winter & Viinikainen, Emma
Salokoski & Ilmiliekki, OH-Quartet,
Tsuumi Sound Systems, Quartester,
Timo Lassu Band, Jukka Gustavsson Band.
7.8.
Boundbirsn, Pargas
Maalaispirssi, Parainen
www.birs.net
Landsbygden besöker staden för nionde gången då Boundbirsn igen går
av stapeln i Pargas. Evenemanget
som infaller vart annat år bjuder på
allehanda roligt program för barnen
och en omtyckt marknad. Apan Anders underhåller de yngre på dagen,
Greger & Buffalo de äldre på kvällen.
Maaseutu tulee kaupunkiin jo yhdeksättä kertaa kun Paraisilla järjestetään Maalaispirssi-tapahtuma.
Joka toinen vuosi järjestettävässä
tapahtumassa on tarjolla runsaasti tekemistä perheen pienimmille ja
pidetty markkinatapahtuma. Antte
Apina viihdyttä nuorempia päivällä,
Greger & Buffalo hieman varttuneempia illalla.
Artists: Apan Anders/Antte Apina,
Greger & Buffalo.
10.-16.8.
Åbo Musikfestspel
Turun Musiikkijuhlat
www.tmj.fi
Årets upplaga av Åbo Musikfestspel
värmer upp inför kulturhuvudstadsåret 2011 och bjuder bland annat på en
tjuvstart med besked då John Malkovich gästar Åbo för att ge två föreställningar av The Infernal Comedy på
konserthuset i Åbo den 4.7.
Själva festspelen börjar på Konstens Natt i Åbo och fortsätter fram
till fredagen påföljande vecka. Det
blir en musikfylld vecka med över 40
konserter som erbjuder många möjligheter för att bekanta sig fritt med
musikens olika former. Åbo musikfestspels nya konstnärliga ledare Topi Lehtipuu har valt frihet som temat
för 2010. Musik förs även till den före
Mustakari in Memories 2.7, Rantajamit 8.7,
Ruisrock 11.7, Rockperry 16.7, DBTL 30.7.
LAURI TÄHKÄ & ELONKERJUU
Ett antingen-eller band som spelar trallvänlig finskspråkig pop-rock med influenser och texter som inspirerats av bondelivet i Österbotten. Lauri Tähkä &
Elonkerjuu är det mest populära inhemska bandet just nu ? deras senaste skiva
?Tänään ei huomista murehdita? släpptes förra hösten och sålde dubbelplatina.
Bandet är en vanlig syn på festivaler runtom i landet ? och syns i år på fyra
festivaler inom tidningens distributionsområde.
Det finns knappast ett klädesplagg eller produkt som bandet inte skulle sälja
med sitt namn ? det lönar sig att kolla in webshopen på www.lauritahka.com
om ni inte tror. Det finns t.o.m. kondomer till salu där.
Lauri Tähkä gör en ny erövring då bandet i oktober dessutom gör en spelning i Stockholm.
Kaupunkifestivaali keskellä Turkua
tarjoaa rockin lisäksi myös runsaasti rytmimusiikkia ? ja ennen kaikkea
paikallista väriä. Tälle vuodelle on
panostettu yksinomaan kotimaiseen
edustukseen pääesiintyjinään Eppu
Normaali, Yö, Lauri Tähkä & Elonkerjuu ja Dingo.
Artists: Eppu Normaali, Eläkeläiset, Juha Tapio, Yö, Kari Tapio, Tommi Läntinen, Viikate, Lauri Tähkä &
Elonkerjuu, Matti ja Teppo, Seminaarinmäen Mieslaulajat, Mamba, Marja
Tyrni, Paula Koivuniemi, Dingo, Korroosio, Ressu Redford & Jussi Rainio,
Vilperin Perikunta, Anna Puu, Olavi Uusivirta, Antti Tuisku, Stalingrad
Cowgirls, Bass?n Helen, Egotrippi,
Jukka Poika & Sound Explosion Band,
Paleface, Uniklubi, Absoluuttinen nollapiste, Callisto.
detta isoleringsön Själö tillsammans
med Åbofilharmonikernas stråkkvartett och till Kakola fängelse.
Tämän vuoden Turun Musiikkijuhlat lämmittelevät ensi vuoden
kulttuuripääkaupunkivuotta varten
ja tarjoavat muun muassa todellisen varaslähdön kun näyttelijä John
Malkovich vierailee konserttitalossa kahdella The Infernal Comedyn
näytöksellä 4.7.
Itse musiikkijuhlat alkavat Turun
Taiteiden Yöstä ja jatkuvat seuraavan viikon perjantaihin. Luvassa on
musiikintäyteinen viikko, jonka aikana voi tutustua musiikin eri muotoihin yli 40 konsertissa. Turun musiikkijuhlien uusi taiteellinen johtaja Topi
Lehtipuu on valinnut vuoden 2010 teemaksi vapauden. Musiikkia viedään
myös Kakolan vankilaan ja entiselle
eristyssaarelle Seilille, esiintyjänä Turun Filharmonian jousikvartetti.
Artists: John Malkovich (USA), Tampere Filharmonia, Hannu Lintu, Melanie Diener (GER), Tomas Nuñez-Garcés, Helena Juntunen, Florian Boesch
(AUT), Jukka Nykänen, Mikko Sams,
Honey B. & The T-Bones, Seppo Kantonen, Jeremy Joseph (RSA), Eero
Palviainen, Turku Philharmonic Orchestra, Glims & Gloms, Turku Festival Ensemble, Ismo Eskelinen, Avanti!, Kari Kriikku, Tuuli Lindeberg, Felix Zenger, Jarkko Riihimäki, Juuso
Nieminen, Topi Lehtipuu, Karin Dornbusch (SWE), Mikko Luoma, Olga
Nikolskaja-Heikkilä, Johanna Talasniemi, Simo Mäkinen, Mats Lillhannus, Ville Matvejeff, Otto Tolonen, Il
Complesso Barocco (ITA), Alan Curtis (USA), Christianne Stotijn (NED),
Antoine Tamestit (FRA), Markus Hadulla (GER).
LA
GO
N E W S
Turku Modern jatkaa Suomen vanhimman kaupungin kunniakkaita perinteitä tanssimusiikin saralla.
Keskustan klubeilla ja lämpimässä
heinäkuisessa yössä tapahtuva festivaali kokoaa yhteen kiinnostavimmat nimet laajalta skaalalta: mukana
on terävin kotimainen kärki housesta aina indien ja dancehallin kautta
dubsteppiin.
Vuoden 2010 Turku Modernin tapahtumapaikkoina ovat Klubi, Donnalaiva, Blanko, Aula ja ainutlaatuisen
vanhan koulukunnan ?block party?tapahtuman estradina toimiva Turun
pääkirjaston piha-alue.
Liedon asemanseudun festarin suurimmat vetonaulat ovat kotimaiset
klassikot Remu & Hurriganes ja Ilkka Alanko.
Crusell-veckan i Nystad arrangeras i
år för 29:e gången genom tiderna. I
år uppträder träblåsinstrumentsidans
största namn både på det nationella
och internationella planet. Som artister och lärare återfinns bland andra Andrea Lieberknecht (flöjt, Stefan Schilli (oboe), Yehuda Gilad (klarinett) och Dag Jensen (fagott). Kurser
arrangeras för samtliga träblåsverk.
Förnyade Helsingfors kammarorkester under ledning av Okko Kamu fungerar som orkestergäst under Crusellveckan. Stämningsfulla Lyhtyjen Yö
och Party Night breddar konsertutbudet där man hittar något för var och
en. Jussi Särkkä fungerar som festivalveckans konstnärliga ledare.
29.7.-2.8.
Korpo Sea Jazz, Korpo/Korppoo
www.korpojazz.fi
ARCHIPE
Turku Modern håller fanan högt för
dansmusiktraditionerna i Åbo. Stadsfestivalen bjuder på gigs på olika
klubbar runtom i centrum: det bjuds
på inhemska toppar i genrena house,
indie, dancehall och dubstep ? samt
mycket mer.
Spelningar ses bland annat på Klubi, Donna, Blanko, Aula samt nya bibliotekets innergård.
Lundofestivalen bjuder på inhemska
klassiker i huvudroll. Remu & Hurriganes och Ilkka Alanko drar det tyngsta
lasset under festivalen vid stationsområdet i Lundo.
Crusell-veckan, Nystad
Crusell-viikko, Uusikaupunki
www.crusellviikko.com
SUMMER 2010 5
&
16.-18.7.
Turku Modern, Åbo
www.turkumodern.com
S
N E W S
Foto/Kuva: AJ Savolainen
Joko-tai-yhtye joka soittaa yhteislauluystävällistä suomenkielistä rock-poppia.
Sanat ja sävelet juontavat aina silloin tällöin juurensa pohjanmaalaisesta maaseudun elämästä. Edellinen albumi ?Tänään ei huomista murehdita? julkaistiin
viime syksynä ja se myi jo viime vuoden puolella tuplaplatinaa.
Bändi nähdään useilla kesän festareilla ? ja peräti neljällä jakelualueellamme.
Bändi myy myös jos jonkinlaista tuotetta nimellään omasta verkkokaupasta.
Jos ette usko, niin käykääpä katsomassa nettikauppaa osoitteessa www.lauritahka.com ? sieltä löytyy jopa kondomeja.
Lauri Tähkä poppoineen tekee myös uuden aluevaltauksen syksymmällä, kun
se heittää keikan Tukholmassa lokakuun lopulla.
www.lauritahka.com
CITY
Artists: Eppu Normaali, Hurriganes,
Peer Günt, Pelle Miljoona & United,
Pandora (SWE), Vicky Rosti & Menneisyyden vangit, Heavenly Place,
Raggars, The Override, Dinturist, Sepi
Kumpulainen, The Moistmaker, Turo?s
Hevi Gee, Rearwinter, Dr. Doctor, Kike
Elomaa, Tauski Peltonen, The Freza.
Navettarok
N E W
Mannin navetta, Lundo/Lieto
www.navettarok.fi
O
Pelle Miljoona ja ruotsalainen Pandora. Festariviikonlopun aikana lavalle
nousee myös useita paikallisia bändejä itseoikeutetun Karjurock-veteraani Dinturistin myötä ? ja paikalla on
perinteisesti myös Sepi Kumpulainen.
GO
FESTIVALSPECIAL
ARCHIPE
LA
&
N E W S
18.-19.6.
XXVI Nordisk Visfest, Hangö
XXVI Pohjoismainen laulelmajuhla, Hanko
http://visan.hdi-server.com
På den tjugosjätte upplagan av Nordisk Visfest i Hangös kulturmagasin
Victor återknyts några angenäma
bekantskaper från tidigare visfester
såsom Pär Sörman, Christina Kjellsson, Steen-Vidar Larsen och Stanley
Samuelsen. I år får också de lokala
visartisterna chansen att visa framfötterna i och med fredagskvällens
konsert då de helt och hållet står för
programmet. Allt är än en gång upplagt för en stor fest för alla visälskare.
Pohjoismainen laulelmajuhla katetaan tänä vuonna jo 26. kertaa Hangon
kulttuurimakasiini Victorissa. Paikalla nähdään useita vanhoja tuttuja kuten Pär Sörman, Christina Kjellsson,
Steen-Vidar Larsen ja Stanley Samuelsen. Paikalliset laulajat pääsevät
esittämään parastaan perjantaina,
lauantaina esiintyy muun muassa
Fredrik Furu.
Artists: Visans Vänner i Hangö, Gunnar Källström (SWE), Christina Kjellsson (SWE), Vissoppa, Fredrik Furu,
Pär Sörman (SWE), Trio Acoustica
(DEN/NOR).
18.-20.6.
Myötatuulirock, Vanda/Vantaa
www.mtr.fi
Håkansböle idrottspark blir festivalscen i tre dagar i medlet av juni. MTR
fick sin start 1997 och ordnas nu för
13:e gången. Årets upplaga är den
mest hårdrocksbetonade hittills med
Exodus och kultförklarade svenska
Mustasch som främsta dragplåster.
Så gott som hela genrens inhemska
elit finns på plats.
Myötätuulirockia on järjestetty jo kolmenatoista vuonna peräkkäin. Se alkoi vuonna 1997 pienenä paikallistapahtumana ja on sittemmin kasvanut täysmittaiseksi festivaaliksi. Tänä vuonna kolmipäiväiseksi paisunut
tapahtuma on kokoonpanoltaan ehkä historian ?hevein?. Jenkkiläinen
Exodus ja ruotsalainen kulttibändi
Mustasch ovat suurimmat vetonaulat, genren kotimainen eliitti on lähes
kokonaisuudessaan paikalla.
Artists: Doom Unit, Blake, Viikate,
Tarot, Ensiferum, Exodus (USA), The
Milestones, Los Bastardos Finlandeses, Kiuas, Diablo, Mokoma, Korpiklaani, Swallow The Sun, Stam1na,
Turisas, Reckless Love, Raaka-aine, Peer Günt, Royal Republic (SWE),
Suburban Tribe, Mustasch (SWE),
Amorphis.
18.-20.6.
Musik vid havet, Ingå
Meri ja musiikki, Inkoo
www.musikvidhavet.fi ? www.
merijamusiikki.fi
Musik vid havet är en årligen återkommande kammarmusikfestival i
Ingå kommun i Västnyland. År 2010
ordnas festivalen 18-20 juni. Festivalens konstnärliga ledare Nonna Knuuttila har sammanställt ett synnerligen intressant program. Såsom tidigare ordnas även under festivalens
Rantajamit 9.7, Ruisrock 10.7, Ankkarock 15.8.
THE BASEBALLS
Antingen älskar du dem ? eller så hatar du dem. Tyska The Baseballs lämnar
ingen oberörd, det är säkert. Bandet var ett av fjolårets mest otippade framgångshistorier på skivförsäljningslistorna med sina femtiotalsinspirerade rockabillyversioner på hitlåtar som bl.a. ?Umbrella?, ?Crazy in Love? och ?Angels?.
Slutligen visade det sig att deras debutskiva ?Strike? blev årets mest sålda platta i Finland ? och nådde goda framgångar också i Sverige och Mellaneuropa.
I år ses The Baseballs på tre festivaler inom vårt distributionsområde, Rantajamit
i Lojo, Ruisrock i Åbo samt Ankkarock i Vanda i mitten av augusti.
22:a verksamhetsår konserter i Ingå
kyrkor samt på Walhalla i Barösund.
Detta år fungerar även Kyrkfjärdens
skola som konsertplats.
Musiikki ja Meri -kamarimusiikkifestivaali vietetään vuosittain Länsi-Uudellamaalla Inkoossa. Vuonna
2010 festivaali järjestetään 18.-20.
kesäkuuta. Taiteellinen johtaja Nonna
Knuuttila on koonnut erittäin laadukkaan ohjelman. Perinteiseen tapaan,
myös nyt 22. toimintavuotena, konsertteja järjestetään Inkoon kauniissa
kirkoissa sekä Walhallassa Barösundissa. Tänä vuonna myös Kyrkfjärdens skola toimii konserttipaikkana.
Artists: Jan-Erik Gustafsson, Marianne Gustafsson Burgmann, Pasi
Hyökki, Johanna Iivanainen, Mikko
Iivanainen, Nonna Knuuttila, Eero
Koivistoinen, Päivi Korhonen, Tuuli
Lindeberg, Maija Linkola, Olga Nikolskaja-Heikkilä, David Quiggle (USA),
Christoffer Sundqvist, Pasi Suomalainen, Lilli Sukula-Lindblom, Tapiola Choir, Ruusamari Teppo, Oliver
Triendl (GER), Susanne Westerlund,
Ville Väätäinen.
Kultförklarade finlandssvenska festivalen Popkalaset gör comeback med
två evenemang under titeln ?den tionde sommaren?. Spelningen i Jakobstad ägde rum en knapp vecka före
denna tidning utkom, men till Ekenäs
hinner du ännu med ett nödrop. Bossanovas campingområde som de senaste åren blivit bekant för vänner av
Diggiloo och Robert Wells kallar nu till
sig en litet yngre publik. Dragplåstren
är bland andra svenska Salem al Fakir, Takida och Patrik Isaksson.
Suomenruotsalaisissa piireissä kulttimaineeseen noussut Popkalasettapahtuma tekee paluun kahdella
paikkakunnalla (Pietarsaaressa ennen tämän lehden ilmestymistä). Tapahtumapaikkana on Tammisaaren
Bossanovan leirintäalue, joka viime
vuosina on tullut tutummaksi Diggiloo-kiertueen ja Robert Wellsin parista. Nyt houkutellaan hieman nuorempaa yleisöä, muun muassa ruotsalaisten Salem al Fakirin, Takidan sekä
Patrik Isakssonin voimalla.
30.6.-4.7.
Avanti!s sommarkonserter, Borgå
Avanti!n suvisoitto, Porvoo
www.avantimusic.fi
Foto/Kuva: www.thebaseballs.com
www.the-baseballs.com
Avantin Suvisoiton ohjelman suunnittelee tänä vuonna sellotaiteilija Seppo Kimanen. Kimanen perusti Kuhmon kamarimusiikin vuonna 1970 ja
toimii nykyisin ulkoministeriön palveluksessa, Suomen Tokion suurlähetystön lehdistö- ja kulttuurineuvoksena. Kyseessä on festivaalin 25.
juhlavuosi, jota vietetään Porvoossa
jälleen juhannuksen jälkeen. Festivaalin keskeinen konserttipaikka,
Taidetehdas, on kesänä perusteellisen remontin kourissa. Työt käynnistyvät tänä kesänä ja jatkuvat vuoteen 2011. XXV Suvisoittoa vietetään
siten Porvoon kaupungin juhlahuoneissa ja Tuomiokirkossa.
Artists: Avanti!, Toshi Ichiyanagi
(JPN), Yasuo Shinozaki (JPN), John
Storgårds, Anna-Kristiina Kaappola, Mari Palo, Ville Urponen, Masakazu Natsuda (JPN), Ichiro Nodaira
(JPN) ?
2.-4.7.
Tuska Open Air Metal Festival, Helsingfors/Helsinki
www.tuska-festival.fi
19.6.
Popkalaset 2010, Ekenäs/Tammisaari, Raseborg/Raasepori
www.popkalaset.com
Artists: Sås & Kopp, Arne Alligator
och Djungeltrumman, Pappas Eget
Band, Redrama, Frida Andersson,
Fredrik Furu, Paul Oxley?s Unit, Lorentz & M.Sakarias (SWE), The Capital Beat, Salem al Fakir (SWE),
Takida (SWE), Erik Grönwall (SWE),
Patrik Isaksson (SWE), Amanda, Fallmost, Jonna, BasicTunez, Spaghetti
Junction, The Doocs, Mikko & Alan,
Eight Club.
Joko rakastat heitä ? tai et voi sietää heitä. Saksalainen The Baseballs-pumppu
ei jätä ketään kylmäksi. Bändi oli eräs viime vuoden yllättävimmistä myyntisuosikeista 50-luvun hengessä toetutettuine rockabillyversionineen tunnetuista hittikappalesita kuten ?Umbrella, ?Crazy in Love? ja ?Angels?. Debyyttilevy ?Strike?
osoittautui lopulta koko vuoden myydyimmäksi albumiksi Suomessa. Baseballs
on Suomen ohella niittänyt menestystä myös Ruotsissa ja Keski-Euroopassa.
Tänä kesänä The Baseballs nähdään kolmella jakelualueen festarilla: Lohjan
Rantajameilla, Turun Ruisrockissa ja elokuussa Vantaan Ankkarockissa.
CITY
CITY
GO
HUVUDSTADSREGIONEN OCH NYLAND
PÄÄKAUPUNKISEUTU JA UUSIMAA
för 25:e gången, och jubileumsfestivalen hålls i Borgå efter midsommar.
Konstfabriken, som varit festivalens
centrala konsertplats, genomgår under sommaren en grundlig renovering. Arbetena inleds denna sommar
och fortsätter till 2011. XXV Sommarmusik firas alltså i Borgå stads festvåningar samt i Domkyrkan.
FESTIVALSPECIAL
Tuska 4.7, Ruisrock 9.7.
FINNTROLL
N E W S
Finntroll är ett finländskt folkmetal-band som blandar in finsk folkmusik och
humppa i sin musik. Bandet som grundades 1997 sjunger på svenska, då detta
enligt grundaren Katla (Jan Jämsen), är ett mer trolskt språk. Efter diverse tragedier och medlemsbyten fick bandet år 2006 en ny sångare i Vreth (Matias
Lillmåns). Bandets femte album, Ur jordens djup, gavs ut 2007 av Spinefarm
Records ? och sexan Nifelvind kom ut på våren 2010 genom Century Media
Records. Under våren har bandet turnerat bland annat i Nordamerika.
Foto/Kuva: www.finntroll.net
Finntroll on suomalainen metalliyhtye, joka soittaa folkmetallia. Yhtye itse kutsuu
musiikkiaan yleensä peikkometalliksi. Finntrollin musiikki yhdistelee metallia ja
suomalaista humppaa. Yhtyeen laulukieli on ruotsi, koska yhtyeen ensimmäinen solisti Katla (Jan Jämsen) oli suomenruotsalainen. Yhtyeen perustajajäsenet
ovat myös todenneet ruotsin kielen kuulostavan ?peikkomaisemmalta?. Traagisten vaiheiden ja jäsenten vaihtojen jälkeen bändin solistiksi tuli vuonna 2006
Vreth (Matias Lillmåns). Yhtyeen viides albumi ?Ur jordens djup? ilmestyi 2007
Spinefarmilla, tuorein platta ?Nifelvind? tänä keväänä Century Media Recordsin
alaisuudessa. Keväällä bändi on kiertänyt muun muassa Pohjois-Amerikkaa.
www.finntroll.net
Den i ordningen trettonde Tuska-festivalen äger rum i Kajsaniemiparken
under det sista veckoslutet i juni. Metal för hela slanten på Nordens största metal-festival. Mastodon tvingades avboka sin spelning, proge-metalbandet Nevermore ersätter. Megadeth med Dave Mustaine i spetsen
är självklart dragplåster nummer ett
? söndagen har varit slutsåld redan
en tid. På fredag ger Devin Townsend
världspremiär på sin ?heavy-opera?
Ziltoid the Ominiscent från tema-albumet Ziltoid.
Pohjoismaiden suurimmaksi metallifestivaaliksi kasvanut kolmepäiväinen
tapahtuma järjestetään Kaisaniemen
puistossa Helsingin keskustassa.
Metallia koko rahan edestä. Mastodon joutui perumaan oman esiintymisensä, mutta heidät korvaa progemetallia soittava Nevermore. Megadeth nokkamiehensä Dave Mustainen johdolla on ykkösvetonaula ?
sunnuntai onkin jo ollut jonkin aikaa
loppuunmyyty. Perjantaina Tuskassa
nähdään Devin Townsendin ?heviooppera? Ziltoid the Omniscient, Ziltoid -teema-albumin maailmanlaajuisesti ensimmäinen ja ainutkertainen esitys.
Artists: Devin Townsend (CAN), Megadeth (USA), Nevermore (USA), Satyricon (NOR), W.A.S.P. (USA), Testament (USA), Crowbar (USA), Tarot,
Finntroll, Kamelot (USA), Hypocrisy
(SWE), Ihsahn (NOR), Pain (USA), Nile (USA), Swallow the Sun, Overkill
(USA), Cannibal Corpse (USA), Obituary (USA), Bloodbath (SWE), Turmion
Kätilöt, Trigger the Bloodshed (GBR),
Warmen, Sotajumala, Blake, Rytmihäiriö, Torture Killer, Survivors Zero,
Barren Earth, Insomnium, FM2000,
Amatory (RUS), Armed for Apocalypse (GER/SUI), The Arson Project
(SWE).
3.-4.7.
Pax 2010, Helsingfors/Helsinki
www.rauhanpuolustajat.fi/pax
Programmet för Avantis Sommarmusik i sommar planeras av cellisten Seppo Kimanen. Kimanen grundade Kuhmo kammarmusikfestival
1970 och arbetar numera för utrikesministeriet som press- och kulturråd vid Finlands ambassad i Tokyo. Nu arrangeras Sommarmusik
GO
ARCHIPE
LA
&
ARCHIPE
LA
6 SUMMER 2010
&
Alpparkens första sommarveckoslut
är en fredens fest. Finlands Fredsbe-
varare med samarbetspartners bjuder
på ett lugnt picknick-veckoslut med
ett mångsidigt musik- och kulturutbud för hela familjen.
Artists: Neljänsuora, Lauri Tähkä &
Elonkerjuu, Nicklas G Band, Suurlähettiläät, The Baseballs (GER), Deep
Insight, Chisu, Eppu Normaali.
Alppipuiston kesän ensimmäinen viikonloppu on rauhan juhlaa. Suomen
Rauhanpuolustajat yhteistyökumppaneineen tarjoaa piknik-viikonlopun
aikana leppoisaa yhdessäoloa kirjavan musiikki- ja kulttuuriohjelman
kera, josta nauttii koko perhe.
9.-10.7.
Tirmo Blues, Borgå/Porvoo
Artists: Sõpruse Puiestee (EST),
Simba Vibration (RUS), Polisario Boys
(Western Sahara), Jätkäjätkät, The
Flaming Sideburns, Tuomari Nurmio,
Liikkuvat Lapset, Neiti Saana & Nuori
rytmi, Roni Martin, Mimmit, Loiskis,
Taika-Tuukka, Teatteri Poleemi, Tellus, Nazca, Chispas, Piia Parviainen,
1/4 Millennium.
8.-11.7.
Rantajamit, Lojo/Lohja
www.rantajamit.fi
Det sympatiska gratisevenemanget
i Tirmo är inprickat i mitten av juli.
Bussar trafikerar i skytteltrafik mellan Borgå och Tirmo.
Sympaattinen ilmaistapahtuma Tirmossa on tänä vuonna vuorossa
heinäkuun puolen välin paikkeilla.
Tänä vuonna soi rokki, blues ja proge. Bussit kulkevat non-stop Porvoon
ja Tirmon väliä.
Artists: Sleepwellers, Hittegods, Robindians, Happy Campers, Clay Bay
Wolves, Elke Q Blue Moon, Mr. Jimmy Lawson Band (USA), Faustburger,
Wentus Blues Band, Harry Fontana &
Tennessee Tone Boys (USA).
Rantajamit i Lojo samlar igen alla
vänner av god musik. Festivalplatsen är den gamla bekanta, dvs. tältet invid Aurlahti badstrand. Nytt för
i år är festivalens genom tiderna första utländska huvudartist ? tyska The
Baseballs. Festivalen är utan vidare
sommarens höjdpunkt för alla musikdiggare i Lojotrakten.
9.-10.7.
Alpparkens folkfest, Helsingfors
Alppilpuiston kansanjuhla, Helsinki
Rantajamit on Lohjan kesän ehdoton kohokohta. Musiikkijuhlan päätapahtumapaikka on Aurlahden rantaan pystytettävä festariteltta, johon
kerääntyy parisen tuhatta musiikin
ystävää per ilta. Tapahtumassa esiintyy kotimaisia huippuluokan artisteja. Lohjan Rantajameilla tullaan tänä
kesänä näkemään jälleen uskomaton
esiintyjäkaarti. Ensimmäistä kertaa
Lohjan Rantajameilla nähdään ulkomainen pääesiintyjä, kun perjantaina
lavalle nousee huikean suosion saavuttanut The Baseballs.
ELMU ry. arrangerar ett gratisevenemang i picknickanda i Alpparken invid Borgbacken. ELMU har upprätthållit traditionen av gratisevenemang
sedan 1979.
Elävän musiikin yhdistys ELMU ry:n
järjestämä piknik-henkinen ilmaistapahtuma, jatkaa ELMU ry:n vuonna
1979 aloittamaa ilmaistapahtumien
perinnettä. Tapahtumapaikkana on
Linnanmäen kupeessa oleva Alppipuisto.
Artists: Liekki, Astrid Swan & Drun-
CITY
23.-25.7.
S
Faces Etnofestival, N
Pojo,
RaseE W
borg/Raasepori
www.faces.fi
21.-25.7.
Emsalö musikfestival, Borgå
Emäsalon musiikkijuhlat, Porvoo
www.lindahedlund.com
För fjärde året blir det kammarmusik
på både Haikko herrgård samt Emsalö
och i Borgå domkyrka. Linda Hedlund
fungerar som konstnärlig ledare.
Neljättä vuotta järjestettävä tapahtuma tarjoaa jälleen kamarimusiikkia
sekä Haikon kartanossa että Emäsalossa ja Porvoon tuomiokirkossa. Tapahtuman taiteellisena johtajana toimii Linda Hedlund.
Artists: Marzi Nyman, Olli-Pekka Tuomisalo, Seeli Toivio, Wegelius kammarstråkar, Anna-Maria Helsing, Linda Hedlund, Taha Abedian (IRN/AUT),
Iiro Rantala, Ensemble Wien-Helsinki (AUT/FIN), Ensemble Transparent
(GER).
23.-24.7.
Backyard Rock, Lovisa/Loviisa
www.backyardrock.com
Backyardrock arrangeras nu för femte
gången. Festivalen föddes med talkokrafter av musikintresserade i Lovisa
? och är fortfarande gratis. Den första festivalen gick av stapeln år 2006.
Backyardrock on jo viidettä kertaa
Loviisalaisten musiikinharrastajien
talkoovoimin järjestettävä koko perheen ilmaistapahtuma, aivan kaupungin sydämessä. Ensimmäinen
festivaali järjestettiin vuonna 2006.
Artists: Skulldriver, Millennia, Revengine, The Freza, Rockin? Horse,
New Deadline, Lumeen, Substances,
The Tolpat, Suburban Tribe, Bushmasters, Collarbone, Dog Days Revolution, Cardiac Catalyst.
Faces flyttade i år från Billnäs bruk
till Gumnäsområdet i Pojo. Den i ordningen trettonde festivalen äger rum
under det nästsista veckoslutet i juli
(23-25.7) och fortsätter som det viktigaste mångkulturella evenemanget i Finland. Faces bjuder på dans,
teater, utställningar, film, workshopar och diskussioner om världsläget.
Barnen har sin egen festival (Small
Faces). Årets tema lyder ?Wes hall
overcome?. I och med den sloganen
vill Faces ge svar på tal till den rådande stämningen där främlingsfientlighet och rasism igen har lyft sina
huvuden.
Faces-etnofestivaali muutti täksi
kesäksi Billnäsin ruukkiympäristöstä
Pohjan Gumnäsiin. Kolmastoista Faces pidetään tänä vuonna heinäkuun
toiseksi viimeisenä viikonloppuna
23.-25.7. Faces jatkaa monikulttuurisena, ruohonjuuritason festivaalina, jossa yleisö, esiintyjät, järjestäjät ja vapaaehtoiset osallistuvat
yhdessä festivaalin luomiseen. Faces
tarjoaa entiseen tapaan poikkitaiteellista ohjelmaa, mm. musiikkia, teatteria, tanssia, runoja, taidetta, työpajoja ja basaareita. Festivaaliin kuuluu myös lasten oma Small Faces ja
Roots Village. Festivaalin teema on
tänä vuonna ?We shall overcome?.
Tällä tunnuksella Faces haluaa vastata ilmapiiriin, jossa maahanmuuttajavastaisuus ja rasismi ovat uudelleen voimistuneet.
Artists: Kaikukasti, Yona, Transkaakko, Stilimba (FIN/SEN/BOL),
Lele-Lele (SWE/BUL), Positive Wave,
Riina McGregor, Musungus, Laura
Katariina, Posteljoona, Dorjee Tsering (Tibet), Fristad (SWE), Wabanag
(CAN), Hilton Marowa (ZIM), Sattuma
(RUS), Slaavilainen duo, Bogolo, Poutatorvi, Mad Ice (UGA), Pappas Eget
Band, Iida Umpikuja, Jasmine, Gangzi (CHN), Markcheider Kunst (RUS),
Fredrik Furu, Lost Tones, Kaunis
Olento, Aux Keyes.
30.7.-8.8.
URB10, Helsingfors/Helsinki
www.urb.fi
23.-24.7.
Tuntuma, Lojo/Lohja
www.tuntuma.fi
Tuntuma-festivalen arrangeras nu för
sjätte gången i Virkby i Lojo. Indieoch konstfestivalen höll paus i fjol,
men i år gäller det igen på Hasseludden. Festivalen pågår i två dagar och
på plats finns som vanligt föreningstorget med matställen och andra aktiviteter.
Kiasma-teat terin URB-festivaali esittää kymmenennen painoksen
kaupunkikulttuurin ja urbaanin taiteen uranuurtajia sekä uusia tekijöitä. Lisätietoa osoitteesta www.
urb.fi kesän mittaan.
Tuntuma on Lohjan Virkkalassa järjestettävä indiemusiikin ja taiteen festivaali. Viime vuosi pidettiin välivuotta, mutta tänä kesänä taas heinäkuun
neljäntenä viikonloppuna Pähkinäniemestä kajahtaa jo kuudennen kerran.
Tuntuma-festivaalia vietetään perjantaista lauantaihin. Tämän lisäksi alueelta löytyy myös tuttu järjestötori ruokailumahdollisuuksineen sekä muine
oheistoimintoineen.
14.-15.8.
Ankkarock, Vanda/Vantaa
www.ankkarock.fi
Artists: Rytmihäiriö, No Shame,
Jaakko & Jay, Delta Force II, Ratface,
St. Hood, Part Time Killer, The Dwyers, Home Junior, Raappana & Poutasound, Family Sound, Presley Bastards, The Enchained, Ronskibiitti,
Mario 3, Penalty Shot, Midget Fetish,
Kirk Johnsons Houseband.
C
Me!. Danko Jones och The Sounds är
redan klassiker på Merimaas evenemang.
Promoottori Juhani Merimaan luoma
rockfestari Korsossa kerää nykyään
suurin piirtein samat esiintyjät kuin
Turussa järjestettävä Ruisrock. Ankkarock on rockfestarikauden epävirallinen päätöstapahtuma, sillä tämän
jälkeen ei yleensä suurempia festareita enää järjestetä. Ankkarock on
järjestetty vuodesta 1989 lähtien.
Brittiläinen laulaja-lauluntekijä Amy
Macdonald on yhdessä maanhiestensä The Editorsin kanssa festivaalin ykkösnimiä yhdessä amerikkalaisen Against Me!:n kanssa. Danko Jones ja The Sounds ovat jo Merimaan
tapahtumien vakiokävijöitä.
Artists: The Ark (SWE), Amy Macdonald (GBR), Danko Jones (CAN), Editors (GBR), Don Huonot, Apocalyptica, Maija Vilkkumaa, PMMP, Scandinavian Music Group, Stam1na, Tarot,
Ankanpoikarock winners, The Sounds
(SWE), Against Me! (USA), The Baseballs (GER), Enter Shikari (GBR),
Children Of Bodom, Disco Ensemble,
Ismo Alanko & Teho-Osasto, Jenni
Vartiainen, Michael Monroe, Mokoma,
Reckless Love, Samuli Putro, Viikate.
3.-8.8.
Lojo Tenordagar
Lohjan Tenoripäivät
www.lohja.fi/tenoripaivat
Årets upplaga av Lojo Tenordagar
bjuder på högklassig musik från tisdag till söndag. Årets program tilltalar lyssnare i alla åldrar ? årets stora
nyhet är en utomhuskonsert vid Koivula herrgård. Som festivalens konstnärliga ledare fungerar Jyrki Anttila.
Lohjalla kuullaan laatumusiikkia tiistaista 3.8. sunnuntaihin 8.8. asti. Tämänvuotinen ohjelmisto kiinnostaa
kaikenikäisiä kuulijoita. Uutuutena
ulkoilmakonsertti Koivulan kartanon
pihalla. Tapahtuman taiteellisena johtajana toimii Jyrki Anttila.
Artists: Lohja City Orchestra, Arriba
Big Band, Kimmo Leppälä, Jaakko
Ryhänen, Ritva Auvinen, Raimo Laukka, Raimo Sirkiä, Tero Harjunniemi,
N E W S
Jyrki Anttila, Sirkka Parviainen, Sanna Nuutinen, Jari Hiekkapelto, Jouni
Kokora, Hannu Jurmu, Antti Sarpila,
Emilia Vesalainen, Angelika Klas, Satu
Sopanen & Tuttiorkesteri.
5.-8.8.
Ekenäs Sommarkonserter
Tammisaaren Kesäkonsertit
www.finnchamber.fi
För 11:e sommaren i rad hälsar Ekenäs Sommarkonserter-festivalen
välkommen till en rad högklassiga
konserter i Ekenäs kyrka. Under fyra festivaldagar medverkar solister
som Nathalie Stutzmann, alt, Pekka
Kuusisto, violin, Reija Bister, harpa
och Vjatseslav Novikov, piano. Dessutom medverkar stråkkvartetten
Quadrion, Anna-Mari Kähäräs orkester och manskören Otaniemen Kaiku
under ledning av Tapani Länsiö. Kapellmästare Jukka-Pekka Saraste är
festivalens konstnärliga ledare och
årets tema är ?Fin de Siècle?. Sommarens program kretsar kring tonsättare som Stravinsky, Schreker, Schubert, Brahms, Mahler, Mendelssohn,
Golijov, Schönberg, Debussy, Stenhammar och Madetoja med flera.
Jo yhdennentoista kerran Tammisaaren Kesäkonsertit-festivaali kutsuu nauttimaan korkeatasoisista
konserteista Tammisaaren kirkossa.
Neljän festivaalipäivän aikana solisteina esiintyvät Nathalie Stutzmann,
altto, Pekka Kuusisto, viulu, Reija Bister, harppu sekä Vjatseslav Novikov,
piano. Lisäksi esiintyvät jousikvartetti
Quadrion, Anna-Mari Kähärän orkesteri sekä mieskuoro Otaniemen Kaiku
Tapani Länsiön johdolla. Festivaalin
taiteellinen johtaja Jukka-Pekka Saraste on valinnut tämän vuoden teemaan ?Fin de Siècle? sopivia, muiden muassa seuraavien säveltäjien
teoksia: Stravinsky, Schreker, Schubert, Brahms, Mahler, Mendelssohn,
Golijov, Schönberg, Debussy, Stenhammar ja Madetoja...
Artists: Jukka-Pekka Saraste, The
Finnish Chamber Orchestra, Nathalie Stutzmann (FR A), Pekka Kuusisto, Anna-Mari Kähärä Orchestra,
Vjatseslav Novikov (RUS), Otaniemen
Kaiku, Reija Bister, Quadrion Quartet.
Ankkarock 14.8.
AMY MACDONALD
Urban festival i stadskärnan för tionde gången. Mera information kommer
på www.urb.fi under sommaren.
Artists: ?
Promotorn Juhani Merimaas ursprungliga festival i Korso brukar
kunna stoltsera med ett nästan lika
imponerande artistgarde som Ruisrock ? och ofta en hel del samma
artister. Det sägs att Ankkarock avslutar rockfestivalsäsongen i landet.
Ankkarock har arrangerats sedan
1989. Brittiska singer-songwritern
Amy Macdonald är en av huvudartisterna tillsammans med landsmännen Editors och amerikanska Against
O
ken Lovers, Kaikukasti, Plutonium
74, Trio Tetris, I Was a Teenage Satan
Worshipperin, Leaders of the Rebublic, Kiki Pau, Cosmobile, I Walk The
Line, Capital Beat, Wedding Crashers.
GO
FESTIVALSPECIAL
ARCHIPE
LA
&
Den talangfulla singer-songwritern Amy Macdonald gick upp som listetta runtom i världen med sitt debutalbum ?This is the Life? (2007) som sålde omkring
tre miljoner exemplar. Den unga tjejens fyndiga låttexter och vackra låtar fick
musikälskare världen om att stanna upp. Också kritikerna har varit nådiga
? och Macdonald är i dag tillsammans
med Lily Allen en av de mest förföljda
nya brittiska artisterna. Hon släppte sin
andra platta ?A Curious Thing? i mars.
Macdonald är ursprungligen hemma
från Skottland och nämner bland andra Travis, The Killers och Pete Doherty som sina musikaliska förebilder. Hon
började spela gitarr redan som 12-åring
och uppträdde för första gången med
eget material som 15-åring. Debutplattans låt ?Footballer?s Wife? är i sig ganska underhållande, eftersom hon ungeFoto/Kuva:
fär ett år senare förlovade sig med den
www.amymacdonald.co.uk
skotska fotbollsspelaren Steve Lovell.
Huippulahjakas laulaja-lauluntekijä Amy Macdonald kohosi listaykköseksi ympäri maailmaa miljoonia myyneellä debyyttialbumillaan ?This is the Life? (2007).
Nuoren naisartistin pysäyttävän kauniit ja nokkelilla teksteillä varustetut kappaleet saivat musiikkidiggarien ohella myös kriitikot polvilleen, ja Macdonaldista tuli Lily Allenin ohella yksi seuratuimmista uusista brittiartisteista. Amy
Macdonaldin nousukiidossa olevaa uraa jatkaa maaliskuussa ilmestynyt kakkoslevy ?A Curious Thing?.
Macdonald ponnisti pinnalle Skotlanntista ja mainitsee esikuvikseen muun
muassa Travisin, The Killersin ja Pete Dohertyn. Hän alkoi soittaa kitaraa jo
12-vuotiaana ja esiintyi ensi kertaa 15-vuotiaana omalla materiaalillaan. Debyyttialbumin raita ?Footballer?s Wife? on sinällään hauska, sillä hän meni kihloihin
noin vuotta myöhemmin skottipalloilija Steve Lovellin kanssa.
www.amymacdonald.co.uk
14.8.
Diggiloo, Ekenäs/Tammisaari
www.diggiloo.com
Sedan starten 2003 har Diggiloo levererat musikaliska stjärnsmällar. Mottagandet har varit överväldigande positivt och ambitionen att tilltala flera
generationer har lyckats över förväntan. Så för åttonde året i rad samlar
Diggiloo Sveriges bästa artister på en
och samma scen ? nu redan för fjärde
året på Bossanovas gräsplan i Ekenäs. Diggiloo ses också i Jakobstad
och Åminne folkpark i Malax.
Ruotsalaisia huippuartisteja vilisevä
Diggiloo-kiertue tekee pienen piipahduksen myös Suomenlahden toiselle
puolelle promoottori Nicke Rosströmin houkuttelemana. Esiintyjälistalta löytyvät useat ruotsalaisen schlager-musiikin kirkkaimmista tähdistä.
Tammisaaren lisäksi kiertue vierailee
myös Pietarsaaressa ja Maalahdella.
Artists: Markoolio (SWE), Jessica
Andersson (SWE), Mojje (SWE), Thomas Petersson (SWE), Lasse Holm
(SWE), Magnus Johansson (SWE), Alcazar (SWE), Gunhild Carling (SWE),
Erik Linder (SWE) ?
11.-15.8.
Flow Festival, Helsingfors/Helsinki
www.flowfestival.com
SUMMER 2010 7
tokunta, Ballaké Sissoko (MLI), Ricardo Villalobos (CHI), Aeroplane (BEL),
Four Tet (GBR), Misf*ts, Awesome Tapes From Africa (USA), Bongo Rock,
Didier?s Sound Spectrum, Diplo (USA),
Major Lazer (USA), Joker (GBR),
Sleigh Bells (USA), Rye Rye (USA),
Tes La Rok, DJ Tane Lee, Jori Hulkkonen on Drum Man, Vladislav Delay,
Clouds, Arch of Neo, DJ Harvey (GBR),
Hannulelauri, DJ Fummer, DJ Graalin
Maljaakko, DJ Fiskars, DJ Lil Tony,
We Love Helsinki, Darya & Månskensorkestern (SWE), Vallilan Tango.
20.8.-5.9.
Helsingfors festspel
Helsingin juhlaviikot
www.helsinginjuhlaviikot.fi
Finlands största allkonstfestival fyller
staden med sitt mångsidiga program.
Du kan välja upplevelser från klassikt
till världsmusik och pop, från teater
till nutida dans och från bildkonst till
film. Låt dig förföras av Konstens natt
och välj och vraka bland hela det övriga programmet.
Suomen suurin monitaidefestivaali täyttää kaupungin monipuolisella
ohjelmallaan. Valitse elämyksesi klassisesta maailmanmusiikkiin ja poppiin, teatterista nykytanssiin ja kuvataiteesta elokuvaan. Tempaudu Taiteiden yöhön, uppoudu oheisohjelmaan.
Artists: www.helsinginjuhlaviikot.fi.
Flow-festivalen för fram ett mångsidigt utbud av aktuella namn inom den urbana musiken. Årets program är igen en mångsidig blandning av pop-, indie- och rytmmusik.
De största dragplåstren är brittiska
Chemical Brothers och amerikanska
LCD Soundsystem som inleder festivalen onsdagen den 11.8 ? men det
finns gott om bredd bland artisterna.
Evenemanget föddes 2004 och arrangeras i samarbete med Helsingfors Festspel. Flow går av stapeln på
Södervikens gamla kraftverksområde
vid korsningen av Sörnäs strandväg
och Österleden.
Flow Festival sai alkunsa vuonna
2004 Helsingin juhlaviikkojen ehdotuksesta, Nuspirit Helsinki livebändin vuoden 2003 Huvilakeikan jälkimainingeissa. Nuspirit Helsinki -kollektiivin klubi-iltoina VR-Makasiineille
syntynyt tapahtuma on kehittynyt ja
muuttunut, mutta tärkeimmät ideat ovat säilyneet. Ohjelma edustaa
edelleen vain ja ainoastaan musiikkia, jota Flow?n tekijät pitävät itse tällä hetkellä mielenkiintoisena. Flow?n
ohjelman pääpaino on rytmimusiikissa, mutta tapahtuma yhdistelee rohkeasti musiikin eri lajeja (mm. jazz,
soul, elektroninen musiikki, indie,
rock, folk) sekä myös muuta nykytaidetta ja kulttuuria (kuvataide, valokuva, visuaaliset sisällöt, muotoilu). Tapahtumapaikkana toimii Suvilahden
voimala-alue Sörnäisten rantatien ja
Itäväylän liittymäkohdassa.
Artists: The Chemical Brothers
(GBR), LCD Soundsystem (USA), Kap
Kap, Air (FRA), Broken Bells (USA),
Jimi Tenor & Tony Allen: Inspiration
Information (FIN/NGR), The Drums
(USA), Wovenhand (USA), Villa Nah,
Kiki Pau, M.I.A. (SRI/GBR), Robyn
(SWE), Junip feat. José Gonzáles
(SWE), Miike Snow (SWE), Beach
House (USA), Omar Souleyman (SYR),
Surfer Blood (USA), Timo Lassy Orchestra w/ José James (FIN/USA),
Husky Rescue, Maria Gasolina, Ulver (NOR), Owen Pallett (CAN), Jónsi (ISL), The xx (GBR), Marina And
The Diamonds (GBR), Mulatu Astatke
(ETH), Girls (USA), The Radio Dept.
(SWE), RotFront (GER), Ricky-Tick
Big Band, Yona & Orkesteri Liikkuvat
Pilvet, Ville Leinonen & Majakan Soit-
28.8.
Helsinki Reggae Festival, Helsingfors/Helsinki
www.tavastiaklubi.fi
Årets upplaga av Helsinki Reggae
Festival samlar flera av landets främsta artister inom genren ? och brittisk-jamaikanska Chukki Starr ? till
Tavastia.
Tämän vuoden Helsinki Reggae Festival kerää tuttuun tapaan Tavastialle
laajan kattauksen kotimaan reggaemusiikin parhaimmistoa ? ja brittiläisjamaikalaisen Chukki Starrin.
Artists: Chukki Starr (GBR/JAM),
Jukka Poika, Momocat & Band (MAR/
FIN), Raappana, Ground Sound Band,
Komposti / Bommitommi & VG & Enrico, DJ Shaunpowerz (GBR), Lion Head
/ Fadda Francis & Rumpunch, Black
Bear Sound / Resupekka & Antsa,
Poutasound / Leimasin & Lempow,
MPV Sound / Andor, Massa V (EST).
10.-11.9.
Psychorama Festival, Helsingfor/
Helsinki
www.myspace.com/psychoramafest
Psychobilly och garage-artister samt
burleskuppvisningar i rockanda på
Korjaamo i Helsingfors ? i dagarna
två.
Psychobilly- ja garage-artisteja sekä rock-henkisiä burleskiesityksiä
tarjoava festari Helsingin Korjaamossa.
Artists: Gorilla (HUN), The Polecats
(GBR), The Coffinshakers (SWE), The
Peacocks (SUI), Graveyard Johnnys
(GBR), Patsy Walkers, Vulture Club,
The Verticals, The Arkhams (USA),
The Itty-Bitty Tease Cabaret.
Musikfestspelen Korsholm präglas
av sina intressanta konserter, stämningsfulla konsertplatser och av högsommarens förtrollande ljusa nätter.
Festivalen bjuder på såväl tidig klassisk musik som nyare kammarmusik
på unika konsertställen och i skön
skärgårdsmiljö. Musikfestspelen
Korsholm arrangerar sitt 28:e festspel år 2010. Konstnärlig ledare för år
2010 är cellisten Marko Ylönen, som
även ansvarade för den konstnärliga
ledningen 2008 och tidigare år 2003.
Korsholman Musiikkijuhlille on tunnusomaista mielenkiintoiset ja tunnelmalliset konserttipaikat sekä keskikesän uskomattomat valkoiset yöt.
Festivaali tarjoaa sekä vanhaa klassista että uutta kamarimusiikkia tunnelmallisissa konserttipaikoissa upeissa saaristomaisemissa. Korsholman
Musiikkijuhlat järjestetään XXVIII kerran vuonna 2010. Taiteellisena johtajana toimii sellotaiteilija Marko Ylönen, joka aikaisemmin toimi musiikkijuhlien taiteellisena johtajana vuonna
2008 sekä myös vuonna 2003.
Artists: Steven Dann (CAN), Monica
Groop, Jorma Hynninen, Timo Korhonen, Tero Latvala, Risto Lauriala,
Tomas Nuñez-Garcés, Björn Nyman,
Erkki Rautio, Martti Rautio, Mika Rännäli (FIN/USA), Arto Satukangas (FIN/
GER), Jan Söderblom, Markus Wargh
(FIN/SWE), Jari Valo, Harri Österman,
Ostrobothnian Chamber Orchestra,
Vaasa City Orchestra, Jakobstads
Sinfonietta, Grieg Trio (NOR), Helsinki Baroque Orchestra, Kaustisen Purppuripelimannit, Postiglione
Quartet, Emma Salokoski & Ilmiliekki
Quartet, Kuula Musical Institute.
Midsummerfestival på Pörkenäs lägergård arrangeras av Förbundet Kyrkans Ungdom och Kristliga Folkhögskolan i Nykarleby. Festivalen planeras årligen av en grupp bestående av
representanter för Kyrkans Ungdom
samt ett antal frivilliga. Festivalen har
som målsättning att vara en inspirationskälla i det kristna livet. Samtidigt vill festivalen bjuda på högklassig kristen musik och ett alkoholfritt
alternativ till det ?traditionella? midsommarfirandet. Årets höjdpunkt är
svenska Carolas uppträdande.
Kristillinen festivaali tuo vaihtoehdon
?perinteiselle? juhannuksenvietolle.
Tapahtuman tavoitteena on toimia
innoittajana kristillisen elämäntavan
puolesta. Samalla on tarjolla laadukasta musiikkia hieman toisenlaisessa ympäristössä. Tämän vuoden
ykkösartisti on ruotsalainen Carola.
Artists: FOG, Metallmässan, Mikael
Nylund, Filip Koskinen band, Joakim
Arenius & Praise Unit, Carola (SWE).
1.-4.7.
Mustakari in Memories, Karleby/
Kokkola
www.hotelkaarle.fi/mustakariinmemories
Artists: Hauli Bros, Viescar Band,
Suurlähettiläät, Triio Peeråsetsi, Wentus Blues Band, Heikki Silvennoinen
Band, Lauri Tähkä & Elonkerjuu, Kai
Jämsä, Ressu & Jussi, Dingo, Frederik, Don Johnson Big Band, Hevisaurus, Mimi & Kuku.
1.7.-6.7.
Karleby operasommar
Kokkolan oopperakesä
www.kokkolaopera.com
Karleby Operasommar under Anu
Komsis konstnärliga ledning har fått
beröm för sina energiska och musikaliskt högtstående föreställningar. Huvudevenemanget i sommar är Bizets
Carmen i multimediaversion samt den
stora operagalan vid havet.
Kokkolan Oopperakesä, taiteellisena
johtajanaan Anu Komsi, on saanut
kiitosta energisistä ja musiikillisesti
korkeatasoisista esityksistään. Kesän
pääteoksina Carmen (Bizet) seikkailee multimediaversiossa ja suuri oopperagaala tuo kuulijat meren äärelle.
Artists: www.kokkolaopera.fi.
Mustakari in Memories-festivalen
arrangeras för 11:e gången från och
med torsdagen den 1 juli. Den fyra
dagar långa festivalen vid havet bjuder på ett mångsidigt utbud av de inhemska toppnamnen. Söndagen är
vigd för barnen.
Nordisk Visfest & Popkalaset 19.6, Baltic Jazz 11.7, Rockperry 17.7,
Jakobs Dagar 21.7, Faces 25.7, Rockoff 30.7
FREDRIK FURU
Jakobstadskillen Fredrik Furu släppte sin debutskiva ?Hollywoodhjärtan? i
november i fjol och har redan hunnit bli något av en kändis i Sverige i och
med medverkan i dokusåpan Fame Factory. Innan det hann det bli äventyr i flera källarband och
Foto/Kuva: Rasmus Tåg
en flytt till Vasa för att bli
journalist. Efter några år i
studiesvängen mötte han
gitarristen Jimmy Westerlund och de började skriva
låtar. Bandet ?Kometfabriken? bildades tillsammans
med Björn och Anders Höglund och 2006 släppte de
en skiva på skivbolaget
EMI. Men nu står han på
egna ben.
Furus musik är mycket textbetonad ? och välproducerad. Att han på
det stora hela låter som en
svensk artist i och med influenserna skadar knappast, utan ger (tyvärr) nästan mera trovärdighet.
Pietarsaarelaisen Fredrik Furun esikoisalbumi ?Hollywoodhjärtan? ilmestyi viime
vuoden marraskuussa. Mies on tosin ehtinyt muodostua jo jonkinmoiseksi julkkikseksi Ruotsissa oltuaan mukana Fame Factory-realitysarjassa. Ennen sitä
hän soitti useassa kellarikokoonpanossa kotiseudullaan ja opiskeli jonkin aikaa
toimittajaksi Vaasassa. Muutaman opiskeluvuoden jälkeen hän tapasi kitaristi
Jimmy Westerlundin jonka kanssa hän alkoi kirjoittaa biisejä. ?Kometfabriken?niminen bändi perustettiin ja he julkaisivat myös EMI:n alaisuudessa levynkin.
Nyt Furu tosin on omillaan.
Furun musiikki perustuu hyvin paljon tekstipuolelle ja on erittäin korkeatasoisesti tuotettua. Se, että miehen kappaleet kuulostavat ruotsalaisilta tekee
(valitettavasti) kokonaisuudesta jopa uskottavampaa.
www.fredrikfuru.com
li starttaa jälleen torstaina 1.7. Festivaali järjestetään yhdennentoista
kerran meren rannalla Mustakarilla.
Luvassa on houkutteleva nelipäiväinen festivaali, jonka aikana juhlavieraita viihdyttää monipuolinen kattaus
kotimaisen musiikin eturivin esiintyjiä. Sunnuntaina on vuorossa lasten
päivä.
16.-17.7.
Rockperry, Vasa/Vaasa
www.rockperry.fi
Från starten i Laihela år 2000 har
festivalen utvecklats med stormsteg.
Redan följande år blev Vasa skådeplats för evenemanget. I år kör man
på med inhemska krafter ute på Vasklot. Bussar kör skytteltrafik mellan
festivalområdet och torget.
Laihialta vuonna 2000 ponnistanut
tapahtuma on vuosien mittaan kehittynyt rajusti. Jo seuraavana vuonna
tapahtuma järjestettiin Vaasassa. Tänä vuonna Vaskiluodon festarialueella nautitaan yksinomaan kotimaisista
esiintyjistä. Festarialueen ja Vaasan
torin väliä liikennöi non stop-bussi.
Artists: Irina, Lapko, Lauri Tähkä &
Elonkerjuu, Stalingrad Cowgirls, Free
Spirit, Olavi Uusivirta, The Souls, The
Valkyrians, Parazetamol, Klamydia,
Fredrik Furu, Kolmas Nainen, Herra
Ylppö & Ihmiset, Eppu Normaali, Vesterinen Yhtyeineen, Anna Puu, Rödsögården, Keisari.
15.-18.7.
Kaskö Musiksommar
Kaskisten Musiikkikesä
www.kaskistenmusiikkikesa.com
Kaskö musiksommar är en festival
med klassisk musik som i sommar
ordnas för tredje gången. Under fyra
dagar i mitten av juli erbjuder toppmusiker från Finland och Holland på
sju högklassiga konserter i den enastående akustiken i Bladhska gården samt i skärgårdsnaturen vid Sälgrunds fyr. Sommarens konsertserie
CITY
CITY
N E W S
Mustakari in Memories ?festivaa-
25.-26.6.
Midsummer Festival, Jakobstad/
Pietarsaari
www.midsummerfestival.com
är en del av Kaskö stads 225-årsjubileum. I anslutning till musiksommaren ordnas även en temaenlig konstutställning. Konstnärliga ledare är Pia
Pajala, Raili Peltonen och Maija Reinikainen.
Kaskisten musiikkikesä on klassisen
musiikin festivaali joka järjestetään
tänä kesänä kolmatta kertaa. Neljän
päivän kestävän konserttisarjan aikana huippumuusikot Suomesta ja
Hollannista tarjoavat seitsemän korkeatasoista konserttia Bladhin talon
upeassa akustiikassa sekä Sälgrundin luonnonkauniilla majakkasaarella. Kesän konserttisarja on osa Kaskisten 225-vuotisjuhlaa. Musiikkikesän yhteydessä järjestetään myös
teemaan liittyvä kuvataidenäyttely.
Taiteellisina johtajina toimivat Pia
Pajala, Raili Peltonen ja Maija Reinikainen.
Artists: Maija Jaatinen, Elina Virtanen, Sophia Torrenga, Galahad
Samson, Loortje van den Brink, Mario Rio, Matthew Midgeley, Sanne
van der Horst, Yehuda Samson, Rick
Huls, Anna Moe, Laurens Otto, Voces intimae.
GO
16.-23.6.
Korsholms Musikfestspel
Korsholman Musiikkijuhlat, Mustasaari
www.korsholmmusicfestival.fi
GO
ÖSTERBOTTEN
POHJANMAA
ARCHIPE
LA
&
ARCHIPE
LA
8 SUMMER 2010
&
FESTIVALSPECIAL
sä, muun muassa Ohtakarilla.
Artists: János Gyülvészi (HUN/FIN),
Hedvig Paulig, Melis Jaatinen, Niall
N
S Lars Svedberg, JuhaE W
Chorell
(IRE),
ni Lamminmäki, Lasse Erkkilä, Tuomo Jukkola, Guardia Nueva, Raimo
Vertainen, Mari Palo, Dag-Ulrik Almqvist, Christian Ahlskog, Pietari & Kalat, Lohtaja Mixed Choir, Anne-Marie
Andersen, Janne Erkkilä, Jarmo Ojala, Dmitry Pavlov (RUS) ?
30.-31.7.
Kaskinen Unplugged, Kaskö
www.kaskinenunplugged.com
31.7.
Lidstock, Kristinestad/Kristiinankaupunki
www.lidstock.nu
Minifestivalen i mitten av ingenstans
arrangeras lördagen den sista juli nära Åback i Kristinestad.
Minifestivaali keskellä ei-mitään järjestetään heinäkuun viimeisenä lauantaina lähellä Peninkylää Kristiinankaupungissa.
Artists: Bon?s Balls, Solid Faces, Stirling Punch, Thunderbaum, Tombstone ?
Föreningen för levande musik i Kaskö, Kemu ry, arrangerar en akustisk
festival i Kaskö. Festivalområdet är
Kaskö inre hamn där bl.a. Ville Pusa, Susanne Johnsson, Dave Lindholm och Kari Peitsamo tolkar egna
och andras låtar i en havsnära och
speciell festivalmiljö. På programmet finns också välgörenhetsfotbollsmatch, picnic-jazz, konsert för barn.
18.-25.7.
Jakobs dagar, Jakobstad
Jaakon päivät, Pietarsaari
www.jakobsdagar.fi ? www.jaakonpaivat.fi
6.-7.8.
Kokkola Rock Festival, Karleby
www.kokkolarock.fi
Kokkola Rock Festival föddes år 2007
och arrangeras i år för fjärde gången. Festivalen äger rum på SuntinMyötätuulirock 18.6, Kokkola Rockfestival 7.8.
DOOM UNIT
Stadsfestivalen ser till att det är liv i
luckan hela veckan. Flera olika musikevenemang ordnas runt om i staden
? så gott som varje genre finns representerad på sätt eller annat. I år står
damligans match FC United?KPV för
fotbollsinslaget, publikrekord väntas.
Vinnaren i Radio Rocks ?Rockstarba?-tävling 2009 grundades 2008 och bandets första singel ?Killing Time? fick gott om speltid ? åtminstone på sagda radiostation. Bandets första fullängdare ?Cross the Line? släpptes förra hösten.
Tammerforsbandet kör på med en drönande heavy/hardrock på en hel del festivaler och konsertplatser under sommaren. Andra och tredjesinglarna ?Chameleon? och ?Hide Your Scars? blev inte närmelsevis lika framgångsrika som
den första. Bandmedlemmarna heter Jape (sång, gitarr), Chris (sång, gitarr),
Nahka (bas) och Julli (trummor).
Kaupunkifestivaalin aikana tapahtuu
jotakin koko ajan. Useita musiikkitapahtumia järjestetään ympäri kaupunkia ? tyylilajien kirjo ei varmasti
jätä ketään kylmäksi. Tämän vuoden
jalkapalloannoksesta vastaa Naisten
liigan ottelu FC United?KPV, yleisöennätystä odotetaan.
Artists: Apan Anders/Antte Apina,
Wladimir Matecic (ITA), JKG, Kuunkuiskaajat, The Freza, RYANB, Obo Big
Band, Leif Lindeman, The Roques,
Sandra & Co, Daniel Nordlund, Pedersöre spelmanslag, Tonfallet, Jacob Gospel, Peter Svanström, Sångens vänner, Dennis Rönngård, Heléne
Nyberg & Thomas Enroth, Flickkören,
Anna-Karin Johansson, Lisen Södö,
Fredrik Furu, Let?s Go 60?s, Klenkka
Band, The Cajunga, Matti Lepänhaara, Talonpojat, Pia Lång & Meritti, Barakara, Salem al Fakir (SWE), Solid
Faces, Spineless (SWE), Wasa Dixie
Tigers, Saaren soittajat, Tena Singers, Trio Peeråsetsi, Altaria, Mikko
Alatalo, Geir Rönning (FIN/NOR), Nina Lassander, Sister Twister, Sören
Lillkung, Mia Moisio, Karolin Wargh,
Bernt Sandvik ?
25.7.-1.8.
Lochteå XXXII kyrkomusikfest,
Karleby
Lohtajan XXXII kirkkomusiikkijuhlat, Kokkola
http://kirkkomusiikkijuhlat.lohtaja.fi
Kyrkomusikfesten i Lochteå återvänder till Lochteå kyrka som renoverades förra sommaren. Lasse Erkkilä fungerar som konstnärlig ledare.
Konserter arrangeras också runtom i
bygden, bl.a. på Ohtakari.
Lohtajan kirkkomusiikkijuhlat palaavat kunnostettuun Lohtajan kirkkoon.
Lasse Erkkilä toimii tapahtuman taiteellisena johtajana. Konsertteja järjestetään myös muualla ympäristös-
Foto/Kuva: Mia Bergius
Tamperelainen Doom Unit ponnahti pinnalle voitettuaan viime vuonna Radio
Rockin järjestämän Rockstarba-kilpailun. Bändi perustettiin vuonna 2008 ja
ensimmäinen single sai runsaasti soittoja osalleen ? etenkin kyseisellä radiokanavalla. Manselaisten junnaava heavy/hardrock tulee tänä kesänä tutuksi
festareita kiertäville. Yhtyeen kakkos- ja kolmossinglet ?Chameleon? ja ?Hide
Your Scars?eivät saavuttaneet avausraidan suosiota. Ensimmäinen pitkäsoitto
?Cross the Line? nousi heti ensimmäisellä viikollaan Suomen myydyimpien albumien listalla kakkoseksi. Bändissä soittavat Jape (laulu, kitara), Chris (laulu,
kitara), Nahka (basso) ja Julli (rummut).
www.doomunit.com
Kaskisten elävän musiikin yhdistys
Kemu ry järjestää ainutlaatuisen
akustisen musiikkifestivaalin 30.31.7. Kaskisten kaupungissa. Festivaalialueena toimii Kaskisten sisäsatama jossa on tarjolla elämyksellistä ja monipuolista musiikkiohjelmaa loistavien pääosin kotimaisten
huippuartistien esittämänä. Yleisö voi
nauttia katsomossa tai festivaaliteltassa artistien luomasta musiikista
merellisen ilmapiirin lumossa uudella
Unplugged-lavalla merenviereisessä
sisäsatamassa.
Artists: Dave Lindholm, Susanne
Johnsson (SWE), Kari Peitsamo, Ville Pusa, Kojo, Sara, Meadow Island,
Antti Railio Acoustic Duo, Kaj Harju,
Krista Siegfrids, Anna-Karin Siegfrids, Mir-0.
suun Camping. Evenemangsområdet
på ön fungerar för andra året i rad
som skådeplats för festivalen. Antalet
kringtjänster har ökats från fjolåret.
Till Karleby centrum är det ca 2,5 km.
Kokkola Rockfestival järjestetään
Suntinsuun Campingin alueella, joka
luo ulkoilmatapahtumalle upeat puitteet merenrantamaisemineen. Saareen rakennettu tapahtumapuisto toimii nyt toista kesää festivaalinäyttämönä. Viime vuoden palveluja ja alueen toimintoja on entisestään lisätty
ja kehitelty. Matkaa Kokkolan keskustasta kertyy ainoastaan 2,5 km.
Kokkola Rock Festival syntyi vuonna
2007 ja kyseessä on nyt siis neljäs
inkarnaatio.
Artists: Stam1na, Irina, Yö, Jenni
Vartiainen, Francine, Viikate, Cheek,
27.-29.8.
Veneziaden, Karleby
Venetsialaiset, Kokkola
www.venetsialaiset.fi
I över 100 år har man i kusttrakterna firat avslutning på villasäsongen.
Skymningskväll, havet och kilometerlånga pärlband av facklor, brasor,
fyrverkeri. Fest och program för var
och en. På huvudfesten bl.a. finländska stjärnartister, fina programnummer, övrigt program för hela familjen
samt en stor fyrverkerishow. Dessutom bjuds det på mycket annat, eldigt
kultur- och idrottsprogram runtom i
staden för alla åldrar.
Koko kansan karnevaali on kasvanut
yli 100 vuoden perinteiden pohjalta.
Venetsialais-viikonlopun aikana kulttuuri- ja urheiluelämyksiä järjestetään
joka puolella kaupunkia. Pääjuhlassa
on mukana valtakunnallisia tähtiartisteja, hauskoja ja näyttäviä ohjelmanumeroita sekä oheisohjelmaa koko
perheelle.
Artists: Rexi, Wainot Duo, Bengt
Huhta, Matts Möller, Simo KorkiaAho, Heli Uusimäki, Jani & Jetsetters, YTS, Torikööri, Swingers, Grupo
Coma Suga (BRA/FIN), Riikka Hertteli, Duo Haaska, Agents ?
CITY
C
N E W S
N E W S
ÅLAND
AHVENANMAA
16.-17.7.
Island in the Sun, Jurmo
www.islandinthesun.nu
Festivalen ordnas på ön Jurmo i
Brändö kommun. Brändö ligger i
Ålands nordöstra skärgård och är den
av Ålands sexton kommuner som ligger närmast fasta Finland. Brändö har
520 invånare och består av 1200 öar
i varierande storlek. Det bjuds främst
på alternativ pop, punk och indierock.
Evenemanget har 16 års åldersgräns.
Festivaali A hvenanmaan koillisosassa, pienellä Jurmon saarella. Ainutlaatuisen saaristoluonnon keskellä
vaihtoehtoisen popin, punkin ja rockin
parhaita paloja sekä muuta ohjelmaa.
Tapahtumaan on 16 vuoden ikäraja.
Vuotta 1993 aiemmin syntyneet ovat
kuitenkin tervetulleita festivaaleille
huoltajan seurassa!
Artists: The Concretes (SWE), Anna von Hausswolff (SWE), Masshysteri (SWE), Mariam ?Manna? Jäntti, Babian (SWE), Monty (SWE), Leo
med lådan, Epelectric (SWE), Exploding Heart (SWE/USA), I radioskugga
(SWE), Le Shake Before Use (SWE).
O
The Freza, Eppu Normaali, Raptori, Doom Unit, Klamydia, Anna Abreu, Petri Nygård, Beats and Styles,
Reckless Love, Turmion Kätilöt, Sister Twister.
GO
FESTIVALSPECIAL
ARCHIPE
LA
&
23.-31.7.
RockOff, Mariehamn/Maarianhamina
www.rockoff.nu
Ålands största och mest kända festival arrangeras i år för 14:e gången
? och igen på torget i Mariehamn.
Svenska Kent som spelar söndagen
den 25 juli är festivalens genom tiderna mest påkostade artist. Viking
Line säljer kryssnings-, inkvarterings- och biljettpaket för resenärer
från fastlandet.
Ahvenanmaan suurin rock-festari järjestetään nyt jo 14. kertaa Maarianhaminassa. Ruotsalainen Kent joka
esiintyy sunnuntaina 25.7. on festivaalin kautta aikain suurin artistisatsaus. Viking Line myy risteily-, majoitus- ja lippupaketteja mantereelta
matkaaville.
Artists: Salem al Fakir (SWE), Eric Saade (SWE), Lars Winnerbäck
(SWE), Thomas Di Leva (SWE), Lisa
Nilsson (SWE), Markus Krunegård
(SWE), Daisy Jack, Fredrik Furu, Kent
(SWE), Mustasch (SWE), Hoffmaestro
(SWE), Crashdïet (SWE), Brolle (SWE),
Petter (SWE), Broken Door (SWE).
SUMMER 2010 9
1970-2010
15.6-30.9.2010
Bilder: Jussi Aalto
Biskopsgatan 17, Åbo ? ti?sö 11?16, on även 18?20, 3/1 ?
www.sibeliusmuseum.abo.fi
Boundbirs´n
lördag kl. 9-15 ? 7.8.2010 i Pargas
Maalaispirssi
lauantai klo 9-15 ? 7.8.2010 Paraisilla
www.birs.net
FRIDA
ANDERSSON
N E W S
? songcatcher
Fridas kommande spelningar
Popkalaset 19.6 (ca kl. 15)
Kaisa-fest 19.6 (kl.12)
Café Gamla Stan 20.7
Jag träffar musiker och ekenästjejen Frida
Andersson på familjecafét ?Café Gamla
Stan? i Ekenäs, där hon sedan barns ben
har uppträtt i den lummiga caféträdgården
otaliga gången. Kanske det är de många
uppträdandena kryddade av erfarenheten
av ett år som Finlands Lucia (2007) som
gör att Frida sällan är nervös inför ett uppträdande till och med har beskrivits som
?kolugn?. Själv beskriver hon sig som en
person som känner mycket (det kan man
finna bevis på i hennes sångtexter), som
lever en singer-songwriter-livsstil och är
öppen för intryck för sitt skrivande hela
tiden.
- Sånger finns runtomkring en hela tiden, det är bara att plocka dem åt sig. Som
en songcatcher! utbrister musikern och
ekenästjejen Frida Andersson.
SKIVAN ?BUSY MISSING YOU?, där Frida själv har skrivit många av låtarna gavs
ut i Finland hösten 2009 och i Sverige i
februari. Då denna tidning går i tryck har
Frida skrivit under kontraktet för att släppa skivan även i Canada.
- Jag är nöjd med skivan, och är glad och
tacksam över att jag fick göra den i lugn
och ro. Men klart att jag är nervös över hur
den tas emot utomlands och över vilken
bild av Finland den förmedlar.
Frida tycker att det är tryggt med ett
skivbolag bakom sig, delvis även i ekono-
miskt syfte. Hon får dock styra och ställa
ganska långt och är glad att hon inte har
förvandlats till en produkt, utan får vara
sig själv och får skriva mycket låtar. För
Frida är det inte kändisskapet som är det
viktiga, utan att få spela musik, uppträda
live och göra bra musik som folk gillar.
Någon rutin på skrivandet tycker hon sig
inte ha fått ännu. En låt kan ta allt från två
timmar till flera månader att skriva.
- Låtarna kommer när de kommer. Jag börjar med att spela lite på gitarren och hittar
snart en melodislinga. Vad låter det som?
funderar jag sedan, och då kommer även
texten.
TILL HÖSTEN kommer Frida att flytta till
Stockholm, där möjligheterna är större än
hemma i Finland. Ändå planerar hon att
slutföra sina studier vid Arcada och bli färdig ljudtekniker.
- Stockholm ligger ju nära, folk kommer
inte ens att märka att jag flyttat!
Nästa skiva kommer att släppas 2011, så
just nu skriver Frida så mycket låtar hon
bara hinner.
Medlemmar i Fridas band:
CITY
GO
CITY
LA
T E X T/ T E K S T I: E M I L I A Ö R N M A R K F OTO/ K U VA : J U L I A I N G O
GO
ARCHIPE
&
ARCHIPE
LA
10 SUMMER 2010
&
Niklas Mansner ? gitarr
Kalle Katz ? piano
Jari Snellman ? bas
Thomas Törnroos ? trummor
N E W S
FESTIVALSPECIAL
CITY
FESTIVALSPECIAL
GO
CITY
GO
ARCHIPE
LA
&
ARCHIPE
LA
12 S U M M E R 2 010
&
Hangöregattan fick ny sponsor ? och webbplats
N E W S
Anrika Hangöregattan, seglingstävlingen med över
100 år på nacken, fick i
vår en ny huvudsponsor. Evli Bank har ingått
ett samarbetsavtal med
kappseglingen som nu-
N E W S
Hangö är en unik sommar-
mera går under namnet Evli Hangon regatta ? Hangöregattan.
? Vi vill vara med på att
utveckla den traditionella
kappseglingen till den förnämsta regattan i Finland.
stad, som erbjuder ideala
förhållanden för kappsegling. Evenemanget är också viktigt för att den samlar
seglare av alla åldrar, från
juniorer till oldboys, till en
gemensam regatta, säger
Evli Banks styrelseordförande Henrik Andersin i
ett pressmeddelande.
Kompanjonskapet
kommer också att stöd-
ja Operation Sjöjungfru,
Världsnaturfonden WWF:s
naturvårdsprojekt i Östersjön.
Hangöregattan ordnas årligen i början på juli, enligt
en över hundraårig kappseglingstradition. Evenemanget bjuder på tre hela seglingsdagar, för nästan alla
etablerade segelbåtsklasser.
I årets regatta ingår den internationella Baltic Classic
Circuit -tävlingsserien, som
avslutas med en paradsegling på söndagen. Det nya
regattaformatet förväntas
hämta fler internationella
deltagare till Hangö.
HSF-kommodoren Yrjö
Sahlstedt hoppas evenemanget ska tygla den ökända svansen.
? Regattan blir lika omfattande som tidigare år.
Nytt är att även klassiska
segelbåtar medverkar inom ramarna för Baltic Circuit-tävlingarna, berättar
han.
Hangöregattans anmälningar och resultatservice
hittas nu på www.hangoregattan.fi.
MH
Anrika Hangöregattan fick ny sponsor och hoppas locka fler internationella
deltagare i år. Foto: Mikael Heinrichs.
Perinteinen Hangon regatta sai täksi kesäksi uuden pääsponsorin ja toivoo
houkuttelevansa paikalle entistä useampia ulkomaisia purjehtijoita.
Kuva: Mikael Heinrichs.
Harkimos
Harkimon uudisnybyggen och nya rakennukset ja uusi
Regatta inger hopp Regatta tuovat toivoa
Ribban för Sommar-Hangö
kommer att ställas högre
nivå när Harry ?Hjallis?
Harkimos storprojekt med
byggandet av ett hotell på
Fabriksudden och över 200
nya bostäder på Grandtomten och Drottningberg
förverkligats. Projektet får
dessutom massiv tv-synlighet i och med att han via
MTV3:s Diili-program söker
en vd för Hangöhelheten.
? Jag skulle inte ge mig
in på det om jag inte trodde på det, sade Harkimo till
Hangötidningen i februari.
Innan dess har också anrika hotell Regatta renoverats. Det betyder att staden
får mycket större möjligheter att fungera som en turist- och fritidsort.
Harkimo säger att Hangö
har en stor outnyttjad potential inom turism och fritidsboende.
Regattahotellet väntas stå
klart på sommaren 2011,
Harkimos hotell 2012 eller
2013.
PS/MH
Kesä-Hangon rimaa nostetaan edelleen, kun Harry
?Hjallis? Harkimon suurhankkeet, Tehtaanniemen
hotelli sekä Grand-tontin
ja Kuningattarenvuoren yli
200 uutta asuntoa ovat käyneet toten.
Harkimo luottaa hankkeen toteutumiseen.
? Muuten en tähän olisi
lähtenyt, hän kuittasi Hangonlehdelle helmikuussa.
Silloin perinteikäs Regattahotellikin on kunnostettu. Tämä tietää, että kaupungin mahdollisuudet
toimia matkailu- ja vapaaajan keskuksena kasvavat
kovasti.
Harkimon mukaan Hangossa onkin suuri, hyödyntämätön potentiaali matkailun ja vapaa-ajan asumisen
saralla.
Regatta-hotellin odotetaan valmistuvan kesällä
2011, Harkimon hotellin joko 2012 tai 2013.
PS/IS
Harry Harkimo kommer att inleda byggarbetena på Grandtomten
i höst. Foto: MTV3.
Harry Harkimo tulee aloittamaan rakennustyöt Grand-tontilla
syksyllä. Kuva: MTV3.
Sea & Beach lupaa
tapahtumarikasta Regattaviikonloppua
Yhteensä noin 20 eri urheilulajia sekä muita vapaaajan
toimintoja on esillä Hangon
hienoimmilla rannoilla regattaviikonlopun aikana 9.10.7.2010.
Uusi kesätapahtuma Hanko Sea & Beach tavoittelee
aikuisia ja lapsiperheitä,
kesävieraita ja vakinaisia
asukkaita.
? Toivon hankolaisten
osallistuvan sankoin jou-
koin. Mitä enemmän järkeviä aikuisia on liikkeellä sitä vähemmän regattahäntä
kehtaa sikailla, tapahtuman
alullepanija Ari Heinilä sanoo.
Ohjelmaa luvataan kaikille makusuutauksille.
Liittoihin kontaktiensa ansiosta Heinilä on kiinnittäny t avomeriuimareita,
rantalentopallonpelaajia,
frisbeegolffareita, golfinpe-
laajia, harppuunakalastajia,
lautailijoita, leijalautailijoita, purjelautailijoita, laskuvarjohyppääjiä, kiipeilijöitä,
melojia, petankin pelaajia,
pyörätrialin harrastajia, rullaluistelijoita, urheilu- ja vapaasukeltajia sekä tennispelaajia.
? Olisin mielelläni nähnyt myös purjehtijoita mutta he ovat täysillä mukana
Itäsataman regatassa, Heinilä kertoo.
Useimmat toiminnat tapahtuvat Casinonrannalla, Regattarannalla, Plagenilla ja Bellevuen rannalla.
Ohjelmaan kuuluu lyhytfilmi- ja kuvakilpailuja. Viisi filmitiimiä esittävät lyhytelokuvissaan vähintään
viittä lajia. Filmit näytetään
isolla Casinon estradille
asetetulla näytöllä, myö-
hemmin televisiossa MTV3
Max-kanavalla.
Hangon kaupungin kansliapäällikkö Jukka-Pekka
Halme kertoo että kaupungilla ei tänä vuonna
ole yksityisiä vartijoita eikä
myöskään mellakka-aitoja,
liikenteen tarkastuspisteitä tai erityisiä hankolaisille tarkoitettuja kulkulupia.
? Osajärjestäjät pitävät
huolen omasta toiminnas-
taan ja alueensa siivouksesta, toiminta lopetetaan
viimeistään klo 22, Heinilä
sanoo.
PS/IS
C
O
CITY
GO
FESTIVALSPECIAL
ARCHIPE
LA
&
N E W S
S U M M E R 2010 13
Hangon regatta sai uuden
sponsorin ? ja kotisivut
N E W S
Perinteinen Hangon regatta, yli satavuotisen perinteen omaava purjehduskilpailu, sai tänä keväänä
uuden pääsponsorin. Evli Pankki on tehnyt yhteistyösopimuksen purjehduskilpailun kanssa ? ja tästä
kesästä lähtien tapahtuman
nimi on Evli Hangon regatta ? Hangöregattan.
? Haluamme olla mukana
kehittämässä ja nostamassa
arvostettua ja perinteikästä kilpailua purjehtijoiden
ykköstapahtumaksi Suomessa. Hanko on ainutlaatuinen kesäkaupunki, joka
tarjoaa kilpailulle ihanteel-
liset olosuhteet. Tapahtuma
on erityisen hieno myös sen
takia, että se kerää kilpailemaan kaikenikäiset purjehtijat junioreista senioreihin, Evli Pankin hallituksen
puheenjohtaja Henrik Andersin toteaa lehdistötiedotteessa.
Yhteistyökumppanuus tukee myös Maailman luonnonsäätiö WWF:n Itämeren
suojeluprojektia, Operaatio
Merenneitoa.
Hangon regatta on vuosittain, heinäkuun alussa,
järjestettävä purjehduskilpailu, jolla on toista sataa
vuotta vanhat perinteet.
Tapa ht u m a muodost uu
kolmesta täydestä purjehduspäivästä, ja siihen
osallistuvat melkein kaikki purjehtivat luokat. Tänä
vuonna regatta liittyy kansainväliseen Classic Baltic
Circuit -kilpailusarjaan, joka tuo regattaan sunnuntaina purjehdittavan klassisten
veneiden paraatikilpailun.
Uuden kilpailusarjan myötä
regattaan odotetaan entistä enemmän kansainvälisiä
osanottajia.
HSF-kom modor i Yr jö
Sahlstedt toivoo niin ikään
uuden Sea & Beach-tapah-
tuman hillitsevän huonomaineista regattahäntää.
? Regatasta tulee yhtä laaja kuin edellisinä vuosina.
Uutta on että myös perinteistä purjeveneitä osallistuu Baltic Circuit -kilpailujen puitteissa, hän kertoo.
Hangon regatan ilmoittautumiset ja tulospalvelun
löydät nykyään osoitteesta
www.hangoregattan.fi.
MH
Konstrundan
Sea & Beach utlovar
aktivitetsfyllt regattaveckoslut
Inalles ett tjugotal idrottsgrenar och andra fritidsaktiviteter visar upp sig på
Hangös finaste stränder under regattaveckoslutet den
9-10.7.2010.
Det nya sommarevenemanget Hanko Sea & Beach
riktar sig till vuxna och
barnfamiljer, sommargäster och fast befolkning.
? Jag hoppas hangöborna går man ur huset. Ju mera förståndigt folk som är i
rörelse desto mindre täcks
regattasvansen svina, säger
evenemangets primus motor Ari Heinilä.
Program utlovas för alla smakriktningar. Genom
kontakter till grenförbunden har Heinilä engagerat
öppethavssimmare, beachvolleyspelare, frisbeegolfare, golfare, harpunfiskare, surfare, draksurfare,
vindsurfare, fallskärmshoppare, klättrare, paddlare,
Petanque-spelare, cykeltrialister, rullskridskoåkare,
sport- och fridykare samt
tennisspelare.
? Vi hade gärna sett också seglare men de har fullt
upp med regattan, säger
Heinilä.
De f lesta strandaktiviteterna går av stapeln på
Casinostranden, Regattastranden, Plagen och Bellevue. Till programmet hör
kortfilms- och bildtävlingar.
Fem filmteam filmar minst
fem grenar var. Filmerna visas upp på en stor screen
på Casino-estraden och visas senare på tv-kanalen
MTV3 Max.
Hangö stads kanslichef
Jukka-Pekka Halme berättar att staden inte i år
håller sig med privata väktare, kravallstaket, check-
30.7-1.8 kl. 12-18
Pohjanmaa, Ahvenanmaa,
Turunmaa ja Uusimaa
punkter för trafik eller särskilda tillstånd för hangöbor
att röra sig i centrum.
? Tillfälliga p-platser och
trafikbegränsningar upprättas vid behov, berättar han.
All utskänkning sköts av de
lokala restaurangerna.
? Var och en delarrangör
sköter själv sin aktivitet och
förbinder sig att hålla det
egna området städat, aktiviteterna avslutas senast kl.
22, säger Heinilä.
PS
Öppna ateljéer i
Svenskfinland
Avoimet ateljeet
rannikolla
www.konstrundan.fi
Bland annat fallskärmshoppning är aktuellt under årets regattaveckoslut. Arkivbild.
Muun muassa laskuvarjolla hyppäämistä voi kokeilla regattaviikonlopun aikana.
Arkistokuva.
Experten på öppningsbara terrasser.
Till glasrum eller simbassänger.
Automatiska eller manuella.
Hjärtligt välkomna till
Motel & Restaurant Marine!
Njut av god Mat i trevlig miljö eller tag en drink
tillsammans med dina vänner på vår lummiga terrass!
marine
Kammakareg. 4-6
10600 Ekenäs
motel & restaurant Tel. 019-241 3833
Restaurangen har öppet må-lö 14-24, sö 14-22
Frukost må-fre 6-10, lö-sö 7-10. Baren öppen alla dagar 9-24
Asiantuntija avattavissa katoissa.
Lasihuoneisiin tai uima-altaisiin.
Automaattisina tai manuaalisina.
Oy Five Stars Products Ab
Martin Andersen, 040 5577 581, martin@fivestars.fi
www.fivestars.fi
LIVEmusic
Norra Esplanadgatan 3, 22100 Mariehamn
Tel 018-14130, Fax 018-17130
e-mail parkhotel@vikingline.fi www.vikingline.fi/parkalandiahotel
18-19.6
26-27.6
7-10.7
14-17.7
20-24.7
28-31.7
7.8
Melina (swe)
Mikko S
OsynC (swe)
The Matchmen (swe)
Razamanaz (swe)
Boner (swe)
GÅRDSFEST
13.8
14.8
20-21.8
27-28.8
3.9
Komboklubi
Knucklebone Oscar
Taklax Tenessee
Riff, Raff, Ruff
Dr Doctor
(Milk, Stockholm Cowboys, Magnum Bonum, Uffe E band)
ed
Badstrand m n
la
p
y
e
beachvoll
g!
n
och serveri
254 mm x 185 mm
Skillnadsgatan 14, Ekenäs ? www.pubsantafe.com ? 019 246 1173
Hangon
HUIPPUARTISTIT
TOPPARTISTER
29.5 la Ladies First Big Band
30.5 su Reggaebrunssi ja
Jukka Poika
11.6 pe Rektor
12.6 la Groove President
25.6 pe Playa
1.7 to Neljänsuora
2.7 pe Chisu
3.7 la Jones Bros.
7.7 ke Jazz-ilta Pentti Lasanen
8.7 to Timanttitanssit, Erja Uitto
9.7 pe Irina
10.7 la Hanko Beach&Sea
Beachparty with Iiris
14.7 ke Jazz- ilta
Kadri Voorand Quintet
15.7 to Timanttitanssit, Caron
16.7 pe Groove President
17.7 la Pepe Willberg
21.7 ke Jazz-ilta Arto Lehtola
22.7 to Timanttitanssit,
Helena Lindgren
24.7 la K40 Bileet DJ Stadin Säkki
28.7 ke Jazz-ilta Susanna Wahl
29.7 to Timanttitanssit
Suvi Teräsniska &
Pasi Vainionperä
30.7 pe Groove President
31.7 la Vicky Rosti, Freeman ja
Menneisyyden vangit
6.8 pe Groove President
7.8 la Kojo
13.8 pe Groove President
14.8 la Kuutamojazzit
21.8 la Ilta Hankovalssin merkeissä
28.8 la Mamba
www.hangoncasino.fi
Kesäkuussa:
5.6.
Schools out party
dj Jani from Stockholm
11.6 rektor
12.6. Groove President
18.6. Kuukumina,
kuubalainen ilta
19.6. Swedish Royal wedding
& Abba
25.6. Playa
26.6. Juhannustanssit
Oikeus muutoksiin pidätetään
Jazz-keskiviikot
klo 18.00-23.00
mm. Pentti Lasanen
Timanttitanssit
torstaisin
mm. Neljänsuora ja
Helena Lindgren
4.-30.6 maailman suurlähettiläiden valokuvanäyttely
Hanko Beach&Sea 8.- 10.7
Hangon musiikkijuhlat 11.-16.7
11.7 su Klassisen musiikin brunssi
13.7 ti Japanilainen ilta/Wise
Water - Nykyajan yhteydet
Leif Segerstamin Sinfonia n:o 154
- Maailman kantaesitys!"
14.7 ke Jazz-ilta/Kadri Voorand
Group feat. Jussi Kannaste
11.-17.7 Japanilaisen taiteen näyttely
Sunnuntaibrunssit
Elokuun kuutamojazzit
täydenkuuntanssiaiset
Raputorstait
Tanssikurssit joka torstai
30.6.-2.7. Tanssi tÄhdeksi
Sanna Hirvaskarin kanssa
muut torstait Olavi Nissi
23.-24.7. Zumbaa ja Latinoa
Aura Forsmanin kanssa
3.-4. 7. Fatima Witickin joogaa
30.-31.7 Hanna Österlundin
Zumba maraton
Varaukset 040 776 2310 Bokningar
ww
VÄLKOMMEN TILL KNIPAN SOMMAREN 2010!
SOMMARTRUBADURER 2010
Trädgårdscafé mitt i idyllen
Alla dagar
Köksmästare Kalle Malm (Vassa Eggen, ÅSS Paviljongen),
hälsar med övrig personal er varmt välkomna år 2010.
Fotbolls-VM på Källaren: Se även de sena matcherna
på Källarens storbilds-tv i Sippan Bar & Köks källarvåning.
Knipan 019-241 1169, www.knipan.fi
Sippan 019-241 1190, www.sippan.fi
11-19
Bastugatan 5, 10600 Ekenäs
019-241 5656, 050-556 1665
Dragspel & Allsång:
sö 27.6 kl. 14, 16
Duo Polina & Sergei
TRUBADURER:
Tisdagar kl. 14, 16, 18
29.6 Brittakåren:
Anna Eriksson, Maria
Lindström och Lolita Ray,
Sverige
6.7 Benny Törnroos och
Calle Pettersson
13.7 Sås och Kopp
20.7 Frida Andersson &
Niklas Mansner, Kalle
Katz, Jani Snellman och
Thomas Törnroos
27.7 Ami Aspelund &
Jasse Varpama och
Kaarle Mannila
3.8 Päivi Paunu &
Lasse von Hertzen
10.8 Thomas Lundin och
Calle Pettersson
17.8 Tom Gardberg och
Arto Rintamäki, Åbo
24.8 Vinylerna: Ungdomarna
inom Visans Vänner i
Helsingfors
31.8 Pär Sörman, Sverige
SÄSONGAVSLUTNING:
sö. 5.9 kl. 14,16,18
Emma, Frida, Elin och
Bosse Andersson
Vi betjänar enligt din önskan
Täyden palvelun leipomo
FRITT INTRÄDE - VÄLKOMNA!
www.cafegamlastan.fi
Ekenäs - Tammisaari
(019) 241 1462
040 519 32 73
CAFE ? RESTAURANT
LUNCH ? À LA CARTE
Lunch:
Onsdag - Fredag 12 - 15
Öppettider:
Onsdag - Söndag 12 - 22
Norra Strandgatan 7, Ekenäs
Tel 040 801 4444
www.ada.fi
info@ada.fi
C
O
N E W S
Mathildedalin kesäteatterin
näyttämöllä uusia kasvoja
ja vanhoja tuttuja
Hangon Musiikkijuhlat
Merelle ? yhteydet ja kohtaamiset
Hangö Musikdagar
Till havs ? samband och växelverkan
Hanko Music Festival
Follow the Sea ? Connections and Encounters
11.?16.7.2010
Ruukin Avain ? Vedenpaisumuksen aikaan, esitykset Mathildedalin ruukkitehtailla 16.-25.7.
Liput voi hankkia ennakkoon suoraan netistä osoitteesta www.
ruukinavain.fi.
Ruukin pikkuväki
pääsee myös esiintymään.
Ramppi
esittää Leevi
and the
Leavingisä
Vaasan Ylioppilasteatteri Ramppi
esittää tänä kesänä Vaskiluodon
Hotelli Tropiclandian terassipihalla legendaarisen Leevi and
the Leavings-yhtyeen musiikista
vaikutteita ammentavan musikaalin Teuvo. Ohjauksesta vastaa
Hanna Ryti.
Näytelmä saa ensi-iltansa 14.
heinäkuuta klo 18.30 ja esitykset
jatkuvat aina elokuun puolelle.
Viimeinen esitys nähdään 11.8.
Teuvo-musikaali syntyi Hämeenlinnan Kaupunginteatterin tuotantona ja se nähtiin ensimmäistä
kertaa helmikuussa 2006.
Lippuja voi ostaa ennakkoon
joko Rampin lipputoimiston kautta (puh. 040-7729 029, ramppiliput@uwasa.fi) tai Studio Ticketistä (puh. 0700 965 25). Esitys
väliaikoineen kestää noin kaksi
tuntia. Ikäsuosituksena on 11
vuotta.
MH
www.hangonmusiikkijuhlat.fi
Pääosissa
nähdään
näyttelijät
Riikka
Koli ja Kai
Siltala.
Riikka Kolille, jolla on näytelmän
naispääosa nykyajasta 1800-luvulle joutuvana Mariaana Salmenperänä.
E spool ainen r akennusal an
yrittäjä Kai Siltala houkuteltiin
mukaan näytelmään Teijon Kyläsaunan lauteilla. Nyt hän viettää
kesän tiiviisti vapaa-ajan asunnollaan, joskin golfharrastus olisi vetänyt miestä kesäksi Teijolle
joka tapauksessa.
? Olen seurannut Ruukin Avainta sen alkuvaiheista lähtien,
sillä 12-vuotias ty ttäreni oli
ensimmäisessä osassa lapsinäyttelijänä. Nyt osat vaihtuvat ja
minä hyppään näyttämölle. Aikaa
edellisestä esiintymisestä onkin
jo jonkun verran, kertoo Siltala,
joka on kouluaikoinaan ollut innokas teatterimies.
!"#$#%&'()**)&+,,-)
Heinäkuussa Salon Mathildedalissa esitettävän Ruukin
Avain-kesäteatterisarjan
uusi näytelmä Vedenpaisumuksen aikaan
tuo lavalle sekä vanhoja tuttuja näyttelijöitä että uusia
tuttavuuksia. Pääp ar ina e s iint y v ät
edellisten kesien avainpiian roolista tuttu
Riikka Koli ja uusi tulokas Kai Siltala.
Ruuk in Avain pyörähtää käyntiin nyt kolmatta
kesäänsä. Mukana on ennätysmäärä uusia näyttelijöitä, kaikkiaan par ikymmentä. Monet
heistä ovat kuitenkin seuranneet produktiota alusta alkaen
joko katsomosta tai kulisseista
ja sitä kautta innostuneet tulemaan mukaan. Näin kävi mm.
teijolaiselle parturi-kampaaja
www.hankomusicfestival.fi
N E W S
S U M M E R 2 0 10 17
www.hangomusikdagar.fi
CITY
GO
FESTIVALSPECIAL
ARCHIPE
LA
&
MH
??????????????????????
???????????
??????????????
??
??? ???
??
??? ???
?? ??? ???
?? ??? ???
??
??? ???
?? ???? ???
?? ???? ???
?? ????? ???
?? ???? ???
?? ???? ???
?? ???? ???
?? ???? ???
?? ???? ???
?? ???? ???
?? ???? ???
?? ???? ???
?? ???? ???
?? ???? ???
?? ??? ???
????????????
??????????
????????????
?????????????
?????????????
Allt kan hända hos
Johanssons
????
???????????
Carina Wolff-Brandt ? Janne Rintala
Johanna Fernholm ? Pia Erkko
Janne Siltavuori ? Sussy Räihä
?????????????
??????????
????????
dram. & regi: Christian Lindroos
q Thomas Lindberg
??????????
????????????
tisdag 8.6 kl. 19 URPREMIÄR!
tor
lör
sön
mån
tis
lör
10.6
12.6
13.6
14.6
15.6
19.6
kl. 19
kl. 16
kl. 16
kl. 19
kl. 19
kl. 16
sön
må
tis
ons
mån
tis
20.6
21.6
22.6
23.6
28.6
29.6
kl. 16
kl. 19
kl. 19
kl. 19
kl. 19
kl. 19
ons
tor
lör
sön
30.6
1.7
3.7
4.7
kl. 19
kl. 19
kl. 16
kl. 16
Biljettpriser: Barn 6 e, (4?12 år) och likaså för yngre om egen sittplats
önskas, vuxna 12 e (13 år?). Inga special- eller grupprabatter.
INFO & BILJETTER: Vardagar kl. 9?16, tfn (09) 8678 8450, bokade biljetter
löses ut på spelplatsen mot kontant betalning. Du kan också köpa dina
biljetter på nätet www.netticket.fi och i de flesta Luckorna.
Finns sommarteater spelar på ?Teaterkullen? Holmen i Köklax (norr om Esbogård). P-plats vid Kungsgårdsvägen 35, varifrån 500 m promenadväg.
Finns sommarteater 2010
www.ebuf.org
??????????????????????
??????????????????????????????????
?????????????????????????????????????????????????
????????????????????????????????????????????????
??????????????????????????
???????????????????????
?????????????
??????????????
?????????????????
????????????????????
?????????????????????
?????????????
????????????????
???????????????
?????????????????
??????????????????????????????????????????????????????
Boundbirs´n lördag kl. 9-15 ? 7.8.2010 i Pargas
Maalaispirssi lauantai klo 9-15 ? 7.8.2010 Paraisilla
www.birs.net
i Badhusparken. En inspirerande promenad i
badhusparkens villaområde. Start från Villa Orrman,
vuxna 5 e.
18
Nyland /
uusimaa
18.6.10-20.9.10
NYLAND
UUSIMAA
30.7.-1.8. Konstrundan. Öppna ateljéer i Svenskfinland
kl. 12-18. Österbotten, Åland, Åboland och Nyland. /
Avoimet ateljeet rannikolla. Pohjanmaa, Ahvenanmaa,
Turunmaa ja Uusimaa. www.konstrundan.fi
HANGÖ ? HANKO
www.hanko.fi
www.hango.fi
www.lappohja.surfnet.fi
24.4.?4.9. Opastetut retket Uddskatanin
luonnonsuojelualueelle / Guidade utflykter till
Uddskatans naturskyddsområde. Lö 24.4, lö 8.5, lö
22.5, lö 12.6, lö 10.7, lö 21.8, lö 4.9. Arrangör: Hangö
turistbyrå.
7.5. - 31.8. Muotitietoiset. Hangon museossa
pukumuotia 1700-luvun lopulta 1970-luvulle.
Avoinna arkisin 7.5.-31.8. ti-su 11-16, to myös
18-19. Nycanderinkatu 4, puh. 019-2203 228. / De
modemedvetna. Dräktmode från slutet av 1700-talet
till 1970-talet. Öppet 7.5.-31.8. ti-sö 11-16, to även
18-19. Nycandergatan 4, tfn 019 2203 228.
5.6-4.7 Liisa Lounilan taidenäyttely. Etelän galleriassa
on näytillä Liisa Lounilan glitteriteokset. Avoinna ti-su
klo 12-18. / Liisa Lounilas glitterverk kan ses i Söders
galleri. Öppet ti-sö kl. 12-18.
6-30.6 CD Photos-näyttely. Casinolla esitellään
Suomeen nimitettyjen 8 maan suurlähettilään ottamia
valokuvia Suomesta. / CD Photos-utställningen.
Öppnas i Casino 6.6. kl. 11.00. Fotografier av Finland
tagna av till Finland ackrediterade ambassadörer från
åtta länder.
11-30.6 Carl Gustaf Lilius säätiö: Näyttely
kaupungintalon galleriassa. / Carl Gustaf Liliusstiftelsen. Utställning i Stadshusgalleriet.
18-19.6 XXVI Pohjoismainen laulelmajuhla. / XXVI
Nordisk Visfest.
25.6 Juhannusjuhla: Hangon kaupungin
juhannuskokko. / Midsommarfest. Hangö stads
midsommarbrasa.
25.6. ? 11.7. klo 17.00-18.30 Iso paha susi, ensi-ilta.
Hangon teatterin kesän 2010 näytelmä. Esityspaikkana
Kansanpuisto. / kl. 17.00-18.30 Stora stygga vargen,
premiär. Hangö sommarteaters pjäs 2010. Folkparken.
På finska.
30.6 klo 17.00-18.30 Kävelykierros: Muistomerkit
kertovat, 1,5 tunnin opaskierros myös ruotsinkielisenä
ke 7.7. ja 21.7. Aikuiset 5 e. Lähtö Vapaudenpatsaalta,
Bulevardi 1. Säävaraus.
kylpyläpuistossa. Mukaansa tempaava kävelyretki
Kylpyläpuiston huvila-alueelle. Lähtö Villa Orrmanin
pihalta, aikuiset 5 e. / kl. 13.00-14.30 Guidad
rundvandring i Badhusparken. En inspirerande
promenad i badhusparkens villaområde. Start från Villa
Orrman, vuxna 5 e.
14.7 kl. 18.00-18.45 Iltatoriohjelma / Kvällstorgets
program: Hangö Udds Dragspelare.
14.7. klo 17.00-18.30 Kävelykierros: Muistomerkit
kertovat, 1,5 tunnin opaskierros. Aikuiset 5 e. Lähtö
Vapaudenpatsaalta, Bulevardi 1. Säävaraus.
17.7 BJJ Summerfight 2010. Kamppailulajitapahtuma
Pub Roxxin edustalla Itäsatamassa. / BJJ Summerfight
2010. Kampsportsevenemang utanför Pub Roxx i
Östra hamnen.
17.7-6.8 Suomiart. Utställning i stadshusets
galleri, Sverigefinska bildkonstnärernas förening.
/ Suomiart. Näyttely kaupungintalon galleriassa,
ruotsinsuomalaisten kuvataiteilijoiden yhdistys.
18.7 kl. 13.00-14.30 Opastettu kävelykierros
kylpyläpuistossa. Mukaansa tempaava kävelyretki
Kylpyläpuiston huvila-alueelle. Lähtö Villa Orrmanin
pihalta, aikuiset 5 e. / Guidad rundvandring
i Badhusparken. En inspirerande promenad i
badhusparkens villaområde. Start från Villa Orrman,
vuxna 5 e.
21.7 kl. 17.00-18.30 Strandskatan och den huvudlösa
mannen. Skulpturer och minnesmärken berättat.
Guidad promenad, start från Frihetsmonumentet,
Boulevarden 1. Vuxna 5 e. Väderförbehåll.
21-25.7 SeaHorse Week. Esteratsastuksen SM-kilpailut
sekä alue- ja kansalliset kilpailut. Vanha urheilukenttä.
/ Finlands största banhoppningstävling, i år FM-tävling
samt regionala tävlingar. www.seahorseweek.fi.
23-25.7 Poker Run. Kesän suurin ja näyttävin koko
perheen moottorivenetapahtuma. / Sommarens största
och häftigaste motorbåtsevenemang för hela familjen.
www.pokerrun.fi.
23.7-1.8 Hangon bridgeviikko Voimakasiinissa. / Hangö
Bridgevecka i Smörmagasinet, mera info av Ilkka
Linden, tfn 040-7641 762.
24.7 PutPut Run Hanko. Kaikille putput-veneiden
ystäville. / Till alla som älskar putput-båtar. Mera info
av Ville Ekroos, ville@meddirect.fi, tfn 050-6713 713.
25.7 kl. 13.00-14.30 Opastettu kävelykierros
kylpyläpuistossa. Mukaansa tempaava kävelyretki
Kylpyläpuiston huvila-alueelle. Lähtö Villa Orrmanin
pihalta, aikuiset 5 e. / Guidad rundvandring
i Badhusparken. En inspirerande promenad i
badhusparkens villaområde. Start från Villa Orrman,
vuxna 5 e.
26.7-6.8 Hanko Tennis 2010. www.hankotennis.net.
1-14.7 La Anjo. Teemanäyttely aiheena meri,
kaupungintalon galleria. / La Anjo. Temautställning
med havet som motiv.
27.7 Unikeonpäivä. / Sjusovardagen.
3-4.7 Hanko Beach 2010. Perinteikäs
rantalentopallotapahtuma Casinon rannalla. /
Det traditionella beachvolleyevenemanget på
Casinostranden. www.hankobeach.com.
30.7-1.8 Konstrundan. Besök traktens konstnärer
och konsthantverkare i deras ateljéer och verkstäder.
/ Yleisölle tarjotaan mahdollisuus tavata seudun
taiteilijoita ateljeissa ja työhuoneilla.
4.7 klo 13.00-14.30 Opastettu kävelykierros
kylpyläpuistossa. Mukaansa tempaava kävelyretki
Kylpyläpuiston huvila-alueelle. Lähtö Villa Orrmanin
pihalta, aikuiset 5 e. / kl. 13.00-14.30 Guidad
rundvandring i Badhusparken. En inspirerande
promenad i badhusparkens villaområde. Start från Villa
Orrman, vuxna 5 e.
30.7-1.8 Wild Viking Festival.
Moottoripyöräkokoontuminen Casinon rannalla. /
Motorcyckelutställning på Casinostranden. www.
deepsouthmc.com.
5-10.7 Pimp My Fly. Laskuvarjotapahtuma /
Fallskärmshoppning. www.laskuvarjokerho.fi.
7.7 kl. 17.00-18.30 Strandskatan och den huvudlösa
mannen. Skulpturer och minnesmärken berättat.
Guidad promenad, start från Frihetsmonumentet,
Boulevarden 1. Vuxna 5 e. Väderförbehåll.
8-10.7 Hangon Regatta-purjehduskilpailu. /
Hangöregattan. Den traditionella segeltävlingen.
www.hsf.fi.
8-11.7 Classic Baltic Circuit. Classic Baltic Circuitpurjeveneiden kokoontuminen. / Östersjöns vackraste
träbåtar samlas i Hangö. www.sailtrust.org.
9-10.7 Hanko Sea & Beach. Reipas ja raikas vesi- ja
rantaurheilukokoontuminen. / Olika motions- och
idrottsformer presenterar sig för hela familjen. www.
seaandbeach.fi.
9-29.7 Anne Hämäläisen Off Season-valokuvanäyttely.
Design ja nykytaide Etelä, tiilimakasiini, Satamakatu
3. Avoinna ti-su klo 12-18. / Anne Hämäläinens Off
Season-fotoutställning. Design och nytidskonst Söder,
tegelmagasinet, Hamngatan 3, Östra hamnen. Öppet
ti-sö kl. 12-18.
10.7 Naturutflykt till Uddskatan. Guidad rundtur
till Finlands sydligaste spets, Uddskatans
naturskyddsområde. Start med buss från Salutorget
kl. 9.30, retur ca kl. 12.30. Tilläggsinfo och
förhandsanmälan: Hangö stads turistbyrå, tfn 0192203 411, tourist.office@hanko.fi.
11-16.7 Hangon Musiikkijuhlat. / Hangö Musikdagar.
www.hangomusikdagar.fi.
11.7 klo 13.00-14.30 Opastettu kävelykierros
28.7 kl. 18.00-18.45 Iltatoriohjelmaa / Kvällstorgets
program: Lime Hill Quartet, jazz.
30.7-1.8 Itämeri Cup. Perinteinen junioreiden
jalkapalloturnaus. / Östersjö Cup. Traditionell
fotbollsturnering för juniorer. www.fchik.fi.
30.7-1.8 Maalauksia ja maalausta. Konstrundantapahtuman yhteydessä Raatihuoneen puistossa
ja sateen sattuessa kaupungintalon ala-aulassa. /
Målningar och målning. I samband med Konstrundanevenemanget i Rådhusparken eller i stadshusets
nedre aula.
1.8 kl. 13.00-14.30 Opastettu kävelykierros
kylpyläpuistossa. Mukaansa tempaava kävelyretki
Kylpyläpuiston huvila-alueelle. Lähtö Villa Orrmanin
pihalta, aikuiset 5 e. / Guidad rundvandring
i Badhusparken. En inspirerande promenad i
badhusparkens villaområde. Start från Villa Orrman,
vuxna 5 e.
6-29.8 Jenni Tuomisen taidenäyttely Etelän galleriassa,
tiilimakasiini, Satamakatu 3. Avoinna ti-su klo 12-18.
/ Konstutställing av Jenni Tuominen i Söders galleri,
tegelmagasinet, Hamngatan 3. Öppet ti-sö kl. 12-18.
8.8 kl. 13.00-14.30 Opastettu kävelykierros
kylpyläpuistossa. Mukaansa tempaava kävelyretki
Kylpyläpuiston huvila-alueelle. Lähtö Villa Orrmanin
pihalta, aikuiset 5 e. / Guidad rundvandring
i Badhusparken. En inspirerande promenad i
badhusparkens villaområde. Start från Villa Orrman,
vuxna 5 e.
9-22.8 Luovat tekijät. Näyttely kaupungintalon
galleriassa. / Skapande utövare. Utställning i
stadshusets galleri.
15.8 kl. 13.00-14.30 Opastettu kävelykierros
kylpyläpuistossa. Mukaansa tempaava kävelyretki
Kylpyläpuiston huvila-alueelle. Lähtö Villa Orrmanin
pihalta, aikuiset 5 e. / Guidad rundvandring
20-22.8 Hanko Sea Kayak Gathering Tulliniemen
rannalla. / Hanko Sea Kayak Gathering på
Tulluddstranden. www.nilfinland.fi.
21.8 Uddskatanin luontoretki. Opastettu retki
Suomen eteläisimpään kärkeen, Uddskatanin
luonnonsuojelualueelle. Lähtö klo 9.30 Kauppatorilta,
paluu n. klo 12.30. Aikuiset 10 e, lapset 5 e.
Ennakkoilmoittautuminen Hangon kaupungin
matkailutoimisto, puh. 019-2203 411, tourist.
office@hanko.fi. / Naturutflykt till Uddskatan.
Guidad rundtur till Finlands sydligaste spets,
Uddskatans naturskyddsområde. Start med buss från
Salutorget kl. 9.30, retur ca kl. 12.30. Tilläggsinfo och
förhandsanmälan: Hangö stads turistbyrå, tfn 0192203 411, tourist.office@hanko.fi.
9.7. Kl./klo 21-01 Dans - Lavatanssit: Scotts. Torparrian,
Tenala ? Tenhola. www.torparrian.com
9-11.7. Fiskars Konst- och Antikmässa/Fiskarsin Taideja Antiikkimessut. Arr./järj. Suomen Taidekauppiaat ry:n
jäsenliikkeet. Info: 0500 533 587.
10.7. Kl./klo 18 Toner i midsommartid/Keskikesän
sointuja. Karis kyrka/Karjaan kirkko.
10.7. Kl./klo 20 Jam-session. Festsalen/Juhlasali, Karis
svenska lågstadium.
10-11.7. Medeltid på Raseborg/Keskiaikaa
Raaseporissa. Vid Raseborgs slott - Raasiporin linnan
vieressä, Snappertuna. Marknad och torneringar med
Celeres Nordica och Faravids Vargar. Markkinat ja
turnajaiset Celeres Nordican ja Faravidin Susien kanssa.
www.rams.fi
4.8. Kl./klo 13-15 Sommarcafé/Kesäkahvila.
Diakonicentrets gård, Karis. Diakoniakeskuksen piha,
Karjaa.
5-8.8. Ekenäs sommarkonserter/Tammisaaren
kesäkonsertit. www.finnchamber.fi
7.8. Kl./klo 10-14 Snappertunadagen/
Snappertunapäivä. Vid Raseborgs slott - Raaseporin
linnan vieressä. www.raseborg.org.
7.8. Långlördag i Ekenäs / Pitkälauantai Tammisaaressa
Skolstart. Koulut alkavat. www.ekenascentrum.fi.
7.8. Gårdsfest/Pihajuhlat. Santa Fe, Ekenäs ?
Tammisaari. På årets fest uppträder/ Tänä vuonna
esiintyy: Milk, Magnum Bonum, Stockholm Cowboys,
Uffe Enberg & Balancer.
7-8.8. Jukka Puotila Show. Svartå Slotts sommarteater/
Mustion Linnan kesäteatteri.
Finskspråkig föreställning med imitatören Jukka
Puotila. Imitaattori Jukka Puotila marssittaa
esityksessään lavalle kymmeniä erilaisia
henkilöhahmojaan. www.partnershouse.fi
3, Karis. Lönnhammarintie 3, Karjaa. Målningar - Maija
Ruoslahti- Maalauksia.
9.7.-28.7. Utställning ? Näyttely. Riitta Talonpoika.
Kantti konstshop - Kantti taideshop, Fiskars. Öppet/
avoinna: april/huhtikuu ti-sö/su 12-17, maj/toukokuuseptember/syyskuu 10-18. www.onoma.org.
30.7.-18.8. Utställning ? Näyttely. Erika Kelter & Ron
Nordström. Kantti konstshop - Kantti taideshop, Fiskars.
Öppet/avoinna: april/huhtikuu ti-sö/su 12-17, maj/
toukokuu-september/syyskuu 10-18. www.onoma.org.
1-31.8. På vandring ? Vaelluksella. Ekenäs naturum
- Tammisaaren luontokeskus Kristiina KoskimiesSoininen. www.kolumbus.fi/siipipeili.
4-27.8. Sommarens sus/Suven suhinaa.
Utställningssalen i Ekenäs bibliotek / Tammisaaren
kirjaston näyttelysali. Akvarellkonstföreningen i Finland
? Suomen Akvarellitaiteen yhdistys. Öppet/avoinna:
må/ma-fre/pe 10-19.
23.8-5.9 Humberto Couet. Näyttely kaupungintalon
galleriassa. / Utställning i stadshusets galleri.
11.7. Kl./klo 14 Allsång med Boris Grönqvist/
Yhteislaulua. Gillesgården - Seuraintalo, Skarpkulla.
Arr./järj. Pojo hembygdsförening r.f. http://pojo.
hembygd.fi
28-29.8 Hangon Päivät ja Muinaistulien Yö. /
Hangödagarna och Forneldarnas Natt.
11.7. Kl./klo 16 Avslutningskonsert/Päättäjäiskonsertti.
Festsalen - Juhlasali, Karis svenska lågstadium.
29.8 Itämerimarkkinat Itäsatamassa 10.00-16.00 /
Östersjömarknaden i Östra hamnen.
15.7. Visafton ? Lauluilta. Villa Vera, Bromarf-Bromarv.
Med Visans Vänner från Hangö. Yhdessä Hangon Visans
Vännerien kanssa.
11-13.8. Kl./klo 9.30-16 Målning med levande modell/
Elävän mallin maalaus. Höijersgården, Ekenäs ?
Tammisaari. www.raseborg.fi/mbi tel: 019-2892762,
019-2892763.
Öppet/avoinna: april/huhtikuu ti-sö/su 12-17, maj/
toukokuu-september/syyskuu 10-18. www.onoma.org.
RASEBORG ? RAASEPORI
EKENÄS ? TAMMISAARI
KARIS ? KARJAA
POHJA ? POJO
www.raseborg.fi
www.raasepori.fi
www.bromarf.fi
www.fiskarsvillage.fi
www.billnas.fi
www.antskog.fi
16-18.7. Billnäs sommar. Inredning av fritidshus/
Huvilasisustaminen. www.billnas.fi.
14.8. Kl./klo 14-17 Ank Race. Pumpviken, Karis/
Pumppulahti, Karjaa.
17.7. Billnäs traditionella trädgårdstemadagar
/ Billnäsin perinteiset puutarhateemapäivät.
Professionella rådgivare och föreläsare. Asiantuntijoilta
neuvontaa ja yleisöluentoja. www.billnas-rilax.com
14.8. Diggiloo. Bossa Nova, Ekenäs ? Tammisaari.
www.diggiloo.com
3-25.9. Illusion 7. Galleri Zebra Karis ? Karjaa.
Hans G. Hästbacka, fotografier ? valokuvia. www.
gallerizebra.fi.
1.6.-31.8. Bokförsäljning / Kirjamyyntiä. Café Ekkulla,
Svartå - Mustio .
3?24.6. En vardag år 1908 / Työpäivä vuonna 1908.
Fiskars museum - Fiskarsin museo. Öppna tidsresor
för barn (6-12 år). Försommaren är här och det finns
mycket att göra i ett arbetarhem. Potatislandet skall
vändas, djuren tas ut på bete och byk tvättas. Kom och
hjälp August och Fina i deras sysslor! Avoin aikamatka
lapsille (6-12 v.) On alkukesä ja työläiskodissa riittää
tekemistä. Perunamaa on käännettävä, eläimet
päästettävä laitumelle ja pyykit pestävä. Tule
auttamaan Fiinaa ja Augustia heidän askareissaan!
Torsdagar/torstaisin 13-15. Gruppstorlek/ryhmäkoko:
max/enint. 10 (6-12 år/v.). Längd/kesto: 2 h. www.
fiskarsmuseum.fi.
10.6.?12.8. Kvällstorg i Ekenäs / Iltatori Tammisaaressa
kl./klo 16-20. www.ekenascentrum.fi.
19.6. Popkalaset 2010. Bossa Nova, Ekenäs Tammisaari. Arr./järj. Finländsk Nöjesutveckling r.f.
19.6. Svartådagen / Mustion päivä. Den traditionella
Svartådagen ordnas vid Thorsborg som i år fyller 100 år.
Program för hela familjen. Perinteistä Mustion päivää
vietetään Thorsborgissa joka tänä vuonna täyttää
100 vuotta. Ohjelmaa koko perheelle. Arr./järj Svartå
byaråd r.f.
19.6. Fiskarsin Puumarkkinapäivät klo 10-18.
Puutavaran ja -koneiden myyntiä, työnäytöksiä ja
ohjelmaa koko perheelle. www.fiskarsvillage.fi.
20.6. De Vilda Blommornas Dag / Luonnonkukkien
päivä. Ekenäs naturum - Tammisaaren luontokeskus.
www.utinaturen.fi. www.luontoon.fi.
22.6.-18.7. Kuumat Linjat . Svartå slotts sommarteater.
Mustion Linnan kesäteatteri. www.partnershouse.fi
2-4.7. Kl./klo 15 Svartå sommarkonserter / Mustion
kesäkonsertit. Svartå kyrka - Mustion kirkko. Arr.Järj
Karjaan suomalainen seurakunta.
3.7. Billnäs traditionella trädgårdstemadagar /
Billnäsin perinteiset puutarhateemapäivät.
Professionella rådgivare och föreläsare. /
Asiantuntijoilta neuvontaa ja yleisöluentoja. www.
billnas-rilax.com
3.7. Långlördag i Ekenäs / Pitkälauantai Tammisaaressa.
Hantverk och medeltida inslag / Käsityö ja keskiaikaiset
elementit. Kl./klo 13. www.ekenascentrum.fi
3.7. Loppmarknad ? Kirpputori. Traditionell Lions
loppmarknad på museigården i Tenala. Lionsin
perinteinen kirpputori Tenholassa. Arr./järj. Lions Club
Tenala-Bromarf r.f.
3.7. Kl./klo 13-17 Mumins stora sommarfest /
Muumipeikon iso kesäjuhla. Ramsholmen, Ekenäs ?
Tammisaari. www.scendraget.fi.
3.7. Kl./klo 14 Sommarfest / Kesäjuhla. Traditionell
sommarfest på Folkets hus i Antskog. Festtal, lotteri
mm. Perinteinen kesäjuhla Antskogin työväentalolla.
Juhlapuhe, arpajaiset ja paljon muuta ohjelmaa.
3.7. Lördagscafé med dans och buffé / Lauantaitanssit,
ruokaa ja juomaa. Bygdestugan i Box - Boxin
seurojentalo, Snappertuna. Dans till Parmas.
Lavatanssit, orkesterina Parmas.
3.7. Kl./klo 20-01 Country Cavalcade. Ramsholmen,
Ekenäs ?Tammisaari. www.scendraget.fi
3.7.-15.8. Bruksguidningar/Yleisöopastukset. Fiskars
bruk - Fiskarsin ruukki. Lö/la-sö/su kl./klo 14 (På finska,
suomeksi). www.fiskarsvillage.fi
3.7. Kl./klo 18 Inledningskonsert/Avajaiskonsertti.
Bromarv kyrka / Bromarvin kirkko.
6.7. Kl./klo 19.30 Kammarmusikkonsert/
Kamarimusiikkikonsertti. Samlingslokalen Seuraintalo, Fiskars.
17.7. Förnuftigt på sjön/Viisaasti vesillä.
Sommaröstrand Marina. www.viisaastivesilla.fi
17.7. Jussarödagen/Jussarön päivä. Torghandel,
trubadur, trollkarl, gränsbevakning,
Nylands Brigad, Snappertuna FBK,
Sjöräddningssällskapet, Forststyrelsen,
taxibåttransport. Torimyyntiä, trubaduuri, taikuri,
rajavartiosto, Uudenmaan prikaati, Snappertunan VPK,
28.8. Kl./klo 20-01 Forneldarnas natt / Muinaistulien
Yö. Café Sommaröstrand, Ekenäs - TammisaariDans till
Susann Sonntag?s orkester. Tanssit, Susann Sonntagin
orkesteri Arr./järj. Ekenäs Skärgårds Hembygdsförening
rf, Café Sommaröstrand.
28-29.8. Fiskars Keramikmarknad / Fiskarsin
Keramiikkamarkkinat. www.fiskarsvillage.fi
29.8. Kl./klo 12-17 KONSTi-barnkulturfestival/KONSTilastenkulttuurifestivaali. Stora Smedjan, Iso Paja,
Billnäs. www.konstix.fi
meripelastusyhdistys, metsähallitus, taksivenekuljetus.
Arr./järj. Jussarö Port www.jussaro.fi.
4.9. Långlördag i Ekenäs/Pitkälauantai Tammisaaressa.
Skördetider. Sadonkorjuu. www.ekenascentrum.fi
17.7. Boxnatten - Boxin yö. Buffé med dans till Susanne
Sonntags. Lavatanssit ja tarjoilu. Orkesteri Susanne
Sonntags.
5.9. Cafe Gamla Stan. Ekenäs ? Tammisaari.
Sommaravslutning med sång och musik kl. 14,
18.7. Kl./klo 12 Loppmarknad med auktion / Kirpputori
ja huutokauppa. Bromarf Skärgårdshamn - Bromarvin
Saaristo-satama. Arr./järj. I-F Bromarf Pojkarna r.f.
22-24.7. Circus Helsinki Svartå slott - Mustion Linna.
Cirkusworkshop/Sirkustyöpajat to 12-13.15, fre/pe
11-12.15 & 12.30-13.45, lö/la 17-18.15 Vi prövar på
bl.a. jonglering, enhjuling, balansgrenar, akrobati och
pyramider. www.circushelsinki.fi
23.7. Kl./klo 21-01 Countryafton med Lasse Stefanz/
Country-ilta - Lasse Stefanz. Torparrian, Tenala ?
Tenhola. www.torparrian.com
23-25.7. Billnäs sommar. Renovera och bygg /
Remontoi ja rakenna. www.billnas.fi
23-25.7. Faces etnofestival ? etnofestivaali.
Gumnäs, Pojo ? Pohja. Sommaren 2010 firas Faces
etnofestival för första gången i Gumnäs. Kesällä 2010
Faces etnofestivaalia vietetään ensimmäistä kertaa
Gumnäsissä. www.faces.fi
24.7. Kl./klo 10-17 Traktornostalgidag/
Traktorinostalgiapäivä. Prästkullav. 944 Tenala
?Tenhola. Traktorjippo med ca 100 traktorer,
skördetröskor, traktorredskap, landmotorer mm.
Traktoritapahtumassa mukana n. 100 traktoria,
leikkuupuimureita, traktorityökoneita, maamoottoreita
ym.
24-31.7. Jasas Raseborg/ Jasas Raasepori.
Kulturföreningen Artemis från den grekiska ön Leros
besöker Raseborg på inbjudan av Christine och Göran
Schildts stiftelse. Artemis-gruppen uppträder med dans
och musik enligt följande: / Kulttuuriyhdistys Artemis
Kreikan Leroksen saarelta vierailee Raaseporissa
Christine ja Göran Schildtin säätiön kutsusta. Artemisryhmä tanssii ja soittaa Raaseporissa seuraavasti:
28.7. kl./klo 10.30 Ekenäs torg, Tammisaaren tori 20
La Vidas terrass, Ekenäs/La Vidan terassi, Tammisaari.
29.7. kl./klo 17 Ekenäs kvällstorg/Tammisaaren iltatori
20 Restaurang Knipan, Ekenäs /Ravintola Knipan,
Tammisaari. 30.7. kl./klo 18.30 på Karisnatten vid FBK /
Karjaan yössä VPK-lla.
29.7. Kl./klo 16 Litteratur på ladugårdsvinden. Pargas
gård, Pargasv. 101 A - Pargasintie 101 A. Fågelskådare
& Djungelgurka. Författarna Mary Kuusisto och Lars
Sund m.fl. samt Ami Aspelund och Sixten Lundberg
i kabarén ?Ami & Apmannen?. Ruotsinkielinen
kirjallisuusohjelma.
29.7. Kl./klo 18.30 Samling vid Pumpen. Pumpviken,
Karis - Pumppulahti, Karjaa. Allsång/Yhteislaulua
Arr./järj. Kamratförbundet vid Karis svenska
medborgarinstitut.
29.7. Kl./klo 20-24 Dans - Matz Bladhs. Lavatanssit
- Matz Bladhs. Torparrian, Tenala ? Tenhola. www.
torparrian.com
30.7. Karisnatten/Karjaan Yö.
30.7. Kl./klo 17 Volleybollturnering/Lentopalloturnaus.
På Karisnatten ordnas den traditionella
volleybollturneringen med 10 lag på ängen bakom
f.d. stadshuset. Karjaan yön perinteinen 10 joukkueen
lentopalloturnaus ent. Kaupungintalon takana.
30.7. Kl./klo 22 Nattkonsert ? Yökonsertti. Karis kyrka
- Karjaan kirkko.
31.7. Tenaladagen i Tenala centrum / Tenholan päivä
Tenholan keskustassa.
31.7. Kl./klo 18 Musikkursens slutkonsert /
Musiikkikurssin päättäjäiskonsertti. Karis kyrka
8.7. Kl./klo 19.30 Kammarmusikkonsert/
Kamarimusiikkikonsertti. Ekenäs kyrka/Tammisaaren
kirkko.
Karjaan kirkko. Lärare och elever från/Opettajia ja
opiskelijoita Helsingin vanhan musiikin seura ry
(Collegium Musicae Antiqvae Helsingiense).
8-11.7. Billnäs sommar. Antikmarknad/
Antiikkimarkkinat. www.billnas.fi.
1.8. Kl./klo 16 Sommarmusik i Bromarv/Kesämusiikkia
Bromarvissa. Bromarv kyrka/ Bromarvin kirkko.
16 och 18. Kesän päättäjäiset, laulua ja musiikkia klo
14, 16 ja 18. www.cafegamlastan.fi.
7.9. Kl./klo 9 Kulturkaffe/Kulttuurikahvit. Ekkulla,
Svartå ? Mustio. Arr./järj. Raseborgs stads kulturbyrå/
Raaseporin kaupungin kulttuuritoimisto.
11-12.9. Skördefest/Elonkorjuujuhlat. Billnäs. Arr./järj.
Secret Garden och/ja Cattaus.
22.9. Kl./klo 18.30 Författarbesök - Tua Forsström/
Kirjailijavierailu - Tua Forsström. Karis bibliotek Karjaan kirjasto.
Utställningar - Näyttelyt
20.8.-8.9. Utställning ? Näyttely. Kei Volmer. Kantti
konstshop - Kantti taideshop, Fiskars
1.9.-31.12. Forststyrelsen 150 år / Metsähallitus 150 v.
Ekenäs naturum - Tammisaaren luontokeskus.
10.9.-29.9. Utställning ? Näyttely. Paula Kovalainen.
Kantti konstshop - Kantti taideshop, Fiskars. Öppet/
avoinna: april/huhtikuu ti-sö/su 12-17, maj/toukokuuseptember/syyskuu 10-18. www.onoma.org.
INGÅ ? INKOO
www.inga.fi
www.inkoo.fi
2.-26.6. Galleri Karaija: Hellevi Koistinen. Utställningen
"Konsert", keramikskulpturer. Öppet ti-fre kl. 11-17, lö
kl. 10-14, sö. kl 11-15. Stängt 26.6. www.karaija.com.
2.5.?27.6. Hantverkarnas sommarutställning.
Försäljningsutställningen ?Skärgårdsbor?: grafik,
målningar, keramik, papier maché, luffarslöjd, vävda
sjalar, böcker, smycken, kort, ljus, tvål av Arterra, Karin
Keitel, Annikki Kilpi, Sarita Koivukoski, Maarit Lassila,
Pekka Leppälä, Elina Nuortie, Esko Ralio, Rautaharakat,
Ritva Salmi, Anita Schulman, Emma Theman. Galleri
Karaija, Bollstavägen 5. www.karaija.com.
12.5.? Sommarutställningar i Degerby Igor :
?Degerbybor i förskingringen? & ?Baltikums partisaner?.
Degerby Igor, Furuborgsvägen 6, Degerby. www.igor.
degerby.fi.
18.?20.6. Musik vid havet / Meri ja musiikki.
Kammarmusikfestival i Ingå. Arr. Musik vid havet r.f.
www.musikvidhavet.fi.
1.4.-31.10. Lantbrukets mekanisering/Maatalouden
mekanisointi 1950-1980. Prästkullav. 944,Tenala ?
Tenhola. Öppet julisöndagar kl. 13-16 eller enligt
överenskommelse. Avoinna sunnuntaisin heinäkuussa
klo 13-16 tai sopimuksen mukaan. Arr./järj. Filip
Karlsson 0400-991507.
19.6. Lördagslunch/Lauantailounas 12.00-15:00.
Westerby Gård.
23.4.-10.10. Alla tiders Ekenäs/Kaikkien aikojen
Tammisaari. EKTA - Ekenäs museicentrum
EKTA - Tammisaaren museokeskus. Öppet/avoinna
ti-su/sö 11-17.
22.6. Kl./klo 19.00 Parkgymnastik. 5 ? per gång
eller giltigt jumppakort/ Puistojumppa. 5 ? kerta tai
voimassaoleva jumppakortti. Aquarius Sporting Club.
23.4.-10.10. Den förtrollande trädgården/Puutarhan
lumo. EKTA - Ekenäs museicentrum / EKTA Tammisaaren museokeskus. Öppet/avoinna: ti-sö/
su 11-17.
1.5.-30.9. Blind- och terapiträdgård, arboretum samt
sagostig/Sokeain- ja terapiapuutarha, arboretum
sekä satupolku. Öuddens arboretum, Fåfängövägen
216, Ekenäs. Öuddenin puulajipuisto, Fåfängöntie 216,
Tammisaari. Öppet/avoinna: ti-sö/su 10-16. www.
arboretum.fi
1.5.-31.10. Utställning ? Näyttely. Kim Simonsson.
Galleri Elverket, Ekenäs ? Tammisaari. Öppet/avoinna:
ti-sö/su 11-17. Arr./järj. Pro Artibus.
5.5.-29.8. Herr Fan och Finlands första bilar/Herra Piru
ja Suomen ensimmäiset autot. Svartå Slotts museum
- Mustion Linnan museo. Öppet/avoinna kl./klo 11-17,
må/ma stängt/ suljettu. www.mustionlinna.fi
9.5.-26.9. Trä-verk! - Puun syy! Kopparsmedjan Kuparipaja, Fiskars. Öppet/avoinna må/ma-sö/ su
11-18. www.fiskarsvillage.fi.
1.6.-29.8. Från hästvagnar till mopeder /
Hevosvaunuista mopedeihin. Skarpkulla museum Skarpkullan museo. Öppet/avoinna: lö/la-sö/su kl./
klo 14-17. Arr./järj. Pojo hembygdsförening r.f. http://
pojo.hembygd.fi
11.6.-12.9. Leros, vår ö i medelhavet / Leros, saaremme
välimeressä. Villa Schildt, Ekenäs ? Tammisaari.
Fotografier/Valokuvia: Göran Schildt och/ja Magnus
Lindberg Öppet/avoinna ti-sö/su 11- 17, stängt/
suljettu 25-28.6. www.villaschildt.fi.
12.6.-29.8. Kol - skogens svarta guld / Hiili - metsien
musta kulta. Forngården, Tunalundsvägen 85.
Snappertunan talomuseo, Tunalundintie 85. Öppet/
avoinna ti-sö/su 12-17.
18.6.-7.7. Utställning ? Näyttely. Elina Makkonen.
Kantti konstshop - Kantti taideshop, Fiskars. Öppet/
avoinna: april/huhtikuu ti-sö/su 12-17, maj/toukokuu.
www.onoma.org
26.6.-1.8. Kl./klo 12-16 Konstutställning ?
Taidenäyttely. Folkets hus i Antskog - Antskogin
työväentalo. Matti Honkala, oljemålningar ?
öljymaalauksia.
1-31.7. Kotona V. Galleri Widnäs, Fiskars. East Meets
North. Keramikutställning/keramiikkanäyttely. Öppet/
avoinna: må/ma-sö/su 12-17. www.fiskarsvillage.fi
1-31.7. Årstider ? Vuodenajat. Ekenäs naturum
- Tammisaaren luontokeskus. Nina Österberg,
oljemålningar/öljymaalauksia.
1.7.-8.8. Kl./klo 11-16 Vestibule. Lönnhammarvägen
20.6. Utflykt till Marieberg i Ingå på de vilda
blommornas dag/ Luonnonkukkien päivän retki Inkoon
Mariebergiin. Ingå-Sjundeå Miljövårdsförening/
Inkoon-Siuntion Ympäristöyhdistys.
22.6. Kl./klo 11.00-18.00 Sommarvirkning hos
Knapptigrarna/Nappitiikereiden kesävirkkaus. Ute vid
vackert väder/Kauniilla säällä ulkona. Knapptigrarna/
Nappitiikerit.
25.6. Kl./klo 14.00 Resandet av midsommarstång på
Gammelgården. Servering och program/Juhannussalon
nosto Gammelgårdenilla. Tarjoilua ja ohjelmaa. Ingå
musei- och hembygdsförening.
25.6. Kl./klo 10.00-01.00. Lavadans i Kopparnäs /
Lavatanssit Kopparnäsissä. Kopparnäsin Kestikievari.
26.6. Kl./klo 10.00 Midsommardagens svenskspråkiga
friluftsgudstjänst på Gammelgården. Ingå församling.
26.6. Kl./klo 12.00. Juhannuspäivän suomenkielinen
ulkoilmajumalanpalvelus. Gammelgårdenilla. Inkoon
seurakunta.
29.6. Kl./klo 19.00 Parkgymnastik. 5 ? per gång
eller giltigt jumppakort/ Puistojumppa. 5 ? kerta tai
voimassaoleva jumppakortti. Aquarius Sporting Club.
30.6. Kl./klo 18.00 Runon ja laulun ilta
seurakuntatalossa Inkoon seurakunta.
30.6. Byavandring i Lågnäs. Start vid Ingå kyrka kl.
17.30. Ingå musei- och hembygdsförening.
30.6.-2.7. Barnläger åk 1-2 på Rövass/Lastenleiri 1-2 lk.
Rövassissa. Ingå församling/Inkoon seurakunta.
1.7. Kl./klo 18.00 Dikt- och viskväll i
församlingshemmet. Ingå församling.
2.7. F-Word-rockn´roll party band på Sågens terrass/
Sågenin terassilla.
3.7. kl./klo 10.00-14.00 Ingådagen/Inkoon Päivä. Ingå
kommun och föreningar/Inkoon kunta ja yhdistykset.
3.7. Ingådags meny/Inkoon päivän menu. Westerby
Gård.
4.7. Kl./klo 11 Skämmö Cup, match-racing med
trissjollar/purjehduskilpailu. Kyrkfjärden. Barösunds
Segelklubb.
5-7.7. Barnläger åk 3-4 på Rövass/Lastenleiri 3-4 lk.
Rövassissa. Ingå församling/Inkoon seurakunta.
6-11.7. Kl./klo 15.00-20.00. Allemans antikvecka/
Jokamiehen antiikkiviikko. Mangs Gård.
6.7. Kl./klo 19.00 Parkgymnastik. 5 ? per gång eller
giltigt jumppakort/ Puistojumppa. 5 ? kerta tai
voimassaoleva jumppakortti. Aquarius Sporting Club.
7-9.7. Barnläger åk 5-6 på Rövass/Lastenleiri 5-6 lk.
Rövassissa. Ingå församling/Inkoon seurakunta.
7.7. Kl./klo 13.00-14.30, 15.00-16.30, 17.00-18.30.
Knapptigrarnas tovningskurs/Nappitiikereiden
huovutuskurssi. Förhandsanmälan senast /
Ennakkoilmoittautuminen viimeistään 5.7. Pris
15 ?, materialet ingår i priset/Hinta 15 ?, sisältää
materiaalin. Knapptigrarna/Nappitiikerit.
9.7. Beatles-musik på Sågens terrass/Beatles-musiikkia
Sågenin terassilla. Eva och/ja Teemu Aitoaho.
10.7. Kl./klo 9.00-13.00 Barösundsdagen/Barösundin
päivä. Barösunds byaråd.
10.7. Kl./klo 9.00-13.00 Degerbydagen/Degerbyn
päivä. Degerby ungdomsförening, Degerby byaråd,
Igor-museet.
www.siuntio.fi
Kokous- ja kongressihotelli Majvik.
20.6. Luonnonkukkien päivä ?retki. Järj./Arr. InkoonSiuntion Siuntion ympäristöyhdistys/Ingå-Sjundeå
miljöförening. Lisätietoja Yrjö Kokkonen 050 561 2577.
/ Naturblommornas dag, utfärd, arrangör Ingå-Sjundeå
miljöförening.
19.8. Eväitä vaikuttavaan kirjoittamiseen ?kurssi klo
18.00 - 21.00. Kirkkoharjun koulukeskus, A.-rakennus,
Mediateekki, Kirkkotallintie 6 A.
27.6. Klo 11 kaksikielinen jumalanpalvelus Björknäsin
seurojentalossa, Niemenkyläntie 922. / Tvåspråkig
gudstjänst i Björknäs föreningshus, Näsbyvägen 922.
10.7. Kl./klo 9.00-14.00 Degerby Igor öppet kl. 9-14.
Potatislunch på Rosenberg från kl. 11.
3.7. Klo 19.30 Kesäiltamat Björknäsin seurojentalossa,
Niemenkyläntie 922, järj. Björnträsk Allmogeförening.
/ Sommarfest i Björknäs föreningshus.
Porkalarundtur kl. 12/Degerby Igor avoinna klo 9-14.
Perunalounas Rosenbergissä klo 11 alkaen. Porkkalakiertoajelu klo 12. Degerby ungdomsförening.
3. - 4.7. Gårdskullan traktorikarnevaalit. Lisätietoja
raija.rehnberg@gardskulla.fi. / Traktorkarneval i
Gårdskulla.
10.7. Dans på Wallhalla/Tanssit Wallhallassa. Barösunds
ungdomsförening.
10.7. Öppna Dörrar på Bågaskär/ Avoimet Ovet
Bågaskärissä. Närmare information se hemsidorna/
Lähempiä tietoja kts. Kotisivut. Sjöräddningssällskapet/
Meripelastusseura.
11.7. Kl./klo 10.00 Tvåspråkig friluftsgudstjänst
på Gutsåkers gravgård i Degerby/Kaksikielinen
ulkoilmajumalanpalvelus Gutsåkersin hautausmaalla
Degerbyssä. Ingå församling/Inkoon seurakunta.
11.7. Skärgårdslunch på Wallhalla/Saaristolounas
Wallhallassa. Barösunds ungdomsförening.
13.7. Sommarutfärd till Stora Fagerö/Kesäretki Stora
Fageröhön. Start från båthamnen/Lähtö venesatamasta
kl./klo 17.00. Ingå församling/Inkoon seurakunta.
13.7 Kl./klo 19.00 Parkgymnastik. 5 ? per gång eller
giltigt jumppakort/ Puistojumppa. 5 ? kerta tai
voimassaoleva jumppakortti. Aquarius Sporting Club.
16.7. Sommarhits på Sågens terrass/Kesähittejä
Sågenin terassilla. Trio Boston.
17.7. Kl./klo 11.00-14.00 Hantverkardagen/
Käsityöläispäivä. Gammelgården. Ingå Marthaförening.
20.7 Kl./klo 19.00 Parkgymnastik. 5 ? per gång eller
giltigt jumppakort/ Puistojumppa. 5 ? kerta tai
voimassaoleva jumppakortti. Aquarius Sporting Club.
20.7. Byavandring i Vassböle. Start kl. 17.30 från Ingå
kyrka. Ingå musei- och hembygdsförening.
22.7. Kl./klo 17.00-18.30 Marengo-orientering/suunnistus, Björkudden/Koivuniemi. Länsi-Uudenmaan
Suunnistajat.
24.7. Duo Gators på Sågens terrass/Sågenin terassilla.
24.7. Kl./klo 18.00 Litteraturafton/Kirjallisuusilta.
Wallhalla. Ingå Bokmalar, Ingå bibliotek och
kulturkansliet/Inkoon Kirjatoukat, Inkoon kirjasto ja
kulttuuritoimisto.
27.7 kl./klo 19.00 Parkgymnastik. 5 ? per gång eller
giltigt jumppakort/ Puistojumppa. 5 ? kerta tai
voimassaoleva jumppakortti. Aquarius Sporting Club.
30.7 Geir Rönning på Sågens terrass/Sågenin terassilla.
31.7. Kl./klo 9.00 Beachvolleyturnering på Jakobshamn
/ Beachvolleyturnaus Jakobshamnissa.
1.8. Kl./klo 12.00 Heckapokalen -kölbåtskappsegling/
purjehduskilpailu. Kyrkfjärden. Barösunds Segelklubb.
3.8 Kl./klo 19.00 Parkgymnastik. 5 ? per gång eller
giltigt jumppakort/ Puistojumppa. 5 ? kerta tai
voimassaoleva jumppakortti. Aquarius Sporting Club.
4.8. Kl./klo 13.00-14.30, 15.00-16.30, 17.00-18.30
Knapptigrarnas tovningskurs / Nappitiikereiden
huovutuskurssi. Förhandsanmälan senast/
Ennakkoilmoittautuminen viimeistään 2.8. Pris
15 ?, materialet ingår i priset/Hinta 15 ?, sisältää
materiaalin. Knapptigrarna/Nappitiikerit.
6.8. Bruce Springsteen-musik på Sågens terrass/ Bruce
Springsteenin musiikkia Sågenin terassilla.
7-8.8. Kl./klo 10.00-17.00 Danskurs i Fagervik. Lördag
danser från olika länder, söndag israeliska Wim van der
Kooij, Viveca Unnerus.
8.8. Kl./klo 14.00 Sommarträff vid Degerby kyrka
där Berit och Synnöve Malmström berättar om sin
utgivna bok ?Degerby kyrkor?. Efter föredraget mat
på Kopparnäs gästgiveri./Kesätapaaminen Degerbyn
kirkon luona. Berit ja Synnöve Malmström kertovat
kirjastaan ?Degerby kyrkor?. Esitelmän jälkeen ruokailu
Kopparnäsissa. Svenska kvinnoförbundet.2
10.8. Kl./klo 15.00-19.00 Blodgivning på
Hembygdsgården/ Verenluovutus Hembygdsgårdenilla.
FRK Ingå avdelning/SPR Inkoon osasto.
10.8. Kl./klo 19.00 Parkgymnastik. 5 ? per gång
eller giltigt jumppakort/ Puistojumppa. 5 ? kerta tai
voimassaoleva jumppakortti. Aquarius Sporting Club.
21.8. Kl./klo 12.00-15.00 Lördagslunch/Lauantailounas.
Westerby Gård.
28.8. Kl./klo 12.00-15.00 Lördagslunch/Lauantailounas.
Westerby Gård.
28.8. Kl./klo 18.30-24.00 Forneldarnas natt i Barösund/
Muinaistulien yö Barösundissa. Barösunds byaråd.
28.8. Kl./klo 20.00 Forneldarnas kväll i Kopparnäs/
Muinaistulien ilta Kopparnäsissä. Kopparnäs gästgiveri/
Kopparnäsin kestikievari, Degerby. Degerby byaråd/
Degerbyn kyläyhdistys.
1.9. Kl./klo 16.00 Sensommarutfärd med båt till
Rövass lägergård/ Myöhäiskesän veneretki Rövassin
leirikeskukseen. Start från båtshamnen/Lähtö
venesatamasta kl./klo 16.00. Ingå församling/Inkoon
seurakunta.
2.9. Kl./klo 17.00-18.30. Torsdagsorientering/
Torstairastit, Pålsböle. Länsi-Uudenmaan Suunnistajat.
4.9. Kl./klo 12.00-15.00 Täkterdagen/Tähtelän päivä.
Holken. Täkter byaråd/Bondgårdsmuseets Vänner.
4.9. Kl./klo 12.00-15.00 Lördagslunch/Lauantailounas.
Westerby Gård.
4.9.Ingå IF 75 år/vuotta. Björkudden/Koivuniemi. Ingå
Idrottsförening.
5.9. Lydnadsprov för hundar/ Koirien tottelevaisuuskoe.
Canidae.
6.9. Kl./klo 18.30 Damkväll/Naistenilta. Linängen
öppen/auki kl./klo 18.00-18.30. Westerby Gård.
11-12.9. Potatisdagar och Öppna Gårdar i Ingå/
Perunapäivät ja Avoimet maatilat Inkoossa.
12.9. Kl./klo 10.30 Kastkarneval på sport- och
sandplanen/ Heittokarnevaalit urheilu- ja
hiekkakentällä. Ingå IF.
16.9. Kl./klo 17.00-18.30. Torsdagsorientering/
Torstairastit, Svartbäck. Länsi-Uudenmaan
Suunnistajat.
26.9. Kl./klo 10.00 Skördemässa i Ingå kyrka. Ingå
församling.
SIUNTIO ? SJUNDEÅ
27-29.8. Kirkkonummi-päivät / Kyrkslättdagarna.
27.8. Richard Elgert: Kansansatuja akvarelleina
/ Folksagor i akvarell. Pääkirjasto, Porkkala-sali
/ Huvudbiblioteket, Porkalasalen. Kirkkotori 1 /
Kyrktorget 1.
30.7. - 1.8. Ishavetissa Kontsrundanin näyttely ja
avoimet ovet. Studio Ishavetissa, Kalkkipetterissä on
30.7.-1.8. avoimet ovet ja Konstrundanin näyttely klo
12.00-18.00. Näyttelyn teema päivittyy myöhemmin.
Näyttely on Studio Ishavetin ateljeen viereisessä tilassa
Kalkkipetterin toimistohotellissa, Virkkalan vanhan
kalkkitehtaan alueella, osoitteessa Kalkkipetteri |
Kievarintie 23 | 08700 Lohja.
31.7. Lönnrock. Lönnrock järjestetään nyt kuudennen
kerran, Sammatin työväentalolla.
27.8. Gamla och nya ortnamn i vår tid kl. 19.00 - 21.15.
Kyrkslätts skolcentrum. Kyrkstallsvägen 6 A. Redaktör
Erik Snellman från YLE berättar om gamla och nya
ortnamn i vår tid.
31.7. Lohjan kesän kartanokonsertti iso-teutarin
kartano klo 14.00.
4.9. Leimailutaivas 2010 syys klo 11.00 - 18.00. Aktia
Sport Center. Masalantie 346, 02430, Masala.
1- 30.8. Kylästä virtaa - taidenäyttely pullin koululla.
31.7. Klo 19.30 Kesäiltamat Björknäsin seurojentalossa,
Niemenkyläntie 922, järjestäjä Pohjois-Siuntion Martat.
/ Sommarfest i Björknäs föreningslokal, Näsbyvägen
922.
22.9. Internetopastusta suomeksi ja ruotsiksi /
Internethandledning på svenska och finska kl(o) 11.00
- 15.00. Pääkirjasto, Porkkala-sali / Huvudbiblioteket,
Porkalasalen. Kirkkotori 1 / Kyrktorget 1.
4.8. Piknik ? konsertti klo 18.00. Irkkumusaa ja kantria
suvi-illassa.
6.8 - 22.8. Näytelmä Lukkarin tarina ? Klockarens
historia, käsikirjoitus/författare Anna Gullichsen.
Näytelmä on aikamatka halki Siuntion historian.
Esitykset Siuntion Hyvinvointikeskus, ulkonäyttämö.
Esitykset: 6.8, 10.8, 12.8, 13.8, 14.8, 17.8, 19.8, 20.8
ja 21.8 klo 19.00, 8.8, 15.8 ja 22.8 klo 15.00. / Pjäsen
Klockaren är en tidsresa genom Sjundeås historia.
23-24.9. Rockin Korkeat Korot.
6 - 7.8. Beatfest-musiikkifestivaali.
29.9. ? 23.10. Pentti Saksala: Värimaalauksia
? Målningar. Pääkirjasto, Porkkala-sali /
Huvudbiblioteket, Porkalasalen. Kirkkotori 1 /
Kyrktorget 1.
7.8. Laurinpäivä. Ohjelmallinen kauppiaiden ja
kaupungin kesätapahtuma.
21.8. Siuntion Mehiläistarhojen avoimet ovet Ratatie
8:ssa klo 10-15. Uuden sadon hunajaa on ja on
maistiaisia. Mukana ovat Keski-Siuntion Martat,
Siuntion Rotaryt ja muita asiasta kiinnostuneita
myyjiä. / Öppet hus vid Siuntion Mehiläistarhat,
Banvägen 8 kl. 10-15. Provsmakning och försäljning
av årets honugsskörd. Keski-Siuntion Martat, Siuntion
rotaryklubi - Sjundeå Rk m.fl. medverkar.
LOHJA ? LOJO
www.lohja.fi
21.8. Klo 12 ja klo 13 Porkkalan Oppaat ry järjestää
yhteistyössä Charterbus R Lundströmin kanssa
opastetun kiertoajelun Porkkalan vuokra-alueella
(Siuntio, Kirkkonummi ja Degerby) sekä käynnin
Degerby Igor museossa. Porkkalan Oppaat ry,
Porkala Guider rf järjestää yhteistyössä Charterbus R
Lundströmin kanssa opastetun kiertoajelun Siuntiossa
lauantaina 21.8 kello 13. Hinta 10 ? (maksetaan
linja-autossa). Kesto 3 h. Ennakkoilmoittautuminen
Leena Holmille puh. 050 5421061, sirkkaleenaholm
at yahoo.se tai Margareta Häggille puh. 040 5514272,
margareta.hagg at kolumbus.fi. / Porkala Guider rf
ordnar tillsammans med Charterbus R Lundström en
guidad tur i Porkala arrendeområde (Sjundeå, Kyrkslätt
och Degerby) samt ett besök på Degerby Igor museum.
29.8. Klo 18 Retki Satumetsään koko perheelle
Karhujärven läheisyyteen, järj. Inkoon-Siuntion
ympäristöyhdistys. Lisätietoja Hilkka Toivonen, 040 740
6538. / Kl. 18 Utfärd till Sagoskogen för hela familjen
i närheten av Björnträskområdet, Ingå-Sjundeå
miljöförening.
3.9. Menneisyyden jäljillä, Valtakunnalliset arkeologian
päivät. Päivällä Siuntion kaikki viidesluokkalaiset
kutsutaan tutustumaan menneisyyteen, järjestäjä
kotiseutuyhdistys, seurakunta ja kunnan kulttuuritoimi.
3.9. Klo 18.30 alkaen koko perheen ohjelma
Menneisyyden jäljillä, liittyen valtakunnallisiin
arkeologian päiviin.
4.9. Siuntio-päivä / Sjundeådagen. Lauantai. Siuntiopäivä ja kansalaisjuhla pidetään kirkonkylässä
Siuntion Hyvinvointikeskuksen alueella. Päivän
aikana mm.: Björnträsk Allmogeförening ja Sjundeå
Pensionärer jakavat juhlavuonna 2010 ensimmäisen
kunnallisneuvos Rainer Nordströmin nimeä kantavan
kotiseutustipendin huomionosoituksena jollekin
siuntiolaiselle henkilölle tai siuntiolaiselle toiminnalle.
Stipendin suuruus on 1.000 e. Se luovutetaan
Siuntio-päivän juhlallisuuksien yhteydessä. Lisätietoja
gunvor.enberg at hotmail.com. Siuntion koirakerho
esittäytyy ja esittelee kerhon toimintaa mm. agility- ja
tottelevaisuuskoulutusta. Lisätietoja Katri.Lindholm@
lohja.fi. Valokuvanäyttelyn avajaiset Siuntion
kirjastossa. Näyttely vanhoista siuntiolaismaisemista
on esillä syyskuun ajan. Järj. Säästöpankkisäätiö
Sparbankstiftelsen Siuntio ? Sjundeå. Lisätietoja Calle
Lindberg.
5.9. Siuntio-päivä /Sjundeådagen. Sunnuntai.
Siuntion kirkko, sunnuntai 5.9. klo 10 Missale Aboense
-keskiaikainen messu. Messun toimitetaan sellaisena,
kun messu Siuntion Pyhän Pietarin kirkossa toimitettiin
kirkon valmistuttua. Toimittamisessa avustaa Helsingin
Pyhän Henrikin katedraalin kuoro "Verbi Dei Sono".
Messu resitoidaan pääosin latinaksi. Klo 15 Vanhan ajan
iltapäivä Fanjunkarsilla. Pikkalan marttayhdistyksellä
on 90-juhlavuosi/Pickala Marthakrets 90 år, Näyttely
marttatoiminnasta vuosien varrelta, mm. käsitöitä.
Tarjolla on myös ruispuuroa. Järj. Pickala Marthakrets
ja kunnan kulttuuritoimi. Lisätietoja martoilta Leena
Huhtikangas 050 505 2252, Stina Lindén 2562 088. Klo
19 Musikaaliset iltamat Fanjunkarsilla, orkesteri The
Grey Hound Trio, Järj. kunnan kulttuuritoimi, lisätietoja
050 412 4080.
19.9. Sjundeå svenska församling firar 550-års jubileet
i Sjundeå med en festmässa i Sjundeå kyrka kl. 10.
biskop Björn Vikström medverkar. Fest i Capella efter
mässan. / Klo 10. Siuntion ruotsinkielinen seurakunta
järjestää 550-vuotisjuhlamessun sunnuntaina 19.9.
Siuntion kirkossa klo 10. Piispa Björn Vikström mukana
messussa. Messun jälkeen juhla Capellassa.
KIRKKONUMMI ?
KYRKSLÄTT
www.kirkkonummi.fi
www.kyrkslatt.fi
www.evitskog.net
11.3.?22.12. ?Koti on siellä missä työ on?: Eliel ja Eero
Saarinen Yhdysvalloissa. Näyttely kertoo Saaristen
yhteisistä vuosista Yhdysvalloissa. Isän ja pojan
yhteistyön tuloksena syntyi joukko rakennuksia, jotka
ovat jääneet Yhdysvaltojen arkkitehtuurin historiaan.
/ Utställningen berättar om de båda Saarinens
gemensamma år i Amerika. Av faderns och sonens
samarbete uppstod en mängd byggnader som har
blivit i Amerikas historia. På Hvitträsk utställs också
Eero Saarinens originalritningar från Svenska teaterns
utvidgning. Liput 5 e opiskelijat, eläkeläiset ja 6 e
aikuiset. Vapaa pääsy alle 18-vuotiaat. Hvitträsk,
Hvtträskintie 166, Luoma. www.hvittrask.fi.
16.6. ? 17.7. Cornelia Colliander: Retro & Anna-Maija
Rissanen: Valitut työt - Samlade verk. Pääkirjasto,
Porkkalasali / Huvudbiblioteket, Porkalasalen.
Kirkkotori 1 / Kyrktorget 1.
20.7. ? 21.8. Killinmäen taideryhmä Mansikka /
Gillobackakonstgruppen Mansikka: Heijastuksia
? Återspegling. Pääkirjasto, Porkkalasali /
Huvudbiblioteket, Porkalasalen. Kirkkotori 1 /
Kyrktorget 1.
1.8. Chow Chow erikoisnäyttely klo 10.00 - 17.00.
2.5.?30.9. Tytyrin kaivosmuseon yleisökierrokset.
Tutustu aidossa ympäristössä maan alla lohjalaisen
kaivostyön historiaan ja nykypäivään. Kaivosmiesten
arki esitellään opastetussa näyttelyssä 110-tasolla.
Museokierros huipentuu valoesitykseen suuressa
maanalaisessa louhoksessa. Yleisökierrokset: 2.5. 27.6: lauantaisin ja sunnuntaisin klo 14.00, 28.6. - 15.8:
päivittäin klo 14.00 ja 16.30, 16.8. - 30.9: lauantaisin
ja sunnuntaisin klo 14.00. Pääsymaksut: aikuiset: 12
e, lapset (5-16 vuotta): 6 e, minimihinta ryhmälle: 90
e, ryhmä yli 30 henk: 9 e/hlö, perhelippu (sis. 2 aik ja 2
lasta alle 16 v): 24 e. Tiedustelut ja varaukset: Lohjan
Matkailupalvelukeskus, puh. 044 369 1309.
19.5.?12.9. Me Mökkihöperöt-näyttely Linderinsalissa,
Lohjan Pääkirjastossa. Näyttelyn erilaiset
mökit paljastavat suomalaisten mökkeilijöiden
monenmuotoiset arkityypit, aina lomastaan
nautiskelevasta mökkeilijästä hiki hatussa
työleirioloissa puurtavaan suorittajaan. Näyttely kertoo
mökkielämän iloistan ja suruista. Avoinna kirjaston
aukioloaikoina. www.lohja.fi/museo.
15.5. - 15.8. Vivamon Raamattukylävaellukset. Vivamon
Raamattukylä tarjoaa kävijöilleen monipuolisen
matkan Raamatun kertomuksiin.
19.5. ? 12.9. Me Mökkihöperöt-näyttely
Linderinsalissa, Lohjan Pääkirjastossa. Me
Mökkihöperöt-näyttelyn erilaiset mökit paljastavat
suomalaisten mökkeilijöiden monenmuotoiset
arkityypit, aina lomastaan nautiskelevasta
mökkeilijästä hiki hatussa työleirioloissa puurtavaan
suorittajaan. Näyttely kertoo mökkielämän iloistan ja
suruista. Avoinna kirjaston aukioloaikoina.
18.6.?20.6. Lohjan Järvipäivät. Täysin uudistuneet
Lohjan Järvipäivät 2010 valtaavat Aurlahden
rannan viikonlopuksi ennen juhannusta. Luvassa
on monipuolista ohjelmaa koko perheelle niin
vesiliikunnan, järviensuojelun kuin vapaa-ajan vieton
merkeissä. www.jarvipaivat.fi.
20.6. Luonnonkukkien päivä. Retki Mariebergiin
yhteistyössä Inkoo-Siuntio ympäristöyhdistyksen
kanssa. Retken vetäjä: Risto Murto. Tarkka aika ja
kokoontumispaikka lähempänä. Lisätiedot: Yrjö
Kokkonen, puh. 050-561 2577.
30.6. Opastettu Virkkalan Kierros klo 17.00. Oppaana
Fil.lis. Esa Koskinen, Kokoontuminen Virkkalan
linja-autoasemalle klo 17.00. tiedustelut Kurt Askolin,
019-341 934; Ilmoittautumiset: Jaakko Kivistö; 050-35
77 398; jaakko.kivisto@lohja.fi .Vapaa pääsy
1.7. - 31.8. Lohjan Kesä Ry:N Iltamat. Suuren suosion
saaneet Lohjan kesän iltamat jatkuvat. Kesäkuun alusta
elokuun lopulle järjestetään viimekesäiseen tapaan
iltamia Lohjan kaupungin alueella olevilla seurain- ja
työväentaloilla yhteistyössä taloja ylläpitävien seurojen
kanssa. Ohjelmallisiin iltamiin sisältyy teatteria,
tanssia ja musiikkia ym. kevyttä ohjelmaa.
1.7. - 31.10. Lohjan Museon Nukkakukkia. Nukkakukkia
ryijynäyttely Lohjan museolla. Ryijyjä LänsiUudenmaan museoiden kokoelmista. Aukioloajat: Ti-su
12 ? 16, Ke 12 ? 19, Ma suljettu.
3.7. Nahkurintorin Kesäkirppis klo 9-15.00.
4.7. Sampojuhlat klo 13.00. Sampojuhlat Sammatin
Sampomäellä.
6.7. - 1.8. Karjalaisuus Lohjalla-Näyttely. Makasiinilla
Karjalaliiton juhlanäyttely; Lohjan Karjalaseura.
7.7. IltatorI klo 16.00-21.00. Paikalliset yhdistykset
esittävät omaa ohjelmaansa.
7.7. Kokkilan Kedon Talkoot klo 18.00. Kokoontuminen
Virkkalan pururadan parkkipaikalla klo 18.
7.7. Tuulikki ja Vallo - Lauluja Suvituulessa.
Yhteislauluilta Sammatin kievarissa.
7.7. Lohjan Kesän Iltamat Karstulla klo 19.00.
8 - 10.7. Rantajamit. Rantajamit on vakiinnuttanut
paikkansa yhtenä Lohjan kesän kohokohdista.
8 - 18.7. Kesäteatteri Veikko Huovisen Ihmisen Puheet.
Vaahterateatteri ry esittää Sammatin Sampomäellä
Veikko Huovisen Ihmisen puheet. Ohjauksesta vastaa
Johanna Torasvirta ja dramatisoinnista Arto Seppälä.
10.7. Nahkurintorin Kesäkirppis klo 9-15.00.
10 - 21.7. Opastettu Eliaksen Kierros Sammatissa
klo 17.00.
10.7. Vironperän Yleisökierros. Vironperällä opastetun
kierroksen aikana voi tutustua edesmenneen
Valtioneuvos Johannes Virolaisen merkittävään
elämäntyöhön valtakunnan politiikassa, karjalaisten
parissa, merkittävänä kirjailijana ja maanviljelijänä
Vironperällä yhdessä vaimonsa Kyllikki Virolaisen
kanssa.
11.7. Piponiusseura lammilta klo 14.00. Sammatin
Kultakanteleet. Lauletaan Lönnrotin virsiä.
Kahvitarjoilu.
14.7. Lohjan kesän iltamat Lohjansaaressa klo 19.00.
14.7. Iltatori 16.00-21.00. Paikalliset yhdistykset
esittävät omaa ohjelmaansa.
14.7. Maksjoen niityn talkoot klo 18.00.
17.7. Nahkurintorin kesäkirppis klo 9-15.00.
21.7. Iltatori 16.00-21.00.
23 - 31.7. Sammatin tanssileiri ja loppunäytös.
24.7. Nahkurintorin kesäkirppis klo 9-15.00.
28.7. Iltatori 16.00-21.00.
31.7. Nahkurintorin kesäkirppis klo 9-15.00.
3 - 8.8. Lohjan tenoripäivät.
6.8. Elijazz klo 18.30-22.30. Elijazz Sammatin
Kievarissa.
7.8. Nahkurintorin kesäkirppis klo 9-15.00.
11.8. En fest i åsvalla föreningshuset kl. 19.00. Åsvalla;
Svenska föreningen i Lojo rf.
11.8. Vainiolan takoot klo 9-15.
14.8. Nahkurintorin kesäkirppis klo 9-15.00.
18.8. Lohjan kesän iltamat sammatin
nuorisoseurantalolla klo 19.00.
20.8. Tapahtumien yö. Toista kertaa Lohjalla
järjestettävä Tapahtumien yö tarjoaa monenlaista
tapahtumaa ympäri Lohjaa.
20.8. Takakonttikirppis klo 16-21.00 Lohjan torilla.
21.8. Nahkurintorin kesäkirppis klo 9-15.00.
25.8. Lohjan kesän iltamatlieviön seuratalolla klo 19.00.
27.8. - 11.9. Katto-Kassinen. Lohjan Teatteri jatkaa
suosittujen satujen sarjaa edelleen Astrid Lindgrenin
satuhahmojen parissa.
27 - 30.8. Kylästä virtaa ? taidenäyttely. Pullin koulun
liikuntasalissa Mynterläntie 228. Pohjois-Lohjan kylien
taiteilijoiden töistä koostuva näyttely on avoinna
28.-29.8. klo 12-15 sekä 30.8. klo 10-14.
28.8. Nahkurintorin kesäkirppis klo 9-15.00.
10 - 11.9. Syysmarkkinat. Tänä vuonna
Omenakarnevaalit siirtyvät torilta Lohjan Museon, Ison
Pappilan pihapiirin ja Syysmarkkinat jäävät keskustaan.
Markkinat on lisäksi tarkoitus pitää pari viikkoa
ennen karnevaaleja. Omenakarnevaalit järjestetään
lauantaina 25.9.2010 ja syysmarkkinat 10.-11.9.2010
järjestäjä Kivenlahti-Stensvik ry. Alakivenlahden tori,
Merivalkama. www.kivenlahti-stensvik.fi
5.9. SnowFlakes Seikkailu 2010 10:00. SnowFlakes
Seikkailussa edetään Oittaan kauniissa maastossa
1-3 kilpailijan joukkueissa jalan, polkupyörällä,
kanootilla ja uiden. Kiehtooko seikkailu-urheilu,
mutta et ole kenties vielä koskaan kisannut? Tule
mukaan kaikkien aikojen ensimmäiseen SnowFlakes
Seikkailu ?multisport-tapahtumaan Espoon Oittaalle
syyskuussa 2010!
20.9. Prinsessa, prinssi ja sammakko. Pientä nähtävää,
tehtävää ja luettavaa satujen maailmoissa. Sellon
kirjasto, Leppävaarankatu 9.
8.8. Elokarnevaalit Myyrmäessä. Paalutori, Kilterinraitti
1.
KAUNIAINEN ?
GRANKULLA
www.kauniainen.fi
www.grankulla.fi
16.6. ? 31.7. ?Taidetta ilman aivoja?. Ravintola moms
esittelee taiteilija Teijo Koskisen taidetta 16.62010
alkaen. (Taidenäyttelyn avajaiset keskiviikkona
16.6.2010 kello 18:00). Kauniaisissa asuva Teijo
Koskinen ?Savolais töhertäjä von Wrightin Jalanjäljissä?
on saanut inspiraation näyttelyyn ?Taidetta ilman
aivoja? mm. postikorteista ja sarjakuvista. Huumorilla
höystettyjen akvarellien aiheina on etupäässä eläimiä
mutta myös mm. Rock´n Rollia. Osa näyttelyn töistä
on myös myynnissä. moms restaurant, Promenadi
1. ?Konst Utan hjärna?. Restaurang moms ställer
ut konstnär Teijo Koskinens verk fr.o.m. den 16.6.
(Vernissage onsdagen den 16.6.2010 klockan 18:00).
18.6. Musakesä päätöskonsertti II 17:00 - 19:00.
Lasten kesän musiikkileirin orkesterit esiintyvät.
Vapaa pääsy. Uusi Paviljonki, Läntinen koulupolku 3.
/ Musiksommarens avslutningskonsert II. Orkestern
från musiklägret vid Barnens sommar uppträder. Fritt
inträde. Nya Paviljongen, Västra Skolstigen 3.
22.6. Runon ja suven päivän konsertti 18:00 - 20:00.
Johanna Vänttinen, huilu ja Maria Suokas, piano. Frans
Schubert: Variationen über "Trockne Blumen". Claude
Debussy: Bilitis. Reza Najfar: La persienne, sonaatti
huilulle ja pianolle. Vapaa pääsy, ohjelma Kirkon
Ulkomaanavun hyväksi. Kauniaisten kirkko, Kavallintie
3. / Musik inspirerad av dikter och annan litteratur
22.06.2010 18:00 - 20:00. Johanna Vänttinen, flöjt.
Maria Suokas, piano. Frans Schubert: Variationen über
"Trockne Blumen". Claude Debussy: Bilitis. Reza Najfar:
La persienne, sonat för flöjt och piano. Fritt inträde,
program till förmån för Kyrkans Utlandshjälp. Grankulla
kyrka, Kavallvägen 3.
23.2.2010?6.2.2011 Avaruusmatka-näyttely. Näyttely
kertoo, millainen kuva tulevaisuudesta ja avaruuden
tarjoamista mahdollisuuksista heijastuu lasten leluihin
ja leikkeihin. / Avaruusmatka -utställning & Bara på lek
-basutställning. Finlands leksaksmuseum. Lekslottet
är ett museum för hela familjen. Basutställlningen
handlar om leksaker, barn och lekar under hundra år.
Dessutom presenteras leksaker som har tillverkats i
Finland. www.leikkilinna.fi.
1.1.?31.12. Tiedettä pallolla Heurekassa / Vetenskap
på ett klot, Vetenskapscentret Heureka. Heureka
mullistaa globaalien luonnonilmiöiden esittelyn
Suomessa. Heureka tuo Pohjoismaiden ensimmäisenä
tiedekeskuksena yleisönsä käyttöön Yhdysvaltojen
meren ja ilmakehän tutkimuslaitoksen (NOAA)
kehittämän Tiedettä pallolla ?projisoinnin. Tekniikka
on Pohjois-Amerikassa laajalti käytössä. www.
heureka.fi.
1.3.?30.6. IMMU Galleriassa PALASIA-näyttely. Irmeli
Tuomarlan ja Mauri Haapasen PALASIA-näyttely IMMU
Gallerian uusissa tiloissa Heikintorin 2. kerroksessa.
IMMU Galleria, Kauppamiehentie 1, Tapiola, Espoo.
30.01.2010?23.01.2011 Murha Heurekassa /
Mord i Heureka. Heureka tutustuttaa teknisen
rikostutkimuksen menetelmiin ja välineisiin.
Murha Heurekassa! on kanadalaisen Montrealin
tiedekeskuksen tuottama näyttely, joka tutustuttaa
kävijän teknisen rikostutkimuksen menetelmiin ja
välineisiin. Kävijä saa näyttelyssä tehtävän toimia
teknisenä rikostutkijana: johtolankoja etsien ja
selvittäen hän etsii syyllisen. Apuvälineeksi jokainen
kävijä saa rikostutkijan muistikirjan, jonka tehtävät
johdattavat hänet näyttelyn läpi. Näyttelyssä esitellään
myös suomalaisia rikostapauksia ja suomalaisen
rikostutkinnan merkkipaaluja vuosien varrelta.
Lisäksi tutustutaan teknisten rikostutkijoiden työhön
videoitujen haastattelujen kautta, joissa tutkijat
kertovat muun muassa taustastaan ja siitä miten ovat
päätyneet nykyiseen työhönsä. www.heureka.fi.
20.6. - Opastus Aikamatka Espoossa -näyttelyssä, KAMU
(WeeGee). Opastus Aikamatka Espoossa -näyttelyssä
vie matkalle Espoon 9000 vuoden monipuoliseen
historiaan - unohtamatta silmäystä kymmenien
vuosituhanten takaiseen mammutinhampaaseen.
Tule kuulemaan mm. keskiajan kirkonrakentamisesta,
1700-luvun kartanoelämästä ja 1900-luvun alun
linnoituslaitetöistä!
21-26.6. Seikkailu ihmemaassa. Maalaus-, piirustus- ja
rakentelukurssi yli 7-vuotiaille. Kurssin opettajana
toimii TaM Hanna Kurkela. Kurssin hinta: 125 ?. Espoon
kuvataidekoulu, Tapiolan opetuspiste.
23.6. Kädentaitojen keskiviikko Talomuseo Glimsissä.
Kädentaitojen keskiviikot ovat työnäytöksiä, joiden
sisältö vaihtelee viikoittain. Joka viikko esitellään
vähintään yksi perinteinen talonpoikainen kädentaito.
Liput museoalueelle 2/1,5 e, alle 18-v. ilmaiseksi.
Keskiviikkoisin vapaa pääsy. Tiedustelut 09 863 2979
(ti-pe 9-16)
29.6. Köge skoleorkester esiintyy Talomuseo Glimsissä.
Tanskalainen nuoriso-orkesteri esiintyy Glimsissä.
Liput museoalueelle 2/1,5 e, alle 18-v. ilmaiseksi.
Keskiviikkoisin vapaa pääsy. Tiedustelut 09 863 2979
(ti-pe 9-16).
15.7. Urkuyö ja Aaria: Tokiolaiset Tapiolassa 21:00.
Tokion filharmoninen kuoro Chifuru Matsubara, kuoron
johto Mamiya, Schafer, Ikebe. Tapiolan kirkko.
24-25.7. Kopparberg Street Hockey SM 2010.
Kopparberg Street Hockey SM 2010 ?kiertueen
parhaimmat etenevät taistelemaan Suomen
mestaruudesta Helsingin lopputurnaukseen. Esport
Arena.
22.8. Pellavasunnuntai Talomuseo Glimsissä 11:00.
Kehrääjien kilta opettaa pellavan muokkausta ja
kehruuta. Liput museoalueelle 2/1,5 e, alle 18-v.
ilmaiseksi. Keskiviikkoisin vapaa pääsy. Tiedustelut 09
863 2979 (ti-pe 9-16).
24.8. Pellavatiistai Talomuseo Glimsissä 09:30.
Kehrääjien kilta opettaa pellavan muokkausta ja
kehruuta. Liput museoalueelle 2/1,5 e, alle 18-v.
ilmaiseksi. Keskiviikkoisin vapaa pääsy. Tiedustelut 09
863 2979 (ti-pe 9-16).
27.8. ? 2.11. Kani Untuvakerä. Nukkenäytelmä joka
on tarkoitettu kaikkein pienimmille. Herttainen
tarina kertoo toisten auttamisen tärkeydestä. Teatteri
Hevosenkenkä, Juhannusmäki 2, Mankkaa,.
4.9. Kivenlahti-päivä 11:00. Mukava tapahtuma
koko perheelle. Luvassa kivaa ohjelmaa ja yhdessä
tekemistä. Kaikki innolla mukaan osallistumaan,
1-12.8. Rikos ja Rakkaus Tikkurilan Teatterissa.
Kotiseututalo Påkas, Vanha Kuninkaalantie 2.
7.8. Laurin Elojuhlat. Pyhän Laurin kirkon ympäristö,
Kirkkotie 45.
VANDA ? VANTAA
www.vantaa.fi
www.vanda.fi
20.6. Työnäytös Talomuseo Glimsissä: puukaiverrusta.
Liput museoalueelle 2/1,5 e, alle 18-v. ilmaiseksi.
Keskiviikkoisin vapaa pääsy. Tiedustelut 09 863 2979
(ti-pe 9-16).
14.7. ? 1.8. Soili Talja ? Maalauksia. Soili Taljan
maalauksia Galleria Gjutarsissa. Soili Taljan suuret
maalaukset ovat puoliabstrakteja, tummanpuhuvia
ja mystiikan sävyttämiä. Näyttely Galleria Gjutarsissa
on avoinna 14.7.-1.8.2010 keskiviikosta perjantaihin
12-18, viikonloppuisin 12-17. (Ma-ti suljettu.) Vapaa
pääsy.
7.9. Urkuyö ja Aaria: 25. Vuotisjuhlakonsertti 19:00.
Soile Isokoski, sopraano Marita Viitasalo, piano Tapio
Tiitu, urut Schubert, Wagner. Temppeliaukion kirkko.
www.urkuyofestival.fi
ESPOO ? ESBO
www.espoo.fi
www.esbo.fi
www.visitespoo.fi
3.6. ? 7.9. Urkuyö ja Aarian 25. juhlavuosi 3.6.7.9.2010 Tapiolassa ja Helsingissä. Torstaisissa
kesäillan konserteissa kuullaan musiikkia oopperaaarioista kirkkomusiikin suurteoksiin Suomen
eturivin taiteilijoiden esittämänä. Liput ennakkoon
Lippupisteestä. www.urkuyofestival.fi
42.
26.3.?31.12. Myyttinen lento Ilmailumuseossa.
Lapsille ja lapsenmielisille suunnattu erikoisnäyttely
käsittelee lentämistä unelmissa, tarinoissa ja
uskomuksissa. Suomen Ilmailumuseo, Tietotie 3. www.
ilmailumuseo.fi.
3.5.?1.10. Vanda lantbruksmuseum: Käinby
genom tiderna. Museet öppet kl. 10-16 förutom
söndagar kl. 12-16. Inträde 4 e för vuxna, barn 2
e. Sommarens specialutställning ?Käinby genom
tiderna?. Basutställningen öppen samtidigt. Vanda
lantbruksmuseum, Nybackagränden 2. www.
vantaanmaatalousmuseo.fi.
2.6. ? 29.8. Sommarteater: Folk och rövare i
Kamomillastad. Folk och rövare i Kamomillastad med
text och musik av norrmannen Torbjörn Egner. En
familjeföreställning för alla från 3 år uppåt. Musik och
dans ingår i pjäsen och de vänliga rövarna "tar bara så
litet de kan" och slutet gott, allting gott kan man nog
med fog lova. Premiär: 2.6 kl.19, 6.6 kl.18; 8.6 kl.19;
9.6 kl.19; 11.6 kl.19; 13.6 kl.18; 15.6 kl.19; 16.6 kl.19;
18.6 Kl.19; 20.6 kl.15 & kl.18; 22.6 kl.19; 23.6 kl.19 och
26.8 kl.19; 29.8 kl.18. Veininmylly i Dickursby. Vanda
Teaterförening r.f.
18.?19.6. Myötätuulirock, Hakunilan urheilupuisto,
Luotikuja. www.mtr.fi.
18.?20.6. Agilityn vuoden 2010 Suomen mestaruudet
ratkeavat 18.-20.6.2010 Tikkurilan Urheilupuistossa
/ FM-tävlingar i agility. Kisaviikonlopun aikana
ratkaistaan kaikissa säkäluokissa joukkueiden ja
yksilökisan Suomen mestaruudet. 18.6: Iltakisa
3-luokille A: agilityrata, Iltakisa 3-luokille B:
hyppyrata, 19.6: Joukkueiden Suomen mestaruudet,
20.6: Yksilökisan Suomen mestaruudet. Tikkurilan
Urheilupuisto, Läntinen Valkoisenlähteentie 52-54.
www.agi-sm2010.net.
19.6. ? 4.9. Emmauksen tiellä. Emmauksen tiellä on
Markku Pölösen elokuvaan perustuva iskelmämusiikilla
ryyditetty näytelmä. Navethalia-teatteri, Oraskuja 1,
Vantaa. Vantaan näyttämö. www.vantaannayttamo.fi/
produktiot/emmaus.html
19-20.6. Agilityn SM ?kilpailut. Vantaalla
järjestettävistä Agilityn SM-kilpailuista tulossa kautta
aikojen suurimmat.
25.6. Juhannusaattojuhlat Veininmyllyllä. Veininmylly,
Tikkurilantie 42. / Midsommarfest vid Veininmylly.
Veininmylly i Dickursby vid Kervo å.
6.7. Runon ja Suven päivä Veininmyllyllä, Tikkurilantie
7-8.8. Ankkarock. Korso. www.ankkarock.fi
8-15.8. Vantaan musiikkijuhlat. Elokuussa ensimmäistä
kertaa pidettävä Vantaan musiikkijuhlat on
Suomalaisen barokkiorkesterin järjestämä festivaali,
joka tarjoaa ainutlaatuisen mahdollisuuden
päästä kuulemaan sekä vanhaa musiikkia että
periodisoittimille sävellettyä uutta musiikkia.
21.8. Myyrmäen maalaismarkkinat. Paalutori,
Kilterinraitti 1.
21-22.8. Kansainvälinen rotukissanäyttely Myyrmäkihallissa. Raappavuorentie 10.
PORVOO ? BORGÅ
www.porvoo.fi
www.borga.fi
www.hinthaara.fi
www.pellinge.net
4.6.?25.7. Porvoolaistaidetta kesällä, piirustuksia.
Galleria Vanha Kappalaisen talo, Välikatu 13. Avoinna tisu klo 10-16. / Borgåkonst om sommaren, teckningar.
Galleri Gamla Kaplansgården, Mellangatan 13. Öppet
ti-sö kl. 10-16. www.porvoontaideyhdistys.fi.
29.5.? 18.9. Pellingin kesätori, lauantaisin 9-12 /
Pellinge sommartorg lördagar 9-12. www.pellinge.net.
1.6.-31.8. Kesätori Raatihuoneentorilla / Sommartorg
på Rådhustorget.
1.6.?31.8. Urkuvartit Porvoon tuomiokirkossa tiistaisin
ja torstaisin 12-12.15 / Orgelkvarter i Borgå Domkyrka
på tisdagar och torsdagar 12-12.15.
3.6.?26.8. Kesäkonsertit Tuomiokirkossa torstaisin klo
20 / Sommarkonserter i Domkyrkan på torsdagar 20.
4.6.?27.8. Bjurbölen kesätori, perjantaisin 15-18.30 /
Bjurböle sommartorg, fredagar 15-18.30.
20.6. Yhteislaulua, Bygdeborg, Jakari, Porvoo / Allsång
på Bygdeborg, Jackarby, Borgå.
25.6. Juhannusjuhlat Trad Art Centerissä klo 14 /
Midsommarfest på Trad Art Center kl 14.
25.6. Juhannuskokkoristeily klo 21-24, Saaristolinja
/ Kryssning till midsommarbrasorna kl 21-24,
Saaristolinja.
25.6. Kokkopurjehdus klo 21-24, Marita Sailing /
Kryssning till midsommarbrasorna kl 21-24, Marita
Sailing.
26.6. Juhannusjuhlat klo 13-15, Hörbergsgården,
Pellinki / Midsommarfest på Hörbergsgården i Pellinge
kl 13-15.
26.6. Juhannustanssit Tanssisaaressa klo 20, Tolkkinen /
Midsommardans på Dansholmen i Tolkis kl 20.
30.6.?4.7. Avanti! XXV Suvisoitto / Avanti! XXV
Sommarmusikfestival.
1.-18.7. Förlofningen, kesäteatteri Postimäellä, Porvoo
/ Förlofningen, sommarteater på Postbacken.
2.7. Country Cavalcade, Tanssisaari, Tolkkinen / Country
Cavalcade, Dansholmen, Tolkis.
3.7.?11.9. Kesätori lauantaisin klo 10-12, VekkoskenAnttilan mylly / Sommartorg på lördagar 10-12,
Veckoski-Andersböle kvarn.
3.-31.7. Kesätori klo 10-12, Midgård, Emäsalo /
Sommartorg 10-12 på Midgård, Emsalö.
7.-28.7. Pellingin iltatori, keskiviikkoisin klo 17.30-19 /
Pellinge kvällstorg, onsdagar 17.30-19.
7.7. Yhteislaulua, Postimäki, Porvoo / Allsång på
Postbacken.
9.-10.7. Tirmo Blues Tirmon saaristokeskuksessa,
Pellinki / Tirmo Blues i Tirmo Skärgårdscenter.
10.7 The Searchers ? konsertti klo 18-01.30,
Augustinranta, Tolkkinen / The Searchers ?konsert kl
18-01.30, Auguststranden, Tolkis.
19.?25.7. Tove Janssonin Klovharun-saari Pellingissä
avoinna vierailijoille / Tove Janssons ö Klovharun i
Pellinge öppen för besökare.
20.?25.7. Emäsalon musiikkijuhlat / Emsalö
musikfestival.
21.7. Lastenjuhlat klo 15-17, Hörbergsgården, Pellinki /
Barnfest på Hörbergsgården i Pellinge kl 15-17.
21.7. Cinema Classics, Villa Haikko - Haikon Kartano
/ Haiko Gård.
24.7. Vuosijuhlatanssit Tanssisaaressa klo 20, Tolkkinen
/ Årsfest på dansholmen i Tolkis kl 20.
25.7. Lastenjuhlat Tanssisaaressa, Tolkkinen / Barnfest
på Dansholmen i Tolkis.
28.7. Kesäkonsertti ?Arja Saijonmaa ystävineen?,
Villa Haikko- Haikon Kartano / Sommarkonsert ?Arja
Saijonmaa ystävineen?, Villa Haikko-Haiko Gård.
7.8. Emäsalopäivä klo 11-13, Midgård, Emäsalo /
Emsalödagen kl 11-13 på Midgård.
7.8. Rapujuhlat Tanssisaaressa, Tolkkinen / Kräftfest på
Dansholmen i Tolkis.
7.8. Arne Alligator-lastenkonsertti klo 13.30, Midgård,
Emäsalo / Arne Alligator-barnkonsert kl 13.30,
Midgård, Emsalö.
8.8. Yhteislaulua ruotsiksi, Tanssisaari, Tolkkinen /
Allsång på svenska på Dansholmen i Tolkis.
13.8. Back to School, toritapahtuma nuorille / Back to
School, torgevenemang för ungdomar.
14.8. Elokuutanssit Tanssisaaressa klo 20, Tolkkinen /
Augustidans på Dansholmen i Tolkis kl 20.
21.8. Pihakirpputori Vanhassa Porvoossa klo 10-17 /
Gårdslopptorg i Gamla stan i Borgå kl 10-17.
26.8. Musiikin yö, tuomiokirkko / Musikens natt i
Domkyrkan.
26.?28.8. Porvoon kulttuurikesä 2010 ? Albert
Edelfeltin jalanjäljillä, kulttuurikesän päättäjäiset /
Borgå kultursommar 2010 ? I Albert Edelfelts fotspår,
kultursommarens avslutning.
27.?28.8. Sadonkorjuu Olutfestivaali / Ölfestivalen
Skördebärgning.
28.8. Antiikkitori Porvoon torilla klo 12-16 / Antiktorg
på Borgå torg kl 12-16.
28.8. Edelfelt-luento klo 14, Vanhassa raatihuoneessa /
Edelfelt-föreläsning kl 14, Gamla rådhuset.
28.8. Päätöstanssit Tanssisaaressa klo 20 ?
Muinaistulien tanssit, Tolkkinen / Avslutningsdans på
Dansholmen kl 20.
28.8. Muinaistulien yö klo 20, Benitan kahvila, Pellinki /
Forneldarnas natt kl 20, Benitas café, Pellinge.
Opastetut kävelykierrokset /Guidade
rundvandringar
Vehreä Porvoo / Gröna Borgå 1.6., 13.6., 22.6., 3.8.
klo 18.
Porvoo 1920-luvulla / Borgå på 1920-talet 6.6, 29.6.,
11.7., 25.7., 15.8., 31.8., klo 18.
Vanhojen talojen tarinoita / Gamla hus berättar 8.6.,
20.6., 13.7., 1.8., 10.8., 22.8 klo 18.
Eloa, iloa ja oloa Porvoossa / Liv, glädje och sorg i Borgå
6.7., 18.7. klo 18.
Albert Edelfelt, aikansa kosmopoliitti / Albert Edelfelt,
sin tids kosmopolit 27.7., 8.8., 24.8. klo 18.
Näsinmäen tarinat / Näsebacken berättar 15.6., 4.7.,
20.7., 17.8., 29.8 klo 18.
Vanhan Porvoon kävelykierros / Rundvandring
i Gamla stan ma-pe / må-fre 28.6.?13.8. 14,
Raatihuoneentorilta / från Rådhustorget. lauantaisin /
lördagar 3.7.?28.8. klo 14 Raatihuoneentorilta / från
Rådhustorget. Lasten opastetut kierrokset - Guidade
rundvandringar för barn
11.7. ? 1.8. Täti Monikan Porvoo ? Koko perheen
Elämyksellinen Kierros 11.7., 18.7., 25.7., 1.8. klo
13. Lähtö Rihkama- ja Välikadun kulmasta / Tant
Monikas Borgå ? Spännande rundvandring för hela
familjen 11.7, 18.7, 25.7, 1.8 kl 13. Start från hörnet av
Krämaregatan och Mellangatan (på finska).
4.7. ? 1.8. Täti Monikan Promenadi ? Koko Perheen
Elämyksellinen Kierros sunnuntaisin 4.7. klo 13 ja 11.7.,
18.7., 25.7., 1.8. klo 14.30. Keskiviikkoisin 4.7.-1.8. klo
13. Lähtö Raatihuoneentorilta. / Promenad med Tant
Monika ? Spännande rundvandring för hela familjen,
söndagar 4.7 kl 13 och 11.7, 18.7, 25.7, 1.8 kl 14.30.
Onsdagar 4.7-1.8 kl 13. Start från Rådhustorget.
12.6. ? 8.8. Täti Monikan Leiki & Opi 12.6.?8.8. ke-su
klo 11-17 Porvoon Vanhalla Rautatieasemalla. / Lek &
Lär med Tant Monika 12.6?8.8 on-sö kl 11-17 Gamla
järnvägsstationen (på finska).
8.7. ? 29.7. Pikku-Elina ?lastenkierros torstaisin
8.7.-29.7. klo 13-14. Lähtö Raatihuoneentorilta / Lilla
Elina ? rundvandring för barn 8.7-29.7 kl 13-14. Start
från Rådhustorget (på finska).
6.7. ? 10.8. Viikinkiseikkailu Linnamäellä ?
lastenkierros tiistaisin 6.7.-10.8. klo 13. Lähtö
Linnamäen paikoitusalueelta. / Vikingaäventyr på
Borgbacken ? rundvandring för barn tisdagar 6.7-10.8
kl 13. Start från Borgbackens P-plats (på finska).
3.7. ? 7.8. Albertin taikasivellin lauantaisin 3.7.?7.8.
klo 13-14. Lähtö Raatihuoneentorilta / Alberts
magiska pensel, lördagar 3.7-7.8 kl 13-14. Start från
Rådhustorget.
SIPOO ? SIBBO
www.sipoo.fi
www.sibbo.fi
2.5. - 2.8. Taidekursseja lapsille. / Sydkustens
Landskapsförbund ordnar: Fantasiläger 09.08.2010
- 11.08.2010 Nilsasgården. Välkommen till
Fantasilägret. Jakten på tidsluffaren M.carr. Sydkustens
landskapsförbund. www.sydkusten.fi
20.6. Sommarfest i Box 14:00. Boxby skola.
Huvudartisten i år är Arne Alligator.
2-3.7. Dansafton. Söderkulla gårds utescen. Orkestrar :
San Marino & Linda och Dansverket.
8.7. Kesäkonsertti 19:30. Vanhassa kirkossa.
15.7. Kesäkonsertti 19:30. Sipoon kirkko.
22.7. Kesäkonsertti 19:30. Sipoon kirkko.
24.7. Visstuga 16:00. Sibbesgården. Visstuga med
Bitta och Synne. Kom och sjung och lär dig sånger på
gammalt vis, ta en kaffe, skratta och sjung tillsammans
med andra.
29.7. Kesäkonsertti 19:30. Vanha Kirkko.
5.8. Kesäkonsertti 19:30. Vanha Kirkko.
6.8. Kalkkiranta jazz junior 18:00. Sipoonlahden koulu.
7.8. Sipoon Popjazz Camp Happening 12:00.
Sipoonlahden koulu.
7.8. Kalkkirantajazz / Kalkstrand Jazz 15:00.
Kalkkirannantie 555. Iiro Rantala New Trio, Pepa
Päivinen North Pipe, Yona. Konferencier: Papa Montero.
7.8. Kesäkonsertti 19:30. Vanhassa kirkossa.
12.8. Kesäkonsertti 19:30. Vanhassa kirkossa.
LOVIISA ? LOVISA
LILJENDAL
PERNÅ ? PERNAJA
RUOTSINPYHTÄÄ ?
STRÖMFORS
www.loviisa.fi
9.5.-15.8. Loviisassa vierailleet taiteilijat. Ajalla
9.5.-15.8.2010, su klo 11-16 ti klo 11-16 ke klo 11-16
to klo 11-16 pe klo 11-16 la klo 11-16. Näyttelyt ?
Taidenäyttelyt. Loviisan kaupungin museo. / Gästande
konstnärer i Lovisa.
ranta. Leipää ja leivonnaisia, kalaa, vihanneksia,
käsitöitä, kirpputori. / Kabböle sommartorg.
rundvandringar i Mikael Agricolas fotspår i Pernå
kyrkoby. På svenska. Start från Pernå kyrka.
18.6. Liljendalpäivien avajaiskonsertti. Liljendal,
Liljendalin kirkko. "Lauluja keskellä elämää", esiintyjinä
Andreas Forsberg, Tatjaana Kuivas, Marco de Castro
Leite ja Liljendalin kirkkokuoro. / Konsert.
16-18.7. Pohjoinen naurukonferenssi / Nordisk
skrattkonferens. Pernaja, Kvarnudden. Naurun ja
ilon täytteinen viikonloppu Suomenlahden rannalla.
Viikonloppu sopii, sekä naurusta kiinnostuneille, että
naurujoogan ammattilaisille. / Utbildning och program
inom skratt. För personer som är intresserade av skratt
och för proffs inom skrattyoga. Fortsättningsutbildning
med Madan Kataria.
18-20.6. Liljendalpäivät. Liljendal. / Liljendaldagarna.
9.5. ? 12.9. Itä-Uusimaa kukkii. Maalattuja
talonpoikaishuonekaluja 1693-1856. Suomessa
tunnetaan perinteisesti kolme eri aluetta, joissa on
koristemaalattu huonekaluja 1700- ja 1800-luvuilla.
Nämä maakunnat ovat Ahvenanmaa, Pohjanmaa
ja Torniojokilaakso. Tämä näyttely tuo esille uuden
maakunnan, jossa on koristemaalattu huonekaluja
yllä olevan ajanjakson aikana. Tämä maakunta on
Itä-Uusimaa eli noin Porvoo- Loviisa- Lahti-alue,
joka sisältää seuraavat pitäjät: Askola, Hollola, Lahti,
Lapinjärvi, Liljendal, Loviisa, Myrskylä, Nastola,
Orimattila, Pernaja, Pornainen, Porvoo, Pukkila ja
Sipoo. Su klo 11-16 ti klo 11-16 ke klo 11-16 to klo
11-16 pe klo 11-16 la klo 11-16. Loviisan kaupungin
museo, Puistokatu 2. / Östra Nyland blommar. Målade
allmogemöbler Utställningen presenterar den glömda
dekorationsmålartraditionen som fanns i Östra Nyland
under 1700- och 1800-talen.
21-25.6. Emäsalon musiikkifestivaalien kesäakatemia:
Body Sensing laulajille. Pernaja, Axxell, Kuggom.
Juha Kotilainen, Kaarina Ollila Ilm. sonja.evertson@
axxell.com.
9.5. ? 31.8. Postilaatikkopyöräily. Loviisan kunnan
alueelle on ripoteltu 12 postilaatikkoa. Suoritukseksi
lasketaan vähintään ½ tunnin pyöräily, rullahiihto tai
rullaluistelu lenkki. / Postlådscykling. 12st postlådor
finns utspridda runtom Lovisa. Som prestation räknas
minst ½ timmes cykel-, rullskridsko eller rullskid länk.
www.loviisa.fi, www.phlu.fi
25.6. Juhannusjuhla. Pernaja, Sarvisalon kylätalo. /
Midsommarfest på Sarfsalö, Pernå.
16.5. ? 29.8. Loviisan merenkulkumuseo. Leluveneet.
Su klo 10-18 ti klo 10-18 ke klo 10-18 to klo 10-18 pe
klo 10-18 la klo 10-18. / Lovisa sjöfartsmuseum.
29.5. ? 15.8. Saaristomuseo on auki. Pernaja,
Rönnäsin saaristomuseo. Vuoden erikoisnäyttely
kertoo pirtun salakuljetuksesta saaristossa kieltolain
aikana. / Skärgårdsmuseet är öppet. Pernå, Rönnäs
Skärgårdsmuseum. Specialutställningen handlar i år
om spritsmuggling i skärgården under förbudslagen.
31.5. ? 19.7. Loviisan kesäravit. Loviisan ravirata. /
Lovisa sommartrav.
1.6. ? 31.8. Tiistaipurjehdus. Loviisa, ÖNS:n ranta/
strand. / Tisdagssegling.
1.6. ? 31.8. Inge Löök. Pernaja, Kahvila. Kehystettyjä
kuvia, myyntinäyttely. Kyselyt 040-766 1611.
7.6. ? 31.8. Svartholman historiallinen näyttely.
Loviisa, Svartholman merilinnoitus. Svartholma Sotilaiden, vankien ja turistien saari. / Svartholms
historiska utställning.
7.6. ? 31.8. Opastettu kävelykierros. Loviisa,
Svartholman merilinnoitus. Opastus suomeksi klo 13 ja
15, ruotsiksi klo 14. Englanniksi tarvittaessa. Lipulla voi
osallistua opastetulle kierrokselle sekä Svartholmassa
että Suomenlinnassa. Guidad rundvandring. Guidning
på finska kl. 13 och 15, på svenska kl. 14. Vid behov på
engelska under ovannämnda tider. Biljetten berättigar
till en guidad tur på både Svartholm och Sveaborg.
7-27.6. Reittiliikenne Svartholman merilinnoitukseen.
Loviisa, Svartholman merilinnoitus. Lähtö Laivasillalta.
Paluu Svartholmasta klo 12, 14 ja 17. / Båttrafik till
Svartholm.
7.6. ? 15.8. Lastenseikkailu Svartholman kadonneet
kansiot. Loviisa, Svartholman merilinnoitus.
Ruotsin kuningas määräsi Augustin Ehrensvärdin
suunnittelemaan Svartholman merilinnoituksen
valtakuntansa suojaksi. Linnoitustyöt olivat pahasti
kesken, kun kuningas tuli tarkastuskäynnille.
Jännittävällä seikkailuretkellä. / Barnäventyret
Svartholms försvunna arkiv. Lovisa, Sjöfästningen
Svartholm. Sveriges konung befallde Augustin
Ehrensvärd att planera sjöfästningen Svartholm
som skydd mot Ryssland. Arbetet var halvfärdigt då
konungen anlände till ön för att inspektera fästningen.
7-27.6. Eija Marttinen, Anitta Vertainen. Ruotsinpyhtää,
Tallinvintti, Strömforsin ruukki. Kiitos Sydämmelle,
Kiitos päälle, Kiitos! Eija Marttinen, tauluja, nukkeja ja
runoja. Anitta Vertainen, haltijattaria, satuolentoja ja
runoja. / Eija Marttinen, tavlor, dockor och dikter. Anitta
Vertainen, feer, sagovarelser och dikter. Strömfors bruk
9.6. ? 18.8. Opastettu kävelykierros. Loviisa, Loviisan
vanha hautausmaa. Opastetut kävelykierrokset
suomeksi ja ruotsiksi Loviisan vanhalla hautausmaalla.
Lähtö Perämiehenkujan portilta. / Guidad vandring.
Guidade rundvandringar på svenska och finska
på Lovisa gamla gravgård. Start från porten vid
Styrmansgränd.
22.6. ? 10.7. Hanna Ola. Loviisa, Galleria Theodor.
24.6. Axxell-laulukuoron päätöskonsertti. Loviisan
kirkko.
24.6. Juhannussalkoa koristellaan. Pernaja, Sarvisalon
kylätalo. / Midsommarstången smyckas. Sarfsalö.
25.6. Juhannustanssit. Loviisa, Laivasilta. /
Midsommardans. Lovisa.
25.6. Juhannustanssit. Ruotsinpyhtää, Ravintola
Ruukinmylly. / Midsommardans i Strömfors.
25.6. Juhannusjuhlat. Pernaja, Solbacka. Ohjelmassa
mm. yhteislaulua Bosse Träskelinin kanssa. /
Midsommarfest i Pernå.
28.6. ? 11.7. Loviisan seudun taideyhdistys.
Ruotsinpyhtää, Tallinvintti, Strömforsin ruukki. /
Utställning i Strömfors.
29.6. Opastettu kasvikierros. Loviisa, Svartholman
merilinnoitus. Kesto n. 2 h. / Guidad botanisk exkursion.
30.6. Avanti! Toshi Ichiyanagi, piano. Pernaja, Pernajan
kirkko. Einojuhani Rautavaara: Pianosonaatti nro 1, op.
50 "Kristus ja kalastajat" Toshi Ichiyanagi: Resonant
space Shinishirô Ikebe: Wing of Quietness Pehr Henrik
Nordgren: Kvartetto klarinetille, viululle, sellolle ja
pianolle, op. 121 Ludwig van Beethoven: Oktetto.
30.6. ? 4.8. Yhteislauluilta. Pernaja, Sarvisalon kylätalo.
/ Allsångskväll. Sarfalö, Pernå.
1-29.7. Kaupunkiopastus. Loviisa. Opastettuja
kävelykierroksia suomeksi, ruotsiksi ja venäjäksi
Loviisan keskustassa. Lähtö Loviisan Laivasillalta m/s
J.L. Runebergin luota.
1-29.7. m/s J.L. Runeberg risteily. Loviisa, Helsinki Loviisa ? Helsinki. Helsingistä Loviisaan klo 10-15.50,
paluu klo 17.30. / Kryssning med m/s J.L. Runeberg.
Helsingfors - Lovisa - Helsingfors. Avgång från
Helsingfors kl. 10, ankomst till Lovisa kl. 15.50. Avgång
från Lovisa kl. 17.30.
1-31.7. Jokelan kotiseutumuseo. Ruotsinpyhtää,
Jokelan kotiseutumuseo.
2.7. ? 6.8. Brudvalet. Pernå, Lurensin sommarteter.
Förälskelse, svartsjuka, musik och humor på Lurens
I årets pjäs på Lurens kretsar handlingen kring unge
Erik, 19 år, vars liv står inför en dramatisk vändning. Ett
Brudval står för dörren.
3.7. Itä-Uudenmaan kansantanssi- ja
kansanmusiikkifestivaali, Loviisa. Kansantanssiryhmät
esiintyvät 1700-luvun markkinoilla Aleksanterintalolla.
Klo 15 yhdessä "Kuningas saapuu Loviisaan"tapahtuman kanssa kulkue lähtee Ungern-linnakkeelle.
Klo 16 suuri festivaalinäytös kuningas Adolf Fredrikin
kunniaksi.
3.7. Kauppiaanlesken promenadi. Loviisa. Lähtö
opastetulle kävelykierrokselle Aleksanterin pihalta,
Aleksanterinkatu 8 sisäpiha.
3.7. Ohjelmalliset käsityöläismarkkinat. Loviisa,
Aleksanterin piha.
3.7. Ruukki PICNIC. Ruotsinpyhtää, Strömforsin Ruukki.
Harrasteajoneuvotapahtuma Tallinmäen lavalla alk. klo
14.00 Rockabilly Boys (fin) Mike Bell & Belltones (fin)
Carlos And The Bandidos (gb) Pajakahvilassa, Merciless
Rockers klo 19.00 (liput 5 e).
3.7. EVY-uppvisning SFBK. Pernå, Sarfsalö Byagård. /
Pernaja, Sarvisalon kylätalo.
3.7. ? 29.8. Österstjernanin purjehdus. Loviisa,
Laivasilta. Reitillä Loviisa - Hudön selkä -Svartholman
merilinnoitus - Loviisa. Ilmoittautuminen osoitteeseen
info@osterstjernan.fi. / Seglats på Österstjernan.
3-4.7. Kuningas saapuu Loviisaan. / Konungen anländer
till Lovisa.
4.7. ? 1.8. Taontaesitys. Su 4.7.2010 klo 12-14 su
11.7.2010 klo 12-14 su 18.7.2010 klo 12-14 su
25.7.2010 klo 12-14 su 1.8.2010 klo 12-14. Strömforsin
Ruukki.
10.6. ? 29.8. Augustin Ehrensvärdin jäljillä III. Loviisa,
Café Svartholm. Minna Metsärinteen valokuvanäyttely
Suomenlinna-Svartholma - Augustin Ehrensvärdin
jäljillä III. / I Augustin Ehrensvärds fotspår III.
4.7. Viikonloppu 1700-luvun hengessä.
Linnoitusrakennus herää henkiin.
12.6. ? 3.7. Virginia af Forsellesin ruukki.
Ruotsinpyhtää, Strömforsin Ruukki. Rautarouva,
vuorineuvoksetar Virginia af Forselles johti Strömforsin
ruukkia vuodesta 1790 vuoteen 1847. Draamaoppaan
johdolla tutustutaan ruukkiin suomeksi ja ruotsiksi.
Lähtö pajamuseolta.
4.7. ? 25.9. Ehrensvärd-teemaopastus. Loviisa,
Ehrensvärdinpolku. Vuonna 2010 tulee kuluneeksi 300
vuotta Loviisan, Svartholman ja Viaporin linnoitusten
suunnittelijan Augustin Ehrensvärdin syntymästä.
Juhlavuoden teemaopastukset suomeksi ja ruotsiksi.
Lähtö Bastion Ungernilta.
12.6. ? 21.8. Sarvisalon kesätori. Pernaja, Sarvisalon
kylätalo. / Sarfsalö sommartorg.
4-25.7. Wårkullan kotiseututalo. Liljendal,
Kotiseututalo Wårkulla. Kotiseututalo avoinna ryhmille
ja muille vierailijoille myös muina aikoina sopimuksen
mukaan, yhteyshenkilö Sonja Willner, 019-518 141.
12.6. ? 14.8. Kabbölen kesätori. Pernaja, Kabbölen
4.7. Kesäjuhla. Pernaja, Rönnäsin saaristomuseo. /
Sommarfest. Pernå, Rönnäs Skärgårdsmuseum.
6-27.7. Opastettu kävelykierros. Ruotsinpyhtää,
Strömforsin Ruukki. Opastukset suomeksi, ruotsiksi
venäjäksi. Lähtö pajamuseolta.
7-21.7. Mikael Agricolan jalanjäljillä. Pernaja,
Pernajan kirkonkylä. Pernajan Agricola-seura toteuttaa
opastettuja kävelykierroksia Mikael Agricolan
jalanjäljillä Pernajan kirkonkylässä. Opastukset
suomeksi. Lähtö Pernajan kirkolta.
10.7. Vastila regatta. Loviisa.
10.7. Ruukkipäivä. Ruotsinpyhtää, Strömforsin Ruukki.
/ Bruksdag. Strömfors bruk.
10.7. Sarvisalo Åttan. Pernaja, Sarvisalo. Lähtö:
Ljungars klo 14 Matkat: 1 km naiset, 21 km miehet,
21 pariviesti (14+7 km). Ilmoittautumiset internetin
kautta.
10.7. Tanssit Brinkåsassa ? Nilzons. Pernaja, Brinkåsa,
Malmgård. / Dans.
10-24.7. Sotilashistoriallisia äkseerauksia. Loviisa,
Svartholman merilinnoitus. Merkkilaukaus 1700-luvun
tykillä.
11.7. Österstjernanin purjehdus. Loviisa, Laivasilta.
Loviisasta Kotkaan. Ilmoittautuminen osoitteeseen
info@osterstjernan.fi.
12-25.7. Paula Ruotsalainen, Irmeli Jokinen.
Ruotsinpyhtää, Tallinvintti, Strömforsin ruukki.
13-31.7. Sari Varis. Loviisa, Galleria Theodor.
14-28.7. I Mikael Agricolas fotspår. Pernå, Pernå
kyrkoby. Pernå Agricola-sällskapet ordnar guidade
17.7. Rurik Räkas Östersjöäventyr. Lovisa.
17-18.7. Small Ships' Race-venefestivaali. Loviisa./
Lovisa
18-22.7. Pakettijahti Österstjernanin
nuorisopurjehdukset. Loviisa, Laivasilta. Loviisasta
Maarianhaminaan. Ilmoittautuminen osoitteeseen
info@osterstjernan.fi.
23-24.7. Backyard Rock. Loviisa/Lovisa.
30.7. Kesätanssit. Ruotsinpyhtää, Åsgård. Matz Bladhsorkesterin tahdissa. Buffet.
31.7. Itä-Uusimaa Cruising. Ruotsinpyhtää, Strömforsin
Ruukki. Sipoo - Porvoo - Loviisa - Ruukki. Lähtö
Sipoosta klo 15.00.
3-21.8. Tea Itkonen, Carita Bärlund, Greta Westerholm.
Loviisa, Galleria Theodor.
6-8.8. Loviisan Rauhanfoorumi.
7.8. Sandön kalastajajuhla. Loviisa, Sandö.
7.8. Tanssit/dans Brinkåsassa. Pernaja, Brinkåsa,
Malmgård.
Sommarteater i Pedersöre
Pedersöre teater, som debuterade år 1999 med pjäsen ?Jeppe på
berget?, sätter i år upp Nikolaij Gogols ?Revisorn?. Teatern som
debuterade år 1999 med pjäsen ?Jeppe på berget? har för varje
år vuxit i popularitet och erkännande, inte minst med pjäserna
?Rasmus på luffen? år 2008 och ?Emil i Lönneberga? år 2009. Frits
Olaussen står för regi av Gogols absurda komedi och skådeplats är
i vanlig ordning Åliden i Purmo, Pedersöre. Premiären äger rum den
2 juli och biljetter kan beställas på telefon 050-4131740.
Kesäteatteri Pedersöressä
Pedersören ruotsinkielinen teatteri esittää tänä vuonna Nikolai Gogolin näytelmän ?Reviisori?. Teatterin ? joka debytoi vuonna 1999
näytelmällä ?Jeppe på berget? ? suosio on kasvanut vuosi vuodelta
ja tunnustusta on tullut, ei vähiten näytelmistä ?Rasmus på luffen?
vuonna 2008 ja ?Emil i Lönneberga? viime kesänä. Frits Olaussen
vastaa ohjauksesta Gogolin absurdissa komediassa ja näyttämönä
on kuten tavallista Åliden, Pedersören Purmossa. Ensi-ilta on 2.
heinäkuuta ja liput voi tilata puhelimitse numerosta 050-4131740.
7.8. Tanssia/dans, orkesterina Danswerket. Zoom8
ranking 6.
8.8. Gospelkonsertti. Loviisa, Loviisan kirkko.
14.8. Myllynranta Rock. Ruotsinpyhtää, Ravintola
Ruukinmylly.
14.8. Sadonkorjuujuhlat. Pernaja, Tervikin
kokoontumistila. Näyttely, musiikkia ja yhteislaulua.
16-29.8. Reittiliikenne Svartholman merilinnoitukseen.
Loviisa, Svartholman merilinnoitus. Lähtö Laivasillalta.
Paluu Svartholmasta klo 16.
21.8. Kesäkonsertti. Loviisa, Laivasilta. /
Sommarkonsert på Skeppsbron i Lovisa.
Helsingebygdens kör från Vanda.
23.8. Agricolan kuntojuoksu. Pernaja. Lähtö klo 18 PK:n
kerhotalosta. Matkat: M/N 6 km, P/T alle 15 v 3 km,
Kuntoluokka 3/6 km. Ilmoittautumiset lähtöpaikalla
viimeistään klo 17.45.
24.8. Loviisan päivän markkinat. Loviisan tori. Marknad
på Lovisa torg.
24.8. ? 11.9. Loviisan seudun taideyhdistyksen
vuosinäyttely. Loviisa, Galleria Theodor.
25.8. Loviisan päivä. Lovisadagen.
25.8. Hevisaurus. Loviisa, Liikuntahalli.
25.8. ? 26.9. Erja Lempinen. Loviisa, Loviisan
kaupungin museo.
28.8. Äitini kaupunki - valokuvia Loviisasta.
28.8. Muinaistulien yö. Loviisa, Laivasilta. /
Forneldarnas natt.
28.8. Ylioppilaskuorot Lyran ja Akademen
saaristokiertueella. Loviisa, Itä-Uusimaa.
28.8. Ilta- ja kirpputori. Pernaja, Sarvisalon toripihalla.
/ Kvälls- och lopptorg.
28-29.8. Ruotsinsalmi Race köliveneille. Loviisa.
LYS-luokka.
28-29.8. Loviisan Wanhat Talot. Loviisa. SAFApalkinnon saaneet valtakunnalliset perinne- ja
korjausrakentamisen päivät, kulttuuriteemana
Augustin Ehrensvärdin aika: vierailuja vanhoihin
koteihin, pihoihin ja puutarhoihin. Pääsymaksu.
PEDERSÖRE TEATER 2010
presenterar Nikolaij Gogols
komedi 2010
Pedersöre Teater
n
r
o
s
i
v
e
R
presenterar komedin
Regi: Frits Olaussen
PREMIÄR
fre 2.7 kl. 19
Pjäsen spelas på Åliden i Purmo.
Välkommen på teater!
Följande föreställningar:
Ti
On
Fr
Sö
Ti
On
6.7
7.7
9.7
11.7
13.7
14.7
kl. 19
kl. 19
kl. 19
kl. 14
kl. 19
kl. 19
Textad
föreställning
Fr
Sö
Ti
On
Fr
Sö
16.7
18.7
20.7
21.7
23.7
25.7
kl. 19
kl. 14
kl. 19
kl. 19
kl. 19
kl. 14
Bokn. fr.o.m. 7.6 på nätet el. tfn 050 413 1740
www.pedersoreteater.fi
28-29.8. Syys- ja käsityöläismarkkinat. Loviisa,
Laivasilta.
28-29.8. Vanhan ajan päivät. Ruotsinpyhtää, Jokelan
kotiseutumuseo.
4.9. Loviisan Mestaruuspurjehdukset. Loviisanlahdella.
Kevytveneille ja purjelaudoille. Ilmoittautumiset
viimeistään 26.8. Irmeli Thomassonille, sähköposti
irmeli.thomasson@elisanet.fi tai puh. 040 5919631.
4.9. Syysmarkkinat. Pernaja, Koskenkylän keskus.
Yhteydenotot Katja Siltanen, puh. 050 340 2923 tai
Mirva Savikko, puh. 045 671 1235. / Höstmarknad
i Pernå.
11.9. Messutapahtuma Meidän Loviisa. Loviisan
liikuntahalli. Mässa i Lovisa idrottshall.
12.9. Kalles Rundan Liljendal. Lähtö klo 10 pururadalta,
Mecanilsin vieressä. Matkat: 10 km. Ilmoittautumiset
lähtöpaikalla.
14.9. ? 2.10. Markku Linden. Loviisa, Galleria Theodor.
30.9. Syysmarkkinat. Loviisan tori. / Höstmarknad på
Lovisa torg.
MYRSKYLÄ - MÖRSKOM
www.myrskyla.fi
LAPINJÄRVI - LAPPTRÄSK
www.lapinjarvi.fi
1-30.6. Christer Grenin retrospektiivinen näyttely
kirjastossa kesäkuun ajan.
ASKOLA
www.askola.fi
3.7. ? 1.8. Kesän toripäivät Jukolassa. Jukolan
pihamaalla ? ja sateen sattuessa sisätiloissa ? kesätori
alustavasti seuraavina päivinä: la 3.7. ja la 24.7. klo
11 ? 13. Perinnepäivään liittyvä toritapahtuma on su
1.8. Huuvarin Anttilan pihamaalla.
1.8. Perinnepäivä Huuvarin Anttilassa klo 11 -16.
Ohjelmassa tulee olemaan jotakin uutta, jotakin
vanhaa.
29.8. Monninkylän Kymppi. Alkaen klo 12.oo
Monninkylän urheilualueella. Osallistumismaksu
aikuisilta 4 ? ja lapset alle 12 v. 2 ?. Soppaa ja kahvia
saa paikanpäältä pientä korvausta vastaan. Lisäksi
osallistujien kesken arvotaan palkintoja.
Konstnärlig ledare
JUKKA-PEKKA SARASTE
PEKKA KUUSISTO
VJATSESLAV NOVIKOV
NATHALIE STUTZMANN
REIJA BISTER
ANNA-MARI KÄHÄRÄN
ORKESTERI
OTANIEMEN KAIKU
QUADRION
(Elina Vähälä, Maaria Leino,
Riita-Liisa Ristiluoma och Jussi Vähälä)
Quadrion är ett helt nytt tillägg bland
stråkkvartetter i Finland.
Upplevdem i Ekenäs kyrka sö 8.8 kl. 15.00.
Mendelssohn-Golijov-Schubert
Biljetter: 20 ?
BILJETTER
www.finnchamber.fi
C
O
CITY
GO
FESTIVALSPECIAL
ARCHIPE
LA
&
N E W S
SUMMER 2010 21
N E W S
Summer theatres 2010
På svenska
ohjelmisto/lukkosulaa-ja-lumpeenkukkia
02.07 ? Revisorn. Pedersöre Teater.
Ålidens hembygdsområde i Purmo,
Pedersöre. www.pedersoreteater.fi
02.07. ? 22.07. Reviisori. Paimion Kesäteatteri.
Museomäki. Paimio. www.paimionkesateatteri.fi
UUSIMAA - NYLAND
22.07. ? 12.08. Puhtaana käteen.
Sipoon Teatteri. Söderkullan kartanon
ulkonäyttämö. Sipoo. www.
sipoonteatteri.fi/ohjelmisto/kesateatteri
20.05. - 22.08. Kustaan perilliset ? kaivausnäytelmä.
Opastuksellinen draamakierros.
Helsinki. www.arabianranta.fi/vanhakaupunki
06.08. ? 28.08. Olipa kerran lukkari. Siuntion
Teatteriyhdistys. Siuntion Hyvinvointikeskuksen
ja Porkkalan Paranteesin ulkolava. Siuntio.
02.07. ? De fattigas rikedom. Kronoby.
08.06. - 14.08. Komendantti ja ovela juonittelija.
Suomenlinna. Helsinki. www.suomenlinnatours.com
06.08. Antti Puuhaara. Teatteri Hyökyvuori.
Hyökyvuoren Asukas- ja Teatteripuisto, Espoon
Kivenlahti. Espoo. www.teatterihyokyvuori.com
09.07 ? Madicken. Korsholms Teater. Båskasvallen
i Veikars. www.korsholmsteater.nu
09.06. ? 15.08. Ruma ankanpoikanen. Arabeskin
puisto. Vanhankaupungin Kesäteatteri. Helsinki.
www.vanhankaupunginkesateatteri.fi
10.06. ? 14.08. Lääkäri vaikka väkisin.
Tervasaaren Amfiteatteri. Teatteri
Helsinki. www.teatterihelsinki.fi
10.06. ? 14.08. Lintu lensi yli ymmäryksen.
Teatteri Takomo & Suomenlinna lasten
kesäteatteri. Komendantin puisto, Susisaari.
Suomenlinna. Helsinki. www.teatteritakomo.fi
11.06. ? 01.08. Suomen kesä ja demonit.
Teatteriseurue Ursus. Teatteri Universum. Helsinki.
teatteriseurueursus.weebly.com/uutiset.html
13.06. ? 12.08. Pinokkio. Tikkurilan
Teatteri. Kotiseututalo Påkas. Vantaa.
www.tikkurilanteatteri.fi
16.06. ? 28.08. Cyrano De Bergerac. Ryhmäteatteri.
Suomenlinnan kesäteatteri. www.ryhmateatteri.fi
19.06. ? 04.09. Emmauksen tiellä. Vantaa Näyttämö.
Navethalla. Vantaa. www.vantaannayttamo.fi
22.06. ? 18.07. Kuumat Linjat. Mustion linnan
kesäteatteri. Mustion linna. Raasepori. www.
mustionlinna.fi/fi/tapahtumia.html
22.06. ? 22.08. Pikku Pietarin Piha. Teatteri Tuli.
Helsingin kaupunginmuseon Työväenasuntomuseon
piha, Alppila. Helsinki. www.teatterituli.com
25.06. ? 11.07. Iso Paha Susi.
Hangon Teatteri. Hanko.
03.07. ? 14.08. Barbaarit: Kaikki käsi kädessä
yhteiseen hautaan. Mustikkamaan kesäteatteri.
Ylioppilasteatteri. Helsinki. www.ylioppilasteatteri.fi
04.07. ? 01.08. Täti Monikan promenadi. Teatteri
Soittorasia. Huvikävely Raatihuoneentorilta. Porvoo.
www.teatterisoittorasia.com/kierrokset.html
11.07. ? 01.08. Täti Monikan Porvoo. Teatteri
Soittorasia. Draamallinen elämystyöpaja, lähtö
Rihkama- ja Välikadun kulmasta. Porvoo. www.
teatterisoittorasia.com/kierrokset.html
21.07. ? 15.08. Iltaa, nimeni on Anton T?ehov.
Teatteri Beowulf. Kivinokan kesäteatteri.
Helsinki. www.teatteribeowulf.fi
07.08. ? 08.08. Jukka Puotila Show. Mustion
linnan kesäteatteri. Mustion linna. Raasepori.
www.mustionlinna.fi/fi/tapahtumia.html
08.07. Skrattsalvon. Vörå. www.netikka.net/vuf
10.07. ? 21.07. Mästarens väg. Frank Mangs
Center. Närpes. http://frankmangscenter.fi
På svenska
18.07. ? 26.07. Bröllop och syllabub - en
tidsresa. Aspegrens Trädgård. Jakobstad.
www.aspegrenstradgard.net
02.06. ? 29.08. Folk och rövare i Kamomillastad.
Vanda Teaterförening. Veininmylly i Dickursby.
www.vandateaterforening.fi/?sommarpjas
TURKU JA LÄHISEUTU - ÅBO MED OMNEJD
08.06. - 20.06. Allt kan hända hos Johanssons.
Finns Sommarteater. Holmen i Köklax, Esbo.
www.ebuf.org/finns_sommarteater
11.05. ? 03.07. Peter Pan. Koti-Teatteri.
Seikkailupuiston Timantti. Turku. www.
seikkailupuisto.fi/peterpan.html
26.06 ? 01.08. Brudvalet. Lurens
Sommarteater. Pernå. www.lurens.fi
28.05. ? 21.08. 7 Veljestä. Linnateatteri. Teatteri
Emma. Naantali. www.linnateatteri.fi
21.06. ? 25.07. Först föds man ju.
Skärgårdsteatern. 21.6 Lill-Pellinge, 22.6 Pernå,
23.6 Spjutsund, 29.6 Barösund, 30.6 Ekenäs,
25.7 Barösund. www.skargardsteatern.fi
08.06. ? 01.07. Ulvova mylläri. Sipilänmäen
kesäteatteri. Piikkiö. www.sipilanmaki.fi
30.06. ? 01.08. Robin Hood. Raseborgs sommarteater.
Sanppertuna. www.raseborg.org/sommarteater
01-18.07. Förlofningen. Borgå Svenska
Lillteater. Postbacken, Illby.
06.08. ? Det var en gång en klockare. Sjundeå
Teaterförening. Porkalaparentesens utescen, Sjundeå.
POHJANMAA - ÖSTERBOTTEN
09.06. ? 04.07. Ranta. Seikkailupuisto. Turku.
www.seikkailupuisto.fi/ranta.html
11.06. ? 09.07. Koko kaupungin vinski. Maskun
Teatteri. www.maskunteatteriyhdistys.fi
11.06. ? 07.08. Oolaspalmas. Turun Nuori
Teatteri. Ravintola Samppalinnan terassi.
Turku. www.nuoriteatteri.com
13.06. ? 15.08. Aladdin ja taikalamppu. Turun
kesäteatteri Vartiovuorella. Turku. www.
turunkesateatteri.fi/2010/aladdin.php
04.07. ? 15.07. Heinähattu, Vilttitossu ja Littoisten
Riiviö. Turun Nuori Teatteri. Seikkailupuiston
Helmi-teltta. Turku. www.nuoriteatteri.com
07.07. ? 01.08. Virtahepo ja muita hevosia. Turun
Nuori Teatteri. Seikkailupuiston tapahtumatalo
Timantti. Turku. www.nuoriteatteri.com
16.07. ? 07.08. Heinähattu, Vilttitossu ja
Rubensin veljekset. Sauvon Kesäteatteri.
Vahtistenmäki. Sauvo. www.selku.fi
16.07. - 25.07. Vedenpaisumuksen aikaan.
Ruukin Avain. Mathildedal, ruukkitehtailla.
Salo. www.ruukinavain.fi
16.07. ? 18.07. Sirkus Helium. Teatteri Hurjaruuth.
Seikkailupuiston Helmi-teltta. Turku. www.
seikkailupuisto.fi/sirkushelium.html
21.-25.7. Jakobin ja Adalminan Sirkus. Jakobin
Sirkus. Pyhän Henrikin aukio. Turku. www.
seikkailupuisto.fi/jakobinsirkus.html
12.06. - Draken om saken. Villa Lande, Kimitoön.
21.06. ? Populärmusik från Vittula.
Teaterboulage. Lillholmen, Pargas.
21.06. ? 25.07.2010 Först föds man ju.
Skärgårdsteatern. 2.7 Högsåra, 3.7 Pargas, 4.7
Korpoström, 6.7 Nagu, 19.7 Utö, 21.7 Nötö,
23.7 Rosala. www.skargardsteatern.fi
22.07. ? Det spökar. Teater Pargasbjörnen.
Flera orter i Väståboland.
ÅLAND ? AHVENANMAA
01.07. ? 29.07. Wanhan kapteenin pöydässä.
Vanhankaupungin Ravintola. Kokkola.
www.vanhankaupunginravintola.fi
18.06. ? 16.07. Ilmasta rahaa. Liedon Kesäteatteri.
Tapulikujan koulu. Lieto. www.liedonkesateatteri.com
10 ? 25.06. Tuppens minut. Teater Kuling.
Badhuspaviljongen, Mariehamn. www.kuling.ax
02-06.07.2010 Carmen. Kokkolan Oopperakesä.
Snellmansali. www.kokkolaopera.com
18.06. ? 28.07. Täällä Otava ? Kuuleko
Europpa. Rymättylän Teatteri. Rymättylä kk,
Naantali. soihtu.sporttisaitti.com/teatteri
18.06. ? 02.07. Lumparpumparn.
Pellas Ladugårdsteater. www.aland.
com/skeppargardenpellas
14.07.-11.08.2010 Teuvo. Vaasan
Ylioppilasteatteri Ramppi. Vaskiluoto,
Tropiclandian terassi. lipas.uwasa.fi/~ramppi
18.06. ? 31.07. Kätkäläinen. Salon Teatteri.
Salo. www.salonteatteri.com
21.06. ? 25.07. Först föds man ju. Skärgårdsteatern.
9.7 Vårdö, 10.7 Geta, 12.7 Föglö, 15.7 Lappo,
17.7 Kökar. www.skargardsteatern.fi
01.07. ? 14.08. Lukkosulaa ja lumpeenkukkia. Teatteri
Provinssi. Rikalanmäen kesäteatteri, Rikalantie
74. Halikko. www.teatteriyhdistysprovinssi.fi/
Hangon kesäteatterissa puhkuu
ja puhisee Iso paha susi
Tänä kesänä Hangon kesäteatteri viihdyttää hankolaisia koko
perheelle sopivalla näytelmällä Iso paha susi. Katja Krohnin käsikirjoittama näytelmä on hulvattoman hauska,
vaikka kertookin asioista, jotka tosielämässä eivät
naurata. Iso paha susi käsittelee esimerkiksi koulukiusaamista, yhteiskunnan asettamia kauneusihanteita ja yksinhuoltajuutta. Näytelmässä
on taitavasti käytetty hyödyksi vanhoja satuja, joista on sitten rakennettu täysin uudenlainen kokonaisuus.
Näytelmän ohjaa Uudessakaupungissa syntynyt Elina Kilkku. Kilkku on valmistunut teatteri-ilmaisun ohjaajaksi Helsingin ammattikorkeakoulusta vuonna 2004
ja teatteritieteen kandidaatiksi Helsingin
yliopiston Taiteiden tutkimuksen laitokselta.
Ohjaajan työn lisäksi hän työskentelee opettajana, esiintyjänä, käsikirjoittajana ja dramaturgina.
? Itseäni Isossa pahassa sudessa viehättävät erityisesti sen anarkistinen huumori sekä ajankohtainen ja
tärkeä sisältö. Näytelmä vastustaa kiusaamista kaikissa muodoissaan sekä ahtaita mies- ja naiskuvia riemastuttavalla tavalla.
Itse vastustan katsojan mielikuvituksen aliarvioimista, eli Hangon
kesäteatterin lavalla ei tulla näkemään ihan sitä perinteisintä karvapukutulkintaa. Ohjaukseni tulee sisältämään vauhtia ja vaarallisia
tilanteita, älyttömyyksiä ja suuria tunteita sekä hieman tarpeetonta
meuhkaamista ja kikkailua, Elina Kilkku kommentoi tulevaa näytelmää.
Näytelmän ensi-ilta on juhannusaattona 25.6. klo 17.00.
VEER A NURU/HANGONLEHTI
Elina Kilkku ohjaa Hangon kesäteatterin ?Iso paha susi?,
jonka ensi-ilta on juhannusaattona. Kuva: Veera Nuru/
Hangonlehti.
IS
På svenska
16.06. ? 28.08. Juoppohullun päiväkirja.
Linnateatteri. Aboa Vetus & Ars Nova ?
museo. Turku. www.linnateatteri.fi
21.06. ? 16.08. West Side Story. Samppalinnan
Kesäteatteri. Turku. www.samppalinnanteatteri.fi
Alla känner till den ädle rövaren Robin Hood, som tar av de rika och ger
till de fattiga. Versionerna av berättelsen är legio: film, serie och nu
musikteater på Raseborgs sommarteater i en miljö som är så äkta den
kan bli. Den medeltida slottsruinen är ingen fy skam-kuliss!
Sås & Kopp=Pasi Hiihtola och Peik Stenberg har tillsammans med
Anna Simberg fixat musik och manus. Dramatiseringen är från 1997
då pjäsen hade premiär på Svenska teatern.
Regissör är Bobo Lundén, som har förtjänat sina sporrar på Teater i
Haga i Stockholm men som har rötterna i Pargas där han har regisserat
för Teaterboulage. Jenny Moed-Korpela och Kim Snygg har gjort
scenografin och Anna Idman har planerat dräkterna.
Med över 50 amatörer på scenen och femmanaorkester under ledning
av kapellmästare Kristoffer Holmberg är Robin Hood en av Raseborgs
sommarteaters genom tiderna största uppsättningar.
Den enda proffskådisen är Janne Korander, som spelar titelrollen.
Men som alla vi Raseborgsteaterfans vet är många av amatörerna så
vana att stå på scenen att de nog kan betraktas som ykesmänniskor.
Börje ?Sjutte? Björklund spelar i år biskop! Maria Forsman (lady
Marion) är ny på raseborgsscenen.
Premiär blir det onsdagen den 30.6 kl. 19 och inalles 20 föreställningar ges, den sista söndagen den 1.8 kl.17.
31.7.-4.9. Liisa Ihmemaassa. Joka-Teatteri ja JoJo Teatteri. Seikkailupuiston Helmi-teltta. Turku.
www.seikkailupuisto.fi/liisaihmemaassa.html
01.07. ? 04.09. Mansikkapuun helmassa.
Vaasan Sisäsatama. Vaasa.
18.07. ? 26.07. Häät ja herkkupalat-Aikamatka
meneisyyteen. Aspegrens Trädgård.
Pietarsaari. www.aspegrenstradgard.net
Robin Hood är
sommarteater för alla
02-18.07. Barnaskrik och jäkelskap. Ålands
Ungdomsförbund. Bentes Sommarteater,
Eckerö. aluf.webbhuset.fi/evenemang/bentes
Riktig gammaldags spänning i Sherwoodskogen!
Vanhanajan jännitystä Sherwood metsässä!
Foto/Kuva: Jan Lindroos.
Biljetter/Liput 20 ?, barn u. 13/alle13-vuotiaat 10 ?.
Mera information/lisätietoja www.raseborg.org/robinhood.
21.07. ? 08.08. Pippi Långstrump.
Bentes. www.ungdom.ax
Kesäteatterin Robin
Hood on seikkailua
kaikenikäisille
Kaikki olemme kuulleet Robin Hoodista, Sherwoodmetsän jalosta rosvosta, joka varastaa rikkailta antaakseen köyhille. Tarinan pohjalta on
tehty elokuvaa, sarjakuvaa, teatteria. Nyt näemme sen musiikkiteatteriversiona Raaseporin keskiaikaisen linnan raunioilla. Vosiko aidompaa
kulissia kuvitellakaan?
Sotta & Pytty = Pasi Hiihtola ja Peik Stenberg vastaavat yhdessä
Anna Simbergin kanssa musiikista ja käsikirjoituksesta. Dramatisointi
on vuodelta 1997, jolloin Robin Hood esitettiin Svenska teaternissa.
Sen jälkeen sitä on esitetty monilla näyttämöillä.
Ohjaus on Bobo Lundénin. Lundénilla on juurensa Paraisilla, jossa
hän on ohjannut Teaterboulagen tuottamia näytelmiä, mutta hänen
varsinainen työpaikkansa on Tukholman Teater i Haga-näyttämö. Jenny
Moed-Korpela ja Kim Snygg ovat vastanneet lavastuksesta ja Anna
Idman puvustuksesta.
Kesän produktio kuuluu Raseborgs Sommarteaternin suurimpiin:
näyttämöllä yli 50 harrastelijanäyttelijää ja viiden hengen orkesteri
kapellimestarinaan Kristoffer Holmberg. Ainoa ammattinäyttelijä on
Robin Hoodia esittävä Janne Korander, mutta me kaikki Raseborgs
Sommarteaterin fanit tiedämme, että suuri osa harrastelijanäyttelijöistä ovat olleet mukana niin monta kertaa, että heidän taitonsa vastaavat ammattilaisten. Mainittakoon vain Börje ?Sjutte? Björklund,
joka tänä kesänä esittää piispaa! Tärkeää lady Marionin roolia näyttelee
tässä yhteydessä uusi tulokas Maria Forsman.
Ensi-ilta on keskiviikkona 30.6 klo 19. Esityksiä on yhteensä 20 ja
viimeinen mahdollisuus nähdä Robin Hood on elokuun 1. pnä klo 17.
TEATERBOULAGES SOMMARPJÄS 2010
as På
VisLillholmen
I pargas
23.6.
24.6.
27.6.
29.6.
30.6.
1.7.
6.7.
kl. 19
kl. 19
kl. 17
kl. 19
kl. 19
kl. 19
kl. 19
21. 6. kl.1 9
7.7.
8.7.
12.7.
13.7.
14.7.
15.7.
18.7.
kl. 19
kl. 19
kl. 19
kl. 19
kl. 19
kl. 19
kl. 15
Biljetter: wWw.netTicket.fi
WWW.TEATERBOULAGE.FI
IS
22
Helsingfors /
Helsinki
18.6.10-20.9.10
HELSINKI ? HELSINGFORS
www.hel.fi
www.visithelsinki.fi
Näyttelyt / Utställningar
14.10.2009?29.8.2010 Foto Signe Brander.
Helsingin kaupunginmuseo/Hakasalmen huvila,
Mannerheimintie 13. Signe Brander on yksi
nimekkäimpiä ja rakastetuimpia Helsinki-kuvaajia.
Hänen vuosina 1907?1913 ottamansa valokuvat
ovat vuodesta vuoteen Helsingin kaupunginmuseon
käytetyintä kuva-aineistoa. Vuonna 2004 ilmestynyt
kirja Signe Branderin Helsinki-kuvista on kaikkien
aikojen suosituin kaupunginmuseon julkaisu. www.
helsinginkaupunginmuseo.fi.
27.10.2009?31.12.2010 D-vitamiinia! Vuosien 1957
ja 1967 devalvaatiot. Suomen Pankin rahamuseo,
Snellmaninkatu 2. Näyttelyn tavoitteena on kertoa
vuosien 1957 ja 1967 devalvaatioiden taustasta,
toteutuksesta ja vaikutuksista. Näyttely kertoo
nykykävijälle, millaista rahapolitiikan toteuttaminen
oli aikana, jolloin hallitusten keski-ikä oli noin
vuosi. Suomen Pankki joutui muuttamaan toisen
maailmansodan jälkeen markan ulkoista arvoa lukuisia
kertoja. Liittyminen ERM-järjestelmään vuonna 1996
vakautti Suomen rahan arvon. Euro otettiin käyttöön
tilirahana vuoden 1999 alussa ja käteisrahana vuoden
2002 alusta. www.rahamuseo.fi.
19.11.2009?15.8.2010 Iholla - yö- ja alusasuja
käsityötieteen kokoelmista. Helsingin yliopistomuseo
Arppeanum, Snellmaninkatu 3. Iholla-näyttely esittelee
yö- ja alusvaatteiden kehitysvaiheita 1800-luvun
lopulta 1960-luvulle. Esillä on monia vaate- ja
asustetyyppejä, joita ei nykyisin käytetä: paitahousuja,
yöröijyjä ja aamuhilkkoja. Mukana ovat myös Elias
Lönnrotin tyttären Idan pitkälahkeiset alushousut.
Näyttely on koottu käsityötieteen kokoelmasta. www.
museo.helsinki.fi.
20.11.2009?29.8.2010 Yö laskeutuu Helsinkiin.
Helsingin kaupunginmuseo/Sederholmin talo,
Aleksanterinkatu 16-18. Kulttuurihistoriallinen
yö-näyttely johdattaa yleisön helsinkiläiseen
yöhön. Sederholmin vanhan kauppiastalon huoneet
hämärtyvät, kaupunkilaiset siirtyvät vuoteisiinsa,
keskiyö lähestyy. Unet, kummitukset ja ihmisten
ikivanhat öiset pelot pyrkivät esiin. Yöllä myös
tehdään työtä ja juhlitaan. Kaupunginmuseon
näyttely käsittelee helsinkiläisten suhdetta yöhön
monesta näkökulmasta. Näyttely esittää lisäksi yön
yhteiskunnallisen puolen. Useat tehtaat pyörivät
yötä päivää ja yötyö on monille arkea. www.
helsinginkaupunginmuseo.fi.
1.12.2009?30.9.2010 Talvisota ? 70 vuotta
kunniamme päivistä. Sotamuseo, Maurinkatu 1.
Talvisota loi kansallisen yhteishengen. Ankarien
koettelemusten aika kesti 105 päivää. Talvisodan
historiaa esittävä näyttely järjestettiin jo kymmenen
vuotta sitten, jolloin se sai suuren yleisömenestyksen.
Silloista näyttelymuotoa on ajanmukaistettu, ja
esiin tuodaan aikaisempaa enemmän kotirintaman
tunnelmia sekä talvisodan ulkomailla saamaa
huomiota. Näyttelyssä on esillä myös sodan aikaisia
postikortteja. www.mpkk.fi/fi/sotamuseo.
23.2.?10.10. Menyyn Metamorfoosi. Hotelli- ja
ravintolamuseo, Kaapelitehdas, Tallberginkatu 1 G/60.
Näyttely. www.hotellijaravintolamuseo.fi.
12.3.?31.10. Suuri seikkailu ? Muumiperhe 65 vuotta.
Päivälehden museo, Ludviginkatu 2?4. Tove Janssonin
ensimmäinen muumikirja Småtrollen och den stora
översvämningen ilmestyi vuonna 1945. Päivälehden
museo juhlii näyttelyllä 65 vuotta täyttävää
muumiperhettä. Suuri seikkailu on interaktiivinen
vaellus Muumilaakson vaihtuvissa maisemissa.
Kuinkas sitten kävikään?, Kuka lohduttaisi Nyytiä?
ja Vaarallinen matka -kirjojen tunnelmaa henkivä
näyttely johdattaa museovieraan syvälle Janssonin
kuvien ja tekstien mielikuvitukselliseen maailmaan.
www.paivalehdenmuseo.fi.
25.3.?29.8. Onerva ? Kaupungin naiset. Ateneumin
taidemuseo. Näyttely luo elämyksellisen näkökulman
1910-luvun helsingittären kulturelliin elämään kirjailija
ja kriitikko L. Onervan silmin. www.ateneum.fi.
26.3.2010?20.2.2011 Järjestetty juttu. Nykytaiteen
museo Kiasma. Järjestetty juttu on Kiasman 11.
kokoelmanäyttely. Huomion kohteeksi nousevat
kokemuksellisuus ja henkilökohtaisuus ja se tekemisen
tapahtuma, joka teoksen on synnyttänyt. Mukana
on maalauksia, veistoksia, videoinstallaatioita,
animaatioita ja tilateoksia. www.kiasma.fi.
14.4.?12.9. Yhteisiä asioita - Ruotsalaista ja
suomalaista nykytaidetta. Nykytaiteen museo Kiasma.
Näyttely kuvaa nykyaikamme ilmiöitä seitsemän
taiteilijan tulkintoina. Taiteilijat Anna Ekman,
Tellervo Kalleinen, Oliver Kochta-Kalleinen, Kristina
Müntzing, Astrid Svangren, Ulrika Minami Wärmling
ja Jari Silomäki käsittelevät teoksissaan mm. työtä,
identiteettejä, syrjäytymistä ja itsekkyyttä. Näyttely
on osa Suomalais-ruotsalaisen kulttuurirahaston
50-vuotisjuhlavuoden ohjelmistoa. www.kiasma.fi.
16.4.?1.8. Benjamin Katz & Georg Baselitz. Helsingin
kaupungin taidemuseo, Tennispalatsi. Georg Baselitz
on aikamme merkittävimpiä taiteilijoita ja saksalaisen
nykytaiteen kirkkaimpia tähtiä. Hän tuli 1980-luvun
alussa laajan yleisön tietoisuuteen ylösalaisin
toteutetuilla maalauksillaan, yhtenä taidemaailmaa
ravisuttaneista ?uusista villeistä? maalareista.
Belgialaissyntyinen valokuvaaja Benjamin Katz
tunnetaan erityisesti taiteilijamuotokuvistaan. Hän on
kuvannut Georg Baselitzia intensiivisesti 1960-luvulta
tähän päivään asti. www.taidemuseo.fi.
23.4.?8.8. Graf Zeppelin ? ilmojen jättiläinen.
Postimuseo, Helsingin pääpostitalo, Asema-aukio 5 H.
Näyttely. www.postimuseo.fi.
30.4.?1.8. Denise Grünstein. Nykytaiteen museo
Kiasma. Valokuvataiteilijan ensimmäinen laaja
näyttely Suomessa koostuu läpileikkauksesta
taiteilijan 2000-luvun valokuvasarjoihin, sekä uusista
videoteoksista. Suomalaissyntyinen, Tukholmassa
työskentelevä valokuvataiteilija Denise Grünstein
(s. 1950) tunnetaan erityisesti näkemyksellisenä
henkilökuvaajana. Hänen intensiiviset ja
romanttissävyiset kuvansa ovat voimakkaan
asetelmallisia, luonto ja maisema ovat niissä tärkeällä
sijalla. www.kiasma.fi.
13.5.?30.9. Minna Metsärinne: Suomenlinna Svartholma, Ehrensvärdin jäljillä II. Kahvila Piper,
Suomenlinna. Valokuvanäyttely. www.alexandras.eu.
21.5.?1.8. Ilja Glazunov. Nykytaiteen museo Kiasma.
Näyttely lähestyy presidentti Urho Kekkosen ajan
Suomea mielenkiintoisen taidemaailman ilmiön
kautta. Neuvostoliittolaisen taidemaalarin Ilja
Glazunovin rooli presidentin ?hovimaalarina? herätti
laajaa huomiota 1970-luvun Suomessa. Glazunov tuli
Suomessa tunnetuksi ennen kaikkea vuonna 1973
maalaamastaan presidentin muotokuvasta. www.
kiasma.fi.
26.5.?26.9. Reidar Särestöniemi. Didrichsenin
taide- ja kulttuurimuseo. Taidenäyttely. www.
didrichsenmuseum.fi.
29.5.?20.9. Modernin kahdet kasvot. Amos Andersonin
taidemuseo. STSY:n näyttely, suomalaista 1930-luvun
taidetta. www.amosanderson.fi.
30.5.?19.9. Oiva Toikka. Designmuseo,
Korkeavuorenkatu 23. Oiva Toikka (synt. 1931) juhlii
2010 50-vuotista uraansa Iittalan muotoilijana.
Juhlan kunniaksi Designmuseo järjestää vuoden
2010 kesänäyttelynään suuren Oiva Toikka
-retrospektiivin. Designmuseon näyttely esittelee
Toikan monipuolisen tuotannon 1950-luvun
varhaisista keramiikkaveistoksista tämän päivän
lasi- ja muoviesineisiin. Mukana ovat sekä suositut
lasisarjat, keräilijöiden rakastamat lasilinnut että upeat
uniikkiteokset. www.designmuseum.fi.
9.6.?26.9. Suomen arkkitehtuuria 0809. Suomen
Rakennustaiteen museo. Esille tulee yhteensä 26
kohdetta: asumis- ja toimistotiloja, päivähoito-,
koulutus- ja kulttuurirakennuksia, tuotantorakennuksia
ja kaavoituskohteita. Runsas puolet kohteista on
pääkaupunkiseudulla, loput eri puolilla Suomea.
Valitsijoina olivat arkkitehdit Selina Anttinen, Heikki
Aitoaho ja Johan Celsing (Ruotsi). Hankkeen takana
ovat Alvar Aalto Akatemia, Suomen Arkkitehtiliito SAFA
ja Suomen rakennustaiteen museo. www.mfa.fi.
11.6.?3.10. Veikko Vionoja. Ateneumin
taidemuseo. Veikko Vionojan monografianäyttely
esittelee suomalaista maisemaa ja puhuttelevia
maisematunnelmia eri vuodenaikoina. Vionoja
maalasi erityisesti kotiseutuaan Pohjanmaata. www.
ateneum.fi.
12.6. ? 15.8. Taiteilija Tove Jansson, Helsinki. Virka
Galleria. Mitä taiteilija Tove Jansson loi Muumihahmojen lisäksi? Virka Gallerian näyttely tuo esiin
kuvin ja tekstein Tove Janssonin monipuolisen
tuotannon vähemmän tunnettua puolta:
freskoja, maalauksia ja pilapiirroksia. Jansson
maalasi helsinkiläisiin tiloihin useita koristeellisia
seinämaalauksia ja teoksia, joista näyttely esittelee
muutamia. Nuori Tove Jansson tulee kantakaupungissa
vastaan myös isänsä veistosten naishahmona.
19.6.?15.8. Huomenta Afrikka! Helsingin Taidehalli,
Nervanderinkatu 3. Villa Karon 10-vuotisjuhlanäyttely.
www.taidehalli.fi.
30.7.-1.8. Konstrundan. Öppna ateljéer i Svenskfinland
kl. 12-18. Österbotten, Åland, Åboland och Nyland. /
Avoimet ateljeet rannikolla. Pohjanmaa, Ahvenanmaa,
Turunmaa ja Uusimaa. www.konstrundan.fi
30.7. ? 1.8. Konstrundan. Kaapelitehdas/Kabelfabriken.
Christina Candolin, kuvataide, veistos, Maaria Mäkelä,
kuvataide, Angela Oker-Blom, veistos, Tuomas Petelius,
kuvataide, Irina Pått, lumidesign, Michael Rahilainen,
veistos, Fanny Tavastila, kuvataide, Marina Zitting,
kuvataide, Veronica Österman, kuvataide.
30.7. ? 1.8. Konstrundan. Helsinki. Minna Grönstrand,
Rabbit Art, Castreninkatu 3, Merja Heino, kuvataide,
Arabia Hämeentie 155A, 7krs, Catharina Kajander,
veistos, Tullisaari 1, Aanna Karlsson-Sutisna, kuvataide,
Korppaanmäentie 38 D, Ilse & Yrsa Lindqvist,
ArtGlasCenter, Laivurinkatu 1, Claes Nyström,
kultaseppä, Korkeavuorenkatu 41.
1.7. ? 15.8. Apinasta Aapiskukkoon. Suomen
kansallismuseo. Eläimiä Kansallismuseon esineissä.
Koko perheen omatoiminen tehtäväkierros. Koko
perheen omatoimisella tehtäväkierroksella etsitään
eläinaiheita Kansallismuseon näyttelyistä. Museon
keskihallissa jaettava tehtäväkartta johdattaa kävijät
etsimään eläinaiheita Kansallismuseon näyttelyissä
olevista esineistä.
20.8. ? 4.10. Icelandic Love Corporation: Tight.
Amos Andersonin taidemuseo. Kolmen islantilaisen
ryhmä tekee värikästä ja monimuotoista taidetta.
Sen aineksista löytyy sekä urbaania ironiaa että
kumpuilevien laavakenttien vakavuutta. Kollektiivin
materiaalina on sukkahousujen polyamidi, jonka
mukautumiskykyä installaatiot, veistokset ja
valokuvat koettelevat. Ryhmän taustalla häärivät Eirún
Sigurðardóttir, Jóní Jónsdóttir ja Sigrún Hrólfsdóttir.
21.8. ? 10.10. Isaac Julien: Ten Thousand Waves.
Helsingin Taidehalli. Lontoolaisen taiteilijan uusi
teos on massiivinen, yhdeksällä valkokankaalla
yhtäaikaisesti esitettävä eeppinen kudelma Kiinan
historiaa ja tätä päivää, uskomuksia ja myyttejä,
unelmia ja pettymyksiä. Parempaa elämää
tavoittelevien tarinaa tähdittää monet kiinalaiset
tähtitaiteilijat, joukossa myös valloittava Maggie
Cheung.
22.9. ? 14.11. Lauri Astala. Helsingin taidemuseo
Meilahti. Lauri Astala haluaa haastaa katsojan
tarkastelemaan kriittisesti tieteellistä
maailmankuvaamme. Varhemmissa teoksissa
oli usein viitteitä uskontoihin ja mystiikkaan.
Uudemmassa tuotannossaan hän pohtii tilan,
todellisuuden ja illuusion suhdetta. Astala on aina
toteuttanut installationsa, videonsa ja veistoksensa
hämmästyttävän taitavalla tekniikalla, jonka avulla hän
saattaa katsojan usein hämmennyksen tilaan; mikä on
totta, mikä ei.
Katso Kesäteatterit ? Se Sommarteatrar
Konsertit / Konserter
Messut / Mässor
Katso myös CCG ? Se också CCG
Katso Messukalenteri - Se Mässkalendern
23.6. Don Huonot 20:00. Tavastia Klubi. 1990-luvun
suosikkiyhtye Don Huonot palaa seitsemän vuoden
tauon jälkeen ainutlaatuiselle klubikeikalle Tavastialle.
Vuonna 2003 telakalle jäänyt bändi julkaisee
huomenna uraansa käsittelevän boxin "Luurangot
laatikossa", joka koostuu kolmesta CDstä ja kolmesta
DVDstä, joista kaksi on ennenjulkaisematonta.
Muuta / Övrigt
29.6. Beach Boys 21:00. Kulttuuritalo. The Beach Boys
on noin viisikymmentä vuotta sitten Yhdysvaltain
länsirannikolla perustettu yhtye, jonka uransa
alkuaikoina, 1960-luvulla tunnettiin lähinnä
lainelautailusta, autoilusta ja kalifornialaisnuorison
hauskanpidosta kertovien tarttuvien pop-biisien
tekijänä. Jo biisien nimetkin puhuivat rennon ja
huolettoman elämäntyylin puolesta: Surfin', Fun Fun
Fun, Surfin' Safari, Surfin' USA, Little Deuce Coupe, I
Get Around, Barbara Ann, Help Me Rhonda, California
Girls jne.
30.6. Marianne Faithfull 19:00. Kulttuuritalo.
Koskettavista tulkinnoistaan, rosoisesta äänestään
ja värikkäästä elämästään tunnetuksi tullut
legendaarinen laulaja Marianne Faithfull aloitti uransa
jo teini-ikäisenä. Marianne Faithfull on jatkanut
albumien tekoa sekä näyttelemistä koko 2000-luvun.
Vuoden 2008 lopulla ilmestynyt "Easy Come, Easy Go"albumi on Faithfullin tuorein levy ja 22. albumi.
3.7. Nick Lowe (UK) 19:00. Kulttuuritalo. Pitkän uransa
aikana Lowe on työskennellyt The Damnedin, Elvis
Costellon ja The Pretendersin kanssa ja kirjoittanut
kappaleita mm. Johnny Cashille. Musiikillisesti Nick
Lowen ura painottui 70-luvulla pub-rockiin sekä punkin
synnyttämiseen ja on hyvin luonnolliselta tuntuvan
kehityksen kautta tullut country-vaikutteiseen
roots-rockiin. Parhaiten Lowen tuotannosta muistetaan
hitit (What?s So Funny ?Bout) Peace, Love and
Understanding, Cruel To Be Kind ja I Love The Sound Of
Breaking Glass.
5.7. ? 2.8. Allsång på svenska 18:00. Roddtadion.
Allsångsledare är Per-Olof Lundberg 5.7. Leo Holmgren,
Harry Stenfors 2.8. Brages Splemanslag, Brages
Ståkorkester, Gillekören.
8.7. Reverend Horton Heat (USA) 19:00. Nosturi.
Yhdysvaltalainen Reverend Horton Heat yhdistelee
musiikissaan kantria, rockabillya sekä swing- ja
punk-vaikutteita. Yhtye on ahkeran kiertämisensä ja
energisten esiintymisiensä ansiosta vakiinnuttanut
asemansa yhtenä Yhdysvaltojen suosituimmista
underground-bändeistä. Yhtye on julkaissut
25-vuotisen uransa aikana kymmenen studioalbumia,
joista viimeisin, Laughin' and Cryin' with the Reverend
Horton Heat ilmestyi viime syyskuussa.
9.7. We Love Helsinki Rokkihipat. Tavastia Klubi.
9.7. Puolustusvoimien Vartioparaatit 12:00.
Senaatintori. 27.8. Laivaston Soittokunta 18.6.
Panssarisoittokunta 2.7., 9.7., 16.7. ja 23.7.
Puolustusvoimien Varusmiessoittokunta 30.7.
Laivaston Soittokunta ja Satakunnan Sotilassoittokunta
6.8. Karjalan ja Savon Sotilassoittokunnat 13.8.
Pohjanmaan ja Satakunnan Sotilassoittokunnat 20.8.
Ilmavoimien Soittokunta.
12.7. Belle and Sebastian (UK) 20:00. Tavastia Klubi.
Maailman tärkeimpiin indiepop-yhtyeisiin jo lähes
15 vuotta kuulunut Belle and Sebastian saapuu
ensimmäistä kertaa maahamme. Yhtye nousi indiekansan suosikiksi heti ensimmäisellä albumillaan
Tigermilk (1996). Yhtyeen viimeisin ja menestynein
albumi The Life Pursuit ilmestyi talvella 2006, jonka
julkaisukiireiden jälkeen bändi on viettänyt lähinnä
hiljaiseloa. Nyt skotlantilaiskokoonpano on jälleen
aktivoitunut, bändi soittaa tulevana kesänä muutamia
tarkkaan valittuja konsertteja.
21.7. P!nk, PMMP 16:00. Kaisaniemen puisto.
P!nkin Funhouse Tour muotoutuu kesällä 2010
karnevaalityyliseksi spektaakkeliksi uuden näyttävän
tuotantonsa ansiosta. P!nk on myynyt yli 30 miljoonaa
albumia maailmanlaajuisesti ja hänen tuorein albumi
?Funhouse? on myynyt yli viisi miljoonaa kappaletta.
Suomen eturivin yhtyeisiin kuuluva PMMP julkaisi
platinaa myyneen ?Veden varaan? -levynsä viime
vuoden toukokuussa.
22.7. Good Charlotte 19:00. Kulttuuritalo. Tämän
hetken suosituimpiin rock-yhtyeisiin lukeutuva Good
Charlotte yhdistelee musiikissaan poppia ja punkrockia.
Yhtyeen viimeisin levy Good Morning Revival vuodelta
2007 nousi kärkikymmenikköön peräti 13 maassa ja
poiki megahitit Keep Your Hands Off My Girl, The River
ja Dance Floor Anthem (I Don?t Wanna Be In Love).
Uuden levyn julkaisua on kaavailtu alkuvuoteen 2011.
3.8. Caetano Veloso 20:00. Kulttuuritalo. Brasilian
tunnetuin laulaja-lauluntekijä on aikamme suurimpia
kulttuuri-ikoneja, joka toimitaan myös poliittisesta
toiminnastaan. Kulttuuritalolla kuullaan muun muassa
tuotantoa uusimmalta levyltä, Zii e Zie. Intiimissä
musiikissa soi niin amerikkalainen perinne kuin
brasilialaisen musiikin monipuoliset rytmit.
10.8. Leonard Cohen 18:00. Hartwall Areena /
Helsinki Halli Oy. Leonard Cohen on yksi aikamme
merkittävimmistä lauluntekijöistä. Hän on tullut
tunnetuksi tunnetta täynnä olevasta eleettömän
matalasta ja käheästä äänestään sekä taiturimaisista
lauluteksteistään. Cohen on pureutunut lauluissaan
elämän mystiikan moniin perusasioihin, kuten
seksuaalisuuden, uskonnon ja hengellisyyden voimaan.
Parhaillaan Cohen valmistelee uutta levyään, jonka on
määrä ilmestyä tämän vuoden lopulla.
20.8. Lisa Nilsson 19:00. Huvila-teltta. Ruotsalaistähti
juhlii 20-vuotista uraansa Skandinavian-kiertueella.
Koko illan konsertissa soi huippuvokalistin paras
tuotanto soulista gospeliin ja popista jazziin.
14.9. Misfits (USA) 19:00. Nosturi. Vuonna 1977 New
Jerseyssä perustettu horror-punk retkue on toiminut
esikuvana usealle mega-luokan bändille, mm.
alkuaikojen Metallicalle ja Guns´N´Rosesille. Glenn
Danzigin (Misfits, Samhai, Danzig) perustaman bändin
massiivinen perintö ulottuu niin punkin, hevimetallin,
hardcoren, kuin rocka- ja psychobilly ?genrejenkin
kehitykseen.
17.9. Cascada (GER) 19:00. The Circus. Natalie
Horlerista, DJ Manianista ja Yanousta koostuvan
saksalaisen Cascadan levyjä on myyty kaikkiaan jo
yli 20 miljoonaa kappaletta. Bändin tunnetuimpiin
kappaleisiin kuuluva "Miracle" on yltänyt Suomessakin
kultalevyyn. Uuden albumin on määrä ilmestyä
myöhemmin tänä vuonna.
24.9. -3.10.Irish Festival in Finland. Helsingin keskusta.
Finnish-irish Society järjestää joka vuosi syys-lokakuun
vaihteessa irlantilaisen musiikin festivaalit, joka
järjestetään noin 15 eri paikkakunnalla Suomessa.
Teatteri / Teater
25.6. Midsummer Feast Juhannusjuhlat 18:00.
Ravintola Saaristo. Juhannusaattona juhlitaan
Midsummer Feast juhlia hyvän ruoan ja livemusiikin
kera. Juhlat alkavat klo 18 juhannusmenulla,
juhannuskokko sytytetään n. 21:30 (säävaraus) ja illan
bändi tempaa juhlakansan mukaan yöttömän yön
sykkiviin rytmeihin. Illan bändinä Special Guest ?A
Midsummer Night´s Dream Soundtrack?.
25.6. Seurasaaren juhannusvalkeat. Seurasaaren
ulkomuseo, Seurasaari. Seurasaaren juhannusvalkeat
on perinteinen koko perheen juhla, jossa tuodaan esille
suomalaisia juhannustapoja mm. käsityönäytösten,
kansantanssin ja pelimannimusiikin muodossa.
Illan ohjelma päättyy kokkojen polttoon ja
juhannustansseihin.
28.6. ? 4.7. Helsinki Pride. Seksuaalivähemmistöjen
kulttuuriviikon tapahtumat ovat perinteisesti
sisältäneet erilaisia kohtaamisia, keskusteluja
ajankohtaisista aiheista sekä erilaisia muita
tapahtumia. Tapahtuma huipentuu Helsinki Pride
?kulkueeseen, puistojuhlaan sekä pääjuhlaan, johon
kokoontuu tuhansia osallistujia.
2-4.7. Helsingin lohimarkkinat, Lohenuistelun EM 2010.
Kaivopuisto. Suosittu kalamiesten tapahtuma, jossa
yleisölle tarjotaan merellistä tunnelmaa ja herkkuja.
Kisa on avoin kaikille harrastuskalastajille. Suomenlahti
tarjoaa parasta antiaan eli merilohta jokaisen uistelijan
ulottuville. Kilpailussa ratkaistaan henkilö-, venekuntaja joukkuekohtaiset Euroopanmestaruudet. Vuonna
2009 kilpailussa punnittiin peräti 203 lohta. Suurin
punnittu lohi painoi 21.3 kg. Se on kaikkien aikojen
suurin Suomenlahdelta vapavälinein saatu lohi.
11-17.7. Helsinki Cup. Helsinki. Tuhansia nuoria
kokoontuu Helsinkiin viikon ajaksi jalkapalloilun
merkeissä kilpailemaan Helsinki Cup -pokaalista.
14.8. Helsinki City Marathon. Olympiastadion. Suomen
suurin juoksutapahtuma.
26.8. ? 5.9. Helsinki Design Week. Helsinki Design
Weekin ohjelma tarjoaa mm. Designpartners 100
-muotoilunäyttelyn, joka esittelee laajasti muotoilua ja
sen osa-alueita. Windows Installations -tapahtumassa
liikkeiden ja gallerioiden näyteikkunoihin toteutetaan
installaatioita. OpenHouseHelsinki -kierrokset
tutustuttavat kaupungin eri tiloihin, rakennuksiin
ja kaupunginosiin. Seurasaareen rakennetaan
kalevalaiseen myyttiin pohjautuva installaatio,
Kalevalakehto.
27.8. Taiteiden yö. Helsinki. Taiteiden yö on
Juhlaviikkojen suurin kaupunkitapahtuma, jonka
aikana yli 200 tapahtumaa levittäytyy Helsingin
keskustaan ja esikaupunkialueille.
16-26.9. Rakkautta ja Anarkiaa-filmifestivaali.
Helsingin keskusta. Festivaali esittelee kansainvälisesti
ajankohtaisia elokuvantekijöitä ja -suuntauksia.
MÄSSKALENDER
MESSUKALENTERI
Sommar / Kesä 2010
ÅBO MED OMNEJD ?
TURKU JA LÄHISEUTU
ÅBO MÄSS- OCH KONGRESSCENTRUM / TURUN MESSU- JA
KONGRESSIKESKUS
4-5.9.2010 BabyBoom & Kidz. Åbomässan /
Turun Messut. www.turunmessukeskus.fi
25-26.9.2010 MegaSale. www.turunmessukeskus.fi
ÅBO FBK-HUS / TURUN VPK-TALO
25-26.9.2010 Antiikki- ja keräilymessut/Antik- och samlingsmässa.
www.antemar-trading.fi
HELSINGFORS ? HELSINKI
HELSINGFORS MÄSSCENTRUM -HELSINGIN MESSUKESKUS
20 - 22.8.2010 Forma Syksy ?10. www.formamessut.fi
1-5.9.2010 Habitare 10, Valo, ArtHelsinki. www.finnexpo.fi
10-12.9.2010 X-treme Car Show, Electric Motor Show. www.finnexpo.fi
16-17.9.2010 CORE Congress & Events 2010, Sihteeri ja Assistentti-päivät 2010,
Gimme-Liikelahjat 2010. www.finnexpo.fi
21-24.9.2010 PacTec 2010, GrafTec 2010, FoodTec 2010. www.finnexpo.fi
GAMLA HAMNEN - WANHA SATAMA
21-22.8.2010 Finnish Catwalk myyntinäyttely. www.wanhasatama.com
18-19.9.2010 Helsingin Kädentaitomessut 2010. www.wanhasatama.com
NYLAND ? UUSIMAA
24.7. ? 25.7.2010 Antiikki- ja keräilymessut/Antik- och samlingsmässa.
Lohjan jäähalli / Lojo ishall.
CITY
C
N E W S
N E W S
INIATIATIVET ATT INBJUDA Artemis till Raseborg kommer från
Christine och Göran Schildts
stiftelse. Paret Schildt skaffade
sig nämligen ett andra hem på
Leros år 1965. ?Leros charm och
skönhet bergtog oss från första stund - det var inte alls vad
vi hade väntat oss?, har Göran
Schildt sagt om ön.
Stiftelsen ordnar i sommar en
utställning om Leros (?Leros.
Vår ö i Medelhavet?), som i bild
och föremål berättar om Göran
och Christine Schildts hem, men
också om livet och naturen på Leros. I samband med utställningen
utkommer boken ?Ankarplats Leros - Göran och Christine Schildts
grekiska liv? av Camilla Lindberg, innehållande nytagna fotografier av Magnus Lindberg och
äldre fotografier tagna av Göran
Schildt. En del av fotografierna
kommer att ingå i utställningen
i Villa Schildt, som finns på Östra
Strandgatan i Ekenäs.
För mera information, se www.
villaschildt.fi.
SUMMER 2010 23
Kreikkalainen kesä
Raaseporissa
Grekisk sommar i Raseborg
I Raseborg kommer man i sommar
att kunna uppleva bl.a. grekisk
sång, dans, kultur och mat under
temaveckan ?Jasas Raseborg?
sista veckan i juli. Under denna
vecka besöker kulturföreningen
Artemis från den grekiska ön Leros Raseb. De kommer att bjuda
på dans och musik i Ekenäs, Karis
och i Åbo och dessutom lär de ut
grekiska danser till intresserade.
Under veckan medverkar ett flertal restauranger i Ekenäs genom
att servera grekisk mat.
O
GO
FESTIVALSPECIAL
ARCHIPE
LA
&
Tänä kesänä Raasepor issa on
mahdollista kokea kreikkalaista
laulua, tanssia, kulttuuria ja ruokaa teemaviikon ?Jasas Raaseporin? aikana, heinäkuun viimeisellä
viikolla. Viikon aikana Leros-saaren kulttuuriyhdistys Artemis vierailee Raaseporissa. He tarjoavat
tanssia ja musiikkia Tammisaaressa, Karjaalla ja Turussa ja sen
lisäksi he opettavat kreikkalaisia
tansseja kiinnostuneille. Useat
ravintolat Tammisaaressa tekevät
viikon aikana yhteistyötä tarjoamalla kreikkalaista ruokaa.
EMILIA ÖRNMARK
Leros. Saaremme Välimeressä
Aloite Artemis-yhdistyksen kutsumiseen Raaseporiin tuli Christina ja Göran Schildtin säätiöltä. Schildtin pariskunta hankki
nimittäin toisen kodin Lerokselta
vuonna 1965. ?Leroksen charmi
ja kauneus lumosi meidät ensi
hetkestä ? se ei ollut ollenkaan
mitä odotimme?, Göran Schildt on
sanonut saaresta.
Säätiö järjestää kesällä näyttelyn (?Leros. Saaremme Välimeressä?), joka kuvin ja esinein kertoo
Schildtien kodista, mutta myös
Leroksen elämästä ja luonnosta.
Näyttelyn yhteydessä julkaistaan
Camilla Lindbergin kirja ?Ankarplats Leros ? göran ja Christina
Schildts grekiska liv? (Ankkuripaikka Leros ? Göran ja Christina
Schildtin kreikkalainen elämä).
Kirjassa on Magnus Lindbergin
tuoreita kuvia, sekä vanhempia,
Göran Schildtin valokuvia. Osa
valokuvista sisältyy myös näyttelyyn Villa Schildtissä, joka löytyy
Itäiseltä rantakadulta Tammisaaressa.
Lisätietoja, katso www.villaschildt.fi
E M I L I A Ö R N M A R K /AT
Den förtrollande
trädgården
trädgårdarnas historia
Puutarhan
lumo
puutarhojen historiaa
www.raseborg.fi/museum
www.raasepori.fi/museo
EKTA
23.4-10.10.2010
TI-Sö/TI-SU 11-17
Ekenäs museicentrum
Tammisaaren museokeskus
Stängt /Suljettu:
30.4, 1.5, 25 -26.6
gustav wasas gata 11 kustaa vaasan katu
Jännittävä kesänähtävyys
Nordens högsta fyr ? Bengtskär ? är Finlands sydligaste resmål. Den är säkerligen också en av de mest majestätiska sevärdheterna i vårt land. Den 52
meter höga fyren höjer sig från en karg liten klippö, mitt i öppna
havet. Orkar man upp för de alla 152 trappstegen till tornet
öppnar sig en hisnande vy.
Men Bengtskär är mer än bara havsutsikt. Fyren har en
mycket dramatisk historia som fyröns guider ger en inblick i. Sedan kan man själv bekanta sig med Finlands
första fyrmuseum. Man kan se hur ett fyrvaktarhem
såg ut och det finns också en permanent utställning
om slaget vid Bengtskär år 1941. Dessutom bjuds det
på varierande maritima utställningar. Naturligtvis
finns det också ett café som erbjuder förfriskningar ? det kan behövas efter klättringen upp i tornet. Alla postkort som skickas från fyrön får en egen
Bengtskärsstämpel.
Alla dagar under sommarmånaderna (1.6.-31.8)
kan man åka på dagskryssning till Bengtskär från Kasnäs på Kimitoöns sydspet s. Kr yssningen går v ia Rosala vikingacentrum där det bjuds på f isksoppa och guidning. Mera informat ion om kr yssningarna och om Bengt skär
och Rosala hittar ni på adresserna: www.bengtskar.f i, www.rosala.f i
eller genom att ringa 02-4667 227.
Spännande sommarsevärdhet
Pohjoismaiden korkein majakka ? Bengtskär ? on maamme eteläisin matkakohde. Se on varmaan myös yksi maan mahtavimmista nähtävyyksistä.
52 metriä korkea majakka kohoaa karulta pieneltä kalliosaarelta,
keskellä aavaa merta. Mikäli jaksaa kiivetä kaikki 152 porrasta
torniin, sieltä avautuu huikea näköala.
Mutta Bengtskär on muutakin kuin merinäköalaa.
Majakalla on hyvin dramattinen historia, jota saaren
oppaat hieman raottavat. Sitten voi itse tutustua
Suomen ensimmäiseen majakkamuseoon. Siellä voi
nähdä miltä majakanvartijan koti näytti ja löytyy
myös pysyvä näyttely Bengtskärin taistelusta vuonna 1941. Sen lisäksi tarjolla on vaihtuvia merellisiä
näyttelyitä. Luonnollisesti majakasta löytyy myös
kahvila jossa voi virkistäytyä ? se voi olla tarpeen
ainakin tornikiipeilyn jälkeen. Kaikki majakalta lähetetyt postikortit saavat oman Bengtskärleiman.
Kesäkuukausina (1.6-31.8) on joka päivä mahdollista lähteä päiväristeilylle Bengtskäriin. Risteilyt lähtevät Kasnäsista joka sijaitsee Kemiönsaaren eteläkärjessä.
Risteily kulkee Rosalan viikinkikeskuksen kautta, siellä tarjolla on opastettu kierros ja kalakeittoa. Lisätietoja risteilystä sekä
Bengtskäristä ja Rosalasta löytyy osoitteista: www.bengtskar.fi, www.rosala.fi
tai soittamalla numeroon 02-4667 227.
24
Pohjanmaa /
österbotten
18.6.10-19.9.10
30.7.-1.8. Konstrundan. Öppna ateljéer i Svenskfinland
kl. 12-18. Österbotten, Åland, Åboland och Nyland. /
Avoimet ateljeet rannikolla. Pohjanmaa, Ahvenanmaa,
Turunmaa ja Uusimaa. www.konstrundan.fi
JAKOBSTAD ?
PIETARSAARI
www.jakobstad.fi
www.pietarsaari.fi
5.1. - 28.12. Kl. ma/må 10.00 - 13.00 Avoinna muulloin
sopimuksen mukaan. Övriga tider enligt överenskommelse.
Glaskonstnär Jari Hangassalos konstutställning. Glass
Gallery JKH. Fritt inträde. 050-5903060.
16.11.2009 - 31.12.2010. Alla dagar/Päivittäin 12-16.
lekfullt på museet- leksaksutställning. Malmska
gårdens lilla byggnad Pris: 2 e, skolelever fritt
inträde Arrangör: Jakobstads museum/Pietarsaaren
kaupunginmuseo, 06-7851372.
2.5.?29.8. Runebergs stuga 200 år. Jakobstads
museum/Pietarsaaren kaupunginmuseo, Storgatan 4.
2 e vuxna / barn och skolelever gratis. Öppet dagligen/
päivittäin 12-16. www.jakobstad.fi.
2.5.2010 - 31.12.2010 kl. dagligen/päivittäin 12-16.
Den sista vetetraden. Jakobstads museum. Arrangör:
Jakobstads museum/Pietarsaaren kaupunginmuseo,
06-7851371.
16.5. - 5.9. Gudstjänst. Betaniakyrkan. Arrangör:
Jakobstads Baptisföramling. 050-5947589.
18.5. - 7.9. Kl. 18.00 - 21.00 metetävlingar. Gamla
Hamn. Karl Granvik, 050- 462 1999, Hannu Kauppala,
050-5589841.
31.5. - 31.8. Kl. Alla dagar kl 12-18. Sommarutställning!
Kristendom på Grönland och i Arktis. NANOQ - Arktiskt
museum. Arrangör: Arktinen museo Nanoq. 06-7293679.
3.?30.6. Kvinnor och krig ? Nordisk bildkonstprojekt
med 15 kvinnliga bildkonstnärer. / Naiset ja sota - 15
naistaiteilijan Pohjoismainen kuvataideprojekti.
Tobaksmagasinet, Jakobsgatan 9. Vernissage onsdagen
den 2.6.2010 kl. 18. Öppet alla dagar / Avoinna joka
päivä kl. 12-16. Biljetter 2 e, barn och skolelever fritt
inträde / lapset ja koululaiset vapaa pääsy.
19.6. Konsert i sommarkvällen med Mellersta
Österbottens kammarorkester 20:00. Karleby
Sockenkyrka.
20.8. Skyldagen med Berättarkväll 19.00. Korsnäs kby
Inträdesavgift.
1.5. - 30.8. Söndagar 12.00-20.00. Malakta.
21.8. Säsongavslutning 21.00. Molpe paviljong.
7 - 24.6. Lekparksverksamhet 13.00-16. Svampen i
Övermalax.
KRISTINESTAD ?
KRISTIINANKAUPUNKI
www.kristinestad.fi
www.kristiinankaupunki.
fi
1.5. - 18.12. Lö/La 10-14 Loppis/Kirppis. Parmansgatan
4.
18.6. Fredagar-lördagar kl.11-14. The Secret Garden of
Dreams. Öppen ateljé och trädgård hos konstnär (MoA)
Petra Domsch.
1.6. - 31.8. Vardagar 16.00-18.00. Galleri Kultti.
20.6. Kesäseurat 18.00. Huutoniemen kirkko - Vaasan
ev.lut. Kansanlähetys, 044-5957351.
26.6. Mackez m.fl. spelar i Åminne.
8.7. Shower Power i Hallis Närpes kl: 15.00 och 20.00.
Ishallen.
20.6. Kokous sunnuntaina. Raamattu Puhuu
seurakunta.
29.6. - 7.8. Varje dag 13-18. Brinkens museum.
10.7. Grisfest 20.30-02.00. Fagerö.
20.6. Skrottorg (gratis) 10-16. Vasa torg.
29.6. - 7.8. Varje dag 13.00-18.0. Kvarkens båtmuseum.
10 - 21.7. Mästarens väg 14.00. Frank Mangs Center.
30.6. - 18.8. Onsdagar 18.00-20.00. Bergö
hembygdsmuseum.
10.7. Sommarmarknad på Hembygdsområdet i Pörtom
10.00 - 15.00. Dalbacken, Pörtom.
20.6. Vandring, 10 km 10.00. Från Salutorget
(Frihetsstatyn).
4.7. Dans vid Åminne till musik av Mats Bergmans m.fl.
Åminne Folkpark.
11.7. Hembygds- och emigrantfest 13.00.
Öjskogsparken.
4.7. Sommarfest i Norra Pörtom. Rönnholm fd skola.
14.7. Allsång i parken 19.00. Parkscenen i Närpes
centrum.
5 - 20.7. Simkurs 1 och 2. Åminne simstrand.
5 - 16.7. Simskola. Vägvik, Petalax.
6.7. Petalax hembygdsmuseum 18.00-19.00.
19.6. Kärringkörning 8 10.00. Promenadcentrum 15 e /
deltagaravgift Hansson Hannele, 040-8787623.
30.6. Ti - sö 13.00-19.00 Konstutställning /
Taidenäyttely. Galleri Gottorp.
10.7. Eftermiddagen. Byadag. Bergö skola.
20.6. Kälviän musiikkileirin sinfoniaorkesterin
konsertti 15:00. Snellman-Sali - Keski-Pohjanmaan
kulttuuriopisto, 044 7250 701.
2 - 4.7. Konstutställning på Spectra/Taidenäyttely.
Skolgatan 10 - Taideyhdistys Spectra.
1.7. I gamla kaptenens bord 19.00. Restaurang
Neristan.
3.7. Uttermossa byadag 12.00-16.00.
17.7. Åminnedans med San Marino & Linda samt
Replay. Åminne Folkpark.
4.7. Kilens Hantverkardag 12.00-16.00. Kilens
Hembygdsgård.
18.7. - 8.8. Varje dag 17.00-20.00. Malax Konstklubb.
Galleri Kultti.
7.7. Huutokauppa 18.30. Kallträskin nuorisotalo.
21.7. Fisketävling i Åminne 18.00-20.00. Åminne.
7 - 25.7. Majanäyttely. Taidekappeli Betesda, Sideby Arja-Riitta Ihalainen, 050 3304911.
21.7. - 5.8. Simkurs 3 och 4. Åminne simstrand.
1- 3.7. Mustakari in Memories. Sommarrestaurang
Mustakari.
2.7. - Carmen 19.00. Karleby Operasommar 2010.
3. - 11.7. Gamle Calles Sommarvecka. Karleby centrum.
4.7. Mustakari in Memories, barnens dag.
Sommarrestaurang Mustakari.
9.7. Karlebys sommar marknad. Promenadcentrum.
10.7. Gatubandyturnering, Tour-10. Karleby centrum.
10.7. Fiskarfest 19:00-01:30. Alesundet.
10.7. Öppet hus vid Yttergrunds fyr 12.00-15.30.
Yttergrunds fyr, Sideby Transporten från Vedholmen
avgiftbelagd. Kristinestads Segelgörening, 040-530 9055.
7.7. DT i friidrott 18.00. Idrottsrakan i Pixne.
11.7. Hembygdsdagen. Brinkens museum.
11.7. Åminnedans med Scotts samt Kicks. Åminne
Folkpark.
15.7. Saltströmmingens dag 13.00 Öjskogsparken.
17 - 18.7. Master Cup på cykel.
18.7. Allsång på Frank Mangs Center 19.00.
18.7. Fiskfest i Nämpnäs, Öjskata 13.00.
25.7. Allsång på Hembygdsområdet i Pörtom 14.00.
Hembygdsområdet Dalbacken, Pörtom.
28.6. Allsång med Esko Ylimys 12.00. Bergcenter gratis.
27 - 28.7. DM i friidrott för damer och herrar. Mosedal.
30.6. Allsångskväll med Bragekören 18.00. Brages
friluftsmuseum.
30 - 31.7. Mötesserie med Henry Holmberg på Frank
Mangs Center.
5.8. Tjejtrampet.
25.7. Sommargudstjänst 14.00. Solhem, Övermalax.
14.8. Kräftskiva 20.30-02.00. Fagerö.
30.7. - 1.8. Konstrunda. Malakta.
4.9. Sympatikonsert på Frank Mangs Center 14.00.
31.7. Kvarkenträffen 10.30-13.00. Havras.
11.9. Säsongavslutning 20.30-02.00. Fagerö.
12.7. Damernas Majbolänk 19.00. Dagsmark.
25.7. - 1.8. Lohtajan Kirkkomusiikkijuhlat.
15.7. - 1.8. Konstutställning på Spectra. Skolgatan 10.
1.8. Sommarfest för barnfamiljer 13.00-16.00.
Knösgården.
25.7. Tankarstämma 10.00. Tankar fyrö . Kokkolan
Matkailu/ Karleby Turism 06 -8289 402.
16 - 18.7. Pe/Fre 8-20. Sommarmarknad. Torget,
Rådhusparken och sidogatorna.
2.8. Mallitoimiston infotilaisuus. Hius & Meikkistudio
Matiné.
17 - 18.7. Antik- och samlarmässan 10-16.
Kristinahallen.
2.8. Näytösmallin työn perusteet-kurssi 17.00. Atelje
Anne K.
25.6. Midsommarvaka på Fiskartorp 19.00.
Lägerområdet Fiskartorp i Sundom.
27.6. Vandring, 10 km 10.00. Från Salutorget
(Frihetsstatyn).
13.8.Tomatrock. Parkscenen.
22 - 25.7. Kokkola Cup 2010. Karleby.
21.6. Måndag - Maanantai 17.00 - 19.00. Keramik
försäljningsutställning. WTC Galleria, Sandögatan 11,
innergården.
24.7. - 1.8. Lör-sön 12-18 mån-fre 16-20 Loppis.
Yttermark Uf lokal.
25.7. Eftermiddagsdans vid Åminne. Åminne folkpark.
1.8. Dans till musik av Matz Bladhs samt Gents vid
Åminne. Åminne folkpark.
21.6. - 14.8. Må-fr 10-17. Näyttely/ Annorlundalapptäcksutställning. Hantverkets hus Loftet.
25 - 26.6. Vasa Setas midsommarsfest 21-02.
Restaurang Seglis.
24.7. Ungdomsdans med skumdisco. Åminne Folkpark.
11.7. Baklucks-loppis 12:00-16:00. Finngatan 52,
Skaftung.
20.6. Vandring, 10 km 10.00. Från Salutorget
(Frihetsstatyn).
24.7. Fagerö dans 20.30-02.00. Fagerö.
8.8. Dragspelsfestival i Pörtom 14.00. Pörtom
Hembygdsförening.
10.7. Melodier på Tankar 12.00 ? 22.00. Tankar 13 e /
dag, 25 e lö-sö, transport till ön 17 e Sirkka Koskimaa /
Pro Tankar ry 050 589 0251.
11.7. Kl. 10.00-16.00 Härkmeridagen. Byviken.
naturcentrum /Terranova - Merenkurkun luontokeskus.
7.7. Tjejmilen kl.19.00. Mosedals idrottsplan.
26 - 27.6. Midsommarlunch. Kilens Hembygdsgård
06-2225611.
3.7. Laxdans 20.00. Skaftung ungdomslokal, Skaftung.
6.7. Närpes Manskör sjunger Lina Sandell och Dan
Andersson kl: 19.00. Frank Mangs Center.
ORAVAIS ? ORAVAINEN
www.oravais.fi
30.6. Aftonmusik 19.30. Trefaldighetskyrkan.
1.7. To 14-17 Exlibris-näyttely. Suomen kirjastomuseo.
1.7. Mansikkapuun helmassa 12 ? 20. Vaasan
Sisäsatama, Kuntsin modernin taiteen museon vieressä.
1.7. Postjakten 18.00-20.00 / Upplevelser i 1600-talsstil
ombord på den tjärdoftande Postjakten.
2 - 29.7. Vard. 10-18 Once upon a time... Utställning
av Sixten Ahlsveds tavlor och Monica Björks keramik.
Galleria Wasaborg, Puoti-Boden.
4.7. Friluftsgudstjänst 11.00. Bragegården.
4.7. Vandring, 10 km 10.00. Från Salutorget
(Frihetsstatyn).
6.7. Bok- och skivdag klo 10-17. Vasa Torg.
10.8. 4H:s 80 års jubileumsfest 17.00-20.00. Brinkens
museum.
25.6. Midsommarstången reses kl 13-15. Kimo Bruk.
7.7. Aftonmusik 19.30. Trefaldighetskyrkan.
3.7. Dans. Paviljongen.
9 - 11.7. Beach Volley Pro Tour. Salutorget.
13.8. Diggiloo. Åminne folkpark.
3.7. Smidesdag på Kimo bruk 10-16. Kimo Bruk.
4.7. Oravais veckans huvudfest 13.00. Paviljongen.
10.7. Långskärsdansen 20.30 - 01.00. Långskär
fiskehamn.
17.7. Marknadsdans 21-03. I stortältet vid Cafe Alma.
19.8. Reflexologi för hemmabruk -Må Bra-workshop
kl. 18.30-20.00.
18.7. Kristinestads Golfmästerskap II 10.00.
25.8. DT i friidrott 18.00. Idrottsrakan.
6 - 7.8. Kokkola Rock. Karleby Camping.
19 - 21.7. Ma-ke 10-16. Solfärgning. Carlsro.
27- 29.8. Karleby Veneziad. Salutorget.
23 - 24.7. Fre ? lö. Kilens Visfestival.
28.8. Ungdomsdans och säsongavslutning. Åminne
Folkpark.
2.9. Naisten Visiitti 18.00. Vanha Tullipakkahuone.
24.7. Välgörenhetsmatch i fotboll 15.00. Östra sidans
plan.
6.9. Näytösmallin työn perusteet-kurssi 17.00. Atelje Anne K.
25.7. Barnens Dag 12-15. Kilen.
5.9. DT i kast 13.00. Idrottsrakan i Pixne.
18.9. Skärgårdsmarknad på Bergö 09.00-16.00. Bergö.
NYKARLEBY ?
UUSIKAARLEPYY
www.nykarleby.fi
6.7. MC-träff kl 19. Kimo Bruk. 19.7 kl 19.
3.8. Allsångsafton 19.00. Kyroboas eller Kimo bruk.
7.8. Dans. Paviljongen.
12.8. Friluftsgudstjänst kl 19. Kimo bruk.
19.8. Ulkoilmajumalanpalvelus kl 18. Kimon Ruukki.
PEDERSÖRE ?
PEDERSÖREN KUNTA
www.pedersore.fi
11.7. Vandring, 10 km 10.00. Från Salutorget
(Frihetsstatyn).
14.7. Aftonmusik 19.30. Trefaldighetskyrkan.
14.7. Loppis och lekdag 11-15. Brages friluftsmuseum.
21.7. Aftonmusik 19.30. Trefaldighetskyrkan.
25.7. Baltisk matbasar i Mirahuset 12-15.
25.7. Friluftsgudstjänst 11.00. Bragegården.
KORSHOLM ?
MUSTASAARI
www.korsholm.fi
25.7. Barnens Kalasturné 12.00-15.00. Kilen.
19 - 20.6. Klockan 11.00 15.30. Köklot
sommarmarknad.
4.8. 1600-talskväll med familjen Bockmöller 18.30.
Galleri Gottorp.
15.5. - 31.8. Kuddnäs museum. Kuddnäs.
19.6. Reparera laggade kärl 10.00. Stundars museum
15 e + material Stundars museum och kulturcentrum
06-344 2200.
7.8. Lappfjärdsdagen 11.00-16.00. Lappfjärd.
23.6. Sagostund på Kuddnäs. Kuddnäs museum.
11.8. Allsång vid Gula Paviljongen 18.30.
Badhusparken.
25.6. Midsommarvaka på Klippan 19.00. Klippan i
Munsala.
23.6. Kl. 18-21 Resande av midsommarstång. Rosenlund.
21.6. Mån./ma 10.00-11.00. Sommargympa för
seniorer i Smedsby.
21.8. Nationella Surströmmingspremiärens 10
årsjubileum 19:00. Fisksalteriet i Kilhamn, Sideby.
25.6. - 1.8. Munsala hembygdsmuseum 13-16.
16.6. - 11.8. Onsdagar kl. 19.45-20.45 (ej kurs 14.7).
SommarFlexi. Forsby bollplan, Forsby.
25.- 26.6. Fre kl 20- Midsummerfestival. Pörkenäs
lägergård. www.midsummerfestival.com.
23.6. Midsommarfest 18.00-20.00. Tölby.
21.8. Surströmmingspremiär 19:00. Kilens Salteri.
30.6. Hantverkarmarknad vid Ankdammen. Bennäs.
6-8.8. Vaasan Marssi 12-12.30.
22.8. Sö kl. 12.30-14.00 Reflexologi för hemmabruk
-Må Bra-workshop. 15.00-16.30.
28 - 30.6. Må-on 14-14 Miniorläger. Klippan.
2.7. Pedersöre Teater. Ålidens hembygdsgård, Purmo.
28.6. Kl. 15.00-20.00 Art Café. Musikcafé After Eight.
28.6. MA KE PE 17.00. DeGeer ? Turer. Björköby,
Svedjehamn. Vippipooki, 041-4367643.
28.6. - 25.7.2 Ons 18-20. Finlands svenska
skolmuseum.
6.8. - 30.9. Tis-fre 11-17 Fiskargubben på Laangreve.
Brages friluftsmuseum.
9 - 15.8. Evenemangsveckan Sinne. Vasaregionen.
3.7. Kl. Anmälan 9.00-10.00 Veteranbilsrally. Start
vid Optima Pris: ca 10e Arrangör: Jakobstadsnejdens
Veteranbilssällskap.
28.6. - 15.8. Kl. 11.00-17.00. Stundars friluftsmuseum
och kulturcentrum.
4.9. Gammaldagstorgdag 8.00-15.00. Övre torget.
1 - 4.7. To-sö 19-15.30. Evangeliföreningens årsfest.
3 - 22.7. Galleriet öppet alla dagar utom fredag. Inget
inträde. Anna-Lisa och Peter Blöth. Akkatalo, Pedersöre.
9 - 11.8. Traktorkurs i Gamla Vasa. Må kl 10:00 - ons
kl 16:00.
4.9. Pavis Jazz 21.00-02.00. Sommarrestaurang Pavis.
26.9. Festhögmässa 12.00. Lappfjärds kyrka.
3 - 10.7. Dansivalvecka med evenemang runt om i
kommunen.
3.7. Kl. 10-16 Öppet hus på Rosenlund.
28.6. - 15.8. Kl. 11.00-17.00 Stundars ulkomuseo ja
kulttuurikeskus.
1 - 4.7. Evangeliföreningens årsfest, tema: Möte med
Gud. Munsala kyrka.
1- 31.7. Ons 17-21 Jeppo hembygdsmuseum.
9 - 13.8. UngMartha-läger 10-15. Brages
friluftsmuseum.
10.7. Grillfest 19.30. Essegården, Överesse.
7.7. - 30.9. Kl. alla dagar / päivittäin 12-16 Afrikas
stjärna. Tobaksmagasinet.
29.6. Kl. 10-16. Dagspaddling med kajak. Björköby,
Svedjehamn 25.
1 - 31.7. Sö-fre kl 12-17. Nykarleby museum.
10.7. Hantverkarmarknad. Fornstugan, Esse.
11.8. Allsång med Margot Enström & Esko Ylimys 13.00.
Bragegårdens friluftsmuseum, Sandvik.
7.7. Den Danske Drengekor konsert 19:00.
Skolträdgården.
4 - 25.7. Sö 13-15. Kovjoki hembygdsmuseum.
30.6. Kl. 17.00-20.00 Barnkalas - en fest för hela
familjen! Stundars museum och kulturcentrum.
10- 11.7. Stafett-FM vid centralidrottsplanen, Sursik,
Bennäs.
11.8. Gammaldags kaffekalas 18.00. Brages
friluftsmuseum.
7.7. - 30.9. Kl. alla dagar / päivittäin 12-16 / onsdagar
också / keskiviikkoisin myös 18-20. Ryan lever - finska
ryor 1778-2008. Tobaksmagasinet.
1 - 31.7. Skattjakt. Stundars museum och
kulturcentrum.
7.6. - 30.8. Kl. 17-21. Kvällstorg. 044-320 1250,
050-525 1250.
21.6. - 31.8. Kl. dagligen 12-16 / päivittäin 12-16.
Zigenartextil. Jakobstads museum.
8.7. Kl. 19.30 Den Danske Drengekor konsert.
Jakobstads kyrka.
8.7. Kl. 10.00-13.00 metetävling. Gamla Hamn.
15 - 18.7. Kl. to 12.00-sö.16.00. Qigongläger. Pörkenäs
lägergård.
KASKINEN ? KASKÖ
www.kaskinen.fi
www.kasko.fi
20.6. Korsholms musikfestspel, konsert på Bladhska
gården kl. 19. Steven Dann, viola, Tomas Nunez-Garcés,
cello, Björn Nyman, klarinett, Arto Satukangas, piano,
Jari Valo, violin. Schumann, Chopin.
26.6. - 11.7. Ti-su klo 12-17. Konstutställning /
Taidenäyttely. Vuokkos Galleri/Vuokon Galleria.
3 - 4.7. La klo 10-17. Kalarantapäivät. Vanha Kalaranta.
3- 4.7. Lö kl. 10-17. Sjöbobacksdagarna. Sjöbobacken.
1 - 29.7. onsdag. Tidsresor. Stundars museum och
kulturcentrum.
3.7. Kopparsmide 10.00 ? 16.00. Stundars museum.
4.7. Kl. 12.00-16.00 Hantverkardag på Stundars.
15 - 18.7. Kaskö Musiksommar. Bladhska gården och
Sälgrunds lotsstation.
30. - 31.7. Lö och sö kl. 18. Kaskinen Unplugged. Inre
hamnen i Kaskö 30 e, båda dagarna 50 e Kemu ry tel.
050-5050284.
1.6. - 31.7. Tavel- och hantverksutställning och
?försäljning. Gamla Mejeriet - Kronoby hantverkare,
040-8784235.
20.6. Besök Korpholmens spetälskehospital 13-17.
24.6.Sommaryoga 19.00-20.30. Hembygdsgården i
Nedervetil.
4.7. Reparera seldon 10.00-16.00. Stundars museum.
30.6. Hospitalspredikning kl. 19. Korpholmen.
22.7. Fruntimmersmarknad 11.00-17.00. Smedsby torg.
2.7. Skådespelet "De fattigas rikedom" 19.00.
Korpholmen.
22.7. Kvinnodagsmarknad 11-17. Smedsby torg.
23.7. Barnens Kalasturné 14.00-16.00. Södra Vallgrund.
23.7. Barnens Kalasturné 14.00-16.00. Södra Vallgrund.
23.7. Flätad matta 17.00-21.00. Stundars museum.
3.7. Krombi dan 11.00. Kronoby centrum.
10.7. Båtens dag. Hästöskatan.
10.7. Kl.10 ? 14. Hantverkarmarknad. Terjärv.
23.7. Juurityö 18.30-21.00. Stundars museum.
10.7. Sommardans med Scotts från Sverige och Jonzons
orkester 20.30-01.30. Emet Folkpark.
25.7. Kl. 12.00-16.00. Hantverkardag på Stundars.
11.7. Hembygdsfest 13.00. Terjärv Hembygdsgård.
1.8. Kl. 11.00-17.00. Konstens söndag. Stundars
museum och kulturcentrum.
21.7. Riddartida sagoläger på Tolvmansgården 10.00.
Tolvmansgården.
5.9. Traditionell höstmarknad på Stundars 11.00-16.00.
Stundars museum och kulturcentrum.
24.7. Resa till Muminvärlden i Nådendal 06.00-00.00.
KORSNÄS
www.korsnas.fi
1.6. - 31.8. Korsnäs bibliotek. Korsnäs kby. Inget
inträde.
19.6. Street Race. Strandvägen Inträdesavgift. Motor
Maniacs, 050-5510468.
25.6. Midsommarvaka 21.00. Molpe paviljong.
30.7. - 5.8. Konstutställning / Taidenäyttely 12-17.
Vuokkos Galleri/Vuokon Galleria, 041-4416274.
29.6. - 8.8. Korsnäs Hembygdsmuseum.
31.7. Klo 9-15. Pihakirppistapahtuma.
KRONOBY ? KRUUNUPYY
www.kronoby.fi
4.7. Kransågning 11.00-14.30. Stundars museum.
30. - 31.7. Pe ja la klo 18. Kaskinen Unplugged.
31.7. Kl. 9-15 Lopptorgsdag. På kasköbornas gårdar.
25.7. Skaftungdagen 12.00-16.00. Skaftung.
26.6. Midsommardans med San Marino & Linda och
Wilson 20.30-02.00. Emet Folkpark.
13 - 25.7. Ti-su 12-17. Konstutställning.
15 - 18.7. Kaskisten musiikkikesä. Bladhin talo ja
Sälgrundin luotsiasema.
25.7. Barnens Kalasturné 12.00-15.00. Kilen,.
29.6. - 8.8. Prästgårdsmuseet i Korsnäs.
29.6. - 8.8. Temautställning Kläder från 30-talet.
Korsnäs kby.
25.7. Logos sommarfest 14.00.
28.7. Kurt Gertrudz på Hästöskatan.
6.8. Daizy med gäster. Hästöskatan.
7.8. Gammaldags marknad 10-15. Tolvmansgården.
7.8. Sommardans med dansbandet Exodus 20.3001.30. Emet Folkpark.
4.9. Öppet hus 10-14. Cronoholmens skeppsvarv.
12.9. Nedervetilloppet.
LARSMO ? LUOTO
www.larsmo.fi
15.6. - 15.8. Bjärgas hembygdsgård och museum
13.00-17.00.
2 - 30.6. Galleri Rådhuset. Rådhuset.
4.7. Söndagskaffe i bersån 13-16. Kuddnäs museum.
4 - 24.6. "Ur metallens värld". Akkatalo.
8.6. - 10.8. Tisdagar kl. 19-20. Sommargymnastik.
Kyrkoby bollplan, Sandsund.
9.6. - 11.8. Onsdagar kl. 19-20. SommarZumba.
Ytteresse danspaviljong.
6.7. - 8.8. Galleri Rådhuset.
14.7. Allsång på toppen. Forsby danspaviljong,
Pedersöre.
6.7. Kl. 14.00-18.00 Sommartorg i Vexala.
Emigranthuset Elvira.
12.8. Konstens Natt i Terranova.
8 - 11.7. To-sö 14-14. Juniorläger. Klippan.
29.7. Sommarsamling 19.30. Fagerbacka fäbodställe.
12.8. Luolamies ( esityksen kesto n 1 h 30 min) 19:15.
10.7. Fiskets dag i Vexala. Brännskata fiskehamn.
31.7. Dans till Mats Bladhs. Klacken, Pedersöre.
12.8. Skymningslunken 19.30. Vasa Centrum.
11.7. Sommarkyrka för hela familjen 13.00. Klippan.
13.8. Pedersöre UNG Rockfestival. Forsby.
11.7. Ånglokstrafik i Kovjoki 14.00 - 18.30. Kovjoki
Station.
13.8. P-ung Festivalen 17.00-23:30. Forsby Gratis.
12 - 15.8. Världsarvsdagar. Vasa, Korsholm, VöråMaxmo, Malax, Korsnäs.
12 - 18.7. Jeppo Byadagar. Mårtensberget i Jeppo.
12 - 19.7. Tjära Mor ? tjärdalsbränning. Måtarsberget
på Måtar i Jeppo.
15.7. Sommarmarknad i Kantlax 18.00. Kantlax
byagård.
17.7. Monåregattan 15:00. Monå.
18.7. Hembygdsfest. Måtarsberget.
20.7. Sommarmarknad vid Munsalagården 15-18.
22.7. Barnens Kalasturné 14.00-16.00. Rådhuset.
11.9. Essi Blues Fest 20.00. Ytteresse Danspaviljongen.
ISOKYRÖ - STORKYRO
www.isokyro.fi
3.7. - 8.8. Pe 15-18, la 11-16, su 12-18 myös jos
Vanhassa kirkossa tilaisuus. Pappilan Wainiolla. Vanhan
kirkon makasiini.
24 - 25.7. Sirpistä puimuriin. Kyrönmaan
maatalousmuseon osuuskunnan museoalue.
30.7. - 1.8. Spelmansstämma. Nykarleby/Oravais.
7 - 8.8. 1700-luvun markkinat 10-17. 1700-luvun
markkinat. Vanhan kirkon kupella.
6 - 8.8. Humlefestivalen. Hummelholmen. www.
humle.fi.
4.9. Kalliojärvi Jazz & Blues 21.00. Kalliojärven
Viihdekeskus.
14 - 21.8. Kulturveckan.
15.8. Dukade bord i Juthbacka herrgårds salonger
12-19. Juthbacka herrgård.
19.8. Kulturnatten 18.00. Nykarleby centrum.
20 - 21.8. Juthbackamarknaden / Juthbackamarkkinat kl 16.
VAASA ? VASA
www.vaasa.fi
www.vasa.fi
22.8. Vandring, 10 km 10.00. Från Salutorget
(Frihetsstatyn).
24.8. Reflexologi för hemmabruk -Må Bra-workshop
kl. 18.30-20.00.
24.8. - 12.9. Ti-to klo 12-18. Sagor och natur. Ateljé
Torni.
24.8. - 12.9. Samutställning/Näyttely: Marianne
Kanckos, Annika Kanckos, Lise Kanckos och Johan
Kanckos. Ateljé Torni.
29.8. Missionsdag på Fiskartorp 11.00. Lägerområdet
Fiskartorp i Sundom.
1.9. Viiru ja Pesonen 18:15.
1.6. - 31.8. Tis-fre 11-17. Brages friluftsmuseum.
9.9. WasaMile 17.30. Vasa Arena, bobollsplan.
2.6. - 15.8. Nuevas historias - Samtida spanskt
fotografi. Kuntsi museum för modern konst.
10.9. - Utrensning 20:00. Wasa Teater. www.
wasateater.fi
3.6. - 27.8. Ma-pe 12.30-17.00 ti 14.00-19.00. Ekan
palosta pelastettu perintö valokuvanäyttely. Vaasan
Työväen Museo.
12.9. Skördemarknad 11-15. Brages friluftsmuseum.
4.9. Ånglokstrafik i Kovjoki 16.00 - 22.30. Kovjoki
Station.
2.7. Kvällsmarknad 18.00-21.00. Kackur båthamn.
7.7. Musikkväll på Köpmanholmen 19.00.
21.6. Sommarjumppa 18.00. På gräset vid Närpes
hälsovårdscentral.
12.6. - 29.8. Floromani. Tikanojas konsthem / Tikanojan
taidekoti.
8.7. Allsång 18.30. Bjärgas.
22.6. Distriktstävling i kast. Idrottsplanen i Övermark.
30.7. Visafton med VisaVi (Mia Moisio & Jonas
Backman) 19.00. Stenfähuset i Fagernäs.
25.6. midsommar på Fridskär 19.30. Fridskär i Nämpnäs.
16.6. - 29.12. Kl. 13-14.30 Datorernas grunder
för invandrare. Mirahuset - Kulttuuriseura Mira
ry,Kultursällskapet Mira rf.
8.8. Utfärd till Molpehällorna i Kvarkens världsnaturarv.
06-3479137.
21.8. Lasten liikenneturvallisuuspäivä. Kauppatori/
Salutorget.
4.9. Friherrinnan Rosenkampfs bal 18:00. Juthbacka
herrgård.
3 - 30.6. Ark. 9-16. Nätpunkt Senjor+65. Bergcenter
Fritt Vaasan Kaupunki, Vuorikeskus/ Ikäkeskus, 040
559 5298.
19.6. Kamarimusiikkikonsertti 17.00. KeskiPohjanmaan kulttuuriopisto.
15.8. Vandring, 10 km 10.00. Från Salutorget
(Frihetsstatyn).
3- 4.9. Traditionella höstmarknad/Syysmarkkinat.
Vaasan Tori/ Vasa Torg.
20.6. Stafett DM för knattar. Mosedal.
MALAX ? MAALAHTI
www.malax.fi
15.8. Friluftsgudstjänst på Bragegården 11.00. Brages
friluftsmuseum.
1.6. - 25.7. Ti-to klo 12-18. Ateljé Tornis
sommarevenemang.
30.6. Musikkväll på Köpmanholmen 19.00.
7.8. Lavadans i Korsbäck 20-01. Korsbäck
Inträdesavgift.
15.8. Friluftsgudstjänst 11.00. Bragegården.
25.8. Allsång vid hembygdsgården i Jeppo 19:00.
19.6. Barnens Dag 13.00-15.00. Köpmanholmen.
19.6. Jousiorkesterin ja puhallinorkesterin konsertit
20:00. Keski-Pohjanmaan kulttuuriopisto.
12.8. Konstens natt 17-23. Ateljé Torni.
22.7. - 30.11. Talinn Baroque. Purmo Kyrka, Pedersöre.
6.7. Någonstans inom oss, dikter om kärlek i sommaren
14-15. Korsnäs kby.
7.8. Lantdagen i Korsnäs. Korsnäs museiområde.
4.8. Aftonmusik 19.30. Trefaldighetskyrkan.
12.8. Aftonmusik 19.30. Trefaldighetskyrkan.
3.7. Högsommardans 21.00. Molpe paviljong.
7.8. Korsnäs Lantdag 11-15. Korsnäs kby. Fritt inträde.
3 - 8.8. U17-pojkarnas öppna NM-turnering i fotboll.
Finlands Bollförbunds Vasa distrikts område.
12.8. Hantverkstorg under Konstens natt 17-23.
Hantverkets hus.
11- 26.9. Ti-su klo 12-17. Konstutställning / Taidenäyttely
12-17. Vuokkos Galleri/Vuokon Galleria, 041-4416274.
7 - 31.8. Hantverk som passion. Korsnäs kby.
3.8. Bok- och skivdag klo 10-17. Vasa Torg.
13.7. Summerswing i Ess. Essegården, Pedersöre.
NÄRPES ? NÄRPIÖ
www.narpes.fi
31.7. Sensommardans 21.00. Molpe paviljong.
3 - 5.8. 4H-lägret Expedition Utterö ti kl10:00 - to kl
15:00. FMU:s fritidsgård i Sundom.
10.7. Sång- & låtverkstad 11-14. Fornstugan i Esse.
30.6. Museikväll under Korsnäsveckan. Korsnäs
hembygdsmuseum.
KOKKOLA ? KARLEBY
www.kokkola.fi
www.karleby.fi
29.7. Kvarkenträffen 17.30-20.30. Öjberget, Sundom.
4.7. Ånglokstrafik i Kovjoki 14.00 - 18.30. Kovjoki
Station. 18.7, 25.7, 1.8.
22.8 Internationella fyrdagen på Sälgrunds fyrö 12.0015.00. / Kansainvälinen majakkapäivä Sälgrundin
majakkasaarella.
15.6. - 15.8. Utställning av miniatyrbåtar. Bjärgas.
28.7. Aftonmusik 19.30. Trefaldighetskyrkan.
26.6. Midsommardans 20.30-02.00. Fagerö.
2 - 4.7. Sommarutställning i Konsthallen, Närpes.
2 - 3.7. Tomatkarnevalen. Närpes.
6.7. Berättarcafé i Öjskogsparken 13.30-15.00.
Bengtsgården i Öjskogsparken.
18.6.- 1.7.2 Ma-pe 10-18. Ihan jotain muuta Hantverkarnas
utställning. Galleria Wasaborg - Vaasanseudun
kädentaitajien Puoti, 040 3658143.
20.6. De vilda blommornas dag. Terranova - Kvarkens
14.9. - 3.10. La-su klo 12-16. Samutställning Tordis
Ekman, Margareta Träsk och Annika Östman. Ateljé
Torni.
16.9. Höstsäsongens öppningskonsert / Syyskauden
avajaiskonsertti 19:00. Alasali.
18- 19.9. Vaasan Rakennusmessut/ Vasa Byggmässa
2010 10.00-17.00. Botniahalli/ Botniahallen.
18.9. - Yksi lensi yli käenpesän 10.00-17.00. Ensi-ilta.
http://teatteri.vaasa.fi/
VÖRÅ-MAXMO ? VÖYRIMAKSAMAA
www.vora-maxmo.fi
5.7. Grottförevisning 18.00. Vörå centrum.
Norrvalla minigolfbana.
8.7. Vandring längs leden i Andkil 18.00.
10.7. Årets fotbollsmatch 14.00. Rökiö. Centralidrottsplan.
21 - 24.6. Allround för nybörjare-läger. Rasmusbacken.
5 - 9.7. Hästkul varje dag 10-12. Rasmusbacken.
7.7. Allsångsafton 19.00. Rökiö Kvarn.
8.7. Verners museum öppet 14.00-20.00. Rasmusbacken.
10.7. Öppet hus i Jörala bystuga 14.00-17.00.
28 - 30.6. Träningsläger för juniorer. Rasmusbacken.
5.7. Sommarzumba 18.30. Rökiö skola.
7.7. Danskurs, vals och foxtrot 18-20. Tégengrenskolan.
8.7. Önskesångkväll 19.00. Koskeby bönehus.
10.7. Öppet hus i Koskeby byagård 14.00-17.00.
2.7. Grillträff på Vitmossen 18.00. Vitmossen.
5.7. Ungdomsbussen besöker Vörå torg 18.00-21.00.
7.7. Hantverksutställning 18.00. Rökiö kvarn.
10.7. Öppet hus i nya Tegengrengården 12.00. Norrvalla.
3 - 18.7. Cykelorientering.
5 - 11.7. Vörå-Maxmodagarna. Inom Vörå-Maxmo kommun.
7.7. Hägglunds fotomuseum öppet 15.00. Rökiö kvarn.
8.7. Öppet hus på rasmusbacken 16.00-20.00.
Rasmusgården.
24.7. Sommarfest och 100-årsjubileum 19.00. Keskis
bönehus.
11.7. Backhoppningstävling 13.00. Vörå skidcentrum.
5 - 10.7. Vörå-utställning 10.00-17.00. Vörå hemslöjd.
11.7. Festgudstjänst i Vörå kyrka 10.00. Vörå kyrka.
6.7. Agilitytävling 19.00. Rasmusbacken.
9.7. Dans 21.00. Dansbanan i Maxmo.
30.7. Kvarkenträffen 17.30-20.30. Lålax, Vörå.
3.7. Skärgårdsmarknad på Österö 12.00-16.00. Österö.
7.7. Nattlydnadstävling för hundar 21.00.
Rasmusbacken.
9.7. Apan Anders uppträder 15.00. Vörå bibliotek.
28.7. Sånger vi minns 19.00. Vörå kyrka.
3.7. Logdans i Lotlax 20.30-01.00.
11.7. Musik i sommarkvällen 19.30. Maxmo kyrka.
3.7. Vörå-Maxmodags mästerskap i Paintboll 12.00.
Vörå skidcentrum.
6.7. Chokladprovning vid Rasmusgården 18.00.
Rasmusgården.
7.7. Rundtur i kommunen 12.00.
11.7. Vörå-Maxmo dagarnas huvudfest 13.00. Vörå UF-lokal.
31.7. Botniacyklingen. Start och målgång vid
Norrvalla.
4- 5.7. Söndag och måndag kl. 16-20. Loppis i Lotlax.
6.7. Musikcafé 19.00. Vörå frikyrka.
7.7. Sångkväll på Klemetsgårdarna 19.30.
Klemetsgårdarna.
9.7. Fågelexkursion 7.00. Varierande - Tegengren Sällskapet
och Oravaisnejdens Naturvetarklubb, 06-3832715.
4.7. Tottesunds herrgårds jubileumskonsert 17.00.
Tottesunds herrgård.
6.7. Sommarfest vid Rörsund 19.00. Bertby.
8.7. Golfkväll 18.00. Vörå skidcentrum.
10.7. Langradin-festtåg 11.00. Vörå centrum.
6.7. Vörå-Maxmo mästerskap i minigolf 19.00.
8.7. Köttsoppsdag 11.30-14.00. Rasmusgården.
10.7. Möte i Missionshuset 19.00.
17.7. Sommarfest 12.00. Teugmo hamnen - LövsundDjupsund-Teugmo byaråd 0405820316
8.7. Musmammans sagostund 16.00. Rasmusbacken.
10.7. Online Band uppträder på Vörå torg 12.00.
21.7. Friluftsgudstjänst på Kummelskär, Mickelsöarna 14.00.
8.7. Picknick 15.00-16.00. Rasmusgården.
10.7. Sommarmarknad 09.00. Vörå torg.
23.7. Barnpjäsen Gästvänlighet 19.00. Vörå bibliotek.
8.7. Revy 20.00. Vörå UF-lokal.
10.7. Välgörenhetskonsert 14.00. Vörå samgymnasium.
8.7. Revy Skrattsalvon. Vörå uf:s lokal.
10.7. Vörå jaktklubb firar 50 år 12.00. Vörå torg.
8.7. Upptäcktsfärd 14.00-15.00. Rasmusbacken.
10.7. Lörd 20.30-01.30. Vörådagsdans. Storberget.
Sommar i Kronoby
Sagostig på Tolvmansgården 15.5.2010
Sommar i Larsmo
Korpholmens hospitalsområde 2-11.7.2010
1.6 kl. 18
12.6 kl.19
15.6-15.8
(tis-sön)
kl. 13-17
19.6 kl. 13-15
30.6 kl. 19
2.7 kl. 18-21
7.7 kl. 19
8.7 kl. 18.30
Krombida´n 3.7.2010
14.7 kl. 19
Hantverkarmarknad i Terjärv hembygdsgård 10.7.2010
28.7 kl. 19
Sommardanser vid Emet Folkpark 5.6, 26.6, 10.7, 7.8.2010
Dansläger för barn 5-12 år på Samlingshuset 7-11.6.2010
Terjärv hembygdsdagar juli 2010
Teater ?De fattigas rikedom? på
Båtens dag vid Hästöskatan 10.7.2010
Nedervetil-veckan 11-18.7.2010
9.7. Musik i sommarkvällen 21.00. Vörå kyrka.
6.8 kl 17
Perenna-marknad vid Grill 57
Föusjazz i Fagernäs
Utställning av miniatyrbåtar på
Bjärgas hembygdsgård och
museum
Barnens Dag på Köpmanholmen
Musikkväll på Köpmanholmen
Kvällsmarknad i Kackur
Musikkväll på Köpmanholmen
Allsångskväll på Bjärgas med
Frej Stenman
Programkväll på
Köpmanholmen
Musikkväll på
Köpmanholmen
Sommartorg i Bosund
vid Svennasminne
12.7. Hästisläger. Rasmusbacken.
12.7. Vörå-Maxmo travet 18.00. Vasa travbana.
Öppet hus på Cronoholmens skeppsvarv 4.9.2010
Nedervetilloppet på cykel 12.9.2010
15.8. Allsång på Mickelsörarna 09.00. Mickelsörarna.
22.8. Sommarmöte i Österö bönehus 15.00. Österö
bönehus.
18.9. BotniaLöpet. Start och målgång vid Norrvalla.
3.7
Logdans i Lotlax med Roxie, Skärgårdsmarknad
på Österö
4.7
Tottesunds herrgårds jubileumskonsert
5-11.7
Vörå-Maxmodagarna 40 år med bland annat
5-9.7
Hästkul på Rasmusbacken
7.7
Allsång vid Rökiö kvarn
9.7
Nostalgidans vid Maxmo dansbanan
10.7
Langradin festtåg, sommarmarknad,
Vörå spelmansklubb spelar i centrum, välgörenhetskonsert i Vörå Samgymnasium och dans på
Storberget i Rejpelt.
11.7
Kurt Gertrudz på Hästöskatan 28.7.2010
Gammaldagsmarknad vid Tolvmansgården 7.8.2010
3- 5.8. Konstläger för barn 10.00-17.00. Kyrkstrand,
Palvis.
SOMMAR I VÖRÅ-MAXMO 2010
Riddartida sagoläger på Tolvmansgården 21.7.2010
Daizy med gäster på Hästöskatan 6.8.2010
25
Vörå-Maxmodagarnas jubileumsfest med festtal,
sång och utdelning av kulturpris.
Mera uppgifter på
www.larsmo.fi eller
larsmo.kommuna@larsmo.fi
eller tfn: 7857 111
För mera info ring 06-382 0200 eller
besök www.vora-maxmo.fi
FORNELDARNAS NATT ? MUINAISTULIEN YÖ 28.8.2010
NYLAND - UUSIMAA
28-29.8. Hangon Päivät ja Muinaistulien Yö
/ Hangödagarna och Forneldarnas Natt.
Café Sommaröstrand. Raseborg / Raasepori.
Barösund 18:30. Ingå/Inkoo.
Skeppsbron / Laivasilta. Lovisa / Loviisa.
Fagerö, Pyttis. / Kaunissaari, Pyhtää.
Benitas Café. Pellinge. Borgå/Porvoo.
Avslutningsdans ? Forneldarnas dans /
Päätöstanssit - Muinaistulien tanssit. Dansholmen/Tanssisaari. Borgå/Porvoo.
ÅBO MED OMNEJD ? TURKU JA LÄHISEUTU
Iltaristeily Loistokarille / Kvällskryssning
19:00 ? 23:00. S/S Ukkopekka. Turku/Åbo.
Lomavalkama. klo 18 alkaen. Rosvopaistia
maukkaine lisukkeineen, muinaistulia, kokko ym ohjelmaa. Kustavi / Gustavs.
Tuulentuvalla klo 19.00 perinteinen muinaistulikonsertti Jaso Big Band, kapellimestarina
Raimo Henriksson. Kustavi/Gustavs.
Kasnäs, Söderlångvik Gård, Vänö, Västanfjärd.
Jakten Eugenia: Specialseglats Forneldarnas
Natt / Eugeniajahti: erikoispurjehdus Muinaistulien Yö-risteily. Kimitoön/Kemiönsaari.
Sattmark 20:00. Pargas. Parainen.
Väståboland / Länsi-Turunmaa.
Pargas Gästhamn / Paraisten Vierassatama. Väståboland / Länsi-Turunmaa.
Pargas Port / Paraisten Portti. Mikko Sipola
Band. Väståboland / Länsi-Turunmaa.
Pensar Syd. 14:00 - Väståboland / Länsi-Turunmaa.
Framnäs 18:00 ? 23:00. Nagu. Väståboland / Länsi-Turunmaa.
Korpoström. Korpo. Väståboland / Länsi-Turunmaa.
Restaurang/Ravintola Buffalo. Korpo.
Väståboland / Länsi-Turunmaa.
Dans/ Tanssit. Rumar Strand. Korpo.
Väståboland / Länsi-Turunmaa.
Tanssit / Dans 21:00. Heimdal, Norrskata.
Orkester/Orkesteri: Esa Salmi & Efekti.
Väståboland / Länsi-Turunmaa.
Trollbergssegling i Medelby, Korsnabb. Båtklubbens
flagghalning i solnedgången. Forneld på flotte.
Mat och dans på restaurang Emma. Trollbergin
purjehdus Medelbyssä, Korsnabb. Venekerho
laskee lipun auringon laskiessa. Poltetaan muinaistulia. Ruokaa ja tanssia ravintola Emmassa. Järj.
Houtskärs båtklubb ja ravintola Emma. Houtskär/
Houtskari. Väståboland / Länsi-Turunmaa.
ÖSTERBOTTEN ? POHJANMAA
27-29.8. Kokkolan Venetsialaiset / Karleby
Veneziad. Veden, tulen ja valon juhla / Vattnets,
eldens och ljusets fest. Kauppatori / Salutorget.
www.venetsialaiset.fi
28.8. Ungdomsdans och säsongavslutning.
Åminne Folkpark. Malax/Maalahti.
26
Åbo med omnejd /
Turun seutu
18.6.10-20.9.10
TURKU ? ÅBO
www.turku.fi/tapahtumat
www.turkutouring.fi
Näyttelyt / Utställningar
15.9.2009 ? 28.11.2010 Tämä matka! Turun
taidemuseon omista kokoelmista koottu näyttely
Tämä matka! esittelee suomalaisten ja Suomessa
työskennelleiden taiteilijoiden niin maantieteellisesti
kuin mielikuvituksessaan tekemiä matkoja.
18.9.2009?28.11.2010 Amour unit deux coeurs
? Henry Lönnforsin miniatyyrikokoelma / Henry
Lönnfors miniatyrsamling. Turun taidemuseon
kokoelmanäyttelyn Tämä matka yhteydessä esitellään
ensimmäistä kertaa julkisuudessa Henry Lönnforsin
korkeatasoinen miniatyyrikokoelma. Avoinna ti-pe
klo 11-19, la-su klo 11-17. Opastukset suomeksi ti
klo 17.30, su klo 13 ja klo 15 7 / 4 e, alle 16-vuotiaat
maksutta. Ilmainen sisäänpääsy perjantaisin klo 16-19.
Turun taidemuseo Aurakatu 26 20100 Turku (02) 262
7100, www.turuntaidemuseo.fi.
1.1.?31.12. Suomen laajin kahvi- ja kauppanäyttely,
esillä on noin 10 000 esinettä. Perusnäyttelyssä on
lisäksi mm. wanhapuoti (vuosilta 1880-1939), pulaajanpuoti (säännöstelykausi 1940-luvulla), 1950-luvun
puoti, tee- ja kaakaoaihe ja ?kosmetiikkamuseo?.
Perinneyhdistyksen näyttelytoimintaa myös Turun
kauppahallissa (tontti 126) ja Pikku Hawanna
ravintolassa (Linnankatu). Ma-pe klo 9-15, la 12-16,
erikoispyhät suljettu! Wanhanajan Puoti Museokahvila
Läntinen Pitkäkatu 27 20100 Turku, www.wanhapuoti.
com.
26.3. - 19.9. Ääniteitä ?näyttely. Museo on avoinna
ti-su klo 11-19, 30.3. alkaen joka päivä klo 11-19.
Pääsylipun hintaan sisältyvät opastetut kierrokset la ja
su klo 11.30 ja 13.30. Aboa Vetus & Ars Nova ?museo.
Itäinen Rantakatu 4. / Ljudvägar ?utställning. Museet
är öppet kl. 11-19, fr.o.m. 30.3. varje dag kl. 11-19.
Aboa Vetus & Ars Nova ?museet, Östra Strandgatan 4.
16.4.2010 ? 1.5.2011 Oikeaan aikaan. Aukioloaika:
1.5. asti sekä 21.9.2010-30.4.2011 ti, to-su klo 10-18,
ke klo 12-20. 2.5 alkaen ti-su klo 10-18. Turun linna,
Linnankatu 80.
29.4. ? 31.7. Matias Kettilmundinpoika, Turun linnan
päällikkö ja Suomen päämies. Aukioloaika: ti-su klo
10-18, 21.9.2010-30.4.2011 ti, to-su klo 10-18, ke klo
12-20. Turun linna, Linnankatu 80.
2.5. ? 30.9. Museet "Ett hem" Öppet: tisdagsöndag kl. 12-15. Biskopsgatan 14. Alfred ja Hélène
Jacobssons privathem från sekelskiftet. Museet "Ett
hem" är ett kulturhistoriskt museum som erbjuder
besökaren konst, interiörer och antiksamlingar. / "Ett
hem"-museo. Aukioloaika: tiistai-sununtai klo.1215. Piispankatu 14. Alfred ja Hélène Jacobssonin
yksityiskoti vuosidadan vaihteesta. "Ett hem" -museo
on kulttuurihistoriallinen museo missä voi tutustua
Jacobssonin perheen taiteeseen, interiööreihin ja
antiikkikokoelmiin.
4.5. ? 5.9. Anu Tuominen: Punaisia lankoja.
Aukioloaika: ti-su klo 10-18. Luostarinmäen
käsityöläismuseo. Vartiovuorenkatu 2. www: www.
turunmuseokeskus.fi.
7.5. ? 17.10. Leijona ja Kotka. Aukioloaika: 19.9. asti
ti-su klo 10-18, 21.9. alkaen ti, to-su klo 10-18, ke klo
12-20. Turun linna, Linnankatu 80.
21.5. ? 3.10. Tähtihetkiä. Suomen Kuvanveistäjäliitto
100 vuotta. Aukioloaika: ti-su klo 10-18. Wäinö
Aaltosen museo, Itäinen Rantakatu 38.
23.5. ? 19.9. Pippinsköldistä kaikki alkoi Apteekkimuseon kesänäyttely. Aukioloaika: Klo 10-18.
Apteekkimuseo ja Qwenselin talo, Läntinen Rantakatu
13. Kesän teemanäyttely kertoo terveyshuollon
kehitystyöstä autonomian alkuaikoina ja esittelee Josef
Pippingsköldin vuonna 1810 laatimaa aihetta koskevaa
muistiota, parannusehdotuksia ja toimenpiteitä
epäkohtien korjaamiseksi ja hänen humanitääristä
työtään. www: www.turunmuseokeskus.fi.
26.5.?20.6. Galleria Joella: Tero Pitkänen:
?Sankarimatka?. Turun AMK:n lopputyönäyttely ma-pe
11-17, la 11-15, su 12-16 vapaa pääsy. Galleria Joella
Läntinen Rantakatu 21 20100 Turku (02) 232 9996,
www.turun-taidegraafikot.fi.
1.6. ? 31.7. Luonnon monimuotoisuus. Aukioloaika:
ma-pe klo 10-20, la klo 10-16, su klo 12-18. Pääkirjasto,
Tieto-osasto. Linnankatu 2.
2.6. ? 20.8. Marabi, isicathamiya, gospel ja poliittiset
laulut. Aukioloaika: ma-pe 10-20, la 10-16, su
12-18. Pääkirjasto, Musiikki (Taiteiden talo, 2. krs).
Linnankatu 2.
3.6. ? 31.7. Nuorten ukrainalaistaiteilijoiden töitä.
Aukioloaika: ma-pe klo 10-20, la klo 10-16, su klo
12-18. Pääkirjasto, Stoori. Linnankatu 2.
8.6. ? 29.8. Pikkuritarikierros Turun linnassa. Opastetut
kierrokset ja kiertoajelut, Museot, Lapset ja perheet.
Aukioloaika: ti-su klo 10-18. Turun linna, Linnankatu
80. Opastettu pikkuritarikierros klo 10.30, 12.00, 13.00,
14.00, 15.00, 16.00. / Guidning för barn på svenska i
Åbo slott klo 13.30. www: www.turunmuseokeskus.fi
9.6. ? 31.7. Kirahveja. Aukioloaika: ma-pe 10-20, la
10-16, su 12-18. Pääkirjasto, Saaga. Linnankatu 2.
10.6. ? 15.8. Mutkaluikku ja muut kansanomaiset
puhallinsoittimet. Aukioloaika: ke-to klo 15-19, su klo
11-15. Kahvila Koroinen, Koroistentie 2.
11.6. ? 15.8. Ullakkogalleria: Koipeliini ja tassu.
Aukioloaika: ti-pe klo 12-19, la-su klo 11-17. Lasten ja
nuorten Ullakkogalleria, Vanha Suurtori 3. www: www.
turunmuseokeskus.fi.
15.6. ? 8.8. Keskiaikakierros Turun linnassa / Medeltida
guidning i Åbo slott. Aukioloaika / Öppet: ti-su/sö kl(o)
10-18. Turun linna, Linnankatu 80. Opastettu kierros
linnan historiaan päivittäin klo 10.20, 11.50, 12.50,
13.50, 14.50, 15.50 ja 16.45. På svenska kl. 11.30 ja
15.30. In english klo 11.10, 12.10, 13.10, 14.10, 15.10
ja 16.10. www: www.turunmuseokeskus.fi
15.6. ? 8.8. Keskiaikakierros Turun linnassa / Medeltida
guidning i Åbo slott. Aukioloaika/Öppet: ti-su/sö kl(o)
10-18. Turun linna, Linnankatu 80. Opastettu kierros
linnan historiaan päivittäin klo 10.20, 11.50, 12.50,
13.50, 14.50, 15.50 ja 16.45. På svenska kl. 11.30 ja
15.30. In english klo 11.10, 12.10, 13.10, 14.10, 15.10
ja 16.10. www: www.turunmuseokeskus.fi
18.6. ? 18.7. Galleria Berner: "Juhannus tanssii"
-Veistoksia kesässä II. Aukioloaika: ti - pe 12-19, la - su
11-17. Suljettu maanantaisin. Galleria Berner, Vanha
Suurtori 3. www: www.turunmuseokeskus.fi.
18.6. ? 18.7. Galleria Berner: "Juhannus tanssii"
-Veistoksia kesässä II. Aukioloaika: ti - pe 12-19, la - su
11-17. Suljettu maanantaisin. Galleria Berner, Vanha
Suurtori 3. www: www.turunmuseokeskus.fi.
18.6. ? 11.7. Galleria Å: Työryhmä Kajo / Mari Leino.
Aukioloaika: ti-pe klo 12-18, la-su klo 12-16. Galleria
Å, Kaskenkatu 1.
22.6. - Pauno Pohjolainen. Aukioloaika: ti-pe klo 11-19,
la-su klo 11-17. Opastukset suomeksi ti klo 17.30,
su klo 13 ja klo 15. Turun taidemuseo, Aurakatu 26. /
Guidningar på svenska den första och tredje söndagen i
månaden kl. 14. Åbo konstmuseum, Auragatan 26.
22.6. - Studio: Jiri Geller & Pimiö : Factory of Found
Clothes. Aukioloaika: ti-pe klo 11-19, la-su klo 11-17.
Opastukset suomeksi ti klo 17.30, su klo 13 ja klo 15.
Turun taidemuseo, Aurakatu 26. / Öppet: ti-fre kl.
11-19, lö-sö kl. 11-17. Guidningar på svenska den
första och tredje söndagen i månaden kl. 14. Åbo
konstmuseum, Auragatan 26.
24.6. ? 8.8. Galleria Joella: Mauno Hartman: "Viesti
saareltani". Ma-pe 11-17, la 11-15, su 12-16. Galleria
Joella, Läntinen Rantakatu 21.
25.6. ? 15.8. Brinkkalan Galleria: Saija Hairo - R.O.S.E.
- Öljy-akryylimaalauksia, veistoksia. Avoinna: ti-pe
12-19, la-su 11-17. Suljettu maanantaisin. Brinkkalan
Galleria, Vanha Suurtori 3.
25.6. ? 15.8. Vanha Raatihuone: Mari Isotalo - Kasvu
- Öljy- ja akryylimaalauksia. Aukioloaika: ti - pe
12-19, la - su 11-17. Suljettu maanantaisin. Vanhan
Raatihuoneen Galleria, Vanha Suurtori 5.
28.6. ? 2.7. Aboa Vetus & Ars Novan Kesäkoulu lapsille
ja varhaisnuorille. Ma-pe klo 10-15. Aboa Vetus & Ars
Nova ?museo, Itäinen Rantakatu 4.
1.-4.7. Näyttelyt Aboa Vetus & Ars Novassa
Hansakauppias Laurentiuksen markkinoiden aikaan.
Aukioloaika: Museo on avoinna Keskiajan Turku
-tapahtuman ajan to-la klo 11?-20, su klo 11-?19.
Muutoin museo on avoinna joka päivä klo 11-19. Aboa
Vetus & Ars Nova ?museo, Itäinen Rantakatu 4.
7.-30.7. The White Light Things ? näyttely. Aukioloaika:
ti-pe 11-17, la 11-14. Galleri Campus, Nunnankatu
4. / Öppet: Ti-Fre 11-17, Lö 11-14. Galleri Campus,
Nunnegatan 4.
31.7. ? 1.8. Konstrundan. Konstrundan on rannikon
avoimet ateljeet -tapahtuma. Kolmena päivänä voi
tutustua taiteseen ja seurata taitelijoita työnsä äärellä.
/ Under Konstrundan öppnar konstnärer, formgivare
och hantverkare i hela Svenskfinland sina ateljéer och
verkstäder för allmänheten. Under tre dagar kan du
besöka utställningar, bekanta dig med finlandssvensk
konst och se konstnärer arbeta.
5.-28.8. Jälki ? näyttely. Aukioloaika: Ti-Pe 11-17,
La 11-14, Galleri Campus. Nunnankatu 4. / Avtryck
? utställning. Öppet: Ti-Fre 11-17, Lö 11-14. Galleri
Campus. Nunnegatan 4.
11.-30.8. Galleria Joella: Erika Adamsson:
"Kodinomainen". Aukioloaika: ma-pe 11-17, la 11-15,
su 12-16. Galleria Joella. Läntinen Rantakatu 21.
Konsertit / Konserter
Katso CCG ? Se CCG
24.6. Kesäpoweraction klo: 12:30 - 21:00. Säävaraus!
Kesäpoweraction on liikuntapalvelu, joka on tarkoitettu
turkulaisille 13-19 -vuotiaille nuorille. Tarjolla on
kattava lajivalikoima mm. jalkapallo, beachvolley,
rugby, pesäpallo ja rullaluistelu. Tsekkaa lukujärjestys
www.poweraction.net.
1-4.7. Keskiaikaiset markkinat / Medeltida marknad.
Vanha Suurtori. Aidossa keskiaikaisessa ympäristössä
eletään todeksi historiaa neljän päivän ajan. Tiiviin
toritunnelman luovat markkinakojujen rivistöt,
joissa kaupitellaan kaikkea keskiaikaisiin tarpeisiin:
voit löytää apetta vatsan täytteeksi, muinaisolutta
palan painikkeeksi ja tietysti taitavien käsityöläisten
tuotteita.Markkinatunnelmaa luovat niin harrastajat
kuin ammattiesiintyjät. Erilaiset esiintyjäryhmät,
ilveilijät ja musikantit kuljettavat yleisön ajassa
taaksepäin keskelle keskiaikaista Turkua. Tietysti
markkinoiden humussa ovat mukana kaikki
kansanluokat aatelista rahvaaseen.
2-4.7. Ulkosuomalaisjuhla / "Suomi sydämessä".
Siirtolaisuusinstituutti järjestää tapahtuman yhdessä
yhteistyökumppaneiden kanssa. Yhteistyökumppaneita
ovat mm. Turun kaupunki, Tuomiokirkkoseurakunta,
Suomi-Seura ry., Filmi-Halli Oy ja lukuisat eri maiden
ystävyysseurat.
27.7.-12.8. Teater: Det spökar, Gamla Malmen.
Pjäsen är skriven och regisserad av Bobo Lundén,
medverkande är Laila Björkstam, Heidi Fredriksson och
Henrik Grönroos. Biljetter 15 e / 10 e bokas på 0400818 621. www.pargasbjornen.net
28.7. Sattmark sjunger och spelar. Leinonen, Käppi
16:00. / Sattmark Soi. Ville Leinonen ja Pekko Käppi alk
klo 16. www.sattmark.fi
30.7?1.8. Konstrundan.
31.7 Pepe Gonzales. Airisto Stand.
31.7. Aktivitetsdag för barn 12:00. / Lasten puuhapäivä
klo 12 alkaen. Sattmark. www.sattmark.fi
31.7. Wiinit Pelimannit. Birknäs. www.
nilsbynpelimannit.fi
3?21.8 Utställning: Iiris Andersson, teckningar,
Gamla Kommunalstugan. / HYPERLINK "http://www.
vastaboland.fi/web/evenemang/visa/fi_FI/visa?p
=83401498125143653"Näyttely: Iiris Andersson,
piirustuksia. Vanha Kunnantupa.
6?7.8. Jazzjam/Jazz-jamit Sonja Lumme. Airisto Strand
7.8. Boundbirs´n - bönderna på stan. Maalaispirssi.
Viljelijät tuovat kaupunkiin myytävää ja ohjelmaa
koko perheelle.
3.7. Paavo Nurmi Marathon. www.paavonurmisports.fi
7?8.8. BBQ, trubadur / Trubaduuri. Hotel Kalkstrand
9?11.7. Ruisrock. www.ruisrock.fi
21?29.8. Kulturveckan i Väståboland. / Länsi?
Turunmaan kulttuuriviikko.
28 ? 31.7. Valtakunnalliset Kotiseutupäivät.
28?31.7. Down By The Laituri. www.dbtl.fi
12.8. ? 20.8. Turun musiikkijuhlat / Åbo Musikfestspel.
www.turkumusicfestival.fi
12.8. Konstens natt.
18.8. Paavo Nurmi Games. www.paavonurmisports.fi
VÄSTÅBOLAND ? LÄNSITURUNMAA
PARGAS ? PARAINEN
NAGU ? NAUVO
KORPO ? KORPPOO
HOUTSKÄR ? HOUTSKARI
INIÖ
www.vastaboland.fi
www.lansi-turunmaa.fi
www.saaristo.org
24.8?11.9. Fotoutställning: Johanna Ahlstrand 12:0016:00. Gamla Kommunalstugan.
28.8. Dans i Kalkholm gästhamn / Tanssit Paraisten
vierasvenesatamassa.
28.8. Öppet hus i Skyttala-museum / Avoimet ovet
Skyttalan museolla.
28.8. Forneldarnas Natt i Sattmark / Muinaistulien Yö
20:00. www.sattmark.fi
28?29.8 Forneldarnas natt / Muinaistulien yö. Airisto
29.8. Egentliga-Finlands museidag i Pargas 13:00 ?
15:00. Pargas hembygdsmuseum, Storgårdsgatan
13. / Varsinais?Suomen museopäivät Paraisilla.
Kotiseutumuseo.
19.6. Sattmark soi ? lauluyhtye Gello esiintyy, Parainen
klo 16-. Sattmark 1, 21600 Parainen, Henna Kallio puh.
/ tfn 040 746 0653. Lauluyhtye Gello, www.myspace.
com/lauluyhtyegello.
19.6. Dans/Tanssit. Airisto Strand.
21.6. ? 18.7. Populärmusik från Vittula. Lillholmen.
Teaterboulage. www.teaterboulage.parnet.fi
22.6. Pianoafton ?Natt vid havet?. Bläsnäs simstrand,
vid regn i Pargas kyrka. / Pianoilta ?Yö meren rannalla?,
Bläsnäsin uimaranta, sateen sattuessa Paraisten
kirkossa
15.7. Barnens Kalasturné. Gjallarhjorn.
17.7. Dans på Utö / Tanssit. Utö. Engblom Band.
17.7. Pas de deux - en dialog. Teater/Teatteri.
19.6. De Vita Päron - potatisfestival, Södra hamnen.
10.00-13.00 / Perunamarkkinat ja ohjelma Nauvon
eteläsatamassa..
1.7. Tom & Fredde. Strandbo.
1.7. Apan Anders-konsert/konsertti. Gammelgård.
3.7. XXXVII Möviken Runt 13:00. Kyrkbacken. www.
naguif.net
7.7. Sommarsång 2010 -havet förenar (Nötö kapell).
www.noto.fi
8?11.7. Nagu Kammarmusikdagar / Nauvon
kamarimusiikkipäivät. www.nauvonkamarimusiikki.fi
8.7. Tina, Vekke & Jimme. Hotell Strandbo.
10.7. Ur kamarn ? Kammarmusikkonsert /
Kamarimusiikkikonsertti. L´Escale.
10.7 Sommarfest på Nötö/ Kesäjuhlat. Havsborg.
www.noto.fi
12?18.7. Må Bra- Yoga/ Voi Hyvin ? Jooga,. Pensar Syd.
14.7. Auktion i Kirjais. / Perinteinen huutokauppa
Kirjaisissa järjestetään 14 heinäkuuta 2010. Esittely ja
kirppis klo 12, huutokauppa alkaa klo 13. Kahvitarjoilu.
Autosi saat pysäköidyksi ohjatusti. www.kirjais.fi
21.7. 1700-tals temadag i Korpoström. / 1700?luvun
teemapäivä Korpoströmissä.
18.7. Minigolfturnering / Minigolf-turnaus 12.00.
Grand Tournee. Leonella, Norrby.
22.7. Kryssning till Konungsskär från Rumar och
Korpoström / Risteily Konungsskäriin Rumarista ja
Korpoströmistä. 5.8., 19.8.
28.7. Allsång på Keistiö skola.
23.7. Teater/Teatteri: Det spökar. Kommunalgården
kl. 19:00.
24?25.7. Sibelius i Korpo / Sibelius Korppoossa. www.
korpojazz.fi
27?28.7 Korpo ?loso?dagar i Korpoström. / Korppoon
filosofiapäivät Korpoströmissä.
28.7?1.8. Korpo Sea Jazz. www.korpojazz.fi
30.7?1.8. Konstrundan i Studio Vernum. / Taidekierros.
Studio Vernum.
7.8. Magnus Gräsbeck & Iiro Salmi konsert/konsertti.
Korpoström.
7.8. Konsert/Konsertti. Korpoström.
13?15.8. Camera obscurakurs i Korpoström. / Camera
obscurakurssi Korpoströmissä.
28.8. Forneldarnas Natt. / Muinaistulien yö.
Korpoström.
28.8. Dans på Heimdal i Norrskata. / Tanssit. Heimdal,
Norrskata.
HOUTSKÄR - HOUTSKARI
1.6?1.8. Fotoutställning Perinnemaisema /
Valokuvanäyttely Perinnemaisema Jungfruskär.
27.6. ? 2.7. Danskurs för vuxna på folkhögskolan.
Idrottshallen, Houtskärs kyrkliga folkhögskola. /
Aikuisten tanssikurssi kansanopistolla. Liikuntahalli,
Houtskärs kyrkliga folkhögskola (HKF).
27.6. ? 2.7. Akvarellkurs på folkhögskolan /
Akvarellikurssi kansanopistolla. Houtskärs kyrkliga
folkhögskola (HKF).
27.6. ? 3.7. Gregoriansk sång på folkhögskolan /
Gregoriaanista laulua kansanopistolla. Houtskärs
kyrkliga folkhögskola (HKF).
5.7. ? 13.8. Iniö - tuolla puolen ulapan. Houtskarin
kirjasto.
7.7. Litteraturkväll med Anna-Lena Laurén.
Skärgårdsmuséet. / Kirjallinen ilta Anna-Lena Laurénin
seurassa. Houtskarin saaristomuseo.
13.7. H. Huldén & G. Jäger. Skärgårdsmuséet /
Saaristolaismuseo.
13.7. Barnens Kalasturné. Vesterlid.
14.7. Houtskärs Miljödag. Skärgårdsmuséet /
Saaristolaismuseo.
17?18.7. Folkmusik i Houtskär. / Kansanmusiikkia
Houtskarissa.
19.7?13.8. Konstutställning i Houtskärs bibliotek. /
Taidenäyttely Houtskärin kirjastossa.
22.6. Juhannustriathlon klo: 18:00. Kakskerta,
Brinkhallin uimaranta. Tule ja koe rento
Juhannustriathlon 22.6.2010 klo 18. Matkat: uinti
300m - pyöräily 15,5 km - juoksu 4 km.
30.6. I Konstens trädgård - Kulinariska konsert / Taiteen
puutarhassa - Kulinaarinen konsertti. Laura Pyrrö.
Westers, Kila / Kiila. 040-5541599, www.westers.fi.
1.7. kl(o) 14.00-17.00 Temadag kring byggnadsvård
och trädgård / Teemapäivä: Vanhat talot ja puutarhat.
Sagalunds museum / Sagalundin museo. Kimito,
Kemiö.
4.9. Äyriäisjuhlat, tanssit. Ljungehda (nuorisotila).
3.7. kl. 18.00 Hitis FBK: Medlemsfest Furutorp.
Anmälningar: Holmströms Lanthandel.
30.7. ? 1.8. Konstrundan/Taidekierros.
INIÖ
3.7. Vänö dagen / Vänö päivä. Vänö.
6.8. Magnus Gräsbäck & Iiro Salmi. Pensar Syd.
20.6. Allsångskonsert med Lasse Eriksson & Niclas
Eriksson 14.30. / Laulelma- ja yhteislauluilta Lasse ja
Niclas Erikssonin johdolla. Snäckan.
29?30.7. Olofsmarknad / Olavin markkinat.
Kyrkbacken.
7.8. Oliphant på Sydänperä 14:00. Konsert/Konsertti.
28.8. Forneldarnas natt. / Muinaistulien yö. Pensar Syd.
KORPO - KORPPOO
3.5?30.7 Studio Vernums sommarutställning. Öppet på
beställning. / Studio Vernumin kesänäyttely. Avoinna
sopimuksen mukaan.
12.5?30.9. Den marina födoväven. Utställning/
Näyttely. Skärgårdscentrum. Korpoström.
19.6?30.9. H2O ? konstutställning/-taidenäyttely.
Korpoström.
3.7. Kabarée. Heimgård.
Grännäs
Hotel Stallbacken
Hotel ? B&B
Conference
Restaurang
20.6?30.9. Konstutställningar i Korpoström. /
Taidenäyttelyt Korpoströmissä.
9?10.7. Irish Night,. Airisto Strand
25.6. Midsommar på Heimdal. / Juhannus. Heimdal.
10.7. Gamla Malmen kallar / Vanha Malmi kutsuu.
26.6. Dans på Heimdal. / Tanssit. Heimdal.
11.7. Barnens Kalasturné, Hembygdsmuséet.
Barnens Kalasturné är ett turnerande evenemang
för barn- och barnfamiljer som detta år bl.a.
besöker alla kommundelar i Väståboland. Pargas
Hembygdsmuseum (vid dåligt väder i PIUG). / Paraisten
kotiseutumuseossa, huonolla säällä PUNT:ssa.
26.6. Midsommardagen på Heimdal. Juhannuspäivä.
16 ? 31.7. Forntidsbilder från Skandinavien i Textil.
Stentorp. / Esihistoriallisia kuvia Skandinaviasta
tekstiilissä. Stentorp.
5?8.7. Korpo Sea Film Festival.
21.7. Sattmark sjunger och spelar, Jazzmusik. Tero
Kemppainen, Topias Tiheäsalo från kl 16. / Sattmark
Soi. Jazzpäivä. Tero Kemppainen, Topias Tiheäsalo, alk
klo 16. www.sattmark.fi
26.6. Midsommardagskvällens föreningsfest /
Juhannuspäivän yhdistysjuhla. Vänö.
3.7. Fiskmarknad / Kalamarkkinat. Dalsbruk,
Taalintehdas.
10.7. Dans / Tanssit. Heimgård, Söderby. Orkester/
17.7. Dans i Kalkholmens gästhamn. Tanssit Paraisten
vierasvenesatamassa.
25.6. Midsommarstången reses. Vikingaborg. Arr:
Skärgårdens Vänner i Rosala-Böle rf. skargardens.
vanner@gmail.com
29.8. Barnens Museidag. Lasten museopäivä.
Houtskarin saaristomuseo.
29.7. Tina, Vekke & Jimme. Hotel Strandbo.
28.8. Forneldarnas natt på Framnäs. / Muinaistulien
yö. Framnäs.
22.6. Paavon kontti avoinna koko kesän. Aukioloaika:
arkisin 1.6.-15.8.2010 klo 10-20, 16.8.-27.8. klo 16-20.
Urheilupuiston välikenttä, Paavo Nurmen puistotie.
25.6. Midsommarstången reses kl. 14.00. kaffe, lotteri,
musik. Furutorp.
25.7. Teater/Teatteri: Det Spökar. Gammelgård.
3.7. Keistiödagen / Keistiöpäivä.
22.6. Kupittaan luistelurata on avoinna aamusta iltaan
klo: 8:00 - 22:00. Kupittaan luistelurata. Kupittaankuja.
20.6. kl(o) 18.00 Konsert: Efter solnedgången /
konsertti: kun aurinko laskenut on. Ingrid Lindblom,
violin, Niall Chorell, tenor, Annika HautamäkiHänninen, piano. Villa Lande, Kimito, Kemiö.
3.7. Lions Loppmarknad/Kirpputori 11:00. Monetas
bakgård/takapiha.
15.8. Traditionsdag på Pensar Syd. / Perinnepäivä,
Pensar Syd.
21-23.6. Kolme keskiaikaista kesäpäivää Kuralan
Kylämäessä klo: 10:00. Kuralan Kylämäki, Jaaninkatu
45. Oman valinnan mukaan voi tehdä esim.
pitkäjousen, nuoliliivin, pukuja tai asusteita. Yli
12-vuotiaille. www: www.kulttuuripaja.fi.
19.6. kl(o)10.00-14.00 Sommarmarknad i Kärra /
Kesämarkkinat Kärrassa. Kärrabuktens byaråd, 0405047685. Arr: Hembygdens vänner i Hitis rf,
28.8. Forneldarnas natt. Restaurang Emma. /
Muinaistulien yö. Ravintola Emma.
26.6. Midsommardans / Juhannustanssit. Heimgård,
Söderby.
6?31.7. Utställning: Konstklubben Pictura, Gamla
Kommunalstugan 12:00 ? 16:00. / HYPERLINK "http://
www.vastaboland.fi/web/evenemang/visa/fi_FI/visa?
p=83401490072407636"Näyttely: Taidekerho Pictura.
Vanha Kunnantupa.
19.6. Hangö blåsorkesters konsert i Kasnäs / Hangon
torvisoittokunnan konsertti Kasnäsissa. Kasnäs Spa,
Dragsfjärd.
24?25.7. Sommardag i Björkö. / Björkön kesäpäivä.
15.8. HighLightz. Gammelgård.
19.6. Paattisten kotiseutupäivä klo 10-15. Paattisten
kotiseutupäivän ohjelmassa on mm. Uron vanhojen
rakennusten esittely ja perennanvaihtotori. Lisäksi
esitellään perinnerakentamista ja hirsityötä,
tutustutaan maalämpöön käytännössä ja myydään
Paattisten taloja ja tarinoita-kirjaa. Teemallisella
kirpputorilla kaupataan aarteita ja rihkamaa
isovanhempien ajalta. Paikoitus Kreivilän koululla. Uron
mäki Paattistentie 691, 21330 Paattinen, 040 540 8062.
2.6. - 28.7. Onsdagar / keskiviikkoisin kl(o) 11.00-13.00.
Tidsresor för barn / Aikamatkoja lapsille. Temat: mat
och matseder. Teemana ruoka ja ruokailuperinteet.
Sagalunds museum, Kimito / Sagalundin museo,
Kemiö.
18?24.7. Fruntimmerveckan. Gästgiveri Martta. /
Naisten viikko, Majatalo Martta.
15.7. H. Huldéns och G. Jägers julibeumskonsert med
sommarvisor, gästhamnen.
22.7. Teater/Teatteri: Det spökar. Vesterlid kl. 19.
8.8. Trubadur/Trubaduuri Jan Andersson. Gammelgård.
2.7. Barnens museidag, Hembygdsmuséet.
Gammaldags sysslor, pyssel och lekför barn. Lasten
museopäivä. Kotiseutumuseo.
KIMITOÖN ?
KEMIÖNSAARI
KIMITO ? KEMIÖ
DRAGSFJÄRD
VÄSTANFJÄRD
www.kimitoon.fi
www.kemionsaari.fi
www.visitkimitoon.fi
1.7.-15.8. Kl(o) 12-18. dagligen/päivittäin
Konstutställning/Taidenäyttely. Håkan Brunberg &
Kati Lounamaa-Forss. Westankärr Gård. 0400-838 010.
www.westankarr.fi
14.7. Barnens Kalasturné 14.00 - 16.00. Framnäs.
28.6?2.7. Pargas Orgeldagar / Paraisten Urkupäivät.
www.orgeldagar.parnet.fi
2.7. Sattmark sjunger och spelar, Songsociety
presenterar sig 16:00. / Sattmark Soi, Songsociety
esittäytyy, open stage klo16 alkaen. www.sattmark.fi
28.8. Marknad i Keistiö skola. / Markkinat Keistiön
koululla.
25.6. kl(o) 18.00 Resning av midsommarstången i
Kasnäs / Juhannussalon nosto Kasnäsissa. Program och
servering. Ohjelmaa ja tarjoilua. Arr. Kasnäs byalag /
Järj. Kasnäsin kylätoimikunta.
4.7. Retki Kökarin fransiskaanipäiville.
Katso Messukalenter ? Se Mässkalendern
1?31.7. M/s Autere: Kryssningar från Pargas till Nagu
via Själö hela juli. / Risteilyt Paraisilta Seilin kautta
Nauvoon koko heinäkuun.
31.7. Åselholmsdag / Åselholmapäivä.
2?4.7. Houtskärdagarna. / Houtskarin päivät.
25.6. Midsommardans/Juhannustanssit. Airisto Strand.
29.6. ? 10.8. Guidad busstur till kalkgruvan i Pargas
kl. 12:00 tisdagar. / Opastettu kiertoajelu Paraisten
kalkkikivilouhoksessa klo. 12 tiistaisin.
30.7?1.8 Iniö folk. 30.7 kl 19.00 Kvällsfest-jam på
Leonella. 31.7 kl 10.00 Barnkonsert på Skärgårdstorget,
kl 14.00 Huvudkonsert på Heimgård; Söderby, kl
18.00 Konsert på Aftonro, kl. 19.00 Stugkonsert på
Bergshagen, Jumo. 1.8 kl 14-16 Allsång på Snäckan.
/ 30.7 klo 19.oo Yöjamit Leonellassa Lauantai 31.7
klo 10.00 Lastenkonsertti Saaristotorilla klo 14.00
Pääkonsertti Heimgårdissa, Söderby klo 18.00 Konsertti
Aftonrossa klo 19.00 Tupakonsertti Bergshagenissa,
Jumo Sunnuntai 1.8 klo 14-16 Yhteislaulua
Snäckanissa.
25.6. kl. 14.00 Midsommarstången reses. Kaffe, lotteri,
musik. Furutorp. Arr: Hembygdens vänner i Hitis rf.
Messut / Mässor
17.?19.6. Räiskyvä Tangomarkkinoiden Semifinaali
-tapahtuma levittäytyy ympäri Turkua kesäkuussa.
Suomen toisen tangokaupungin hulinassa pääsee
nauttimaan konsertti-, tanssi-, ravintola- ja
toritapahtumien monipuolisesta tarjonnasta
kolmipäiväisen tapahtuman ajan. Kesäinen
markkinatunnelma sekä tapahtumapaikkojen lukuisat
esiintyjät juhlistavat suomalaisen tangon ilosanomaa!
Holiday Club Caribiassa järjestettävässä huipennuksessa
? Tangomarkkinat-laulukilpailun semifinaalissa ?
valitaan parhaimmisto Seinäjoen Tangomarkkinoille
kilpailemaan Tangokuninkaallisen kruunusta. www.
tangomarkkinat.fi.
30.7. ? 1.8. Konstrundan/Taidekierros. Snäckan.
30.6. Båtut?ykt till Jungfruskär från Näsby. / Veneretkiä
Jungfruskäriin Näsbystä. 7.7, 14.7, 21.7, 28.7.
Katso Teatterikalenteri ? Se Teaterkalendern
Muuta / Övrigt
17.7. Sommarfest / Kesäjuhla. Iniö båtklubb.
Björklunds båtslip, Iniö norrby. Kl. 13.00 årsmöte kl.
15.00 allmogesegling, pilkastning,lotteri,dans. / Iniön
venekerhon kesäjuhlat.
17.7. Marthornas traditionella sommarlunch
i Församlingshemmet 13.00. Norrby. Lotteri. /
Iniömarttojen perinteinen kesälounas.
25.6. Midsommarfest i Sattmark 17:00. / Juhannusjuhla
alkaen klo 17, ohjelmamaksu 3e aikuisilta. www.
sattmark.fi
Teatteri / Teater
12.7. Barnens Kalasturné 14.00. Heimgård.
17.7. Sångkväll i Norrskata kyrka. / Lauluilta Norrskatan
kirkossa Nils G. Holm.
25.6. Juhannussalot nostetaan Houtskarin kylissä.
21?24.6. Konstläger för barn och föräldrar. / Luova
leiri. Lapset vanhempien ja isovanhempien kanssa.
Gammelgård.
18.6. Luta och sång vid Stentorps Sten / Luuttua ja
laulua Stentorpin kivellä, Pargas / Parainen. Sanna
Vuolteenaho, sång och Eero Palviainen luta. -Si dolce
è il tormento-, Fågelsång och kärleksnöd i 1600-talets
Italien. Kl. 18-20. Förköp från Stentorp före 14.6,
Skråbbovägen 222, 21610 Kirjala, Jill Christiansen tfn
/ puh. 02 4588711 / 0400 844506. www.stentorp.
parnet.fi.
12?16.7. Barnens konstläger i Korpoström. / Lasten
taideleiri.
14.9. ? 2.10. Utställning / Näyttely: Blues-foto 12:00 ?
16:00. Gamla Kommunalstugan. / Vanha Kunnantupa.
PARGAS - PARAINEN
7.6.-25.8. Talassas dagskryssningar på onsdagar /
Talassan päiväristeilyt keskiviikkoisin 10:00 ? 16:00.
www.talassa.fi
10.7. Jumoafton. Program, lotteri, servering samt
aftondans (kl 17-22). Jumo Bystrand.
12?16.7. Dukning vid havet ? konstläger. Korpoström.
19.6. Allsångskonsert med Lasse Eriksson & Niclas
Eriksson. Houtskärs skärgårdsmuseum. Arrangörer:
Samarbetsdelgationen i Houtskär och Houtskärs
Kulturgille. / Laulelma- ja yhteislauluilta Lasse ja Niclas
Erikssonin johdolla.
NAGU - NAUVO
7.6.-23.8. Talassas dagskryssningar på måndagar /
Talassan päiväristeilyt maanantaisin 13:00 ? 16:00.
www.talassa.fi
Orkesteri: Högtryck.
10.7. Dans på Heimdal. / Tanssit. Heimdal.
10.9. Stämningsful Höstkväll på Sattmark. Jazz från 4050 -talet Kemppainen (kontrabas), Tiheäsalo (gitarr).
/ Tunnelmallinen Syysilta Sattmarkissa. 40-50 -luvun
jazzia Kemppainen (kontrabasso), Tiheäsalo (kitara).
www.sattmark.fi
30.7.-1.8. Konstrundan. Öppna ateljéer i Svenskfinland
kl. 12-18. Österbotten, Åland, Åboland och Nyland. /
Avoimet ateljeet rannikolla. Pohjanmaa, Ahvenanmaa,
Turunmaa ja Uusimaa. www.konstrundan.fi
1?24.6. Utställning: Tarja-Maija Mussaari, kinesiskt
tuschmåleri, Seppo Saarikoski, skulpturer och
målningar. Gamla Kommunalstugan. / HYPERLINK
"http://www.vastaboland.fi/web/evenemang/visa/fi_
FI/visa?p=83401481502330436"Näyttely: Tarja-Maija
Mussaari, kiinalaisia tussimaalauksia, Seppo Saarikoski,
veistoksia ja maalauksia. Vanha Kunnatupa.
10.7. Norrskatadagen/Norrskatan päivä.
4.7. Skärgårdsteatern present ?Först Föds Man Ju?.
Korpoström.
5?8.7. Filmfestival med temat ?Humor?. Korpoström. /
Elokuvafestivaali.
7.7. Flottans musikkårs konsert i Utö. /
7.7. Rurik Räkas Östersjöäventyr ? barnprogram.
Korpoström.
8.7. Kryssning till Konungsskär från Rumar och
Korpoström.
9?31.7. Vikingasagor i textil, Galleria Arvids, Retais. /
Viikinkitarinoita tekstiilissä, Galleria Arvids, Retais.
9?10.7. Motströms-Vastavirtaan festival. Korpoström.
3-8.7. Kimitoöns Musikfestspel / Kemiönsaaren
Musiikkijuhlat. 0400- 203871, www.kimitoon.fi /
musikfestspel.
6.7. Flottans musikkår håller konsert i Kasnäs /
Laivaston soittokunnan konsertti Kasnäsissa. Kasnäs
Skärgårdsbad / Kasnäsin kylpylä, (02) 521 0100, www.
kasnas.com.
6.7., 13.7., 20.7. & 27.7. Etnologisk barnklubb /
Etnologinen lastenkerho. Vänö.
7.7. kl(o) 10.00 Clownerna / Klovnit DAN & JAN. Torget
i Dalsbruk /Taalintehtaan torilla, Dragsfjärd. Arr / järj.
Kulturforum Renee Lauren 0400-861912.
7-11.6. kl(o) 10.00-14.00 ?Sommardrömmar? ?
hantverkskurs för barn i skolålder / ?Kesäunelmia?
? käsityökurssi kouluikäisille lapsille. Arr. Åbolands
Hantverk rf . Tfn / puh. 421 744 Kimito hantverkcenter,
Kemiön käsityökeskus.
8.7. kl. 12-15 Loppis. Matservering. Furutorp. Hitis.
8.7. Prejazz: Antti Sarpila swing band. Kasnäs
Skärgårdsbad / Kasnäsin kylpylä, (02) 521 0100, www.
kasnas.com.
9.7. kl(o) 19.00 Sång med Benny Törnroos och Calle
Pettersson / Lauluja Benny Törnroos ja Calle Pettersson.
Farmors café, Högsåra.
9-11.7. Baltic Jazz festival / festivaali. Dalsbruk,
Taalintehdas. 0440-790340, www.balticjazz.com.
Restaurang/Ravintola
19.6.-14.8.
kl(o) 17 - 22
À la carte
Välkommen att boka Jazz buffet och Jazz
med OH-Quartet 30.7. kl 18.30 - ca 22.
Buffén 20,-/ pers och biljetten 15,-/pers.
www.grannasgard.?
0400-611 384
Grännäsvägen 14, Nagu/Nauvo
10.7. Country linedance kväll / Country linedance
ilta. Vänö.
10.7. kl(o) 11.00 - 17.00 Traktorkavalkad 2010 /
Traktorikavalkaadi. 2010 Axxell, Brusaby, Kimito /
Kemiö. Mona Karlsson 040-7737830
10-11.7. Rosala Vikingadagar / Rosalan Viikinkipäivät.
Rosala(n) Vikingacenter / Viikinkikeskus (02) 466 7227,
Hitis, Hiittinen.
12.7. - 8.8. kl(o) 18.00 Bruksguidningar /
Ruukinopastukset. Varje dag från Dalsbruks
Bruksmuseum. Joka päivä Taalintehtaan
Ruukinmuseolta. Dragsfjärd.
14.7. kl(o)13.00 Högsåradag med marknad / Högsåran
Markkinapäivät. Farmors café, Högsåra.
14.7. kl(o) 11.00 - 14.00 Lopptorg och traditionell
laxsoppa / Kirpputori ja perinteinen lohikeitto. Labbnäs,
Dragsfjärd.
14.7. kl(o) 10.00 Trummor från Afrika / Afrikan rummut.
Torget i Dalsbruk /Taalintehtaan torilla, Dragsfjärd. Arr /
järj. Kulturforum Renee Lauren 0400-861912.
14.7. I Konstens trädgård - Kulinariska konsert / Taiteen
puutarhassa - Kulinaarinen konsertti. Westers, Kila /
Kiila. 040-5541599, www.westers.fi.
16.7. Hitis Minimaraton. Start kl.16.00 vid Backom Cafè.
Anmälningar vid caféet 1/2 h före start.
16.7. Dans på Vikingaborg. Arr: Skärgårdens Vänner i
Rosala-Böle rf. skargardens.vanner@gmail.com
16.7. kl(o) 14.00-16.30 Barnens dag med Apan Anders
kalasturné / Lasten päivä: Apan Andersin juhlakiertue.
Sagalund, Kimito, Kemiö. Vid dåligt väder är vi i
Wrethalla./ Sateen sattuessa olemme Wrethallassa.
17.7. Träbåtsdag / Puuvenepäivä. Vänö.
17.7. kl(o) 18.00 Sångkväll med Visans Vänner /
Lauluilta Visans Vänner. Beställd färjtur från Högsåra kl.
21.30 / tilattu lossivuoro Högsårasta klo 21.30. Farmors
café, Högsåra.
17.7. fr o m kl 9.00 Rosala Sommarblot. Marknad,
program. Arr: Skärgårdens Vänner i Rosala-Böle rf.
skargardens.vanner@gmail.com
21.7. I Konstens trädgård - Kulinariska konsert / Taiteen
puutarhassa - Kulinaarinen konsertti. Westers, Kila /
Kiila. 040-5541599, www.westers.fi .
24.7. Kasnäs dagen / Kasnäsin päivä. Dragsfjärd.
24.7. kl(o) 15.00, 16.00, 17.00 Barnens sjörövarseglats
med Inga / Lasten merirosvopurjehdus kaljaasi Ingalla.
Kasnäs.
24.7. kl(o)18.00 -23.00 Alvi's Dixie Stompers
Jazzkonsert / Alvi's Dixie Stompers Jazzkonsertti.
Beställd färjtur från Högsåra kl. 23.30 / tilattu
lossivuoro Högsårasta klo 23.30. Farmors café, Högsåra.
24.7. Kimitoöns havsdag / Kemiönsaaren meripäivä.
Kila, Kimito / Kiila, Kemiö.
25.7. kl(o) 13.00-15.00 Alvi's Dixie Stompers Kaffejazz /
Alvi's Dixie Stompers Kahvi jazz. Farmors café, Högsåra.
25.7. kl(o) 17.00-19.00 Alvi's Dixie Stompers Kvällsjazz
/ Alvi's Dixie Stompers Iltajazz. Farmors café, Högsåra.
25.7. klo 10-16. Ö-marknad / Saarimarkkinat. Kimito
torg, Kemiön tori. Markkinaperinteen Tuki 020-7498700
28.7. I Konstens trädgård - Kulinariska onsert / Taiteen
puutarhassa - Kulinaarinen konsertti. Ninni Poijärvi,
folkmusic/country. I köket / keittiössä. Markus Aremo.
Westers, Kila / Kiila. 040-5541599, www.westers.fi .
30.7.-1.8. kl. 12-18 Konstrundan 2010. Konstnärer,
hantverkare och designers i hela Svenskfi nland öppnar
sina dörrar för allmänheten. Rannikkoseudun taiteilijat,
käsityöläiset ja suunnittelijat avaavat ovensa yleisölle.
30.7. kl. 19.00 Bruksteatern: Oliver Twist. Regi: Dick
Holmström. Rosala.
31.7. kl. 18.00 Bruksteatern: Oliver Twist. Regi: Dick
Holmström. Högsåra.
31.7. kl(o) 11.00 Hitis-rodden / Hiittisten soutu. Hitis,
Hiittinen.
31.7. Vänö Rock 19:00. Vänö.
31.7. kl. 19.00. Trivselkväll med mat, lotteri och dans
med Showdown. Furutorp. Anm. Hitis post; 0204521856. Arr: Hembygdens vänner i Hitis rf.
7.8. Valsens dag / Valssin päivä. Kasnäs, Dragsfjärd.
7.8. Dans på Vikingaborg. Arr: Skärgårdens Vänner i
Rosala-Böle rf. skargardens.vanner@gmail.com
21.8. Hantverksdag i Sagalund / Käsityöpäivä
Sagalundissa. Seminarium och workshops. Seminaareja
työpajoja. Sagalund, Kimito, Kemiö 02-421738
28.8. Forneldarnas natt / Muinaistulien yö. Kasnäs,
Söderlångvik Gård, Vänö, Västanfjärd. Jakten Eugenia:
Specialseglats Forneldarnas Natt / Eugeniajahti:
erikoispurjehdus Muinaistulien Yö-risteily
29.8. Egentliga Finlands museidag för barn/ VarsinaisSuomen museopäivä lapsille. Program för barn.
Ohjelmaa lapsille. Sagalund museum, Sagalundin
museo, Kimito, Björkboda låsmuseum och Dalsbruks
bruksmuseet. Sagalundin museo, Kemiö, Björkbodan
lukkomuseo ja Taalintehtaan ruukinmuseo.
Utställningar - Näyttelyt:
29.4.-30.6. Kati Mikola: Målningar / Maalauksia.
Villa Lande.
15.5. - 29.9. Utställning: Forest Camp - "Saltsten"
/ Näyttely: Forest Camp - "Saltsten". Söderlångvik
café, Söderlångvikin kahvila, Dragsfjärd. Junikesäkuu: ?Mama Africa - från Östersjön till Atlanten?.
Hantverksförsäljning och fotoutställning från
Gambia. Gambialaista käsityötä myynnissä sekä
valokuvanäyttely. Rosala Strandbod. Arr/järj:
Skärgårdens Kultursällskap; Maria Pick 050-557 4225,
www.rosalahandelsbod.fi
1-30.6. Photoutställning / valokuvanäyttely. Jerker
Jokiniemi. Kimito bibliotek /Kemiön kirjasto.
1.6.-31.7. Utställning: John Sychold - Från land och
hav / Näyttely: John Sychold - Maalta ja mereltä.
Västanfjärds Bibliotek / Västanfjärdin kirjasto 024260 280.
4.6. - 31.8. Utställning: Verk av Hugo Backmansson
1860 - 1953 / Näyttely: Hugo Backmanssonin töitä
1860 - 1953. Söderlångvik Gård, Dragsfjärd.
12.6.-28.8. Utställning / Näyttely: arSboretum 10.
Bl.a. / mm. Jasmin Oschikin, Kalle Hamm, Dzamil
Kamanger, Kaarina Kaikkonen, Kaisu Koivisto ja Vaula
Siiskonen. Westers, Kila / Kiila. Juli-heinäkuu: Sanna
Pelliccioni, helsinkiläinen lastenkirjojen kuvittaja,
graafikko ja biologi. Alkuperäiskuvituksia, iloista
sekatekniikkaa. Barnboksillustratör, grafiker och
biolog från Helsingfors. Original-illustrationer i
glad blandteknik. Rosala Strandbod. Arr/järj:
Skärgårdens Kultursällskap; Maria Pick 050557 4225, www.rosalahandelsbod.fi
Juli-heinäkuu: Fotoutställning: Mitt Vänö" /
Valokuvanäyttely: "Minun Vänö". Vänö.
2-29.7. Utställning: I min trädgård / Näyttely:
Puutarhassani. Heinrich Ilmari Rautio. Villa Lande.
16.8.-3.9. Utställning / näyttely: Edith Södergrans
?Drömmarnas rike?. Nelly Jurvélius. Villa Lande.
Publika seglatser ? Yleisöpurjehduksia:
Örön linnakesaarelle kesällä 2010. Kl(o) 10.00 ?
17.15. Kaljaasi Inga tekee tänä kesänä kaksitoista
yleisöpurjehdusta suljetulle linnakesaarelle:
Kesäkuussa: ti 29.6 ja ke 30.6.2010
Heinäkuussa: ti 6.7, ke 7.7, ti 13.7, ke 14.7, ti
20.7, ke 21.7, ti 27.7, ke 28.7 jato 29.7.2010.
Elokuussa: ti 10.8, ke 11.8, ti 17.8 ja ke 18.8.2010.
Saaristoseikkailu- Kasnäs Sailing Oy. Puh. 02- 421
280 tai 040- 861 6591. / Publika seglatser till
fortön Örö sommaren 2010. Kl. 10.00 ? 17.15.
Galeasen Inga gör denna sommar 12 publika
seglatser till Fortön Örö: Juni: ti 29.6 och on
30.6.2010, Juli: ti 6.7, on 7.7, ti 13.7, on 14.7, ti
20.7, on 21.7, ti 27.7, on 28.7 och to 29.7.2010
Augusti: ti 10.8, on 11.8, ti 17.8 och on 18.8.2010.
Skärgårdsäventyr - Kasnäs Sailing Ab. Tel. 02- 421 280
eller 040- 861 6591
18.9. Vanhan jazzin rytmejä jo 10 v. Salossa klo 19:00.
Kulttuuritalo KIVA, Horninkatu 21. Andalusian Swing
Band - johtajana km. Hannu Ruotsalainen - solisteina
jazzlaulajat Helena Lindgren ja Pikkis 'Blues' Karen.
30.6. ? 28.8. Eugenia -jahdin yleisöpurjehdukset /
jakten Eugenia publikseglatsdagarna: Ke / On 30.6.
kl(o) 13.00, Ke / On 7.7. kl(o) 13.00, Ti 20.7. kl(o) 13.00,
Ke / On 28.7. kl(o) 13.00, La / Kö 28.8. kl(o) 16.30
?Muinaistulien yö? / ?Forneldarnas natt?. Varaukset
viim. 2 pv ennen lähtöä / Bokning senast 2 dgr före avf.
02-427 862 0440-427 862.Info: www.eugenia.fi
1.1. - 30.9. Valokuvakilpailu "Luontoa linssin
läpi". Kilpailuun voi osallistua Raisionjokilaakson
luonnonsuojeluyhdistyksen toimialueella (Raisio ja
Rusko) 1.1.-30.9.2010 kuvatuilla kuvilla. Kaksi sarjaa: 1)
yleinen ja 2) lasten ja nuorten sarja (1994 ja sen jälkeen
syntyneille).' Kilpailun säännöt verkkosivuillamme:
http://raisionjoki.fi
SALO
PERNIÖ ? BJÄRNÅ
HALIKKO
SÄRKISALO ? FINBY
www.salo.fi
5.5.?30.9. Kesäistä pitsiä ja kirjontaa, Meritalon museo,
Moisionkatu 18. Tekstiilinäyttely Meritalon ja Halikon
museoiden kokoelmista, Perusnäyttelyssä koululuokka
ja opettajaperheen asunto. Tapahtuman järjestää
Meritalon museo, SAMU.
15.5.? 22.8. Kuvassa kotiseutu, Salon taidemuseo
Veturitalli. Näyttely esittelee maisemamaalauksen
helmiä ja erikoisuuksia Turun taidemuseon
kokoelmista. Huomion keskipisteenä on
varsinaissuomalainen maisema eri aikoina. GallénKallelan lisäksi näyttelyn taiteilijoita ovat mm. Kalle
Eskola, Axel Haartman, Pekka Halonen, Eero Järnefelt,
Unto Koistinen, Berndt Lindholm, Edwin Lydén, Ali
Munsterhjelm, Tyko Sallinen, Ragnar Ungern ja Victor
Westerholm. Tapahtuman järjestää Salon taidemuseon
ja Turun taidemuseo. www.salontaidemuseo.fi.
22.5.?22.8. Gloria Badarau-Heikkilä, studionäyttely.
Salon taidemuseon torni. Maalauksia. Tapahtuman
järjestää Gloria Badarau-Heikkilä / Salon taidemuseo.
4.?24.6. Antti Riusku debyyttinäyttely, Sininen
Talo, Rummunlyöjänkatu 2. Öljy- ja värikynätöitä.
Tapahtuman järjestää Rummunlyöjänkatu 2 ry.
16.6. ? 4.7. Jostain ne tulee. Klo 12:00 - 4.7.2010, klo
17:00. Galleria Levola, Perniöntie 1719. Professori,
taidemaalari Tuomas Mäntysen akvarellinäyttely
avoinna päivittäin (paitsi juhannusaatto).
20.6. ? Kätkäläinen. Vuohensaaren kesäteatteri. Salon
Teatterin kesäteatterissa Vuohensaaressa nähdään
Simo Hämäläisen kirjoihin perustuva kesäinen komedia
Kätkäläinen, jonka uudesta käsikirjoituksesta vastaa
näytelmän ohjaaja Kai Lehtinen. www.salonteatteri.
com
27.6. Kesäkonsertti 'Jo suvituuli puhaltaa' 20:00.
Särkisalon kirkko. Anna Pulli, urut Kaisa Mäenpää,
klarinetti. Konsertissa tuulahdus soi kesäisissä sävelissä
niin klarinetin kuin myös urkujen pilleissä. Ohjelmassa
on Mozartia sekä erityisesti klarinettimusiikista
tunnettua suomalaissyntyistä Crusellia. Konserttiin on
vapaa pääsy, ohjelma 5 euroa. www.salonseurakunta.
fi.
1.7. Iltapäivän musiikkituokiot solistina Heikki
Laaksonen klo 14:00 - 17:00. Rikalanmäki, Rikalantie
74, Halikko. Kesämuusikko Heikki Laaksonen esiintyy
Rikalanmäen näyttelytilassa klo 14.00 ja klo 16.00.
Vapaa pääsy.
1.7. ? 14.8. Heli Laaksosen komedianäytelmä
Lukkosulaa ja lumpeenkukkia. Rikalanmäen
kesäteatteri, Halikko. Komedia Skytöän veljesten
kytkykaupasta. Heli Laaksosen komedianäytelmän
ohjaa Joonas Suominen ja rooleissa nähdään Kauko
Kuparinen, Rosita Romström, Marja Ruokonen, Jussi
Salminen. Lippuja Teatteri Provinssi 0440-520260.
www.teatteriyhdistysprovinssi.fi.
3-4.7. Perinnerakennuspäivä ja rompetori.
Erveläntie 880 Salo (Perniö. Tervetuloa tutustumaan
perinnerakentamiseen! Ohessa voit katsella myös
rompetorin tarjontaa. http.www.nostalgia-automuseo.
fi.
3-4.7. Salon kaupungin mestaruuskilpailut 2010
golfissa. Kilpailuun ovat oikeutettuja osallistumaan
kaikki Meri-Teijo Golfin, Salo Golfin ja Wiurila Golf
& CC:n jäsenet sekä Salossa kirjoilla olevat muiden
seurojen jäsenet.
4.7. Kesä yhdessä Salossa 2010- kiertue / Kiikalapäivä klo 13:00. Kiikalan Museonmäki. Paikalliset
yhdistykset esittäytyvät rennon ohjelman merkeissä.
Salon kaupungin teltalta löydät Kesä Yhdessä
2010-kiertueen. Muutokset mahdollisia. www.salo.
fi/kesayhdessa.
4.7. Kesäkonsertti 'Sequenza' klo 20:00. Uskelan
kirkko. Soli Deo Gloria -orkesteri, johtajana
Juhani Lamminmäki. Solistina Sami Junnonen,
huilu. Kamariorkesteri Soli Deo Gloriassa soittaa
ammattimuusikoita ja musiikinopiskelijoita eri puolilta
Suomea. Illan konsertissa kuullaan mm. Bachia ja
Beriota. Konserttiin on vapaa pääsy, ohjelma 5 euroa.
www.salonseurakunta.fi.
7.7. Kemiönsaaren Musiikkijuhlien konsertti
Veturitallissa klo 18:00. Salon taidemuseo Veturitalli.
Konsertti Vakavaa ja kujeilevaa - Seriöst och skämtsamt
/ Beethoven, Berio, Poulenc, Schubert. Esiintyjinä
Ensenble Berlin, Yoshifumi Hata, Eveliina Kytömäki,
Martti Rautio ja Tuomas Ylinen. www.kemionsaari.fi/
musiikkijuhlat.
24.7. Kesä yhdessä Salossa 2010- kiertue /
Särkisalopäivä klo 10:00 - 15:00. Meripirtti, Särkisalo.
Paikalliset yhdistykset esittäytyvät rennon ohjelman
merkeissä. www.salo.fi/kesayhdessa.
7.8. Kesä yhdessä Salossa 2010- kiertue / Laurin
markkinat klo 08:00 - 16:00. Markkinatori, Perniö.
www.salo.fi/kesayhdessa.
8.8 Kesäkonsertti 'Romantiikan B-A-C-H' klo 20:00.
Uskelan kirkko. Katri Vesanen, urut Timo Vanhamäki,
viulu. Kesän konserttisarjassa paikallista väriä tarjoilee
Koskelta kotoisin oleva urkutaiteilija Katri Vesanen.
Konsertissa kuullaan myös viulisti Timo Vanhamäkeä.
Konserttiohjelman kantavana teemana on Bachin
inspiroima saksalainen romantiikka. Konsertissa
kuullaan Regerin, Schumannin ja Josef Rheinbergerin
musiikkia. Konserttiin vapaa pääsy, ohjelma 5 euroa.
www.salonseurakunta.fi.
22.8. Kesäkonsertti 'Heavenly Jam' klo 20:00. Perttelin
kirkko. www.salonseurakunta.fi .
18.9. ? 28.10. Sisko ja sen veli ?komedianäytelmä.
ASEMA teatteriravintola - Sokos Hotel Rikala Salo. Neil
Hardwickin TV-sarja saa toisen teatteriensi-illan Salossa
18.9.2010 Teatteriravintola Asemassa. TV:stä tuttu
Sisko ja sen veli näytelmän pääosissa ovat näyttelijät
Kristina Vahvaselkä ja Hannes Suominen. www.
teatteriyhdistysprovinssi.fi.
RAISIO ? RESO
www.raisio.fi
11.6. - 26.9. Mystinen mesenaatti. Raision museo
Harko. Eero Rantanen taiteen kerääjänä. Raision museo
Harkon 10-vuotisjuhlanäyttely. Vapaa pääsy.
20.6. Pohjoismaisen luonnonkukkien päivän retki klo
11-13. Friisilä, Tuulilanketo ja Kerttulan luontopolun
varret. Kokoontuminen: Hulvelankadun päässä oleva
parkkipaikka. Järjestävä taho: Raisionjokilaakson
luonnonsuojeluyhdistys ry
22.6. Ketotalkoot Tuulilankedolla klo 18.00 alk.
Friisilä, Hulvelankatu 35. Tule tekemään käytännön
luonnonhoitotyötä mukavassa seurassa. Hyvät
tarjoilut. Säävaraus: sateen sattuessa talkoot
siirretään. Järjestävä taho: Raisionjokilaakson
luonnonsuojeluyhdistys ry.
23.6. Tuolijumppaa. Reipas ja iloinen liikuntatuokio
senioreille. Klo 14-15. Tornilan yhdistystilassa,
Tornikatu 9. Liikkeet tehdään istuen ja seisten.
Maksuton. 24.6. Torikaraoke klo 17-20. Raision tori.
Karaokeisäntänä Jaakko-Einari.
30.6. Tuolijumppaa. Reipas ja iloinen liikuntatuokio
senioreille. Klo 14-15. Tornilan yhdistystilassa, Tornikatu
9. Liikkeet tehdään istuen ja seisten. Maksuton. 1.7.
Torikaraoke ja torikaraokekisan karsinta klo 17-20.
Raision tori. Karaokeisäntänä Jaakko-Einari. Illan
aikana on mahdollista kisata pääsystä torikaraokekisan
finaaliin la 24.7. klo 15.
5-10.7. Raision Pioneerien Kesäleiri. Karhuluodon saari.
Tänä vuonna Kesäleirillämme vallitsevat Kalevalan
suuret tarinat. Larpataan, leikitään, askarrellaan ja
tarinoidaan Kalevalan jännittävien tarinoiden pohjalta.
Lisäksi uimista, saunomista, onkimista ja hyvää ruokaa!
Leiriläisiä max. 40 mahtuu mukaan.
6-9.7. Seikkailuleiri Kesärannassa. Mukavaa
seikkailuhenkistä tekemistä vesiteemalla 10-vuotiaasta
ylöspäin. Leirimaksu 50 euroa (sis. matkat,
majoituksen, ruokailut ja ohjelman). Ilmoittautumiset
Nuoli-palvelupisteeseen kirjastotalolle tai puh. (02) 434
3385. Järj. nuorisopalvelut
14.7. Yhteislaulua torilla klo 18-20. Raision tori. Järj.
Raision eläkeläistoimikunta.
20.07. Hahdenniemi-cup eli kesäongintakilpailu.
Raision venesatamasssa Hahdenniemessä. Kilpailuajat:
tiistai 20.07.2010 klo 18 ? 21, tiistai 27.07.2010 klo 18
? 21, tiistai 03.08.2010 klo 18 ? 21, tiistai 10.08.2010
klo 18 ? 21. Jokainen kilpailu erillinen ja lisäksi CUP:n
parhaat palkitaan. Sarjat: Yleinen, veteraanit, naiset ja
nuoret alle 16 v. Arvotut paikat ja houkuttelu kielletty.
Opastus Nesteentieltä.
24.7. Torikaraokekisan finaali klo 15 alkaen. Kaksi
sarjaa: naiset ja miehet. Karaokeisäntänä Jaakko Einari.
2-6.8. Pioneerien Kalaleiri. Karhuluoto, saaristomeri.
Kesäistä rentoa laivaelämää ja kalastelua. Opetellaan
valmistamaan saaliista hyvää ruokaa ja lisäksi
saunotaan ja uidaan. Yöpymiset M/s Ainassa. Hinta 60 e
/ max 15 leiriläistä. info@raisionpioneerit.net, 044 967
4493. www.raisionpioneerit.net.
11.8. Yhteislaulua torilla klo 18-20. Raision tori. Järj.
Raision eläkeläistoimikunta.
28.8. Killin markkinat. Raision keskusta. Perinteisiä
Killin markkinoita vietetään Raisiossa aina elokuun
viimeisenä lauantaina. Tänä vuonna markkinahumu
täyttää Raision torin ja Raisiontien 28.8. Markkinoiden
järjestelyistä vastaa Raisiokeskus (www.raisiokeskus.
fi). Lisätietoa myyntipaikoista ja myyntipaikkojen
varaus: 020-749 8700 tai tmk@markkina.net.
NAANTALI ? NÅDENDAL
VELKUA
RYMÄTTYLÄ ? RIMITO
MERIMASKU
www.naantali.fi
www.naantalinmatkailu.fi
1.6. ? 31.8. Iltavesper 20.00. Trumputtaja hiljentää
rummuttamalla vierasvenesatamassa kaupunkilaiset
ja matkailijat kuuntelemaan kirkon tornista soitettavaa
iltavesperiä iltaisin kesä-elokuun ajan klo 19.55.
8.?20.6. Naantalin Musiikkijuhlat. Kesäkuussa
Musiikkijuhat tarjoilee jälleen herkullisen kattauksen
kauneinta kamarimusiikkia, hienoja orkesterivierailuja
ja kansainvälisiä huipputaiteilijoita merellisessä
ympäristössä. Naantalin Musiikkijuhlien kesän 2010
ohjelmassa on koko perheen riemukas ooppera
Koirien Kalevala, joka perustuu Mauri Kunnaksen
samannimiseen kirjaan. Oopperan on säveltänyt
Jaakko Kuusisto, ja se on kantaesitetty suurella
menestyksellä Savonlinnan Oopperajuhlilla 2004.
www.naantalinmusiikkijuhlat.fi.
18.6.- 28.7. ?Täällä Otava - kuuleeko Eurooppa?.
Ensi-ilta 18.6, esitykset jatkuvat heinäkuun loppuun
saakka. Rymättylän Teatteri esittää komedian: ?Täällä
Otava - kuuleeko Eurooppa?. Kirj. Eero Schroderus,
ohjaus ja sovitus Soili Nurmi. Rymättylän Nuorisotalon
teatteripiha, Vanha Ahteentaantie 4, Rymättylä.
Yhteyshenkilö: Soili Nurmi, puh. 050 362 6666. www.
soihtu.sporttisaitti.com.
19.6. Uuden teatterilavan avajaiset 12.00.
Naantalin Teatterin uuden siirrettävän teatterilavan
avajaistapahtuma. Ohjelmassa on viihdettä
torin täydeltä. Naantalin tori, Tullikatu. www.
naantalinteatteri.com.
19.6. Livonsaari-päivä 10.00-14.00. Perinteinen
Livonsaaren kesäjuhla tarjoaa tunnelmaa jokaiselle:
Naantalin kaupunginjohtaja Timo Kvistin juhlapuhe
klo 11.00, musikantti PJ Rautiainen, kyläorkesteri,
hyvää ruokaa, muun muassa silakkasoppaa ja
paistettuja silakoita, maakunnan kuulut arpajaiset,
perinnetyönäytöksenä vihdan teko, myyntipöytiä,
lasten ohjelmaa, muun muassa satujurtta, piirustusta,
ongintaa, kenttäpelejä. Illalla on juhlatanssit Valamoorkesterin tahdissa klo 21.00-1.30. Livonsaaren
Seurantalo. www.livonsaari.fi.
20.6. Kristoffer-konserttisarja 2010: Vallis Gratiae
-akatemian konsertti 15.00. Naantalin Musiikkijuhlien
mestarikurssien opiskelijoiden päätöskonsertti.
Vapaa pääsy! Kristoffer-konserttisarja 2010 koostuu
neljästä konsertista: Frédéric Chopin 200 vuotta
11.4., Vallis Gratiae -akatemian konsertista 20.6.
sekä G. B. Pergolesi: La Serva Padrona -kaksiosaisesta
pienoisoopperasta 15.10. ja 16.10.
25.6. Juhannusaatto 18.00 - 23.30. Naantalin
kaupungin juhannusaatto. 18.00 Lipunnosto
Kirkkopuistossa. Esiintyjinä Turun Kansantanssin
Ystävät ry:n kansantanssiryhmä sekä puhallinsoittajat
Jari Virta ja Toivo Kääriäinen. Juhannuspuheen pitää
kaupunginvaltuuston puheenjohtaja Mikko Rönnholm.
21.00?23.30 Juhannustanssit Kuparivuorella.
Musiikista vastaa VG-Brass Jari Virran johdolla. 23.00
Juhannuskokko Kuparivuorella. Kokon sytyttämisestä
ja valvomisesta vastaa Naantalin VPK. Kirkkopuisto ja
Kuparivuori.
25.6. Livonsaaren kesätorin avajaiset 9.00.
Perinteisen Livonsaaren kesätorin avajaisia vietetään
juhannuksena. Torilla on myynnissä kauden herkkuja,
lettuja, kahvia jne. Kesätori on avoinna kesälauantaisin
3.7., 10.7., 17.7., 24.7., 31.7. ja 7.8. klo 9.00-12.00.
Livonsaaren Seurantalo. www.livonsaari.fi.
30.6. Kesä kaikilla -kesäjuhla ikäihmisille 13.00.
Kesäjuhla ikäihmisille: Monipuolista ohjelmaa,
grillimakkara- ja kahvitarjoilu. Vapaa pääsy! Vanhan
raatihuoneen piha, Alikatu 15, Naantali. www.
naantalinvanhustentuki.fi.
1.7. Musiikkia Naantalin luostarikirkossa 19.00. Urkuja
soittaa David Sanger (Iso-Britannia).
1.7. ? 9.8. Guided tours in Naantali Old Town 12:30 13:30. Join a compelling tour throught the charming
lanes of the Old Town, Departure in front of Naantali
Tourist Information. Tour takes about an hour. Tours
in Finnish/Swedish/English. www.naantalinmatkailu.
fi/eng.
2.7. Designkierros 17:00 - 18:00. Lähde oppaan mukana
Naantalin vanhan kaupungin kujille ja design-tuotteita
myyviin putiikkeihin ja gallerioihin, tapaa taiteilijat
ja tutustu tarjontaan! Lähtö Naantalin Matkailu Oy:n
edustalta. Opastus suomeksi.
3.7. Suvilystit 10.00 - 15.00. Heinäkuun ensimmäisenä
lauantaina 3.7.2010 klo 10.00-15.00 Merimaskun
kirkonkylän lossirannassa järjestetään kesäiset
markkinat. Markkinoilla on ohjelmaa, markkinamyyntiä,
kirpputoria, makkaranpaistoa ym.
4.7. ?Jos sauna, viina ja terva...? -näyttelyn avajaiset
12.00. Kollolan kesänäyttelyn teemana on ?Jos sauna,
viina ja terva?? eli vanhanajan lääkitseminen ja
parannuskeinot. Näyttelyn avajaiset vietetään klo
12.00. Näyttelyn avaa museonjohtaja Anne Sjöström.
Näyttelyyn ja kotiseututaloon voi tutustua heinäkuun
keskiviikkoisin, 7.7., 14.7.,21.7. ja 28.7. klo 18.00-20.00
kesäkahvion alustustilaisuusissa. Lisätietoa keskiviikon
tilaisuuksista nettisivujen tapahtumakalenterissa.
Kollolaa näytetään myös tilauksesta koko kesän, puh.
040 716 4808. Kollolan kotiseututalo, Kollolantie 2,
Merimasku. www.merimasku.fi.
7.7. Kollolan keskiviikkotilaisuus 18.00 - 20.00. Ystävän
merkityksestä terveydelle puhuu Pentti Huovinen.
Kollolan kotiseututalo, Kollolantie 2, Merimasku.
8.7. Musiikkia Naantalin luostarikirkossa 19.00. Urkuja
soittaa Miika Hartikainen ja selloa Sakari Kivinen.
Naantalin kirkko, Nunnakatu 2, Naantali.
10.7. Velkua-päivä 10.00. Velkua-päivä on kylän
kesätapahtuma, joka keskittyy Teersalon rantaan
ja Kummelin ympäristöön. Rannassa on runsaasti
myyntikojuja. Rantaravintolat ovat auki ja tarjoavat
ohjelmaa. Palvelukeskus Kummelissa on tarjolla
perinteisesti keittolounas.
14.7. Perinteinen lauluilta Livonsaarella 19.00.
Perinteisessä lauluillassa lauletaan lauluja laidasta
laitaan unohtamatta kansanlauluja ja vanhaa
tanssimusiikkia. Yleisö voi esittää omat toiveensa! Eero
Leppänen säestää ja Kirsti Leppänen laulattaa. Buffetissa
on tarjolla kahvia ja pullaa. Vapaa pääsy. Livonsaaren
Seurantalo.
15.7. Birgitan yö 18.00. Birgitan yö - Naantalin oma
taiteidenyö: Naantalin vanhassakaupungissa on
monenlaista ohjelmaa. Tapahtuman ohjelma tarkentuu
pari viikkoa ennen tapahtumaa. Itsenäisyyden puisto /
Naantalin vanhakaupunki, Mannerheiminkatu, Naantali.
15.7. Musiikkia Naantalin luostarikirkossa 19.00. Urkuja
soittaa Esa Toivola. Naantalin kirkko, Nunnakatu 2,
Naantali.
17.7. Jaakonmarkkinat Rymättylässä 10:00 - 17:00.
Perinteistä markkinahumua ja lavaohjelmaa
jokakesäisillä Jaakonmarkkinoilla. Rymättylän VPK-talo
ympäristöineen.
20.7. Retki Kultarantaan ja Louhisaareen 09:0013:30. Kokoontuminen Naantalin vanhan kaupungin
kahvilaan klo 9. Tervetulokahvit ja voileivät. Opastettu
kierros Kultarannan puutarhassa. Matka jatkuu kohti
Askaista, Louhisaaren Kartanolinnaa, jossa opastettu
kierros. Kotiruokalounas. Paluu Naantaliin. Jokainen
saa pienen naantaliaiheisen lahjan.
26.7. Sotia ja salakuljetuksia saaristossa 10:00. Hauska
bussiretki oppaan johdolla Velkualle. Naantalin
saaristokeitaan Velkuan menneisyys on seikkailuja
pullollaan; Suomen sota, Palvan meritaistelu,
kieltolaki ja salakuljetustarinat. Lähtö Naantalin
vanhasta kaupungista kohti Velkuaa. Matkan aikana
kuullaan mielenkiintoisia tarinoita ja käydään Velkuan
puukirkossa. Paluumatkalla kolmen ruokalajin
teemalounas salakapakkapaukun kera. Opastus
suomeksi.
27.7. Unikeonpäivä 5.30-21.00. Maankuulua
Unikeonpäivää vietetään 27.7. Unikeonheitto
mereen vierasvenesatamassa klo 7.00. Tulethan
mukaan herätyskulkueeseen jo klo 6.00! Lähtö on
rantakioskilta (Nunnakatu). Unikeko-kulkue lähtee klo
9.00 Kaivohuoneen vierestä. Huom! Vaatetuksena on
tietenkin yöpuku.
27.7. Musiikkia Naantalin luostarikirkossa 14.00. Urkuja
soittaa Ilpo Laspas. Naantalin kirkko, Nunnakatu 2,
Naantali.
27.7. Unikeon aamuhölkka 5.30. Lähtö Kuparivuoren
urheilukentältä alas meren rantaan. Lisätietoja: www.
naantaliloyly.fi tai toimisto@naantalinloyly.fi.
30.7. Designkierros 30.7. 17:00-18:00. Lähde oppaan
mukana Naantalin vanhan kaupungin kujille ja
design-tuotteita myyviin putiikkeihin ja gallerioihin,
tapaa taiteilijat ja tutustu tarjontaan! Lähtö Naantalin
Matkailu Oy:n edustalta. Opastus suomeksi.
31.7. ? 28.8. Naantalin Teatteri kesäkiertueella:
Pirtua... pirtua Ensi-ilta 19:00. Naantalin
ammattiopiston pysäköintipaikka, Opintie, Naantali.
www.naantalinteatteri.com
3.8. Kärripojat ja nahkurin apurit 1800-luvulla
18:00-19:00. Tule kuulemaan, miten lapset osallistuivat
1800-luvulla talon tärkeisiin töihin. Kierros sopii koko
perheelle. Lähtö Naantalin Matkailun edestä.
7.8. Salakuljettajan yö. Perinteinen paikallisen ravintola
Wanhan Salakuljettajan järjestämä perinteinen
ravintolatapahtuma. Teersalon ranta, Velkua.
9.8. Lasten museopäivä Naantalin museossa 12.0014.00. Erityisohjelmaa lapsille museon Hiilolan pihassa
ja puutarhassa. Lapset saavat kokeilla vanhanajan
leikkejä ja askareita. Naantalin museo, Hiilola,
Katinhäntä 1.
10.8. Sea & Swing: Rantaliikuntapäivä. Ohjelmassa on
uintia ja rantapelejä. Ilmoittautuminen 4.8. mennessä
palvelupisteisiin. Tapahtuma on maksuton. Naantalin
Kylpylän ranta.
14.8. Kurkkumarkkinatanssit 20.00-00.30. Focusorkesteri tanssittaa klo 20.00 alkaen. Tansseissa on
buffetti. Liput 10 euroa. Livonsaaren Seurantalo.
14.8. Lapsi-isovanhempiretki 12.00. Armonlaakson
Vaeltajat järjestävät lapsille isovanhempineen
tapahtuman Villan Tilalla, jossa tutustutaan retkeilyn
saloihin. Ohjelmassa ulkopelejä ja -leikkejä,
luontopolku, uintia, iltanuotio ja mukavaa yhdessäoloa.
Yöpyminen omassa teltassa. www.suomenlatu.org/
armonlaaksonvaeltajat/
17.8. Yrttitapahtuma Naantalin museossa 16.00-18.00.
Yrtteihin keskittyvä yleisötapahtuma museon pihassa.
Naantalin museo, Hiilola, Katinhäntä 1.
17-29.8. Loppukesän opastukset Kultarannassa.
Tiistaista sunnuntaihin, maanantaisin alue on suljettu.
Noin tunnin kestävä opastettu kierros Kultarannan
puutarhassa. Lähdöt Kultarannan portilta kello 14:00.
www.naantalinmatkailu.fi
21.8. Kesäpäivät 12.00. Naantalin Palvelu- ja
Seurakoiraharrastajat ry järjestää toiminnallisen
kesäpäivän Haijaisissa. Osallistumismaksu on kaksi
euroa. Kaikki koirakot ovat tervetulleita tapahtumaan.
Haijaisten toimintakeskus, Suutarintie 5, Naantali.
www.napsu.net.
23.8. Naantali-päivä klo 11.00 alkaen.
28.8. Muinaistulet Velkualla. Perinteiset kesän
päättäjäiset Teersalon rannassa ja Kummelin
ympäristössä. Teersalon ranta, Velkua.
29.8. Varsinais-Suomen museopäivä Naantalin
museossa 11.00-14.00. Varsinais-Suomen museopäivää
vietetään Naantalin museossa perennojen merkeissä.
Naantalin museo, Hiilola, Katinhäntä 1 ja Humppi,
Mannerheiminkatu 21.
4.9. Kun hämärtää...Kuoromusiikkitapahtuma.
Tapahtuman tarkemmat tiedot päivitään internetsivuston Tapahtumat-sivulle kesän aikana. Naantalin
kirkko ja rannan ravintolat.
27
Musiikista vastaavat Kirsti ja Eero Leppänen.
Ohjelmassa leikkejä, pelejä ja kilpailuja. Tarjolla mm.
grillimakkaraa. Kuusiston lomakeskus.
21.8. Vesibussikierros Kuusiston ympäri. Opastettu
risteily Kuusiston ympäri tehdään kahdesti
lauantaina 21.8.2010. Klo 12.30 ja 16.30 lähdöille
voi tiedustella vapaita paikkoja Kaarinan ja Piikkiön
Yhteispalvelupisteistä, puh. (02) 588 4010 tai (02)
588 4020. Kierros kestää n. 2,5 tuntia ja se tehdään
m/s Autereella.
4.9. Kaarinan Markkinat 10:00. Kaarinan
Nuorkauppakamari järjestää neljättä kertaa suuren
suosion saaneet Kaarinan Markkinat! Oskarinaukio,
Kaarina. www.kaarinanmarkkinat.fi
5-9.7. Teatterin ja musiikin leiri lapsille ja nuorille
Vuolahdessa 11:00 - 19:00. Kaarinalaisen Jorma-ryhmä
kiertueteatterin jokakesäinen teatterin ja musiikin leiri
lapsille ja nuorille Vuolahden leirialueella Kuusiston
saaressa. Leiritie, Vuolahti, Kuusisto, Kaarina. www.
jorma-ryhma.com
PAIMIO ? PEMAR
www.paimio.fi
1.6. - 31.8. joka päivä (ei juhannuksena 25-27.6.)
klo 10 ja 14. aimion sairaalan opastetut kierrokset.
Opastushinta 7e /hlö. Alvar Aallontie 275.
1.6. - 31.8. Ti - pe klo 10 - 18 ja la -su klo 11 - 15.
Juhannuksena 25.-28.6. suljettu. Paimion
Sähkömuseoon avoinna. Perusnäyttely sekä
kesän teemanäyttely Liikettä niveliin, joka kertoo
paimiolaisen liikuntatoiminnan satavuotisesta
historiasta. Holvikahvila ja museopuoti myös avoinna.
Sähkömuseo toimii myös Paimion Kesäteatterin
lipunmyyntipisteenä. Vistantie 24a
6.6. - 15.8. La -su klo 12 -15. Askalankosken leiritalo
avoinna. Kesäkuun näyttelynä Anu Lehtonen-Sonkin
huovutustöitä. Sunnuntaisin myös ketokahvila
palvelee. Askalankosken leiritalo, Voimalantie.
7.6. - 30.7. arkipäivisin klo 12 ? 16. Paimion Pyhän
Mikaelin kirkko avoinna tutustumista varten. Vistantie
20.
15.5. ? 31.8. Kuuluuko kaupunki? Naantalin ääniä
ennen ja nyt. Avoinna museon aukioloaikoina ti-su
klo 11-18. Naantalin museon kesänäyttely syventyy
kaupungin äänimaisemaan ja sen muutokseen.
Naantalin museo, Humppi, Mannerheiminkatu 21.
17.?19.6. Valtakunnalliset Aforismipäivät.
Aforismipäivillä 2010 työstetään omaa käsikirjoitusta,
pohditaan julkaisemiseen liittyviä kysymyksiä ja
tutustutaan maailmanaforistiikkaan. Julkaisupaja alkaa
torstaina 17.6. ja päättyy lauantaina 19.6. Työpajassa
kirjallisuuden ammattilaiset kertovat aforismien
kustantamiseen liittyvistä käytännön asioista,
kuten käsikirjoitusten valinnasta kustantamoissa,
kustannustoimittamisesta ja kirjallisuuskritiikistä.
Työpaja soveltuu myös runoilijoille tai muille
kustantamisesta kiinnostuneille. Ilmoittaudu 28.5.2010
mennessä julkaisutyöpajaan: kansanopisto@paimio.
fi tai puh. 02 477 900. Järjestäjä: Varsinais-Suomen
Kansanopisto sekä Paimion kaupunki.
1.6. ? 30.8. Tapani Piirto: Kesän harmoniaa. Tapani
Piirton "Kesän Harmoniaa" -öljyvärimaalauksia.
Näyttely on avoinna ma-to klo 15.00-18.00. Tammiston
Tila, Tammistontie 45, Naantali. www.piirto.com,
www.tammistontila.net.
19.6. Klo 10 Suon laidassa-lastenmusikaali. Ohjaus Sini
Kananen, musiikki Rike Pietilä ja Sini Kananen. Liput:
aikuiset 3e, lapset 2e. Järjestäjänä Turun Suzukikoulu /
044-2719 715. Varisnais-Suomen Kansanopiston Inkilä,
Vistantie 37.
7.6. ? 31.7. Elektroniikkakomponenttitaidetta. Raimo
Lähteenmäen elektroniikan komponenteista tehtyä
taidetta. Naantalin kaupunginkirjasto, Tullikatu 11, 2
krs., Naantali.
20.6. Klo 12 Luonnonkukanpäivän retki Askalassa.
Järjestäjänä Paimion seudun ympäristöyhdistys.
Lähtöpaikkana Askalankosken leiritalo, Voimalantie.
Näyttelyt
1.5. ? 31.8. Puutarhan lumo ?näyttely. Heini Lieksen
Puutarhan lumo ?näyttely. Cafe Amandis, Nunnakatu
5, Naantali. www.heinilies.com.
12.5. ? 30.6. Matti Toivonen: Naivismia ja surrealismia.
Näyttely on avoinna kirjaston aukioloaikoina.
Rymättylän kirjasto, Metsätie 1, Rymättylä.
8.6. ? 27.6. Yoshinobu Nakamura: Intarsiatöitä.
Taidehuone on avoinna kesällä 2010: ti?su klo
11.00?18.00, juhannusaattona suljettu. Naantalin
taidehuone, Mannerheiminkatu 5, Naantali.
13.6. ? 29.8. Kirkon löydetyt esineet ?näyttely.
Avoinna 13.6.?29.8. sunnuntaisin klo 11.30?14.30,
27.6 suljettu. Rymättylän museo, Kirjalan Kirkkotie
2, Rymättylä.
29.6. ? 18.7. Leena Talvitie ja Heta Anderson:
Grafiikkaa, hopeaesineitä ja koruja. Taidehuone
on avoinna kesällä 2010: ti?su klo 11.00?18.00,
juhannusaattona suljettu. Naantalin taidehuone,
Mannerheiminkatu 5, Naantali.
4-28.7. ?Jos sauna, viina ja terva...? ?näyttely. Kollolan
kesänäyttelyn teemana on ?Jos sauna, viina ja terva??
eli vanhanajan lääkitseminen ja parannuskeinot.
Näyttelyn avajaiset vietetään 4.7.2010 klo 12.00.
Näyttelyyn ja kotiseututaloon voi tutustua heinäkuun
keskiviikkoisin, 7.7., 14.7.,21.7. ja 28.7. klo 18.00-20.00
kesäkahvion alustustilaisuusissa. Lisätietoa keskiviikon
tilaisuuksista nettisivujen tapahtumakalenterissa.
www.merimasku.fi
20.7. ? 8.8. Minna Lilljakku: Maalauksia kankaalle ja
riisipaperille. Naantalin taidehuone, Mannerheiminkatu
5, Naantali.
1-31.8. Tuula Koskinen: Tuulan tarinoita savella ja
siveltimellä. Öljyväritöitä ja keramiikkaa. Näyttely on
avoinna kirjaston aukioloaikoina. Rymättylän kirjasto,
Metsätie 1, Rymättylä.
10-29.8. Riitta Kuisma: Vesiväritöitä ja
akryylimaalauksia. Naantalin taidehuone,
Mannerheiminkatu 5, Naantali.
KAARINA ? S:T KARINS
PIIKKIÖ ? PIKIS
www.kaarina.fi
1.6. ? 31.8. Venuksen suudelmia - rakkauden
aikamatka ?näyttely. Tee rakkauden aikamatka.
Tuorlan vanhassa viljamakasiinissa on koko kesän
ajan, 1.6.-31.8., esillä aikaa ja rakkautta pohdiskeleva
näyttely "Venuksen suudelmia ? rakkauden
aikamatka". Tuorlan vanha viljamakasiini, Tuorlantie 1,
Kaarina. www.huvilaharka.fi/tuorla
1.7. Pelto tuottamaa päivä 09:00 - 13:00. Ohjelma:
Klo 9.00 Kahvitarjoilu konehallilla. Järjestäjien
puheenvuorot , Matti Korhonen,Tuorla, Yrjö Salo, MTT ja
Susanna Muurinen, SjT. Marja Jalli MTT, Ajankohtaista
kasvitaudeista. Jaakko Laurinen Raisio, Teollisuuden
laatuvaatimukset sadolle. Peltokierros MTT:n ja SjT:n
koekentillä: lajikekokeet viljoilla ja sokerijuurikkaalla.
Klo 12.00 Hernekeittoa konehallilla. Koneklinikka:
kasvinsuojeluruiskut. Tuorlantie 1, Piikkiö. www.vsmol.fi
20.7. ? 6.8. Kesäteatteriesitys "Oma kylä kullan kallis"
19:00. Hauska kylänäytelmä, jossa esiintyjinä useissa
rooleissa Kati Urho ja Teija Perttilä. Andersinkuja 1,
Kaarina. Kulttuuridymano tmi.
5.8. Elotapahtuma 12:00 - 15:15. Eläkeläisten yhteinen
elotapahtuma. Hovirinnan koulu.
21.8. Kaarinan vammaisneuvoston järjestämä
Kesäjuhla 12:00 - 16:00. Kaarinan vammaisneuvoston
järjestämä Kesäjuhla, Kuusiston lomakeskuksessa.
20.-22., 24.-26. ja 28.-30.6. klo 14-17. Karppi-lammen
tilan kotieläin- ja touhupiha avoinna. Pääsymaksu 6 e
(yli 1 v). Juntolantie 276 www.karppilampi.com.
25-28.6. Sievolan lemmikkipiha avoinna. Avoinna
ti-su 12-18. Pääsymaksu 1-12 v 6 e, aikuiset 8 e,
ryhmät sovittaessa. Tila on erikoistunut Suomessa
harvinaisiin eläimiin ja suurin osa pihan asukeista
on Suomen ainoita tai maahamme ensimmäisinä
saapuneita. Tilalla toimii myös kesäkahvila ja
kissahoitola. Useita taukopaikkoja omien eväiden
syöntiin ja grillausmahdollisuus. Sievolan Lemmikkitila,
Veikkarintie 48 www.sievolantila.com
28.6.-2.7. Lasten sporttibaana 5-9 ?vuotiaille.
Koulukeskuksen kenttä ja koulun liikuntasali.
7.6. - 30.7. Arkisin klo 12 ? 16. Paimion Pyhän Mikaelin
kirkko avoinna tutustumista varten. Vistantie 20.
2.7. Klo 19 Annika Mutilan tanssikurssien loppunäytös.
Liput 5e. Koulukeskuksen 1-sali, Vistantie 31 -35.
2. - 23.7. Paimion Kesäteatteriesittää Nikolai Gogolin
komedian Reviisori (ei la) klo 19. Liput 18 / 9 e.
Museomäki, Sähköyhtiöntie 198.
2.7. Klo 20 ? 01. Latorokit Immaisten navetanvintillä.
Järjestäjänä Sukselan kyläyhdistys. Juntolantie 119.
2.-4., 10.-12., 14.-16., 18.-20., 22.-24. ja 26.-28.7. klo
14-17. Karppi-lammen tilan kotieläin- ja touhupiha
avoinna. Pääsymaksu 6 e (yli 1 v). Juntolantie 276 www.
karppilampi.com, 050-913 1091.
20.-25.7. Ketoleiri Askalassa. Järjestäjänä Paimion seudun
ympäristöyhdistys. Tiedustelut 050-5280 670 tai viri.teppoparna@kolumbus.fi. Askalankosken leiritalo, Voimalantie.
24.7. Pyhän Jaakobin kirkkovaellus Räpälän kirkonpaikalta
Pyhän Jaakobin kirkolle.
25.7. Klo 12 - Pyölniittu-päivä. Kaupungintalo, Vistantie 18
ja Pyölniitun museo, Maljamäentie 132.
6.-8.8. Palveluskoirien SM-kilpailut. Urheilupuisto,
Vistantie 63.
14.8. Paimion Elomarkkinat. Järjestäjänä
Markkinaperinteen Tuki ry. Koulukeskus, Vistantie 31-35.
15.8. klo 18 Runollinen konsertti Elonkorjuun aikaan. Oskar
Merikannon, Ilmari Krohnin ja P.J. Hannikaisen sävellyksiä
ja Anna-Maija Raittilan, V.A. Koskenniemen ja Jaakko
Haavion runoja. Esiintyjinä Helmikät-ryhmä: Tuija Saura
(laulu), Iina Kivimäki (harppu ja piano) sekä Marjatta
Järvinen (lausunta). Pyhän Mikaelin kirkko, Vistantie 20.
29.8. Varsinais-Suomen museopäivä. Avoimet ovet eri
museoissa.
KUSTAVI ? GUSTAVS
www.kustavi.fi
19.6. Ravintola Lootholma Helena klo 16 alk.
Trubaduuri Turjo.
25.6. Juhannussalkojen koristelu ja pystytys klo 12.00
Etelä-Vartsala Myllymäki, (keittolounas + kahvi
ja pulla myyntiä), Pohjois-Vartsala klo 12.00 ja klo
19.00 juhannusjuhlat ja salon koristelu Lomavalkama
sekä Laura Peterzens Studio maistongin pystytystä,
musiikkia ja railakasta meininkiä satamassa,
Salminiitun peltoaukea salko koristellaan klo 12 ja
nostetaan pystyyn klo 14.
26.6. Tanssit, Parattulan lava.
29.6. Hartaustilaisuus. Pyhän Johanneksen kappeli klo
ASKAINEN ? VILLNÄS
www.masku.fi
28
Åbo med omnejd /
Turun seutu
18.6.10-20.9.10
19.00.
30.6. Hartaustilaisuus. Pyhän Jaakobin kappeli klo 18.00.
1.7. Sarvilinnan risteily. Lähtö Parattulan rannasta klo
16.15 ja Kivimaan laiturista klo 17.00. Hinta 27 e/hlö.
Sisältyy venekuljetus, laiturikahvit sekä opastukset. Paluu
noin klo 21.00. Sitovat ilmoittautumiset Kustavin kunnan
matkailuneuvontaan kesäkuun alusta maanantaista
lauantaihin puh. 02 842 6620, matkailuneuvonta@kustavi.
fi. Risteily toteutuu, jos osallistujia vähintään 20.
2.7. Ravintola Lootholma Helena klo 16 alk. Trubaduuri
Turjo.
3.7. Tanssit Peltolan ladossa. Järjestää Rahin Seudun
Kyläyhdistys ry.
10.7. Isonkarin risteily. Lähtö klo 9.00 Parattulan rannasta,
mukaan pääsee myös Kivimaan laiturista klo 9.45. Paluu
noin klo 16.00. Hinta 40 e/hlö. Sisältyy venekuljetus,
lohisoppa, kahvit sekä opastukset Ströömillä ja
Isossakarissa. Risteily toteutuu, jos osallistujia on vähintään
30. Säävaraus. Sitovat ilmoittautumiset Kustavin kunnan
matkailuneuvontaan kesäkuun alusta maanantaista
lauantaihin puh. 02 842 6620, matkailuneuvonta@
kustavi.fi
10.7. Lady summertime jazztapahtuma Risto Oinaala
Swingband, Laura Peterzens Studio.
10.7. Ravintola Lootholma Helena. Klo 18.30 alk. tanssit,
Duo Turjo & Risto.
11.7. Kesäjuhlat ja arpajaiset klo 13.00 Tuulentupa, näytelmä.
14.7. Teatteriesitys "Särkyneen sydämen majatalo" klo 19,
Nissilän piha, Teatteri TuulenHuutajat.
14.-18.7. Volter Kilpi ?kirjallisuusviikko, info@vkkustavissa.
fi, www.vkkustavissa.fi.
17.7. Ravintola Lootholma Helena. Klo 18.30 alk. tanssit,
Duo Turjo & Risto.
18.7. Parkkipidot klo 17, Lomavalkama. Lippuja ennakkoon
järjestäjiltä.
20.7. "Oi muistatko vielä sen virren" konsertti kirkossa klo
19. Ohjelma 10 e.
21.7. Teatteriesitys "Särkyneen sydämen majatalo" klo 19,
Nissilän piha, Teatteri TuulenHuutajat.
22.7. Sarvilinnan risteily. Lähtö Parattulan rannasta klo
16.15 ja Kivimaan laiturista klo 17.00. Paluu noin klo
21.00. Hinta 27 e/hlö. Sisältyy venekuljetus, laiturikahvit
sekä opastukset. Risteily toteutuu, jos osallistujia
vähintään 20.Sitovat ilmoittautumiset Kustavin kunnan
matkailuneuvontaan kesäkuun alusta maanantaista
lauantaihin puh. 02 842 6620, matkailuneuvonta@kustavi.fi
22.7. Terassitanssit Kustavin Käsityökylässä klo 20. Liput 7 e.
22.7. klo 19 "Unkarilainen Rapsodia" kesäkonsertti.
19.6. Livonsaaripäivät, Askainen. Livonsaaressa
järjestetään vuosittain kesäkuussa Livonsaaripäivät,
jossa valitaan muun muassa vuoden silakansavustaja.
8.6. - 30.7. Maskun museo (Nivolantie) on auki 8.6. 30.7.2010 tiistaisin - perjantaisin klo 10.00 - 11.30 ja
12.00 - 16.00 sekä lauantaisin ja sunnuntaisin klo 12.00
- 15.00. Elokuussa museo on avoinna sunnuntaisin klo
12.00 - 15.00. Museossa maskulaisen Ulla Joutsamon
taidetta esillä kesäkuun ajan museon aukioloaikoina.
6.8. Kurkkuhölkkä. lähtö Askaisten koululta (Askaisten
Visa ry).
Tuulentupa, liput 10 e, ennakkomyynti Keltainen Puoti
02-841 5670.
14.8. KURKKUMARKKINAT klo 9.00 - 15.00 (Askaisten
Kurkkuseura). Louhisaaren kartanolinnaan vapaa pääsy
markkinoiden aikana.
23.7. Klo 19 "Lennä mun lempeni laulu" viihdekonsertti.
Tuulentupa, liput 15 e, myynti Keltainen Puoti.
21. - 22.8. Maskun Päivät. Hemmingin liikuntahalli ja
piha-alue, Maskun museo
24.7. Kannat kattoon trubaduuri Mika Peltosen
säestämänä, Retari Messi.
29.8. Kataja Kierto ?Hölkkä. Lähtö ja maali
Maskutalolla (Maskun Kataja ry).
24.7. Grillijuhlat Rahinrannassa klo 19. Järjestää Rahin
Seudun Kyläyhdistys ry.
11.9. ?Lemust Leippä? ?markkinat. Lemun
urheilukentän alueella.
24.7. Saaristolaistanssit, Laura Peterzens Studio.
TAIVASSALO ? TÖFSALA
www.taivassalo.fi
25.7. Kesäasukkaiden kirkkopyhä klo 10. Kirkkokahvit
seuratuvalla.
25.7. Teatteriesitys "Särkynen sydämen majatalo" klo 15,
Nissilän piha, Teatteri TuulenHuutajat.
28.7. Teatteriesitys "Särkyneen sydämen majatalo" klo 19,
Nissilän piha, Teatteri TuulenHuutajat.
31.7. Sailors blues, Laura Peterzens Studio.
1.8. Siionin virsiseurat klo 13. Museonmäellä. Arpajaiset.
1.8. Teatteriesitys "Särkyneen sydämen majatalo" klo 15,
Nissilän piha, Teatteri TuulenHuutajat.
7.8. Lohimarkkinat ja lohihölkkä, markkinat klo 9-15,
hölkkä lähtö klo 12.00, tiedustelut vapaa-aikatoimi
02-842 6615 tai 050-5759121. Huom! Lohimarkkinoiden
toripaikkojen osalta tiedustelut lohimarkkinat@kustavi.fi
tai Matti Rantala 040-593 2269.
1.- 30.6. Kesäpuisto avoinna keskiviikkoisin ja perjantaisin
klo 10-12. Järj. MLL.
7. - 30.6. Taivassalo-Seura 50-vuotta - näyttely
kirjastossa(Palokuja 2). Kirjasto avoinna ma ja ke klo 13-19
ja to klo 10-16.
1. - 29.7. Heinäkuussa torstai-iltaisin Jazz Jamit alkaen klo
19. Gasthaus Ketarsalmen Kievarin R&B terassilla.
3.7. XXXVII Silakrysäys. Varsinais-Suomen suurinta
maaseututapahtumaa, Silakrysäystä, vietetään 37. Kerran.
Riehakasta markkinahumua klo 10 alkaen.
3.7. Tanssit Vehmassalmella. Solistina Antti Huovila. Järj.
Taivassalon ja Vehmaan eläkeliitto
14.8. Tanssit Peltolan ladossa. Järjestää Rahin Seudun
Kyläyhdistys ry.
6.7. Lennä mun lempeni laulu. Usko Kemppiä ja Eino
Leinoa Taivassalon Nuortenkodissa klo 19. Liput 10 e.
28.8. Muinaistuli-ilta. Mm. Lomavalkama rosvopaisti
avataan klo 18.00, koko perheen näytelmä ym.
12-16.7. ja 19-23.7. Uimakoulu Rautilan rannassa
päivittäin klo 9.30 - 11.30. Alkeisryhmä 30 e/hlö,
Jatkoryhmä 40 e/hlö, Kuljetuslisä + 10 e. Lähtö päivittäin
linja-autoasemalta klo 9.00.
21.8. Kirppispäivä klo 9-16, kirppistorit Kivimaa, Vartsala,
Lomavalkama, Savipaja, Rahi, karttamaksu 1 e, myynti
ennakkoon matkailuneuvonta, lisätietoja 050 5759121.
22.8. Huutokauppa klo 13.00 Parattula, näyttö klo 12.00.
28.8. Elokuussa 2010 saaristokulttuuriviikolla
Tuulentuvalla klo 19.00 perinteinen
muinaistulikonsertti Jaso Big Band, kapellimestarina
Raimo Henriksson. Lippuja juhannuksesta lähtien
Keltainen Puoti 02-841 5670. www.jasobigband.com
SAGU ? SAUVO
www.sauvo.fi
www.sauvonmatkailu.fi
MASKU
Merinomainen matka m/s Autereella
reitillä Parainen-Seili-Nauvo
päivittäin heinäkuussa 2010!
m/s Autere tekee myös charter-risteilyjä!
Lisätiedot puh: 0400-524 151
1.6. - 30.8. Taivassalon museo 40-vuotta - näyttely museossa
(Hakkenpääntie 290). Museon kahvion näyttelyt: kesäkuussa
Harri Veistisen taidetta, heinäkuussa ja elokuussa Perttu
Alakylän valokuvia Taivassalosta.
7.8. Ravintola Lootholma Helena. Klo 18.30 alk. tanssit,
Duo Turjo & Risto.
20.8. Yönäytös "Särkyneen sydämen majatalo" klo 22,
Nissilän piha, Teatteri Tuulenhuutajat.
www.merireitit.fi
Risteilymme alkaa Paraisten yhteysaluslaiturista. Ensimmäisenä saavutaan Paraisten Lillholmenin
läppäsillalle. Matka jatkuu siitä kohti Sattmarkin kahvituvan vierasvenelaituria, jonne tullaan
korkean kaarisillan alta. Seuraavana ollaankin jo legendaarisen Airiston vesialueella. Matka
jatkuu pitkin historiallista keisariväylää, kohti värikkään historian omaavaa Seilin saarta.
Mikäli haluat, voit jäädä Seiliin m/s Autereen jatkaessa matkaansa Nauvoon. Aikaa Seiliin
tutustumiseen jää runsaasti eli 3-3,5 tuntia. Meriristeilymme pääkohde Nauvo on idyllinen ja
monipuolinen paikka. Sen satama tarjoaa monenlaista nähtävää. Rannassa on pikkuputiikkeja,
kahviloita ja ravintoloita, lasten leikkipaikka sekä uimaranta. m/s Autereen aikataulussa on
otettu huomioon myös matkan jatkoyhteysmahdollisuus m/s Lintan kanssa.
Ilmoittautuminen Suville 23.6.2010 mennessä suvi.
valtonen@vehmaa.fi
15.7. Virsikonsertti Pyhän Ristin kirkossa klo 19.
17.7. Ongelma- ja öljyjätekeräys. Ongelma- ja
öljyjätekeräyksen reitit ja aikataulut. 1. Mussalon jätepiste,
Mussalontien alku 12.45-13.15, 2. Neste, Turuntie 47,
13.30-14.00, 3. Vehmassalmen Venehuolto, Valkamatie
1, 14.15-14.45.
20.7. Yhteislauluilta museolla klo 19.00. Laulattajina
Pertti Aho ja Mauno J. Kuusisto.
1.-30.8. Näyttely kirjastossa. Museoesineiden kertomaa
näyttely kirjastossa (Palokuja 2).
Kirjasto avoinna ma ja ke klo 13-19, to klo 10-16.
1.8. Kotiseutupäivä. Klo 12 esitellään mm. entisajan
työtapoja. Taivassalon museo.
Polttarit, synttärit, sukujuhlat...
Kesäriemuja suurille ja pienille ryhmille!
Laske ilo irti - MeriTeijo Action Pa
rk
- Släpp loss och ha kul
p-ravintolat
K
a
ta
it
on
u
m
t
a
Poruk
Kp-restaurangen
i
r
te
ä
a
n
er
p
p
Gru
Svensexor, födelsedagar, släktfester...
Sommarkul för stora och små grupper
Meri-Teijo: Marina, Lux, Ski Bistro, Särkisalo: Kotkanpesä, Tiiranta, Nixor
Kemiönsaari: Eugenia, Skippers, Perniö: Käenpesä, Kuusjoki: Bar Anton
Kylmiä juomia, ruokaa isoon ja pieneen nälkään, elintarvikkeita,
polttoaineenmyyntiä, juhlat, sauna, catering.
Tilaa ruoat juhliisi vaikka mökille!
Katso ohjelmat netistä
www.kp-ravintolat.fi
Ennakkovarauksesta ryhmille:
Rinneautoilu yksityistilaisuutena ? Laser Trap ? Ohjatut pyöräretket
Paintball ? Tiimiretket, kilpailut. Iloa isoille ja pienille ryhmille!
Rinneautoilu avoinna joka päivä 12.6-15.8 12-17 (juhannusaatto suljettu).
Ryhmille avaamme sopimuksen mukaan.
Lisätietoja ja varaukset: ski@meriteijo.fi, 044-5167390, 044-0758588
www.meriteijo.fi
Tampere
Turku Salo
Meri-Teijo
Helsinki
Dalsbruk Taalintehdas
juli 9.-11. heinäkuuta
2010
Program - Ohjelma 2010
www.balticjazz.com
Lördag - Lauantai 3.7.
Dagsbiljett - Päivälippu 35 ?
1. Öppningskonsert - Avajaiskonsertti
20 ?
18.30 Kimito kyrka - Kemiön kirkko
Dvo?ák, Schumann, Sibelius
Hata, Juntunen, K.Korkeala, S.Korkeala, Kytomaki, Rautio, Ylinen, Zheng
2. Wendell Brunious and His New Orleans Jazz Ensemble
21.00 Villa Lande
New Orleans-jazz från förra årtusendet
New orleans jazzia viime vuosituhannelta
Marian Petrescu Trio,
Baltic Jazz House Band, Dalsbruks
Dragsspelsklubb, Boumen, Tomi
Söndag - Sunnuntai 4.7. Dagsbiljett - Päivälippu 55 ?
3. Lunchkonsert - Lounaskonsertti
45 ?
14.00 Westers
Obs! Förköp - Huom! Ennakkoon
Juntunen, K.Korkeala, S.Korkeala, Kytömäki, Ylinen, Zheng
Leino Blues Band, Wentus Blues
Band,
Leningrad Dixieland Jazzband, Mosabacka Big Band & So?a Finnilä,
Tessa Virta
FOTO: Jori Grönroos
Antti Sarpila Swing Band feat.
Johanna Iivanainen,
Stockholm Swing All Stars, Helene
Nyberg, Vladimir
Lisa Ekdahl
Shafranov, Jazz Partout,
Sweet Jazz Trio, Petri Krzywacki
Emma Salokoski
& Ilmiliekki Quartet
FOTO: Rasmus Tåg
Quartet feat. Annimaria Rinne,
Baltic Gospel Singers,
Kulla-Kerbs-Södergård Trio,
Green Onion,
Antti Sarpila Swing Band
Lil´Linn & the Lookout Boys m.?.
Biljetter ? Liput
förköp - ennakkomyynti
Luckan
Kimitoöns Turistinformation
Kemiönsaaren Matkailuneuvonta
Villa Lande, 25700 Kimito-Kemiö
tfn-puh (02) 426 0170
20 ?
Fredrik Furu
4. Winterreise
18.00 Kimito kyrka - Kemiön kirkko
Schubert: Die Winterreise
Yoshifumi Hata, tenor - tenori & Martti Rautio, piano
18 ?
Måndag - Maanantai 5.7.
Dagsbiljett - Päivälippu 30 ?
5. Herrgårdsstämning - Tunnelmia kartanossa
15 ?
15.00 Söderlångvik gård - Söderlångvikin kartano
Chopin, Dvo?ák, Mozart, Poper, Schubert, Tosti
Hata, K.Korkeala, S.Korkeala, Rautio, Ylinen, Zheng
6. Herrgårdsstämning - Tunnelmia kartanossa
17.00 Söderlångvik gård - Söderlångvikin kartano
Slutsåld - Loppuunmyyty
7. Serenade aus Berlin
18 ?
20.00 Sagu kyrka - Sauvon kirkko
J.S.Bach, Schumann, Ligeti, Mozart, Nielsen
Ensemble Berlin, S.Korkeala, viulu, K. de Leval Jezierski, Ylinen, Zheng
Tisdag - Tiistai 6.7.
Dagsbiljett - Päivälippu 35 ?
8. Bella Italia
15 ?
15.00 Westankärr gård - Westankärrin kartano
Gamla ladugården - Vanha navetta
Donizetti, Morricone, Pasculli, Puccini, Triebert/ Jancourt, Verdi
Dunderfeldt, Hartmann, K.Korkeala, S.Korkeala, Rinderle, Ylinen, Zheng
Från kyrka till kyrka - Kirkosta kirkkoon
9. Uutta ja vanhaa - Nytt och gammalt
(kons.9+10) 25 ?
19.30 Västanfjärds nya kyrka - Västanfjärdin uusi kirkko
J.S.Bach, Schumann, Jouni Kaipainen: Inno (uruppforande - kantaesitys)
Grehl, Hartmann, Juntunen, K.Korkeala, S.Korkeala, Kytömäki, Rautio, Rinderle,
Ylinen, Zheng
Ka?epaus i församlingshemmet - Kahvitauko seurakuntakodissa
Ca 21.40 Fackeltåg - Noin 21.40 Soihtukulkue
10. Konsert i ljusens sken - Kynttiläkonsertti
22.00 Västanfjärds gamla kyrka - Västanfjärdin vanha kirkko
W.Fr.Bach, Barber, Händel, Mozart, Ligeti
Grehl, Hartmann, Rinderle, Hata, K.Korkeala, S.Korkeala, Ylinen, Zheng
Onsdag - Keskiviikko 7.7.
Kons. 11 & 12 30 ?
Kons. 11 & 13 55 ?
15 ?
11. Romantikens sånger i herrgården
Romantiikan lauluja kartanossa
14.00 Söderlångvik gård - Söderlångvikin kartano
Chopin/Saint-Saëns, Moszkowski, Schubert, Schumann
Hata, Hartmann, K. Korkeala, S. Korkeala, Rautio, Ylinen
12. Seriöst och skämtsamt - Vakavaa ja kujeilevaa
18.00 Salon Veturitalli
Beethoven, Berio, Poulenc, Schubert
Ensmble Berlin, Hata, Kytömäki, Rautio, Ylinen
18 ?
Middagskonsert - Illalliskonsertti
13. Gamla världens charm - Vanhan maailman charmia
45 ?
19.00 Strandhotellet, Dalsbruk -Taalintehdas Obs! Förköp - Huom!
Ennakkoon
Fransk chanson, europeiska visor och
musik ur Marlene Dietrich ?lmer
Ranskalaista chansonia, eurooppalaista
laulelmaa ja musiikkia Marlene Dietrichin elokuvista
Kekkonen, Vuorinen, Tateno
Torsdag - Torstai 8.7.
14. Grande Finale
20 ?
18.00 Västanfjärds nya kyrka - Västanfjärdin uusi kirkko
Glinka, Ligeti, Mozart, Schubert, Schumann
Ensemble Berlin, Hata, Juntunen, K.Korkeala, S.Korkeala, Kytömäki, Rautio,
Ylinen, Zheng
BILJETTER - LIPUT:
Luckan, Kimitoöns Turistinformation - Kemiönsaaren
Matkailuneuvonta
Suomalainen Kirjakauppa Oy, Plaza 2, Salo
Lippupalvelu
KIMITOÖNS MUSIKFESTSPEL ?
KEMIÖNSAAREN MUSIIKKIJUHLAT
Arrangör ? Järjestäjä: Kimitoöns Musikgille rf. ? Kemiönsaaren Musiikkikilta ry.
Verksamhetsledare - Toiminnanjohtaja: Jukka Mäkelä, tfn - puh. 0400 203 871
Konstnärliga ledare - Taiteelliset johtajat: Katinka Korkeala, Sonja Korkeala
musikfestspel@kimitoon.?
www.kimitoon.?/musikfestspel
www.kemionsaari.?/musiikkijuhlat
30
SOMMAR
2 010
COASTAL CLUB GUIDE
Å BO L A N D N Y L A N D Ö S TE R BO T TE N
COASTAL CLUB GUIDE
18.6.2010 - 17.9.2010
TURKU ? ÅBO
TURKUHALLI: 5.7. Deep Purple
(GBR), Peer Günt.
www.turkuhalli.fi
CARIBIA: 19.6. Tangomarkkinat
Semifinaali.
Flash Rockin, 14.7. Menneisyyden
Vangit, 16.7. The Soulmaters, 17.7.
Kai Jämsä Band, 21.7. Happoradio,
23-24.7. Esa Nummela Band.
www.koomanightclub.fi
JAZZKLUBI MONK:
parasta.brd.fi/forte-turku
VIMMA:
www.skargardscentret.fi
KOTKANPESÄ: 19-20.6. Karaoke,
25.6. Karaoke, 3.7. Karaoke, 10.7.
Kuumalinja, 16.7. Karaoke, 17.7.
South West Skiffle Boys, 21.7. Laura
Voutilainen Duo, 23.7. Visans vänner
från Hangö, 23.7. Show Down,
24.7. GT, 28.7. Kristian Meurman,
30.7. Truba Hautis, 1.8. Karaoke,
6.8. Tenkanen, 7.8. Accoustic Lady,
13.8. Vaakku ja Patterihaukat, 21.8.
Hankkija Bileet.
FORTE: 20.7. Caroline.
www.vimma.info
TVO:
HOUTSKÄR - HOUTSKARI
www.myspace.com/tvoturku
VESTERLID: 19.6. Lasse & Niclas
Eriksson
S-OSIS:
http://s-osis.utu.fi
COSMIC COMIC CAFE:
www.cosmic.fi
TURUN KONSERVATORIO:
www.turunkonservatorio.fi
TURUN KONSERTTITALO: 4.7.
Turun Musiikkijuhlat - Varaslähtö:
The Infernal Comedy, 12.8. Turun
Musiikkijuhlat - Avajaiskonsertti:
Tampere Filharmonia, Hannu Lintu,
Melanie Diener.
www.apolloliveclub.fi/turku
BLANKO: 18.6. John, Jusii Soro,
Nenna, Seb, 19.6. Mr Jori Hulkkonen,
Felix Manell.
www.blanko.net
GALAX: 18.6. Jari Sillanpää, 19.06.
Johanna Pakonen & Omenapuu, 1.7.
Kaija Lustila & Rosette, 2.7. Tommi
Soidinmäki & Petoman, 3.7. Isto
Hiltunen & Uusi Iloinen Orkesteri,
8.7. Markus Törmälä & Fbi Beat, 9.7.
Saska Helmikallio & Avec, 10.07.
Arto Nuotio, 15.7. In The Mood,
16.7. Eija Kantola & Omega, 17.7.
Henri Stenroth & Napoli, 22.7. Pekka
Nebelung & Volga, Jenna Bågeberg,
23.7. T.T. Purontaka & Tähtitaivas,
24.7. Antti Raiski & Sesam, 30.7.
Ikko Mäkeläinen & Myrskylyhty, 31.7.
Hanna Talikainen & Octavia.
www.galaxdancing.fi
KOOMA NIGHTCLUB: 18.6. Gebardi,
19.6. Gebardi, 30.06. Yö, 2.7.
Stemradio, 3.7. Make It Shake, 7.7.
Suurlähettiläät, 9.7. Mr. Hyde, 10.7.
RAISIO ? RESO
www.saaristonlomakeskus.fi.
www.martinhovi.fi
MARTINHOVI:
SAGALUND: 16.7. Apan Anders.
www.sagalund.fi
ROCK CLUB STREET BAR 95:
www.huvilintu.com
KASNÄS SKÄRGÅRDSBAD/
SAARISTOKYLPYLÄ: 19.6. Hangö
hornorkester, 25-27.6. Quattro, 6.7.
Laivaston soittokunta, 24.7. Susann
Sonntags. www.kasnas.com
MUSIC BAR:
FURULUND:
NAANTALIN KYLPYLÄ: 18.6.
Susanna Heikki & Karavaani,
19.6. Sirpa Liimatainen &
Monaco, 25.6. Teemu Harjukari &
Taivaanrannanmaalarit, 26.6. Terhi
Martikainen & Haavemaa, 2.7. Avalon,
3.7. Meiju Suvas, 9.7. Kari Vepsä
& Onnemaa, 10.7. Väriloiste, 16.7.
Mysrkytuuli, 17.7. Johanna Piipponen,
23.7. Saija Tuupanen & Tornados,
24.7. Harry Lindström & Yönkuljkijat,
30.7. Teemu Harjukari, 31.7. Henri
Stenroth.
VÄSTÅBOLAND ? LÄNSITURUNMAA
PARGAS ? PARAINEN
STADSHUSET/KAUPUNGINTALO:
PARGAS PORT/PARAISTEN PORTTI:
25.6. Väinö Kallio, 26.6. Karaoke,
17.7. Karaoke, 30.7. Mikko Sipola,
14.8. Karaoke, 28.8. Mikko Sipola.
SATTMARK: 19.6. Lauluyhtye
Gello, 2.7. Songsociety, 21.7. Tero
Kemppainen, Topias Tiheäsalo, 28.7.
Ville Leinonen & Pekko Käppi, 10.9.
Kemppainen & Tiheäsalo.
www.sattmark.fi
CLUB FRENDI: www.clubfrendi.com
APOLLO: 18-19.6. Rock & Roll
Sensation, 2-3.7. Matchmen (SWE),
9-10.7. Mätt, 16-17.7. Dr Doctor,
23-24.7. Rockbusters (SWE), 29.7.
DBTL: Francine, 30-31.7. Rock & Roll
Sensation.
SAARISTON LOMAKESKUS/
SKÄRGÅRDENS FRITIDSCENTER:
LOGOMO:
PIKKU-TORRE:
web.abo.fi/karen/lunch/klubb
www.kp-ravintolat.fi
www.clubsyke.fi
CLUB SYKE: 3.7. The Giant Leap,
14.8. DJ Jennifer Rene & Alex
Kunnari, 20.8. Mamba, 27.8. Anna
Abreu, 28.8. Lord Est, 11.9. Indica,
25.9. Chisu.
www.klubi.net
KÅREN:
SKÄRGÅRDSMUSEUM: 13.7. Henrik
Huldén & Guido Jäger, 17.7. Vörå
spelmansklubb, 29.7. Jazzkonsert/
konsertti.
HUVILINTU: 19.6. Finlanders, 26.6.
Johanna Pakonen & Omenapuu,
3.7. Saska Helmikallio & Avec, 10.7.
Kari Piironen yhtyeineen, 17.7.
Anne Mattila & Mistral, 24.7. Eija
Kantola & Omega, 31.7. Varjokuva,
7.8. Tarja Lunnas & Rosso, 14.8.
Tangokuninkaallinen II, 21.8.
Tangokuninkaallinen I, 28.8. Mikko
Mäkeläinen & Myrskylyhty, 4.9. Kaija
Lustila & Rosette, 11.9. Markku Aro &
Diesel, 18.9. Tulipunaruusut.
AIRISTO STRAND: 19.6. Tauski
Peltonen, 3.7. Karaoke, 9.7. Irish
Night, 24.7. Karaoke, 31.7. Pepe
Gonzales, 6.8. Sonja Lumme.
pikkutorre.konehuone.net
www.kp-ravintola.fi
SKÄRGÅRDSCENTRUM
KORPOSTRÖM: 7.8. Magnus
Gräsbeck & Iiro Salmi.
DYNAMO: 18.6. DOWN: Sussudio!
Yeah! Woho! (SWE) + resident DJs
Kimito Diskotek & Art Vandelay,
UP: DJ Esko Routamaa, 19.6.
DOWN: DJ Fog, UP: DJ Magnus
44, 22.6. DJ Sundae Girl, 23.6.
Rock 'n' Roll Summer Highschool!
DJ The Boy Named Sue, 24.6.
YouTubeJukeboksi: Juha Nousiainen
ja yleisön toivevideoclipit, 25.6.
Dynamon Kaupunkijuhannus: DJ
Jouni Kätteinen, 26.6. Dynamon
Kaupunkijuhannus: DJ Goatboy, 29.6.
DJ Huuki, 30.6. Rock 'n' Roll Summer
Highschool! DJs Kolibri Kasino &
Chips Pussy.
KOLO: Juhannus-bileet: dj Kåkkå,
30.6. ILTA: Kesäkeitto! dj's
Hrrri, Goatboy, Kimito Diskotek,
Resupekka, Ricardo, noBets,
jkplus, Art Vandelay, KOLO: dj Jouni
Kätteine, 15.7. Live: Freak Kitchen
(SWE), Dogsafe, ILTA: Elucca
esittää: Mystons, Kiveskives, The
Lenients, 16.7. LIVE, ILTA, KOLO:
Turku Modern: Ikonika (UK), Nick
Catchdubs (USA), Villa Nah, Misf*Ts,
Hitto dj's, Top Billin, Dead-O,
Burdock, Desto, Elmo, Xdj Aksim,
Didier, Black Bear Sound, Komposti
Sound, 17.7. LIVE, ILTA, KOLO: Turku
Modern: TensnakE (GER), U-Tern
(CAN), Jori Hulkkonen, Lil' Tony,
Helsinki 78-82, Long-Sam, Yön Syke,
Hedon, Disko Wtf Dj's, Power Point
Boys, Poika & Hirviö, Mathias Foster,
Katerina, 27.7. LIVE: Fucked Up
(CAN), support, 6.8. LIVE: DJ Orkidea
6 hour set! DJ Orkidea, 20.8. ILTA:
Monsp-klubi: Ruudolf, Karri-Koira &
Henry Lee, Pyhimys & Yhtye
KÄENPESÄ: 27.8. Flash Rockin Plays
Hurriganes.
SÄRKISALO ? FINBY
www.monk.fi
KLUBI: 19.6. ILTA: 21st Century
Funk Party: Ukkivainaa, Mislinks +
dj Resupekka, KOLO: dj Homegrove,
23.6. ILTA: Kesäkeitto! dj's
Hrrri, Goatboy, Kimito Diskotek,
Resupekka, Ricardo, noBets, jkplus,
Art Vandelay, KOLO: dj Sammy, 2427.6.
PERNIÖ ? BJÄRNÅ
www.ravintolabuffalo.com
www.holidayclubhotels.fi
www.dynamoklubi.com
Jerndal, 23-24.7. Patrick Linman,
28.7. Redrama, 29.7. Lasse Pe, 31.7.
Lasse Pe, 6-7.8. Tobbe Svensson, 1314.8. Duo H & K, 21.8. Chainbone Trio
Acoustica, 11.9. DJ Al, 18.9. Hautis,
25.9. Jens Smedman.
NAGU ? NAUVO
NAJADEN: 18.6. Tom & Fredde,
25-26.6. Cajun Duo, 2-3.7. P.J.
Rautiainen, 9.7. Hämis, 10.7. Hämis
& Hautis Duo, 23-24.7. Cajun Duo,
30-31.7. Nyman & Isaksson, 6.8.
Jonathan Isaksson, 13.8. Mika
Peltonen, 20.8. Hämis, 27.8. TrrTrrTrr,
28.8. Kriss Viconte, 11.9. Tom &
Fredde.
INIÖ
SNÄCKAN: 20.6. Lasse & Niclas
Eriksson.
KIMITOÖN ? KEMIÖNSAARI
VILLA LANDE: 20.6. Konsert/
Konsertti, 16.7. Mia Moisio.
www.villalande.fi
SKIPPERS: 19.6. Incident, 3.7.
Karaoke, 8.7. Jani Wickholm, 10.7.
Pepe Ahlqvist, Boumen, 17.7.
Hankkija-bileet, 21.7. Kristian
Meurman, 24.7. Accoustic Lady, 7.8.
Karaoke, 14.8. Pj Rautiainen, 21.8.
Seppo Närhi Trio.
www.kp-ravintolat.fi
FARMORS CAFÈ: 9.7. Benny
Törnsroos, Calle Pettersson, 17.7.
Visans vänner, 25.7. Alvi?s Dixie
Stompers.
KULTURHUSET VÄNÖ: 7.8.
VänöRock.
EUGENIA: 26-27.6. Väinö Kallio,
3-4.7. Otto Truba, 24-25.7. Karaoke,
31.7. ? 1.8. Twilight Qarters. www.kpravintolat.fi
SALO
1.7. The Giant Leap.
ROCKIN HOOD: 18.6. Pelle Miljoona,
19.6. The Thump, 2.7. The Grammers,
3.7. Parasite City, 9.7. Guitar Slingers,
16.7. Thy Agony.
www.rockinhood.fi
www.najaden.fi
ARMAS:
BYSTRAND: 25.6. Hot Wheels, 9.7.
Karaoke, 10.7. Harri Mäkinen, 14.7.
Auktiondans, 24.7. Oktoberfest,
6.8. Karaoke, 7.8. Kräftskiva, 21.8.
Harri Mäkinen, 27.8. Karaoke, 28.8.
Forneldarnas natt, 18.9. Skördefest
och dans.
parasta.brd.fi/armas-salo
www.bystrand.com
www.musicbarz.tk
MAJATALO MARTTA:
DRUNK?N MONKEY: 18.6. Taage
& Fifth Season, 24-27.6. DnM
Juhannus, 2.7. Sami Hintsanen, 3.7.
Kaija Koo,
www.majatalomartta.com
GAMMELGÅRD: 1.7. Apan Anders.
www.nagugammelgard.fi
HOTEL STRANDBO: 1.7. Tom &
Fredde, 8.7. Tina, Vecke & Jimmen,
15.7. Tom & Fredde, 29.7. Tina, Vecke
& Jimmen.
KORPO ? KORPPOO
BUFFALO: 18-19.6. Duo Isaksson &
Nyman, 25-26.6. Showdown, 9-10.7.
Melina Florides, 16-17.7. Christoffer
KULTTUURITALO KIVA: 5.9. Wwzon
koulutie, 18.9. Andalusian Swing
Band.
KIFFARI:
MUSIC BAR Z:
www.drunknmonkey.fi
WANHA MESTARI:
VOLUM:
www.volum.fi
KERTTULA:
NAANTALI ? NÅDENDAL
www.naantalispa.fi
MERISALI:
www.ravintolatrappi.fi
TAIMON KROUVI: 25.9. Gangster
of Love.
www.taimonkrouvi.com
NAANTALIN KAIVOHUONE: 18.6.
Popeda, 20.6. Sointuseitsikko, Juhani
Listo, 24.6. Karaoke Club, 25.6.
Juhannusaatto: Laura Voutilainen,
26.6. Karaoke Club, 30.6. PMMP, 1.7.
Matti ja Teppo, 1.7. Karaoke Club, 2.7.
Poets of the Fall, 3.7. Karaoke Club,
8.7. Marion, 8.7. Karaoke Club, 9.7.
Koop Arponen, 10.7. Karaoke Club,
15.7. Tapani Kansa, 15.7. Karaoke
Club, 16.7. Martti Servo & Napander,
17.7. Fintelligens, 17.7. Karaoke Club,
22.7. Neljän Suora, 22.7. Karaoke
Club, 23.7. Dingo, 24.7. Karaoke
Club, 29.7. Jari Sillanpää, 30.7. Jenni
Vartiainen, 31.7. Karaoke Club, 5.8.
Meiju Suvas, 5.8. Karaoke Club, 6.8.
Anna Puu, 7.8. Karaoke Club, 12.8.
Suvi Teräsniska, 12.8. Karaoke Club,
13.8. Mamba, 14.8. Karaoke Club,
19.8. Menneisyyden Vangit, 19.8.
Karaoke Club, 21.8. Karaoke Club,
26.8. Kari Tapio, 26.8. Karaoke Club,
28.8. Karaoke Club, 3.9. Juha Tapio.
www.naantalinkaivohuone.fi
RYMÄTTYLÄ ? RIMITO
RÖÖLÄNRANTA: 19.6. Terassikaraoke
a la Mauri Hakanen, 25.6.
Terassikaraoke a la Mauri Hakanen,
26.6. Yhteislaulua terassilla a la
Hannu Tuovinen, Saaristolaistanssit
a la Hannu Tuovinen Band, 3.7.
Terassikaraoke a la Mauri Hakanen,
10.7. Terassikaraoke a la Mauri
Hakanen, 17.7. Tauski Peltonen,
24.7. Yhteislaulua terassilla a la
Hannu Tuovinen, Saaristolaistanssit
a la Hannu Tuovinen Band, 31.7.
Terassikaraoke a la Mauri Hakanen,
7.8. Terassikaraoke a la Mauri
Hakanen, 14.8. Terassikaraoke a la
Mauri Hakanen, 21.8. Terassikaraoke
a la Mauri Hakanen, 28.8.
Muinaistulien yö, Viikinkitapahtuma
& haitarimusaa Kaj Ahvaksen
tahtiin. 29.8. Keskiaikainen tori, 4.9.
Perinteinen Sikapurjehdus-kilpailu ja
sikajuhlat kilpailun jälkeen. Keikalla
yllätysbändi
www.roola.fi
KAARINA ? S:T KARINS
OLD TEXAS: 3.7. Mamba, 18.9. The
Winyls.
www.oldtexas.fi
PAIMIO ? PEMAR
HARTWALL AREENA: 10.8. Leonard
Cohen (CAN), 10.9. Sting & The Royal
Philharmonic Concert Orchestra
(GBR).
PAIMION PUTKA: 9.7. Putkiradio,
30.7. LeeWings, 20.8. Borderline,
27.8. V-P Lehto.
www.paimionputka.com
HELSINGFORS ? HELSINKI
OLYMPIASTADION: 20-21.8. U2
(IRL).
www.stadion.fi
www.hartwall-areena.com
HELSINGIN JÄÄHALLI:
www.helsinginjaahalli.fi
KÄPYLÄN URHEILUPUISTO: 19.6.
Kaisafest: Bo Kaspers Orkester
(SWE), Lauri Tähkä & Elonkerjuu,
J.Karjalainen Polkabilly Rebels, Ismo
Alanko & Teho-osasto, Anna Puu,
Frida Andersson.
KULTTUURIAREENA GLORIA: 3.9.
RockMastersBand, 10.9. Metal
Warning Festival 3.
nuoriso.hel.fi/gloria
FINLANDIA-TALO: 12.8. Radion
Sinfoniaorkesteri, Sakari Oramo,
Petra Lang, 14.8. Jevgeni Kissin,
26.8. Juhlaviikot: Radion
Sinfoniaorkesteri, Santtu-Matias
Rouvali, Julian Rachlin, 8.9. Radion
Sinfoniaorkesteri, Sakari Oramo,
Kari Kriikku, 22.9. Radion
Sinfoniaorkesteri, Sir Roger
Norrington, Laura Vikman
www.finlandiatalo.fi
SAVOY-TEATTERI: 25.9. Silta
20-vuotisjuhlakonsertti: Katriina
Honkanen & Friends.
www.savoyteatteri.fi
ON THE ROCKS: 22.6. The Lidocaine,
24.6. The Grit (GBR), Anal Thunder,
30.6. Caroline, 5.7. Ekstensio, 19.7.
Embassy of Silence, Dotma, 22.7.
Tuhkalehto, Snow White's Poison
Bite, 26.7. Murhe, Romantiikan
Kapellimestari, 4.8. Jann Wilde, 14.8.
Hybrid Children
www.ontherocks.fi
SEMIFINAL: 18.6. Ghoul Patrol,
Kaihoro, Jackhammer, 19.6. Home
Junior, The Liar, Low Down, 30.6.
Petri Walli In Memoriam, 1.7. Texas
Terri Bomb (USA), The Heartburns,
2.7. Tuomas Skopa, Pää, Kanula &
Liukkonen, 3.7. Backstage Club 25v.!:
DJ:t Jouni, Repe, Roudi, 8.7. Roo
(FRA/FIN), Lakewood Experiment,
9.7. Joey Luumäki & Tappajatomaatit,
Rehtorit, 10.7. Moonage Daydream
plays Bowie, 14.7. Naryan, Rain Diary,
15.7. One Eye Shut (levyjulkkarit),
Mosesgun, 16.7. The Duke,
Milesmore, 17.7. Afterword, Bad King,
21.7. Mental Alaska: Jandek (USA/
FIN), Avarus, Dora Bleu (CAN), Keijo
& Jukka, 13.8. Helsinki Burlesque
presents "Sally's Chest of Mysteries".
www.tavastiaklubi.fi/semifinal
TAVASTIA: 18.6. Manna, I Was
a Teenage Satan Worshipper,
Keskiyö-klubi: Kuningassoundi,
19.6. Lauantaidisko: DJ:t Marko
Makelove, Mini, 23.6. Don Huonot,
29.6. Versailles (JPN), 1.7. Tuskan
jatkoklubi: Amberian Dawn, 2.7.
Tuskan jatkoklubi - Ronnie James
Dio Memorial Gala: Marco Hietala,
Tuple Salmela, Ari Koivunen, Patrik
Eriksson, Pekka Heino ym, 4.7.
Tuskan jatkoklubi: Final Assault,
Lighthouse Project, 7.7. The A-Bones
(USA), Mike Bell & The Belltones,
The Atomic Blast, DJ:t Slim Mike,
Hank, 12.7. Belle & Sebastian (GBR),
DJ:t Johannes Kostaja, Harvest,
14.7. Bassosoolon SM 2010: Paul
Jackson (USA) & Friends, 17.7.
Freak Kitchen (SWE), 21.7. Tuomari
Nurmio & Hunajaluut, 22.7. Pariisin
kevät, 23.7. Stalingrad Cowgirls,
24.7. Jukka Poika & Sound Explosion
Band, 27.7. Cut Copy (AUS), French
Horn Rebellion (USA), 28.7. Fucked
Up (CAN), 6.8. Rytmihäiriö, 24.8.
OK Go (USA), 28.8. Helsinki Reggae
Festival: Chukki Starr (GBR/JAM),
Jukka Poika, Massa V (EST),
Momocat (MAR/FIN), Komposti,
Black Bear Sound, Pouta Sound ym.,
4.9. Serena-Maneesh (NOR), 12.9.
The New Pornographers (CAN),
22.9. D'espairsRay (JPN), 23.9.
Rockin Korkeat Korot: The Freza,
Taikatuu, Pikku Kukka, Harriet "Harry"
Hägglund, Virve Rosti, Kikka Laitinen,
Easy Mothers ym.
www.tavastiaklubi.fi
VANHA:
www.vanha.fi
STORYVILLE: 18-19.6. Dan Barnett
Classic Jazz Society, 22.6. Billy Rock
Station Club / DJ B-Top, Bitter Blue
(SWE), 29.6. Billy Rock Station Club
/ DJ B-Top, Mystery Train, 30.6. Late
Night with DJ Lord Fatty Thorbjörn
Risager (SWE).
www.storyville.fi
NOSTURI: 2.7. Helsinki Cruising
Club II: Legendary Shack Shakers
(USA), Lady Flo (FRA), Knucklebone
Oscar, Relentless, The Greasers,
3.7. Tuska jatkoklubi: Shining (SWE),
Totalselfhatred, Arthemesia, 6.7.
Converge (USA), Lighthouse Project,
8.7. Reverend Horton Heat (USA),
28.8. Disco Ensemble, 14.9. Misfits
(USA).
www.elmu.fi
KULTTUURITALO: 30.6. Marianne
Faithfull (GBR), 3.7. Nick Lowe (GBR),
Nick Lowe, Dr, John & The Lower 911,
22.7. Good Charlotte, 3.8. Caetano
Veloso.
www.kulttuuritalo.fi
MOLLY MALONE?S IRISH BAR: 21.6.
Four Play, 28.6. Tres Holiganes, 5.7. A
Hell Of A Band, 13.7. Four Play, 19.7.
Fired Up, 26.7. Soundgeezzer.
www.mollymalones.fi
CLUB LIBERTE: 2.7. Jaakko Laitinen
& Väärä Raha, 24.7. Vadelma Fest
-iltaklubi: Kolmipiikki, Kings of
Nippon, Pekko Käppi, Hälinen,
Larjosto & Liinamaa, 17.9. Jann
Wilde.
www.clubliberte.fi
HEAVY CORNER: 19.6. Death By
Dawn.
www.heavycorner.com
APOLLO: 16.7. Rock & Roll Sensation,
17.7. Rock & Roll Sensation, 21.7.
Crazy Cavan (GBR), Melrose.
www.apolloliveclub.fi
COASTAL CLUB GUIDE
TU RU N M A A U US I M A A PO H JA N M A A
KORJAAMO: 18.6. Kuunkuiskaajat,
28.7. Tuomas Skopa, 3.9. The Ruby
Suns (NZL), Delay Trees, 10.9.
Psychorama Festival.
www.korjaamo.fi
VIRGIN OIL CO: 1.7. Tuska-klubi:
Beyond The Dream, Crimfall,
Ghoul Patrol, Buzz Off Evil, 2.7.
Tuskan jatkoklubi: Throes Of Dawn,
Grendel, Soulgrind, Tukkanuotta,
3.7. Tuskan jatkoklubi: Dauntless,
Winterwolf, DecomposteR, Gaf,
Lithuria, Kiljuvelka-70, 4.7. Tuskan
jatkoklubi: Kiuas, El Slimey Plays
Suicidal Tendencies, The Enemy Pilot,
Mononen.
www.virginoil.fi
REDRUM:
www.redrum.fi
BELLY: 18.6. Bad Ideas: Hälinen,
Larjosto & Liinamaa, DJ:t Nikola
Tesla, Plup, Inrovert, 19.6. Molttiklubi: Pyhimys & yhtye, 2.7. The
Grand Specialists, 3.7. Club Skene:
DJ:t John Wayne, Slim Mike, 9.7.
Surrender-klubi: Ken Stringfellow
(USA), Kabuki Kiddies, DJ:t Nancy
Imatra, Otto Talvio, Jytämartta.
www.belly.fi
DANTE?S HIGHLIGHT: 18.6. Joe
Doakes, Deep Snake, 20.6. Holy
Diver, 2.7. Tuska jatkoklubi: Mayhem
(NOR), Cavus, 3.7. Tuska jatkoklubi:
Helheim (NOR), Armour, 4.7. Tuska
jatkoklubi: Ajattara, Pressure Points
www.danteshighlight.fi
METRO CLUB:
www.metroclub.fi
SANTA FE: 16.-19.6. Melina (SWE),
26-27.6. Mikko S, 30.6. ? 3.7. Fired
Up (SWE), 7-10.7. O?Sync (SWE), 1417.7. The Matchmen (SWE), 20-24.7.
Rasamanaz (SWE), 28-31.7. Boner
(SWE).
www.pubsantafe.com
STADSHOTELLET /
KAUPUNGINHOTELLI: 2-3.7. Rogues,
16.7. Pepe Willberg and band, 16-17.7.
Bregain, 30.7. 3 Little Birds.
BASE: 24.6. Eeva Pohto, 1.7.
Joutokäynti, 8.7. Harri Hyllinen, 15.7.
Sanna Mansikka, 22.7. Hautis, 29.7.
Day Street, 5.8. Ilja Jalkanen, 12.8.
Pepe Ahlqvist, 19.8. Mr. Breathless,
26.8. Varmat Päivät, 17-18.9.
Oktoberfest.
www.ravintolabase.fi
AMARILLO: 1.7. Kim Herold, 7.7.
Players, 23.9. Kaija Koo.
www.amarillo.fi
www.kaupunginhotelli.fi
KOKKOLA ? KARLEBY
www.cafegamlastan.fi
TENALA MUSEIGÅRD: 24.7. Evert
Taube konsert.
RUSTHÅLLETS STALLKROG: 17.7.
Kjell-Åkez.
KARIS ? KARJAA
www.gronan.fi
www.kelmu.fi
ORIGO: 19.6. Jack Björklund & Antto
Terras, Resident DJ.
TRYCKERITEATERN:
www.tryckeriteatern.org
www.restaurant-origo.com
CALLE:
VANDA ? VANTAA
www.hotelkaarle.fi
SOKOS HOTEL VANTAA /
TULISUUDELMA: 18.6. Maija
Vilkkumaa, 19.6. Poppadelic, 29.6.
Kari Vepsä & Onnenmaa, 1.7. Pekka
Nebelung & Volga, 2.7. PMMP, 3.7.
Joku Paikallinen Bändi, 6.7. Umberto
Marcato, 7.7. Happoradio, 8.7. Mika
Peltoniemi & Turhat Jätkät, 9.7.
Juha Tapio, 10.7. Inga, 13.7. Jani &
Jetsetters, 14.7. Uniklubi, 15.7. Antti
Raiski & Sesam, 16.7. Teräsbetoni,
17.7. Mr. Sushi plays the baseballs,
20.7. Johanna Pakonen & Omenapuu,
21.7. Anna Puu, 22.7. TT Purontaka
& Tähtitaivas, 23.7. Karaoke MM,
Suomen Finaali, 23.7. Ressu Redford
& Jussi Rainio, 24.7. Welmu, 27.7.
Anne Mattila & V.I.P., 28.7. Cheek,
29.7. Paparazzi, 30.7. Osmo?s
Cosmos, 31.7. Mr. Hyde.
WEST COAST:
www.tulisuudelma.fi
SHAMROCK: 18.6. Tony Montana,
Whistle Bait, 19.6. Kadi Liivak, Two
Cats & Dog, 2.7. Claudio, Turo's Hevi
Gee, 3.7. Sani H. Band, 9.7. J.J. Hjelt
Duo, 10.7. Svopoda, 16.7. Otto F.,
17.7. Three Wishes Duo, 23.7. Kriss
Viconte, 31.7. Cover Strings, 7.8. Tarja
Kujanpää & Auringonvalo, 14.8. Two
for the Road
CASINO: 18.6. Kuukumina, 19.6.
Abba Evening, 25.6. Playa, 1.7.
Neljänsuora, 2.7. Chisu, 3.7. Jones
Bros, 7.7. Pentti Lasanen, 9.7.
Irina, 10.7. Iris, 13.7. Japanilainen
ilta, 14.7. Kadri Voorand Group
feat. Jussi Kannaste, 16.7. Groove
President, 17.7. Pepe Willberg, 21.7.
Arto Lehtola, 22.7. Helena Lindgren,
23.7. Kuukumina, 28.7. Susanna
Wahl, 29.7. Suvi Teräsniska & Pasi
Vainionperä, 30.7. Groove President,
31.7. Vicky Rosti, Freeman ja
Menneisyyden Vangit, 6.8. Groove
President, 7.8. Kojo, 13.8. Groove
President, 28.8. Mamba.
POHJA ? POJO
www.shamrockvantaa.fi
4.9. Jukka Pietilä, Kalevi Kiviniemi.
ONNELA:
www.hangoncasino.fi
www.sagen.fi
parasta.brd.fi/onnela-vantaa
KIRKKONUMMI ?
KYRKSLÄTT
K5 KLUBBEN: 9.7. Caroline.
PUB VARELLA:
KOHINOOR: 16.7. Ari Joki, 6.8. Raikku
Valtonen, 20.8. Claudio.
ROCK?N?ROLL CAFE:
MONITOIMITILA ARKKI:
www.rokkari.fi
BAR NO 1: 19.6. Jussi Kettu.
INGÅ ? INKOO
LILLY?S: 18.6. Harri Kiianen, 5.8.
Jussi Kananoja.
SÅGEN: 2.7. F Word, 9.7. Eva &
Teemu Aitoaho, 16.7. Trio Boston,
24.7. The Gators, 30.7. Geir Rönning,
6.8. Freddi.
LÄNSITUPA: 19.6. Sani H. Band.
HAKUNILAN URHEILUPUISTO: 18.20.6. Myötätuulirock.
www.kolumbus.fi/tanhuhovi
VERNISSA: 9.8. Vantaan
musiikkijuhlat: Petra Aminoff,
Annamari Pölhö, Petri Tapio Mattson,
Markku Mäkinen, 10.8. Katja Juhola,
Minna Nyberg, Marianna Henrikson,
11.8. Anneliina Koskinen, 12.8.
Anna-Maria Oramo, 13.8. Hanseatic
Diversion, Bergen Barokk, 14.8.
Nordic Affect (ISL).
CANTINA ANTONIO:
www.velmu.net
LOHJA ? LOJO
TANHUHOVI: 25.6. Korsuorkesteri,
Martti Metsäkedon orkesteri, 17.7.
Yöttömän Yön Suurtanssit.
www.makasiini.com
RAVINTOLA LOHI:
ROXX: 23.6. Anssi Känsälä, 26.6.
Kustaa Kantelinen, 30.6. Mike
Westhues Duo, 2-3.7. Duo Nyman
& Isaksson, 7-10.7. Patrick Linman,
14.7. Two For The Road, 16-17.7.
Hämis, 21.7. Bryn Jones, 23-24.7.
Radio Waves, 28-31.7. Mikko Pietilä,
4.8. Rock Duo, 6-7.8. Chainbone,
11.8. Riikka, 13-14.8.O?Jess Duo.
www.nightlife.fi
PORVOO ? BORGÅ
OPUS K:
BAR SOHO: 18.6. Veeti & Band,
19.6. Coprolith, 10.7. Nopsajalka
& DJ Selecta Andor, 30.7. San
Antonio Blues Trial, Merciless
Rockers, 7.8. Virve Rosti, Freeman
& Menneisyyden Vangit, 13.8.
Zetor, 14.8. Fintelligens, 20.8. Mark
Geary (USA), Radiopuhelimet,
Flannelmouth, 21.8. Puppa J. & Dj
Selecta Andor, 3.9. Reckless Love,
4.9. Eero, Jussi & The Boys, Lauantai
11.9. Pelle Miljoona Acustokarhut,
Pelle Miljoona United, 18.9.
Rytmihäiriö.
RESTAURANT HSF: 24.6. House
Band, 1.7. Superpornofunk, 8.7.
Regatta House Band, 9.7. Regatta
House Band, 10.7. Jens Weisflogin
ja Primos Ulagan superlivestara
shouww, 10.7. Regatta House Band,
15.7. Jussu Pöyhönen, 22.7. House
Band + hevosbileet, 29.7. U2 Show,
5.8. Lenny Kravitz Show, 12.8.
AfterSail Päättäjäiset.
www.opusk.fi
ROCK?N?ROLL CAFE: 3.7. Dead By
You, 10.7. CC Riders.
www.rokkari.fi
WANHA MESTARI:
PAIKALLINEN RAVINTOLA: 18.6.
Andre.
www.paikallinen.fi
ESPOO ? ESBO
SELLOSALI / SELLOSALEN: 30.9.
Tapiola Sinfonietta, Ton Koopman,
Tini Mathot.
www.nevada.fi
SEURAHOVI:
www.espoo.fi
www.seurahovi.fi
LAGUNA:
AMARILLO:
www.ravintolalaguna.fi
www.amarillo.fi
PUB SATULINNA: 2.7. Bablo.
BEPOP:
RASEBORG ? RAASEPORI
EKENÄS ? TAMMISAARI
SMÖKKI:
www.nightravintolat.com
KNIPAN: DJ Bunuel, 30.6. Scandinavian Hunks, 2-3.7. Golden Hawks,
9.7. Kjell-Åkez, 9-10.7. DJ Bunuel,
10.7. Eight Club, 16-17.7. Marco
Luponero, 17.7. Mia Moisio, 14.8.
Måsabacka Big Band.
OLARIN KAMELI: 9.7. Mr. Breathless,
13.8. Svopoda.
www.aftersail.net
www.knipan.fi
AFTER EIGHT:
UUSI PAVILJONKI / NYA
PAVILJONGEN:
PUB NORRIS:
www.roxx.fi
www.stadshotellet-jakobstad.fi
www.karelia.huset.fi
AFTER EIGHT:
MAKASIINI: 18-19.6. O?Jess, 23.6.
Vesa Aaltonen Band, 25-26.6.
Glitterbee.
STADSHOTELLET /
KAUPUNGINHOTELLI:
www.aftereight.fi
PUB GRÖNAN:
www.lappohjantahti.fi
JAKOBSTAD ? PIETARSAARI
KAUNIAINEN ? GRANKULLA
CAFÉ GAMLA STAN: 29.6.
Brittakåren: Anna Eriksson, Maria
Lindström och Lolita Ray, Sverige,
6.7. Benny Törnroos och Calle
Pettersson, 13.7. Sås och Kopp,
20.7. Frida Andersson & Niklas
Mansner, Kalle Katz, Jani Snellman
och Thomas Törnroos, 27.7. Ami
Aspelund & Jasse Varpama och
Kaarle Mannila, 3.8. Päivi Paunu &
Lasse von Hertzen, 10.8. Thomas
Lundin och Calle Pettersson, 17.8.
Tom Gardberg och Arto Rintamäki,
Åbo, 24.8. Vinylerna: Ungdomarna
inom Visans Vänner i Helsingfors,
31.8. Pär Sörman, Sverige, 5.9. kl.
14,16,18 Emma, Frida, Elin och Bosse
Andersson.
PUBLIC HOUSE VILPERI:
ESPOON KULTTUURIKESKUS:
3.9. Tapiola Sinfonietta, Stefan
Asbury, Juha Uusitalo, 10.9. Tapiola
Sinfonietta, Tibor Bogányi, Anni
Haapaniemi, 17.9. Tapiola Sinfonietta,
Janne Nisonen, Pierre-Laurent
Aimard.
LOVIISA ? LOVISA
CLUB ALEXIA / PUB ALEX: 2.7. Radio
NRJ bikinikiertue - Tanssiryhmä
Tigers, 28.8. Juha Tapio, 17.9. Peer
Günt.
www.clubalexia.fi
2 010
31
VÄLKOMMEN TILL ÅMINNE
www.zilton.fi
KARELIA: 5.8. Anna-Mari Kähärä.
HANGÖ ? HANKO
LAPPOHJAN TÄHTI: 25.6. Kuju, 17.7.
Saija Varjus & Petri Hämäläinen, 24.7.
Jorma Kalevi, 7.8. Sebastian Ahlgren,
Tino Ahlgren, 11.9. Boos & Jeers.
ZILTON: 18-19.6. Bahama Duo, 2526.6. Pro Line, 2-3.7. Janne Laine,
9-10.7. Janne Joki, 16-17.7. Ulla
Jaana, 23-24.7. Backyard Rock.
KESÄ
www.westcoastbar.com
THE ROCK MUSICPUB: 18.9. Bad
Bombers.
www.therockpub.com
CORNERS PUB: 19.6. Clara.
www.corners.fi
NÄRPES ? NÄRPIÖ
CAFE J & P: 19.6. Open stage
och karaoke med Jens och Kim,
2.7. Karnevalsfredag: Backbeat,
3.7. Karnevalslördag med The
Twozides-band, 16.7. Inför
Blues at the beach: Blueskväll,
23.7. Jack Vreeswijk(Spelar sin
pappas,Cornelius Vreeswijk´s låtar),
13.8. Slättens mystik med Essi
Bluesband, 4.9. Bruce almighty(A
tribute to Bruce Springsteen),
11.9. Jan Stolpe Experience, 18.9.
DiscoShow med Angie Iglesias, 25.9.
Brum Und Bang.
www.cafejp.fi
VAASA ? VASA
FONTANA CLUB: 19.6. Duo Hasse &
Jocke, 3.7. Lost Frame, 10.7. Latin
Fever, 17.7. Duo Sturm und Drang,
24.7. Trio Macke, Ben & Daniel, 31.7.
Just Dance feat. Angle Inglesias, 7.8.
Duo Nyman & Isaksson, 14.8. Reggae
Vibes feat. Angle Inglesias.
www.fontanaclub.com
EL GRINGO:
www.elgringo.fi
CIRCUS:
www.circus.fi
WAILD 24: 18-19.6. Grooving High,
24.6. Kanarian Mikki.
www.waild.com
RITZ: 22.6. Emma Salokoski &
Ilmiliekki Quartet.
www.ritz.fi
CLUB 25:
ROYAL NIGHT:
www.radissonblu.fi
AMARILLO:
www.amarillo.fi
WASKIA:
www.rantasipi.fi
HULLU PULLO:
JAKOBSTAD - PIETARSAARI
MOODY MUSIC & DANCING:
www.stadshotellet.multi.fi
MUSIKCAFÉ AFTER EIGHT: 22.7.
Salem Al Fakir.
www.aftereight.fi
KRISTINESTADKRISTIINANKAUPUNKI
HOTEL KRISTINA:
www.hotel-kristina.com
RAVINTOLA VETURITALLI:
www.veturitalli.info
PROGRAM 2010
19.6
26.6
27.6
4.7
11.7
17.7
24.7
25.7
1.8
13.8
28.8
Nilzons, Odeos, The Rogues
Midsommardans, Mackez,
Allan and The Astronauts
Konsert med Carola Häggkvist
Mats Bergmans
Scotts, Kicks
San Marino & Linda, Replay
Ungdomsdans, (skumdisco)
Eftermiddagsdans
Matz Bladhs, Gents
Diggiloo 2010
Ungdomsdans
Sommarrestaurangens
öppethållningstider:
Juni (tills 20.6):
Juli ? 15 Augusti :
Må-Fre . . 17-22
Lö . . . . . . 14-22 (23)
Sö . . . . . . 12-20
21.6- Öppet alla
dagar 12-22
13.8
4.7
11.7
Må-Sö. . 12-22
Från den 20.8:
Må-Fre . . 17-22
Lö . . . . . . 14-22 (23)
Sö . . . . . . 12-20
OBS! Under midsommarhelgen är restaurangen öppet enligt
följande: fre 25.6 12-18, lö 26.6 12-20, sö 27.6 12-18
www.aminnefolkpark.net