OTA I L M A I S L E H T I
?
TAG G R AT I ST I D N I N G E N
ÅBOL AND ? NYL AND ? ÖSTERBOT TEN ? ÅL AND
City & Archipelag
TURUNMAA ? UUSIMAA ? POHJANMAA ? AHVENANMAA
GUIDE
News
OPAS
H Ö S T 2 013 S Y K S Y
HÖST - SYKSY 2013
www.sportpressen.fi
FREDRIK
NORRE NA
JONI
WIMAN
BLUE
FOX
DE LI
POW E R
TRUC K SHOW
HÖSTE N S
BO KMÄ SSO R
SYKSYN
KI R JAM E SSUT
A
S
S
I
R
CLA
w w w.c a n ew s .f i
w w w. s p o r t p r e s s e n .f i
2
NÄRA H
ÅBOL AND NYL AND ÖSTERBOT TEN ÅL AND
H ÖST - S Y K S Y 2013
Nära havet vill jag bo...
Strandtomter i skärgården
NÄ
VET VILL JAG BO...
BO......
NÄRA HAVET VILL JAG BO...
Stor strandtomt på Grötö i Nagu
södra skärgård. Areal 3,26 ha.
Tomten har vackra stränder med
berg, klippor, stenstrand och små
vikar på båda sidor av holmen, tills.
ca 250 m strandlinje. Byggrätt RA1
(200m2). Grötö har el och förbindelsebåtstrafik.
Bp 158.000 ?. Förf. Holmberg
Strandtomt på holmen Äskholm
i Wattkast by, Korpo skärgård.
Tomten är färdigt utbruten och har
undantagslov för 60m2 fritidsstuga
samt 10 m2 bastu och 10 m2 förråd.
Byggrätt totalt på tomten135,6 m2.
Strandlinje ca 100m mot sydost.
Bp 75.000 ?. Förfr. Holmberg
Strandtomt på Pensar i Nagu skärgård. Areal ca 7.000 m2 med ca 100
m lång strandlinje i vacker lagun med
barnvänlig sandstrand. Byggrätt RA1. El
i närheten och möjlighet till bilväg fram.
Byggrätt RA1. Till Pensar trafikerar
dagligen förbindelsebåt från Granvik.
Bp 98.000 ?. Förf. Holmberg
Vacker 7.000 m2 strandtomt med
ca. 120 m strandlinje på Kilholm,
Sorpo, i Pargas södra skärgård. Fin
byggplats för stuga och bastu på udde
mot sydväst. Byggrätt RA1. Stranden
har bra djup även för större båtar. Kort
båtfärd till Pargas Port.
Bp 102.000 ?. Förf. Holmberg
Bostads Ab Väståbolands Malmstranden erbjuder modernt boende i en vacker småstadsmiljö
Storlek
i centrum av Pargas med gästhamnen, gågatan, restauranger och shopping alldeles
invid. Ett
utmärkt val för dig som uppskattar individuellt boende kombinerat med vacker2r
arkitektur.
+ kök + b
Ring
redan
i dag för
närmare uppgifter
och visning.
2r + kök + b
av Bostads
Ab
Väståbolands
Malmstranden
har börjat!
Bolaget består av
Försäljningspris
Skuldfritt
pris
Vacker strandtomt på Kuggö i
Pargas södra skärgård. Areal ca
6.000 m2 i sluttningstomt med ca.
80 m strand mot nordväst. Kvällssol
och fin utsikt över Kuggöfjärden.
El samt bilväg till tomtgränsen. Till
Kuggö trafikerar dagligen förbindelsebåt från Granvik. Byggrätt RA1
(100m2+20m2+20m2).
Bp 95.000 ?. Förf. Holmberg
Du som tänker sälja i skärgården.
Hör av dig i god tid. Vi har lång erfarenhet och de rätta kontakterna i
hela den väståboländska skärgården. Hälsningar
Oletko myymässä saaristokohteesi.
Ota yhteyttä hyvissä ajoin. Meillä on pitkä kokemus ja oikeat suhteet
koko länsiturunmaan saaristossa. Terveisin
Byggnadet
av Bostads
Försäljningspris
Skuldfritt
prisAb Väståbolands M
Bolaget består
av ett ?
fyravånings höghusa
109.768 ?
230.200
= 56 m + b
Storlek
Försäljningspris
Sku
Visningarna
till holmarna skötes Byggnadet
Ekblad
Rabbe Holmberg Peter
invid
gästhamnen
i
centrum
av Bolaget
Pargas.bes2
effektivt
med
egen
båt. /Näytöt
2
128.965
?
258.000
?
= 60 m2 + b
pol.mag,
Afm, tradenom,
109.768
?
2r +AFM,
kök
+ b = 56
m +b
hoidetaan tehokkaasti omalla
Byggnaden
beräknas
stå
2
offentligt
veneellämme.
m²
109.768
?I centrum
230.200
?Pargas.
+ bp av
171.250
? klar
3r + har
kökbörjat!
+ b =Bolaget
86 m2består
anlagt
21
bostäder
på
enavunik
havsnära
tomtavinvid
gästhamnen
i Pargas.
invid gästha2
+ b 356.200
128.965
? sommaren
2r
+offentligt
kök köpvittne
+?
b = 60
m2köpvittne
Byggnadet
Bostads
Ab Väståbolands
Malmstranden
Lediga
bostäder:
2
2
nns
det lediga
bostäder
för den so3
m²
128.965
?ett
258.000
? höghus för
Lokal
Storlek
Våning 21
Förs.pris
b
195.597
391.300
? ? Byggnaden
3rpris
+ kök
+ gästhamnen
b = 91 m i +Pargas.
mmaren
2013.
Förhandsintresset
harbostäder
varit stort.
171.250
3r
+ kökTel./puh.
+?
b =040
86Ännu
m +fibp
fyravånings
medbostäderna
sammanlagt
på en Ännu
unikSkuldfritt
havsnära
tomt
invid
5574024
LKV/AFM
Rabbe
Holmberg
2 r+k+b
+ klar
bp sommaren
1
145.017
?
230.200
?bostäderna har varit stort.
2
2
Ännunu!
finns 3
d
m²
195.597
?Byggnaden
391.300
? = 56m²
med
underbar
havsutsikt.
Reservera
+
b
195.597
?
3r
+
kök
+
b
=
91
m
beräknas
stå
2013.
Förhandsintresset
för
Ännu
+
bp
208.994
?
417.600
?
3r
+
kök
+
b
=
97
m
som vill
boB2
centralt
i
en
högklassig
och
modern
bostad
med
underbar
Tel./puh.
040
581
1894
LKV/AFM
Peter
Ekblad
A1
3 r+k+b = 86 m² + bp
1
225.383 ?
356.200 ?
med underb4
,5 m²
291.909
538.150
? bostäder
208.994
?
3r
+ kök + ?
b = 97 m2 + bp 538.150
centralt
och
med underbar
A5?finns det
3lediga
r+k+b
= 97 m² + för
bt den2som vill bo
270.050
? i en högklassig
417.600 3r
? +modern
291.909
?
kök + bostad
b = 114,5
m2 + b
B5 havsutsikt.
3 r+k+b
= 97 m²
+ bt
2
270.050 ?
417.600 ?
291.909 ?
5
3r + kök + b = 114,5 m2 + b
Reservera
nu!
Åbonejdens
Andelsbank
äljning:
Åbonejdens
andels
Finansiering:
RS/bank:
För närmare uppgifter om bostäder samt reserveringar, kontakta Finansiering och RS bank:
Åbone
Försäljning:
Finansiering
För närmare uppgifter om bostäder samt reserveringar, kontakta Finansiering och RS bank:
För
närmare uppgifter om bostäder samt reserveringar, kontakta:
ands OP Fastighetscentral Afm Rabbe
Holmberg
tel 040 5574024,
rabbe.holmberg@op.fi.
Åbolands
OP Fastighetscentral
Afm
Rabbe Holmberg tel 040 5574024, rabbe.holmberg@op.fi.
2
Lisätietoja asunnoista ja varaukset, ota yhteyttä:
abolandsfastigheter.fi
försäljningschef/myyntipäällikkö Rabbe Holmberg
www.abolandsfastigheter.fi
Arkitekt:
Schauman Arkitekter Ab
Arkitekt:
Schauman Arkitekter Ab
tel./puh. 040 5574024, rabbe.holmberg@op.fi
Strandvägen
20,
21600
Pargas
turunmaankiinteistot.fi
www.turunmaankiinteistot.fi
Huvudentreprenör:
Consti KorjausurakointiHuvudentreprenör:
Oy / Sydvästra Finland
Consti Korjausurakointi Oy / Sydvästra Finland
29.6.2012 15:15:48
?
60
.
k
al !
e ?
n
o 60
hu m.
n o.
ge fr.
n
he rum
- 1 kel
ä
tt en
yy x s
li y
el L
le
Y
!
30.6_6x180.indd 1
Njut av Höstlovet
i Kasnäs !
Vårt höstlovspaket 61 ?/vuxen/natt
och 20 ?/barn (5-12 år)/natt.
I priset ingår logi i dubbelrum, fri
tillgång till bad och gym, lunch- eller
middagsbuffet samt frukost.
HOTEL REGATTA
Syyslomapaketin hinta 61 ?/aikuinen/
yö ja 20 ?/lapsi (5-12 v.)/yö.
Priset är i kraft 17.-19.10.
Hintaan sisältyy majoitus kahden
hengen huoneessa, allasosaston ja
kuntosalin vapaa käyttö, lounas- tai
päivällisbuffet sekä aamiainen.
Välkomna till Kasnäs!
Yhden hengen huoneen lisä 25 ?/yö.
Bokningar och förfrågningar
tel. 02-5210 100 eller
myynti@kasnas.com
Hinta on voimassa 17.-19.10.
Enkelrumstillägget är 25 ?/natt.
All seasons, your reasons
Syyslomalla
kylpylän lämpöön
nauttimaan !
Tervetuloa nauttimaan
saariston syksystä!
Varaukset ja tiedustelut
puh. 02-5210 100 tai
myynti@kasnas.com
AJATONTA MUKAVUUTTA
Hotelli Regatta on Lars Sonckin vuonna 1898 piirtämään jugendlinnaan vuonna 2012
ajatuksella ja antaumuksella täysin entisöity hotelli. Regatassa sinua odottavat
yksilölliset ja kauniisti sisustetut huoneet sekä ystävällinen henkilökunta.
Torikatu 2, 10900 Hanko, tel: +358 19 248 6491, www.hotelregatta.fi
Telefon/puhelin 02-5210100 ? fax 02-5210101 ? www.kasnas.com
30.6_6x180.indd
TURUNMA A UUSIMA A POHJANMA A AHVENANMA A
INNEHÅLL
S I S Ä LT Ö
Clarissa 4-5
Culture
Kirja-arvostelut
Seppo Lahtinen
Skivor/Levyt
Nya pjäser/Uudet näytelmät
Trendstudio
6
7
8
8
9
Deli 10-19
Kabelfabrikens takodling/Kaapelitehtaan kattoviljely 12
Aplagården
13
Vinkällaren / Viinikellari
14
NutriCoach
14
Tenala Ost/Tenholan Juusto
15-16
Malmgård
16-17
Slow Food Västnyland
18
Bornemanns musteri/Bornemannin mehustamo 18-19
Living
Energicertifikat/Energiasertifikaatit
20-21
Wellness
5:2
23
Adventure
Tage Gustafsson
24-25
H Ö S T- S Y K S Y 2 0 1 3
3
Höstmörkret faller på
Syyspimeys iskee
VI HAR HAFT hittills en mycket varm och fin höst. Hoppas
SYKSY ON TOISTAISEKSI ollut tosi hieno ja lämmin. Toivon,
det fortsätter så ännu länge till. Hösten är i skärgården en
upplevelse som väl mäter sig med ruskatiden i Lappland.
että se jatkuu samanlaisena. Saariston syksy on elämys, joka
vetää vertoja Lapin ruska-aikaan.
FÖRRA VECKA ARRANGERADES September Open?trevene-
VIIME VIIKOLLA JÄRJESTETTIIN Kemiönsaaren Taalinteh-
manget i Dalsbruk på Kimitoön. Det var företagsmässa, producentmarknad och fest på kvällen. Besökarantalet översteg
förväntningarna: hela 3100 besökare på mässan. Septemberfestivalen på kvällen lockade 700 middagsgäster. Ytterligare
200 kom för att se showen och dansa.
taalla kolmoistapahtuma nimeltä September Open. Tapahtuma koostui yritysmessuista, syysmarkkinoista ja iltajuhlasta.
Kävijämäärät ylittivät odotukset: peräti 3 100 messukävijää
ja iltajuhlissa 700 ruokailijaa. Sen lisäksi 200 saapui katsomaan show:ta ja tanssimaan.
SOM VI BRUKAR har vi ett digert Deli-innehåll i tidningen.
KUTEN TAPANA ON, lehdessämme on runsaasti Deli-luet-
Vi presenterar både produkter, människor, företag och fenomen i många artiklar.
tavaa. Esittelemme monissa artikkeleissa tuotteita, ihmisiä,
yrityksiä ja ilmiöitä.
DET ÄR MARKNADSTID. Bl.a. i Västnyland arrangeras
NYT ON MARKKINOITTEN AIKA . Muun muassa Länsi-Uu-
många marknader. Vi ses på landet?succén fortsätter på
Mangs Gård och Slow Food Västnyland inbjuder till närmatsmarknad och Slow Food Festival i Fiskars.
dellamaalla järjestään useitakin markkinoita. Kohdataan
maalla-menestystarina jatkuu Mangsin tilalla. Slow Food
Länsi-Uusimaa kutsuu lähiruokamarkkinoille ja Slow Foodfestivaaliin Fiskarsiin.
EN FISKARES VARDAG är utmanande, både beträffande
fångst och väder, men ger en hel del unika naturupplevelser i
skärgården. Varje dag är ett nytt äventyr. Hösten för med sig
även de välbesökta och omtyckta strömmingsmarknaderna
i Åbo och Helsingfors.
KALASTAJAN ARKI ON haasteellinen, sekä saaliin että säi-
HÖSTEN ÄR BOKMÄSSORNAS TID, lämpligt inför julen,
SYKSY ON MYÖS KIRJAMESSUJEN AIKAA . Sopivasti jou-
då mången åter kan vänta sig ett hårt paket. Bokmässan
är årets viktigaste händelse bl.a. för Seppo Lahtinen från
förlaget Sammakko. Honom har vi intervjuat.
lun alla, jolloin moni taas saa kovan paketin. Kirjamessut
ovat vuoden tärkeimpiä tapahtumia muun muassa Sammakko
-kustantamon Seppo Lahtiselle. Häntä haastatellaan lehdessä.
den kannalta. Mutta se suo ainutlaatuisia luontoelämyksiä
saaristossa. Joka päivä tietää uutta seikkailua. Syksy tuo
tullessaan suositut Turun ja Helsingin silakkamarkkinat.
TIDNINGENS PROFIL är denna gång Karis egna Clarissa,
Technics
Power Truck Show
26-27
28
29
29
32
30-31
30-31
31
33
33
34-35
35
som med sina catchiga poplåtar ?The Coolest Girl? och ?Like
The First Time? har erövrat mångas hjärtan. Hon är aktuell
genom att hon deltar i inhemska Eurovisionsuttagningen
UMK i höst.
Events
Pargas / Parainen
Salo med omnejd / Salon seutu
Kimitoön / Kemiönsaari
Österbotten / Pohjanmaa
Åbo med omnejd / Turun seutu
Raseborg / Raasepori
Åland / Ahvenanmaa
Östnyland / Itä-Uusimaa
Västnyland / Länsi-Uusimaa
Huvudstadsregionen / Pääkaupunkiseutu
Mässkalendern / Messukalenteri
LEHDEN KASVONA on tällä kertaa Karjaan oma Clarissa.
Iskevine popbiiseineen ?The Coolest Girl? ja ?Like the First
Time? hän on voittanut monien sydämet. Hän on ajankohtainen senkin takia, että hän osallistuu kotimaiseen Euroviisukarsintaan UMK tänä syksynä.
Jag önskar er intressanta C&ANews-lässtunder
Toivotan kaikille mielenkiintoisia lukuhetkiä C&ANews:in parissa
Chefredaktör / Päätoimittaja
MEDIAINFO
PB 18, 25701 KIMITO
PL 18, 25701 KEMIÖ
Tfn/puh. (02) 421 725
Fax
(02) 421 718
ANNONSPRISER/ILMOITUSHINNAT
1/1 s. 1 940 Euro + moms/alv 24%
1/2 s. 980 Euro + moms/alv 24%
1/4 s. 530 Euro + moms/alv 24%
1/6 s. 330 Euro + moms/alv 24%
1/8 s. 280 Euro + moms/alv 24%
1/12 s. 185 Euro + moms/alv 24%
1/24 s. 95 Euro + moms/alv 24%
Sista sidan/viim. sivu 2 875 Euro + moms/alv 24%
Första sidan/ens. sivu 5 000 Euro + moms/alv 24%
Media & reklambyrårabatt - 15%
om annonsreservationerna gjorda/
materialet levererat inom utsatt tid
Media & mainostoimistoalennus - 15%
jos ilmoitusvaraukset tehty/
toimitettu ilmoitetun ajan puitteissa
Tidningens ansvar för fel begränsar
sig till annonskostnaden.
Lehden vastuu virheellisestä tai poisjääneestä
ilmoituksesta rajoittuu enintään ilmoitushintaan.
DISTRIBUTION/JAKELU
Normaldistribution via tidningsställ och
lösnummer/lehtitelinejakelu ja irtonumeroina.
Distribution i affärer, shoppingcenter, kiosker,
butiker, kaféer, restauranger, hotell,
turistbyråer, gästhamnar etc.
Ilmaisjakelupaikat: kaupat, kauppakeskukset,
kioskit, kahvilat, ravintolat, hotellit,
matkailutoimistot, vierassatamat jne.
2013
E-mail (annonsmaterial/ilmoitusaineisto):
annons@canews.fi / ilmoitus@canews.fi
TOTAL DISTRIBUTION 40-60.000 st
KOKONAISPAINOS 40-60.000 kpl
Stig Mattsson (Nyland - Uusimaa)
stig.mattsson@aboland.fi
040 535 2153 (02-421 725)
Tryckning/painatus:
Offsetrotation, tabloid, tryckeri: Salon Lehtitehdas
Offsetrotaatio, tabloid, paino: Salon Lehtitehdas
Torsten Wulff (Nyland - Uusimaa)
044 440 0844
Ansvarig utgivare/
Vastaava julkaisija:
Förlags Ab Lindan Kustannus Oy
PB/PB 18, Redaktörsstigen
25701 Kimito
tfn (02) 421 725
fax (02) 421 718
CJ-Center (Österbotten - Pohjanmaa)
Jonny Åstrand
0500 924 528
MR MEDIA (Nyland - Uusimaa)
Mikael Roms
mikael.roms@mrmedia.fi
040 775 9080
CHEFREDAKTÖR/FÖRS.CHEF:
PÄÄTOIMITTAJA/MYYNTIJOHTAJA:
Michael Nurmi, 040 550 4548 (02-421 725)
michael.nurmi@canews.fi
REDAKTION/TOIMITUS:
Markus Lindström, Webmaster
Janne Isaksson, Freelance
Mats Lundberg, Freelance
Sören Bäck, Freelance
Emilia Örnmark, Redaktör/Toimittaja
(mammaledig/äitiyslomalla)
Sam Cygnel, Redaktör/Toimittaja
Michaela Lindström, Freelance
Nisse ?NÅN? Nyberg, Freelance
Daniel Byskata, Foto, Freelance
Mathias Lindström, Freelance
Tina Aitio, AD, Lay-Out
Folke Lindström
Vinternumret 22.11.2013
Talvinumero 22.11.2013
Mässtidningen 16.1.2014
Messulehti 16.1.2014
ÅBO
LA
DNI
ISTI
R AT
AG G
ND
ÅLA
? T
EN ?
HTI
OT T
ISLE
TERB
ILMA
? ÖS
OTA
AND
NYL
ND ?
City &
TU
AA
RUNM
? UU
elag
Archip
SIMAA
Markus Lindström, www
Annonsförsäljning/
Ilmoitusmyynti
News
AA
AS
OP
www.sportpress
- SYKSY
ortpress
2013
DE LI
ER
PO W
OW
K SH
TR UC
ENS
HÖ ST SO R
ÄS
BO KMKS YN
T
SY
ES SU
AM
KI RJ
CL
.c a n
ew s
IS
AR
www
SA
.spo
r tpr
esse
n. f i
.f i
REDAKTION/TOIMITUS
Ingrid Sandman
en.fi
en.fi
www
Michael Nurmi
Chefredaktör/Förs.chef
Päätoimittaja/Myyntijohtaja
NANM
AHVE
AA ?
Y
HJANM
YKS
? PO
13 S
T 20
HÖS
N
IDE
GU
RIK
FR EDEN A
NO RR
I
JON
N
WI MA
BL UE
FO X
Markus Lindström
(Åboregionen - Turun talousalue)
0400 826 685 (02-421 725)
markus.lindstrom@canews.fi
ANNONSFÖRSALJNING/ILMOITUSMYYNTI
NGE
HÖST - SYKSY
2013
www.sp
HÖST
ANNONSFÖRSÄLJNING/ILMOITUSMYYNTI:
Michael Nurmi (Alla regioner - Kaikki alueet)
040 550 4548 (02-421 725)
michael.nurmi@canews.fi
Utkommer tidningen
Ilmestymispäivät
Emilia Örnmark
Moderskapsledig/
Äitiyslomalla
Michaela Lindström
Sam Cygnel
Jerker Jokiniemi
Freelansredaktör/
Freelanstoimittaja
Tina Aitio, AD
Layout & sidtillverkning/
Layout & taitto
FR ED RIK
NO RR EN A
JON I
WI MA N
BL UE
FO X
4
ÅBOL AND NYL AND ÖSTERBOT TEN ÅL AND
H ÖST - S Y K S Y 2013
Clarissa är namnet som snart kommer att vara på allas läppar. Med sina catchiga poplåtar ?The
Coolest Girl? och ?Like The First Time? har hon redan väckt lyssnarnas aptit, och deltagandet i UMKtävlingen senare i år kommer kommer definitivt att rikta ljuset på henne. Bakom den energiska
fasaden finns en ambitiös och ödmjuk begåvning som hittade musiken genom musikalerna.
Du har hittills kommit ut med singlarna ?The Coolest Girl? och
?Like The First Time?. Berätta lite om bakgrunden till singellåtarna?
Det började med att jag flyttade till Stockholm förra hösten. Då
bestämde jag mig för att satsa helt och hållet på musiken. Jag flyttade egentligen dit för att jag kom in på Balettakademien som har en
musikallinje, där tyngdpunkten ligger på sång och teater. Sen var det
dansskola på kvällarna Jag var ledig en del av dagen och då skrev jag
musik. Det var ett år fullt av sång, dans och teater. Jag utvecklades
massor.
Och nu kommer du senare i år att delta i inhemska Eurovisionsuttagningen UMK.
Ja. Grunden till låten jag deltar med har Paul Oxley gjort tillsamans med David Neisser. Det är ett ganska internationellt projekt. Det
kommer att bli en ?Clarissa featuring? med en kille från England, ett
fartfyllt nummer med mycket dans. Det kommer att bli en bra show.
Jag har nyss varit en vecka i Stockholm där vi jobbat på låten.
Hur ser tidtabellen för tävlingen ut?
Bidragen har lämnats in och den 10 december presenteras de 12
bidrag som domarna valt ut och som får tävla i UMK.
Vad väntar du dig av deltagandet i UMK?
Jag förväntar mig en otroligt lärorik och rolig upplevelse, det blir
så många nya erfarenheter.
Känner du dig redo för den uppmärksamhet som det kommer
att hämta med sig?
Kändisskap i sig är inte nånting som jag strävar efter. Det är viktigt
för mig att det sker på musikens villkor. Allt är ju nytt för mig, så det
är klart att det är spännande. Jag tror inte att jag någonsin kommer
att känna mig helt färdig, jag vill alltid fortsätta att utvecklas. UMK
känns som ett jättebra projekt med ett bra team och jag känner mig
väldigt trygg.
Har du planer på att komma ut med ett album?
Javisst, så småningom. Just nu är nästa mål Eurovisionen, men jag
skriver konstant nytt material och ett album växer fram. Jag upplever
det inte som att det är bråttom med albumet, jag vill ha en klar linje
och en tydlig uppfattning om mitt unika brand.
Hur viktigt är det för dig att delta i skapandet och produktionen av din musik?
Jag vill absolut skriva tillsammans med andra, och jag vill påverka innehållet för det är jag som ska stå på scen. Jag måste känna nåt
för låten. Vi har jobbat på många olika sätt. Ibland har vi suttit oss
ner och börjat från ingenting. Och ibland har jag fått ett förslag och
sedan fotsätter vi tillsammans och formar det till en låt. Nu till UMK
var det Paul och David Neisser som gjort låten men när vi sjöng så
förändrades den.
Hur skulle du själv beskriva din musikaliska stil?
Jag känner att det är nånting som ska få utvecklas och mogna. Just
nu vill jag träffa många olika låtskrivare för jag känner att jag är i
experimentstadiet. Jag vill kombinera min sång och dans och hitta
den egna stilen. Det gäller att hitta en egen nisch.
Vem har påverkat dig mest?
Den som har funnits länge med är Beyoncé, hon har varit min
stora idol. Men när jag var yngre så lyssnade jag mycket på hip hop
för att jag dansade mycket hip hop själv. Sedan blev det r n´b med
Beyoncé och nu det senaste året har det blivit allt mer poppigt.
Känner du dig hemma i popkategorin?
Det gör jag , jag gillar musik som man kan dansa till. Min favorit
just nu är Jessie J. Men popen är ganska mångsidig. Jag har skrivit
många olika typer av poplåtar. Det har blivit mera indie pop, rockigt,
lite r n´b.
Vem gör bra pop just nu?
Jessie J, Ellie Goulding, Taylor Swift, Kesha.
Namn ett oförglömligt live uppträdande du sett.
Det är helt otroligt men jag var på min första koncert för en månad
sedan! Jag har varit på mindre gigs och festivaler och så, men aldrig på en artists egen stora show. Men nu i sommar såg jag Muse på
Stadion och blev grymt inspirerad. Det var så mäktigt. Ett ögonblick
som jag själv upplevt var musikalen Fame på Alexandersteatern där
jag hade en av huvudrollerna. Jag hittade ju ursprungligen musiken
genom musikalerna.
Beskriv dig själv med tre ord.
Snäll, glad och energisk.
Vilken är din bästa egenskap?
Mitt tålamod, min starka vilja. Jag ger inte upp.
Vilken egenskap skulle du vilja utveckla?
Kanske att jag skulle bli mera strukturerad. Jag skulle kunna jobba
mycket effektivare.
Var kommer du att befinna dig om tre år?
Jag hoppas att jag har gett ut åtminstone ett album. Det beror också på hur det går med Eurovisionen nu. Jag är nog intresserad av att
turnera internationellt.
Clarissa on nimi joka pian tulee olemaan kaikkien huulilla. Tarttuvat popbiisit ?The Coolest
Girl? ja ?Like The First Time? ovat herättäneet kuulijoitten ruokahalun, ja osallistuminen UMKkilpailuun joulukuussa tulee taatusti nostamaan hänet valokeilaan. Energisen fasadin takana
on kunnianhimoinen ja nöyrä lahjakkuus, joka löysi musiikin musikaalien kautta.
Olet tähän mennessä julkaissut sinkut ?The Coolest Girl? ja
?Like The First Time?. Kerro vähän taustoja biisien synnylle.
Kaikki alkoi siitä kun muutin viime syksynä Tukholmaan. Silloin
päätin satsata täysillä musiikkiin. Oikeastaan muutin sinne koska
sain paikan Balettiakatemian musikaalilinjalta, jossa pääpaino on
laulussa ja teatterissa. Iltaisin oli tanssikoulu. Minulla oli aina osa
päivästä vapaata ja silloin kirjoitin musiikkia. Se oli laulun-, tanssinja teatterintäyteinen vuosi. Kehityin valtavasti.
Ja nyt joulukuussa tulet osallistumaan kotimaiseen UMK-euroviisukarsintaan.
Kyllä. Osallistun kappaleella, jonka perusta on Paul Oxleyn ja
David Neisserin käsialaa. Se on aika kansainvälinen projekti. Numeroni tulee olemaan ?Clarissa featuring? jossa mukana on englantilainen laulaja, vauhdikas esitys jossa on paljon tanssia. Siitä tulee
hyvä show. Olen juuri ollut viikon Tukholmassa työstämässä biisiä.
Millainen on kilpailun aikataulu?
Kilpailusävelmät on jätetty sisään ja 10. joulukuuta esitellään ne
12 sävelmää jotka tuomarit ovat valinneet mukaan UMK-kilpailuun.
.
Mitä odotat kilpailulta?
Odotan uskomattoman opettavaista ja hauskaa elämystä, uusia
kokemuksia tulee paljon.
Oletko valmis kaikkeen siihen huomioon jonka se tulee tuomaan mukanaan?
Julkisuus itsessään ei ole kiinnostavaa. Minulle on tärkeää että se
tapahtuu musiikin ehdoilla. Kaikkihan on uutta minulle, joten se on
jännittävää. En varmaan tule koskan tuntemaan itseäni täysin valmiiksi, haluan kehittyä jatkuvasti. UMK tuntuu hyvältä projektilta,
minulla on hyvä tiimi ja turvallinen olo.
Onko sinulla albumi suunnitteilla?
Kyllä, vähitellen. Juuri nyt seuraava tavoite on Euroviisut, mutta
kirjoitan jatkuvasti uutta materiaalia ja albumi syntyy pala palalta.
Minulla ei ole kiirettä sen kanssa, haluan että minulla on selvä linja
ja käsitys brändistäni.
Kuinka tärkeää sinulle on itse osallistua musiikkisi tekemiseen ja tuottamiseen?
Haluan ehdottomasti kirjoittaa yhdessä muiden kanssa, ja haluan vaikuttaa sisältöön koska minä olen se joka seisoo lavalla. Biisin
täytyy merkitä jotakin. Olemme työskennelleet monella eri tavalla.
Joskus olemme istuneet alas ja aloittaneet tyhjästä. Ja joskus olen
saanut ehdotuksen ja sitten jatkamme yhdessä ja muovaamme siitä
kappaleen. UMK-kilpailuun Paul ja David Neisser kirjoittivat kappaleen mutta se muuttui kun aloimme laulaa sitä.
Miten kuvailisit tyyliäsi?
Minusta se on jotain mikä saa kypsyä ja kehittyä. Tällä hetkellä
haluan tavata erilaisia biisintekijöitä koska tuntuu että olen kokeellisessa vaiheessa. Haluan yhdistää laulun ja tanssin ja löytää oman
tyylini.
Kuka sinuun on vaikuttanut eniten?
Beyoncé on pitkään ollut suuri idolini. Mutta nuorempana kuuntelin paljon hip hopia koska tanssin sitä paljon. Sitten kuvioihin tuli
r n´b ja Beyoncé ja viimeisen vuoden aikana yhä enemmän poppia.
COOLEST GIRL
Tunnetko kuuluvasi popkategoriaan?
Kyllä, pidän musiikista jonka mukana voi tanssia. Tämänhetkinen
suosikkini on Jessie J. Mutta pop on aika monipuolinen kategoria.
Olen kirjoittanut monen tyyppisiä popbiisejä. Ne ovat enemmän indie
poppia, rokahtavia, tai r n´b:tä.
Kuka tekee hyvää poppia juuri nyt?
Jessie J, Ellie Goulding, Taylor Swift, Kesha.
Mainitse joku ikimuistoinen live-elämys.
Tämä kuulostaa uskomattomalta, mutta näin ensimmäisen konserttini kuukausi sitten! Olen tietysti ollut pienemmillä keikoilla ja
festivaaleilla, mutta en yhden artistin isossa showssa. Mutta nyt kesällä näin Musen Stadionilla ja se inspiroi mielettömästi. Soundi oli
mahtava. Elämys jota olen itse ollut luomassa oli Fame-musikaali
Aleksanterin Teatterissa, jossa minulla oli yksi päärooleista. Löysin
musiikin alunperin musikaalien kautta.
Kuvaile itseäsi kolmella sanalla.
Kiltti, iloinen ja energinen.
Mikä on paras ominaisuutesi?
Kärsivällisyyteni, vahva tahtoni. En anna helposti periksi.
Mikä ominaisuuksistasi kaipaa kehittämistä?
Ehkä voisin olla järjestelmällisempi. Voisin työskennellä paljon tehokkaammin.
Missä olet kolmen vuoden kuluttua?
Toivottavasti olen silloin julkaissut ainakin yhden albumin. Riippuu myös siitä, miten UMK menee. Ja olen kiinnostunut kiertämään
ulkomailla.
TURUNMA A UUSIMA A POHJANMA A AHVENANMA A
H Ö S T- S Y K S Y 2 0 1 3
?Kändisskap i sig är inte
nånting som jag strävar efter.
Det är viktigt för mig att det
sker på musikens villkor?.
?Julkisuus itsessään
ei ole kiinnostavaa.
Minulle on tärkeää
että se tapahtuu
musiikin ehdoilla?.
Namn: Annette Clarissa Lundell
Bor: I Karis
Favoritmat: Sallader.
Favoritdryck: Kaffe
Favoritartist: Jessie J
Favoritskådespelare: Johnny Depp
Favoritmusikal: Chicago
Nimi: Annette Clarissa Lundell
Asuinpaikka: Karjaa
Lempiruoka: Salaatit
Lempijuoma: Kahvi
Suosikkiartisti: Jessie J
Suosikkinäyttelijä: Johnny Depp
Lempimusikaali: Chicago
5
6
H ÖST - S Y K S Y 2013
C U LT U R E
Kirja-arvostelut
T E X T/ T E K S T I: M A R KO N I E M I
Riccio, Ben:
Pizza napoletana
(Moreeni 2013, Suom.
Anna Rantanen, 176 s.)
"Kiitän Luojaa siitä, että sain häneltä voimia tämän kirjan tekemiseen
ja voin ilokseni tarjota teille Pizza
napoletanan." Näillä mahtipontisilla
sanoilla Ben Riccio aloittaa pizzakirjan, ja mies on tosissaan. Hänen pizza-suhteensa on täynnä
intohimoja, sen aistii, tuntee, haistaa ja maistaa, välittömästi
kirjaa selatessa, reseptejä lukiessa ja testatessa. Valitsemastani
sitaatista voisi päätellä, että Riccio pelleilee, ei, päinvastoin hän
on harvinaisen tosissaan pizzan suhteen ja suhteessaan pizzaan.
Pizza napoletana on jokaisen pizzasta lumoutuvan henkilön ehdoton hankinta. Kirjasta saat vinkit kaikkeen, mikä liittyy suussa
sulavan pizzan valmistukseen: missä piilee rapean ja taivaallisen maukkaan pohjan salaisuus, kuinka loihdin aidon italialaishenkisen napoletana-tomaattikastikkeen, kuinka armoitettu
lihansyöjä hurmataan kasvispizzojen lumoavilla mauilla, miten
syntyvät maittavimmat ja mahtavimmat kala- ja äyriäistäytteiset
pizzat, kuinka talon erikoisuudet taiotaan illallispöytään, minkälainen on makea pizza, kuinka luolamiehen suu tukitaan rapealla
kinkkutäytteisellä Katupojan pizzalla? Tunnet jo salamit, rapeat
kinkut, juustot ynnä muut maittavat maut ja aromit kielelläsi,
lumoavien tuoksujen puskiessa karvaiseen sieraimeesi.
Tyttöystäväni on usein sanonut, että minua fanaattisemmin pizzaan suhtautuvaa henkilöä ei ole. Olen kohdannut voittajani: Ben
Riccio, hänessä piilee voima ja toivo taistelussa paremman maailman, tai no ainakin pizzaisemman maailman puolesta! Jos rakastaa pizzaa, niin Riccion teosta ei yksinkertaisesti voi sivuuttaa.
Carver, Raymond:
Sateisten päivien jälkeen. Valitut runot
(Sammakko 2013, Suomentaneet:
Arto Lappi & Juha Rautio, 256 s.)
Loistava, koskettava, sykähdyttävä, tajuntaan porautuva? Näillä vaatimattomilla sanoilla kuvailen Sammakolta ilmestynyttä
Raymond Carverin valittujen runojen kokoelmaa Sateisten päivien jälkeen.
Raymond Carver syntyi 1938 ja kuoli 1988.
Hän on yksi viimevuosisadan keskeisimmistä
jenkkilyyrikoista. Miehen arvoa ei vähennä
se, että häntä on verrattu mm. Ernest Hemingwayhin, Anton T?ehoviin ja Franz Kafkaan. Carverin ensimmäinen runokokoelma
ilmestyi vuonna 1968. Mies on saanut suurinta suitsutusta
novelleistaan, mutta on keskeistä ymmärtää se, että Carver aloitti runoilijana.
Carverilla oli perhe ja hän elätti perheensä kaikenlaisilla hanttihommilla. Kirjoittaminen hoidettiin vapaa-ajalla. Koska hänellä
ei yksinkertaisesti ollut aikaa keskittyä laajojen romaanien kirjoittamiseen, hänestä tuli lyhyen ja ytimekkään ilmaisun mestari:
runoilija ja novellisti. Carver luennoi myös yliopistoissa, mutta
alkoholismi pakotti miehen jättämään kyseiset tehtävät vuonna 1974. Viinalla oli myös keskeinen syy siihen, että avioliitto
ajautui karille. 1970-luvun loppupuolella Carver pääsi eroon alkoholista ja tapasi runoilija Tess Gallagherin ja avioitui tämän
kanssa vuonna 1988.
Vaikka lukijan ei ole välttämätöntä tietää Carverin elämään liittyneistä karikoista ja huipuista, niin on todettava, että niiden
tiedostaminen ? ainakin omalla kohdallani - tekevät lukemisesta
entistä koskettavamman ja sykähdyttävämmän. Alkoholismi on
jotenkin koskettavalla ja raadollisella tavalla läsnä valittujen
runojen kokoelmassa. Oli erityisen sykähdyttävä lukea kokoelmalle käännettyä runoa Kippis. Kyseinen runo huvitti ensin, mutta
paljastui todella nopeasti erittäin koskettavaksi esitykseksi siitä,
kuinka itsepetos on alkoholistin elämässä jatkuvasti läsnä. Carver
on kuvauksissaan harvinaisen rehellinen kirjailija. Runot ovat
täynnä latausta. Carver ei istu runoilijana ylhäällä norsunluutornissa, vaan porautuu syvälle ja rehellisesti arjen syövereihin.
Silvast, Pekka: Russarön linnake
(omakustanne 2013, 112 s.)
Hangon edustalla sijaitseva Russarön saari on kiinteä osa Suomen
merenkulun sekä meripuolustuksen historiaa. Russarö on edelleen
sotilasaluetta. Kesällä 2009 linnake avautui osittain siviileille, kun Suomenlahden meripuolustusalue ja Hangon kaupunki
tekivät sopimuksen, joka sallii vierailut saarella. Yksin turistit
eivät kuitenkaan saa saarella liikkua, vaan vierailut tapahtuvat
opastetusti ja meripuolustusalueen henkilöstön valvonnan alaisuudessa. Teoksen kirjoittanut Pekka Silvast tuntee Russarön
historian kuin omat taskunsa ja on toiminut saarelle tehtyjen
siviilivierailujen oppaana alusta saakka.
Russarön saari huokuu historiaa. Sotahistorioitsija Pekka Silvast
(VTM) on kohdistanut huomionsa erityisesti saaren sotahistoriaan. Sotahistoriallisesti Russarön tekee mielenkiintoiseksi se,
että saaren historia kätkee sisäänsä merkittäviä taisteluita.
Vuodesta 1915 Russarön majakkasaari on toiminut rannikkotykistön linnakkeena ja sitä on hallinnut vuosien saatossa niin keisari,
Suomen tasavalta kuin Neuvostoliittokin.
Silvast on koonnut teokseen ne asiat, joista hän on opastuskierroksilla kuulijoille kertonut. Silvastin teos on ennen kaikkea
Russarön linnakkeen historia, sotahistoriallinen kertomus Russaröstä. Kuva-aineiston ansiosta kirja on myös mielenkiintoista
katseltavaa.
Vuonna 2011 ilmestyi hankolaista sotahistoriaa toisessa maailmansodassa käsittelevä teos "Hanko toisessa maailmansodassa".
Ottaen huomioon Pekka Silvastin asiantuntijuuden sotahistoriaan
ja erityisesti hankolaiseen sotahistoriaan liittyen, pidän erittäin
outona sitä, ettei miehen nimeä löydy kyseisen teoksen kirjoittajat-osiosta. Uskallan väittää, että Silvastin panoksen myötä
teoksesta olisi tullut huomattavasti parempi ja informatiivisempi
kuin mitä se nyt on. Lepo.
Stenning, Paul: Rage Against
The Machine: Taistelu lavalla
(Into 2013, suom. J. Pekka
Mäkelä, 220 s.)
Rage Againts The Machinesta kirjoitettu
teos on poikkeuksellinen bändihistoriikki
siinä mielessä, että se on aidosti kiinnostava harvinaisuus verrattuna totaalisiin
turhamaisuuksiin lipeävien "mikä on lempivärisi ja suosikki juomasi" -tyyppisten
purkkapoppi-aivot narikkaan -teosten loputtomasti kasvavassa ja laitojen ylitse
pursuavassa valtameressä.
Olen aina ollut erityisen viehättynyt bändin suunnattomasta
lava-energiasta ja tiukasta poliittisuudesta. Bändi on aina ottanut kantaa päivän polttaviin puheenaiheisiin ja iskenyt lujan
takasuoran vasten teeskentelijöitä ja pelottavalla tahdilla kasvavaa eriarvoisuutta. Erityisen kiinnostavaa yhtyeessä on myös se,
että vaikka Rage levyttää globaalilla yhtiöllä, niin levy-yhtiöllä
ei ole ollut bändin musiikkiin ja sanoituksiin minkäänlaista sanavaltaa. Bändi on aina tehnyt itsensä näköistä, kuuloista ja
sanaista musiikkia, eikä ole lähtenyt seilaamaan turhamaisuuksien syville ja kohtalokkaille merille. Rage potkii uusliberalismia
napakasti kintuille.
Nykypäivän kansallismielisen ummehtuneessa, konservatiivisessa, "epäpoliittisessa" ja nurkkakuntaisessa ilmapiirissä Machinen
kaltaisen kapinallisarmeijan olemassaolo on suoraan sanottuna
välttämättömyys. Teoksen takakannessa lukee: "Bändi on yhä yksi
maailman merkittävimmistä kapinallisen rockin soihdunkantajista, joka pistää kipeästi piikkinä viihdeteollisuuden perseessä."
Ragessa on VOIMAA!
Höstens bokmässor
Syksyn kirjamessut
Den internationella bokmässan i Åbo 4-6.10.
Turun kansainväliset Kirjamessut 4.10.-6.10.
Bokmässan bjuder på ett veritabelt festveckoslut för böcker,
läsning och författande. Teman är Förenta staterna och Somero! Nyheter är bl.a. Diktrummet och avdelningen för barn
och unga, Lintukoto. På mässan möter du också UNICEF:s
goodwill-delegater. Kuistilava erbjuder begagnade böcker
och deltar också med betydligt mer program än förra året.
Öppettider:
fredag 4.10 kl. 10-18, lördag 10-18 och söndag 10-17.
Turussa järjestettävät kirjamessut ovat todellinen kirjojen, lukemisen ja kirjoittamisen juhlaviikonloppu. Turun messujen
teemoina ovat Yhdysvallat ja Somero. Messujen uutuuksia ovat
tänä vuonna mm. Runohuone, lasten- ja nuorten alue Lintukoto. Messuilta löydät myös UNICEFin hyvän tahdon lähettiläitä.
Vanhoihin kirjoihin painottuva Kuisti-lava on myös mukana
huomattavasti runsaammalla ohjelmistolla kuin vuosi sitten.
Aukioloajat:
Perjantaina 4.10. klo 10-18, Lauantaina 5.10. klo 10-18 ja Sunnuntaina 6.10 klo 10-17
Bokmässan i Helsingfors 24-27.10
Temat i Helsingfors är Tyskland. Därifrån kommer 18 gästande författare. Mässan arrangerar också en s.k. förläggarträff
till vilken personer med författardrömmar kan komma och
diskutera sina planer och få goda råd. Representanter för de
största förlagen är turvis på plats.
I bokmässan i Helsingfors deltar många prosaförfattare
och många samhällspåverkare och konstnärer.
Öppettider:
torsdag 24.10 kl.10-18, fredag 10-20, lördag 10-18 och söndag 10-18.
Helsingin Kirjamessut 24.10.-27.10
Helsingissä teemana on Saksa. Saksasta saapuu mesuille 18
kirjailijavierasta. Messuilla järjestetään myös ns. kustantajien
vastaanotto, joihin kirjailijaksi aikovat voivat tulla keskustelemaan omista hankkeistaan ja saamaan opastusta. Suurimpien
kustantamojen edustajat ovat tavattavissa vuorotellen.
Helsingin Kirjamessuilla on läsnä runsaasti prosaisteja sekä
suuri joukko yhteiskunnallisia vaikuttajia ja taiteilijoita.
Aukioloajat:
torstaina 24.10. klo 10 - 18?perjantaina 25.10. klo 10 - 20?lauantaina 26.10. klo 10 - 18?sunnuntaina 27.10. klo 10 - 18.
ÅBOL AND NYL AND ÖSTERBOT TEN ÅL AND
TURUNMA A UUSIMA A POHJANMA A AHVENANMA A
C U LT U R E
H Ö S T - S Y K S Y 2 0 13
7
T E X T & F OTO / T E K S T I & K U VA : M A R KO N I E M I ÖV E R S ÄT T N I N G : I N G R I D S A N D M A N
Bokmässan är årets viktigaste
händelse för Seppo Lahtinen
från förlaget Sammakko
F
örlaget Sammakko har
under året publicerat rikligt med kvalitetslitteratur.
Seppo Lahtinen kan berätta en
hel del om året och den kommande bokmässan.
- Det gångna året har inte bjudit på några överraskningar. Höjdpunkterna är höstens bokmässor.
Intressanta nyheter hos oss är
amerikanen Dan Fantes och tysken Wladimir Kaminers verk.
Jag lyfter fram dem eftersom de
båda kommer till bokmässorna,
Fante till Åbo och Kaminer till
Helsingfors.
- I Åbo är temat USA och i Helsingfors Tyskland så dessa författare passar bra in i temana. Den
estniske författaren Tiit Aleksejev
deltar i båda mässorna, i likhet
med många inhemska författare.
Utöver att vi deltar i ovannämnda mässor deltar vi kanske också i
Seinäjoki. Bokmässan där arrangeras i november.
Vilken av Sammakkoförlagets
böcker från i år gillar du mest?
- En bok som står mig mycket
nära är Raymond Carvers dikter
i finsk översättning ?Sateisten päivien jälkeen?. Det var en dryg process att översätta verket och Carver är en författare som står mitt
hjärta nära. Jag har följt med hans
produktion redan en längre tid.
Jag tycker det är verkligt fint att
vi kan publicera en ganska diger
samling av hans dikter. (Läs mera
om verket i bokrecensionen!).
Varför är bokmässorna viktiga?
- De är viktiga redan för att de
utgör viktiga försäljningstillfällen. Många besökare köper sina
julklappsböcker på mässan. Där
träffar vi också våra stamkunder.
Dessutom ger mässorna förlaget
också nya uppslag genom att vi
kommer åt att diskutera litteratur
med läsare och författare.
Enlig Lahtinen är det mycket att
stå i med på bokmässor.
- Mässorna ger mycket arbete.
Förvisso hör också kvällsitsar till
där jag träffar bl.a. författare och
förlagsfolk.
Sammakkos nyheter under slutet av året?
- Förhoppningsvis nya översättningar av den svenske diktaren Bruno K. Öijers dikter ännu
under detta år. Öijer är en enastående person i svensk poesi. I år
kommer också Rauno Lahtinens
foto- och historieverk ?Turun puretut talot 3?. Verket kommer att
bli väldigt fint och berörande.
Lahtinen avslöjar lite om nästa
års bokskörd.
- Utom många andra böcker ger
vi ut två alldeles utmärkta översättningar: Einari Aaltonens
översättning av Roberto Bolaño
och en översättning av David Mitchells texter. Bolaños spanska originaltext omfattar vad jag minns
1 200 sidor så verket ger nog arbete åt översättaren. Som Bolaño-fan
väntar jag mig mycket men utgivningen kan dra ut ända till hösten nästa år. Mycket annat kommer också ut; vi ger ut 30-40 verk
om året.
Slutligen hälsar Lahtinen till läsarna:
- Det lönar sig att läsa mycket. Jag håller med Jörn Donner
om att ?det lönar sig att läsa?. Jag
har ännu inte hunnit med hans
?Mammuten? men den tänker jag
nog läsa.
u s t a n nu s o s a ke y ht iö
Sammakolta on vuoden
2013 aikana ilmestynyt
runsaasti laadukasta kirjallisuutta. Seuraavassa Mr. Sammakon eli
Seppo Lahtisen mietteitä kuluneesta vuodesta ja tulevista kirjamessuista.
- Kulunut vuosi on sujunut oletetulla tavalla. Kirjavuoden päätapahtumat ovat kuitenkin nyt
syksyllä kirjamessujen muodossa. Mielenkiintoisina uutuuksina Sammakolta on ilmestymässä
amerikkalaisen Dan Fanten ja
saksalaisen Wladimir Kaminerin teokset. Nostan kyseiset kirjailijat esille, koska herrat ovat
saapumassa myös kirjamessuille:
Fante Turkuun ja Kaminer Helsinkiin. Turun kirjamessujen teemana on USA ja Helsingin Saksa,
joten Fante ja Kaminer sopivat kirjamessujen teemaan erinomaisesti. Myös virolainen kirjailija Tiit
Aleksejev saapuu vieraaksi sekä
Turun että Helsingin messuille.
Toki myös monia kotimaisia kirjailijoita on saapumassa messuille
paikanpäälle. Turun ja Helsingin
messujen lisäksi olemme mahdollisesti läsnä myös Seinäjoella. Seinäjoen messut järjestetään marraskuussa.
Sammakolta on tänäkin vuonna ilmestynyt useita eri kirjoja.
Mikä kirjoista on sinulle erityisen mieluinen?
- Tänä vuonna ilmestyneistä kirjoista erityisesti Raymond
Carverin runokäännöskokoelma
?Sateisten päivien jälkeen? on minulle erittäin läheinen kirja, koska teoksen kääntäminen oli pitkä prosessi ja Carver on itselleni
erittäin läheinen kirjailija, jonka
tuotantoa olen seurannut ja lukenut jo pidemmän aikaa. Oli mielestäni todella hienoa, että saimme julkaistua häneltä suurehkon
runovalikoiman. (Lue lisää Carverin uutuusteoksesta kirja-arvosteluissa)
Miksi kirjamessut ovat mielestäsi tärkeä tapahtuma?
- Jo pelkästään siksi, että messut ovat merkittävä myyntitapahtuma. Monet messuille saapuvista
ostavat sieltä jo valmiiksi joulun
lahjakirjat. Kirjamessuilla tapaamme myös paljon vakioasiakkaitamme. Toki messuilta poikii
myös uusia ideoita kustannuspuolelle, kun lukijoiden ja kirjailijoiden kanssa pääsee keskustelemaan kirjallisuudesta.
Seppo Lahtisen mukaan kirjamessujen aikana tehtävää ja tekemistä riittää:
- Messut ovat itselleni varsin
työpainotteisia tapahtumia. Toki
messuihin liittyy myös illanviettoa, joissa tapaan mm. kirjailijoita
ja kustantajia.
Mitä uutuuksia Sammakko
tarjoaa lukijoilleen vuoden
2013 lopussa?
- Toivottavasti ruotsalaisen runoilijan Bruno K. Öijerin uudet
käännökset saadaan valmiiksi
vielä tämän vuoden puolella. Öijer on ruotsalaisessa runoudessa
ainutlaatuinen persoonallisuus.
Valokuva- ja historiateosten puolelta haluan nostaa esille loppuvuodesta ilmestyvän Rauno Lahtisen teoksen ?Turun puretut talot
3?. Teoksesta tulee erittäin hieno
ja koskettava.
Seppo Lahtinen paljastaa hieman myös Sammakon vuoden
2014 kirjasatoa.
- Meiltä on tulossa monien
muiden kirjojen lisäksi kaksi aivan valtavan hienoa käännöskirjaa: Roberto Bolañolta, jota
Einari Aaltonen kääntää ja David Mitchelliltä on myös tulossa
suomeksi käännettyä materiaalia.
Bolañon espanjankielisessä alkuteoksessa on muistaakseni 1200
sivua, teoksessa on siis kääntäjälle
hommaa riittävästi. Odotan teosta Bolaño-fanina erityisen paljon,
mutta voi olla että teoksen ilmestyminen venyy vuoden 2014 syksyyn. Toki myös paljon muuta on
luvassa, mutta Mitchelliä ja Bolañoa odotan erittäin paljon. Julkaisemme vuosittain noin 30 ? 40
uutta kirjaa.
Lopuksi Seppo Lahtinen lähettää syksyn kirjaterveiset Ca Newsin lukijoille:
- Kannattaa lukea paljon. Olen
Jörn Donnerin kanssa samoilla linjoilla siitä, että ?lukeminen
kannattaa aina?. En ole vielä ennättänyt lukea Donnerin ?Mammuttia?, mutta aion sen lukea.
????????????????????????????????????
??????????????????
???????????????????????????
??????????????????????????????????
?????????????????????????????????????
???????????????????????
???? ???????? ??????
????????????????????????????????
????????????????????????????????????????
8
H ÖST - S Y K S Y 2013
T E X T/ T E K S T I: T O M H O L M B E R G
C U LT U R E
ÅBOL AND NYL AND ÖSTERBOT TEN ÅL AND
SYKSYN UUDET NÄYTELMÄT
HÖSTENS NYA PJÄSER
HETASTE ROCKBANDET JUST NU
Michael Monroe Band: Horns And Haloes
Det är raka puckar som gäller på Michael Monroes färska album.
Inga andningspauser här inte. Förra skivan ?Sensory Overdrive? valdes till årets album av tidningen Classic Rock, och nya plattan tar
upp där den förra slutade. Inga krusiduller, utan fullt ös från början
till slut. Michael Monroe låter bättre än någonsin, och det är ett sammansvetsat band som spelar på ?Horns and Haloes?. Faktiskt litet av
ett nordiskt Rock?n?Roll Hall Of Fame: Sami Yaffa på bas (ex-Hanoi
Rocks, New York Dolls, Joan Jett & The Blackhearts), Karl Rockfist trummor (ex- Glenn Danzig, Joan Osborne) och Dregen (exBackyard Babies, Hellacopters) och Steve Conte (ex-Suzi Quatro,
New York Dolls) på gitarrer. Man håller sig till sitt kompetensområde
som det brukar heta på businesspråk. Och dessa herrars business är
rock?n?roll. Saftigaste lördagskvällsrefrängen: ?Child Of The Revolution?. Kolla också ?Ballad Of The Lower East Side? och öppningsspåret ?TNT Diet?.
TÄMÄN
HETKEN KUUMIN ROCKBÄNDI
Michael Monroe
Band: Horns And
Haloes
Michael Monroen
tuoreella albumilla ei säästellä ruutia. Edellinen levy
?Sensory Overdrive? valittiin kansainvälisen Classic Rock-lehden
toimesta vuoden rockalbumiksi,
ja uutukainen jatkaa siitä mihin viimeksi jäätiin. Ei turhia
kommervenkkejä, vaan taattua menoa alusta loppuun. Michael Monroe on elämänsä kunnossa, ja bändin soundi on tiukka ja yhteenhitsautunut. Tämähän on varsinainen pohjoismainen Rock?n?Roll Hall
Of Fame: Sami Yaffa bassossa (ex-Hanoi Rocks, New York Dolls, Joan Jett & The Blackhearts), Karl Rockfist rummuissa (ex- Glenn
Danzig, Joan Osborne) ja Dregen (ex-Backyard Babies, Hellacopter) sekä Steve Conte (ex-Suzi Quatro, New York Dolls) kitaroissa.
Omalla kompetenssialueella pysytään kuten businessmaailmassa on
tapana sanoa, ja näitten herrojen business on rock?n?roll. Mehukkain
lauantaikertsi: ?Child Of The Revolution?. Tsekkaa myös ?Ballad Of
The Lower East Side? ja avausraita ?TNT Diet?.
OEMOTSTÅNDLIGT AV HELLSTRÖM
Håkan Hellström: Det kommer aldrig va över för mig
Man måste beundra Håkan Hellström för hans förmåga att alltid
låta lika färsk, omedelbar och poppigt tilltalande som han gör. Han
har en förmåga att nå under huden på lyssnaren med sina naivistiskt oemotståndliga texter och refrängerna där man inte kan låta
bli att sjunga med. Han sviker aldrig lyssnarna som förälskat sig i
hans lyrik och sound. Nya ?Det kommer aldrig att va över för mig?
är ett helt lysande album med soundmässiga referenser till 80-talet.
Och man slås av att det verkligen känns som en albumhelhet där
låtarna har en exakt ordning. En del av karaktärerna i sångerna är
återkommande och på det sättet knyter Hellström samman låtarna
med tidigare album. Bästa låtarna: ?De kommer aldrig va över för
mig? och ?Det tog så lång tid att bli ung?.
VASTUSTAMATON
HELLSTRÖM
Håkan Hellström: Det kommer aldrig va
över för mig
Hå k a n Hel lströmiä täytyy
ihailla hänen
taidostaan aina kuulostaa
yhtä tuoreelta,
välittömältä
ja popmaisen
kiinnostavalta. Hänella on kyky
ujuttautua kuuntelijan ihon alle naivistisen
vastustamattomilla teksteillään ja kertosäkeillään joissa ei voi olla
laulamatta mukana. Hän ei koskaan petä kuulijoitan, jotka ovat rakastuneet hänen lyriikkaansa ja soundiinsa. Uusi ?Det kommer aldrig att va över för mig? on loistava albumi jonka soundilliset viitteet
johtavat 80-luvulle. Tämä tuntuu nimenomaan albumikokonaisuudelta jossa biiseillä on tietty mietitty järjestys. Jotkut biisien hahmoista palaavat aika ajoin ja tällä tavoin Hellström sitoo yhteen kappaleet
aikaisempien albumien kanssa. Parhaat raidat: ?De kommer aldrig
va över för mig? ja ?Det tog så lång tid att bli ung?.
FIGHTING STAR. CAROLINA STORRANK, KSENIA
TIMOSHENKO. FOTO: FRANK A. UNGER.
Uusimaa - Nyland
17.8.2013 - Nukka ja Tuulispää.
Helsingin Kaupunginteatteri.
Studio Elsa. Helsinki. www.hkt.fi
22.8.2013 - Hotelli
Paradiso. Helsingin
Kaupunginteatteri. Suuri
näyttämö. Helsinki. www.hkt.fi
5.9.2013 - Rampe ja
suolaparta. Helsingin
Kaupunginteatteri. Arenanäyttämö. Helsinki. www.hkt.fi
6.9.2013 - Tarina rakkaudesta
ja pimeydestä. Suomen
Kansallisteatteri. Willensauna.
Helsinki. www.kansallisteatteri.fi
11.9.2013 - Vuosisadan
rakkaustarinat. Suomen
Kansallisteatteri. Pieni näyttämö.
Helsinki. www.kansallisteatteri.fi
12.9.2013 - Kipupiste. Helsingin
Kaupunginteatteri. Pieni
näyttämö. Helsinki. www.hkt.fi
13.9.2013 - Pysy hengissä
vielä tämä päivä. Suomen
Kansallisteatteri. Omapohja.
Helsinki. www.kansallisteatteri.fi
13.9.2013 - Carnage. Helsingin
Kaupunginteatteri. Lilla
Teatern. Helsinki. www.hkt.fi
17.9.2013 - Kirsikkapuisto.
Suomen Kansallisteatteri.
Suuri näyttämö. Helsinki.
www.kansallisteatteri.fi
17.9.2013 - Vala. Teatteri
Avoimet Ovet. Helsinki.
www.avoimetovet.fi
18.9.2013 ? Esitystalous
2 - Tehtävä Espoossa.
Espoon Kaupunginteatteri.
www.espoonteatteri.fi
19.9.2013 - Patriarkka. Suomen
Kansallisteatteri. Suuri näyttämö.
Helsinki. www.kansallisteatteri.fi
19.9.2013 ? Tohtori Sykerö.
Teatteri Hevosenkenkä. Espoo.
www.hevosenkenka.fi
19.9.2013 - Kohtauksia
eräästä avioliitosta. Helsingin
Kaupunginteatteri. Studio
Pasila. Helsinki. www.hkt.fi
19.9.2013 - Ai-jai-jai. Helsingin
Kaupunginteatteri. Pieni
näyttämö. Helsinki. www.hkt.fi
24.9.2013 Fosforinenhohtoinen lurjus.
Suomen Kansallisteatteri.
Omapohja. Helsinki. www.
kansallisteatteri.fi
26.9.2013 - (Lähes) Onnellinen
mies. Ryhmäteatteri.
Pengerkadun näyttämö.
Helsinki. www.ryhmateatteri.fi
3.10.2013 - Tohtori Zivago.
Helsingin Kaupunginteatteri.
Suuri näyttämö.
Helsinki. www.hkt.fi
9.10.2013 - Minä ja Muro.
Suomen Kansallisteatteri.
Willensauna. Helsinki.
www.kansallisteatteri.fi
10.10.2013 - Franike ja
Johnny. Teatteri Jurkka.
Helsinki. www.jurkka.fi
10.10.2013 - Jäniksen vuosi.
Ryhmäteatteri. Pengerkadun
näyttämö. Helsinki. www.
ryhmateatteri.fi
12.10.2013 - Pelon maantiede.
Teatteri Avoimet Ovet.
Helsinki. www.avoimetovet.fi
19.10.2013 ? Mustalaisleiri
muuttaa taivaaseen.
Lohjan Teatteri. Lohja.
www.lohja.fi/teatteri
22.10.2013 - Jukka PuotilaShow 2013. Suomen
Kansallisteatteri. Pieni näyttämö.
Helsinki. www.kansallisteatteri.fi
23.10.2013 - Jeminan
monta elämää. Helsingin
Kaupunginteatteri. Studio
Elsa. Helsinki. www.hkt.fi
31.10.2013 - Vielä ehtii.
Helsingin Kaupunginteatteri.
Pieni näyttämö.
Helsinki. www.hkt.fi
6.11.2013 - Ovista ja
ikkunoista. Suomen
Kansallisteatteri. Pieni näyttämö.
Helsinki. www.kansallisteatteri.fi
9.11.2013 ? Viirun ja Pesosen
joulu. Unga Teatern. Espoo.
www.ungateatern.fi
9.11.2013 - Leikin loppu.
Vantaan Näyttämö. Vantaa.
www.vantaannayttamo.fi
15.11.2013 - Tunteet,
tunteet. Helsingin
Kaupunginteatteri. Pieni
näyttämö. Helsinki. www.hkt.fi
21.11.2013 - Kuolemantauti.
Suomen Kansallisteatteri.
Omapohja. Helsinki. www.
kansallisteatteri.fi
27.11.2013 - Kun kyyhkyset
katosivat. Suomen
Kansallisteatteri. Suuri näyttämö.
Helsinki. www.kansallisteatteri.fi
På svenska
29.8.2013 - Nazifruar.
Helsingfors Stadsteater. Lilla
Teatern. Helsingfors. www.hkt.fi
4.9.2013 - Snart kommer
tiden. Svenska Teatern.
Amos. Helsingfors. www.
svenskateatern.fi
21.9.2013 - Djungelboken.
Svenska Teatern. Stora
scenen. Helsingfors. www.
svenskateatern.fi
1.11.2013 - Bara för dej.
Helsingfors Stadsteater. Lilla
Teatern. Helsingfors. www.hkt.fi
14.11.2013 ? Pippi Långstrump.
Teatteri Hevosenkenkä. Esbo.
www.hevosenkenka.fi
Turun ja Salon
lähiseutu Åbo och Salo
med omnejd
13.9.2013 - Korhosen
Lääkäriromaani. Turun
Kaupunginteatteri. Sopukka.
Turku. www.turku.fi/teatteri
15.9.2013 - Heinähattu,
Vilttitossu ja Rubensin
veljekset. Turun Nuori Teatteri.
Turku. www.nuoriteatteri.com
27.9.2013 - Romeo + Julia.
Turun Nuori Teatteri. Turku.
www.nuoriteatteri.com
2.10.2013 - Täydelliset
häät. Raision Teatteri. Raisio.
www.raisionteatteri.net
5.10.2013 - Nyyrock City
- puljusta pulpukkaan.
Salon Teatteri. Salo. www.
salonteatteri.com
5.10.2013 - Katri
Helena:musikaali. Teatteri
Provinssin päänäyttämö, Salo.
www.teatteriyhdistysprovinssi.fi
11.10.2013 - Vuosi
Nuoruudestani. Kaarinan
Nuorisoteatteri. Kaarina.
www.kanute.fi
17.10.2013 Mielensäpahoittaja. Teatteri
Provinssin päänäyttämö, Salo.
www.teatteriyhdistysprovinssi.fi
18.10.2013 - Lenin jäillä.
Kaarinan Teatteri. Kaarina.
www.kaarina-teatteri.fi
25.10.2013 - The Rocky horror
show. Turun Kaupunginteatteri.
Turku. Päänäyttämö.
www.turku.fi/teatteri
1.11.2013 - Tekstarimusikaali.
Salon Teatteri. Salo. www.
salonteatteri.com
1.11.2013 - Paljon melua
makkarasta. Kaarinan Teatteri.
Kaarina. www.kaarina-teatteri.fi
1.11.2013 - Karhun morsian.
Turun Kaupunginteatteri. Pikkolo.
Turku. www.turku.fi/teatteri
2.11.2013 - m/s Riminella.
Teatteri Provinssin
Rikalanäyttämö, Salo. www.
teatteriyhdistysprovinssi.fi
14.11.2013 - Yksinen. Turun
Kaupunginteatteri. Sopukka.
Turku. www.turku.fi/teatteri
15.11.2013 - Saiturin
joulu. Salon Näyttämö.
Kulttuuritalo KIVA. Salo.
www.salonnayttamo.fi
26.11.2013 - Persona. Turun
Kaupunginteatteri. Sopukka.
Turku. www.turku.fi/teatteri
På svenska
5.9.2013 ? Persona. Åbo
Svenska Teater. Studion. Åbo.
www.abosvenskateater.fi
26.9.2013 ? Figaros bröllop.
Åbo Svenska Teater.
Stora scenen. Åbo. www.
abosvenskateater.fi
16.10.2013 ? Trio med Bambi.
Åbo Svenska Teater. Studion.
Åbo. www.abosvenskateater.fi
18.10.2013 ? Trio med Bambi.
Åbo Svenska Teater.
PIUG. Pargas. www.
abosvenskateater.fi
19.10.2013 ? 33 variationer.
Åbo Svenska Teater.
Stora scenen. Åbo. www.
abosvenskateater.fi
26.10.2013 ? Trio med Bambi.
Åbo Svenska Teater. Villa Lande.
Kimito. www.abosvenskateater.fi
Pohjanmaa Österbotten
12.9.2013 - Spoonface.
Kokkolan kaupunginteatteri.
Kokkola. www.teatteri.kokkola.fi
14.9.2013 - Pohjanmaa
Vaasan kaupunginteatteri.
Vaasa. http://teatteri.vaasa.fi
21.9.2013 - Jumalan rakastaja.
Kokkolan kaupunginteatteri.
Kokkola. www.teatteri.kokkola.fi
16.10.2013 - Viirun ja Pesosen
joulu. Vaasan kaupunginteatteri.
Vaasa. http://teatteri.vaasa.fi
16.11.2013 Vadelmapakolainen. Vaasan
kaupunginteatteri. Vaasa.
http://teatteri.vaasa.fi
16.11.2013 - Suurenmoista.
Kokkolan kaupunginteatteri.
Kokkola. www.teatteri.kokkola.fi
21.11.2013 - Ammu appelsiini.
Vaasan kaupunginteatteri.
Vaasa. http://teatteri.vaasa.fi
23.11.2013 - Dorian Grayn
muotokuva. Kokkolan
kaupunginteatteri. Kokkola.
www.teatteri.kokkola.fi
På svenska
14.9.2013 - Nils Karlsson
Pyssling. Wasa Teater.
Vasa. www.wasateater.fi
28.9.2013 - Fighting Star. Wasa
Teater. Vasa. www.wasateater.fi
19.10.2013 - Kaos. Wasa Teater.
Vasa. www.wasateater.fi
Åland Ahvenanmaa
18-30.10.2013 Bolstaholm.
Alandica Kultur och
Kongress. Mariehamn
Ooppera & baletti
- Opera & balett
6.9.2013 - Seitsemän veljestä.
Suomen Kansallisooppera.
Helsinki. www.ooppera.fi
26.9.2013 ? Figaros bröllop.
Åbo Svenska Teater.
Stora scenen. Åbo. www.
abosvenskateater.fi
1.11.2013 - Deca Dance.
Suomen Kansallisooppera.
Helsinki. www.ooppera.fi
kolla ? katso: www.ooppera.fi
TREND
TURUNMA A UUSIMA A POHJANMA A AHVENANMA A
STUDIO
TRENDSTUDIO
TA LV I - HVÖI NS T E-RS 2Y0K12
S Y -220013
13
9
CANews gör plock i allt som är nytt, hett och smart. Vi har spanat in det
senaste och rapporterar direkt till dig, kära läsare! Kolla in nu så vet du sen.
CANews poimii parhaat palat kaikesta mikä on uutta ja hottia. Olemme
katsastaneet kuulumiset ja raportoimme niistä sinulle, hyvä lukija! Tsekkaa niin tiedät.
OCH DU SOM TRODDE ATT
DU VUXIT UR LEGONA
JA SINÄ KUN LUULIT KASVANEESI ULOS LEGOISTA
Lego har kommit ut med den perfekta produkten för alla oss
som alltid drömt om att få vara arkitekter. Lego Architecture
Studio Kit består av 1.120 vita klossar och är riktad till vuxna
Legofans såsom studeranden, arkitekter och andra kreativa individer. Boxen innehåller allt som behövs för att förvandla ditt
koncept till en fungerande modell. Komplett med en 272-sidig
guide med tips, tekniker och annat nyttigt. Backas dessutom av
dom bästa design- och arkitektbyråerna i världen. Finns på shop.
lego.com och hela härligheten blir din för ca 170 ?.
Lego on julkaissut fiksun tuotteen kaikille meille, jotka aina
olemme haaveilleet arkkitehdin urasta. Lego Architecture Studio
Kit koostuu 1.120 valkoisesta palikasta ja on suunnattu opiskelijoille, arkkitehdeille ja muille luoville. Laatikko sisältää kaiken minkä tarvitset muuttaaksesi konseptisi toimivaksi malliksi. Mukana on 272-sivuinen opas vinkkeineen, tekniikoineen
ja muine hyödyllisine tietoineen, joiden takan ovat maailman
parhaat muotoilu- ja arkkitehtitoimistot. Katso shop.lego.com,
hinta noin 170 ?.
EN DJ:S VÅTA DRÖM
DJ:N MÄRKÄ UNI
Native Instruments vet vad som får en proffsig DJ att ticka.
Tractor Scratch Pro 2 är den mest kompletta helheten för DJ:n
som vill ha det bästa, med ett världsberömt program med fyra
deck så du kan börja mixa direkt. Traktor 2 tekniken erbjuder TruWave färgade vågformer och en visuellt rik mixningsupplevelse.
Dessutom lätt som en plätt att använda och med de nya sample
deck och loop recorder egenskaperna fins det inga gränser för din
kreativitet. Från verkkokauppa.com, pris 459,90 ?.
Native Instruments tietää mitä ammatti-DJ haluaa. Tractor
Scratch Pro 2 on täydellisin kokonaisuus DJ:lle joka haluaa parasta, maailmankuululla ohjelmalla joka on varustettu neljällä
deckillä jotta voit miksata heti. Traktor 2 tekniiikka tarjoaa TruWave-väritettyjä aaltomuotoja ja visuaalisesti rikkaan kokemuksen musiikin miksaamiseen. Traktor Pro 2 on helppokäyttöinen
ja uudet sample deck ja loop recorder-ominaisuudet laajentavat
luovuuttasi. Verkkokauppa.com, hinta 459,90 ?.
Tämäkin lehti on
painettu Salossa
Även denna tidning
är tryckt i Salo
Kauppiaankatu 5, 10300 Karjaa ? P. 019-231410
Avoinna Ma-Pe 8-17 La 9-14
MYYNTI
|
HUOLTO
|
VARAOSAT
Pienkoneet Ruohonleikkurit Moottorisahat
Sähkötyökalut
Käsityökalut
Lämna inte bilen åt
kråkorna...
...utan återvinn den på
rätt sätt. Samtidigt får du
ett skrotningsintyg som
innebär att ditt ansvar för
fordonet upphör.
Vi finns också
på Facebook!
-
,/ " /1
9, /9-
WWW LEHTITEHDAS COM
0UH
www.suomenautokierratys.fi
ÅBOL AND NYL AND ÖSTERBOT TEN ÅL AND
H ÖST - S Y K S Y 2013
Erbjudande:
Digitidning 12 mån 39 ?, 2013 gratis.
Digital prenumeration då man redan har ikraftvarande vanlig prenumeration i hushållet:
12 ? för perioden -31.12.2014
Erbjudandet ikraft till 25.11.2013
Tarjous:
Digilehti 12 kk 39 ?, 2013 ilmaiseksi.
Digitaalinen tilaus kun samassa taloudessa on jo paperinen lehti tilattuna:
12 ? tilausjaksolle -31.12.2014
Tarjous voimassa 25.11.2013 asti
Utlottning av Ipad mini bland
digiprenumeranter 26.11 !
Arvomme digitilauksen tehneiden
kesken Ipad Minin 26.11. !
Prenumerera nu!
Tee tilaus nyt!
Prenumerationsavgifter:/Tilaushinnat:
Adresskälla: Befolknings
datasystemet, Befolknings
PB 123, 00531 Helsingfors
centralen,
sförmedling
Näkee jokaisessa
asiakkaassaan
Kimito
Dalsbruk
ihmisen.
www.nordea.?
Tel/företagare: sv
0200 2525 (lna/msa)
Tel/privatkunder:
?
sv 0200 5000 (lna/msa)0200 2121 (pvm/mpm)
? 0200 3000 (pvm/mp
m)
Torsdagen den
12.9.2013 | Nr 37
ÅRGÅN G 88. VUOSI
KERTA
Torstaina 12.9.20
13 | Nro
September Open
annon
sblade
September
Open
14.9.2013
Septemberfestival
September
Open
14.9.2013
Välkomna - Tervetul
oa!
TAXI 1+8
Saariston
Sadonkorjuujuhla
Yritysmessut
festivaler-
Septembe
BILAGA
- LIITE
Skärgår
Skördefdens
est
14.9.201
r Open
3
Företaga
mässa r-
Septem
berfestiva
l
Septem
ber
14.9.20
Open
Saarist
13
Sadonk on
orjuujuhla
Yritys
messu t
www.lindangroup.fi
Ari Hellsberg
Kimito - Kemiö
Nu var det dags igen
Alla pensionärer skrivna
på Kimitoön är
välkomna att bada
GRATIS till Kasnäs
Petter och Margit Forsström
bad!
s Stiftelse
Tredje årets skogsst
uderande från Brusaby
erbjuder skogstjä
nster.
Vi utför
? specialfällninga
r
? gallringar
? gårdsträdsfällningar
Begär offert, ring
Casper & 044 511
0887
V
äl
k
o
mm
n på
gra
isT
Invee
e
rv
nter
e
t
ul
ings
o
a
- t
brandsl
äck
Inv
arg
ent
ran
aar
io-sk
nin
magk
sut
t
o
maan
REA?ALE sammut
int
ark
ast
uk
se
e
n
? 0400 655 655
LokalTapiola Sydkuste
n bjuder sina kunder
och blivande kunder
gratis brandsläckargransk
i Åboland på
ning enligt följande
tidtabell:
Pargas 24.4. kl. 9-16.30,
LokalTapiolas Kontor
Korpo 13.5. kl. 9-15,
i
Brandstationen i Korpo Pargas
LähiTapiola Etelärann
Houtskär 14.5. kl.
ikko
10-15, Brandstationen
maksuttomia sammutin tarjoaa asiakkailleen ja tuleville asiakkaill
I Houtskär
Nagu 25.5. kl.9-13,
een
tarkastuksia seuraava
LokalTapiolas Kontor
lla aikataululla:
i Nagu
Västanfjärd 21.5. kl.
Engla-Charlo tta
15-17, Västanfjärds
Parainen 24.4. klo.
brandstation
9-16.30, LähiTapio
Dalsbruk 22.5. kl.
Barnklädsbutik
lan Paraisten konttori
9-16.30
Korppoo 13.5. klo.
9-15, Korppoon paloasem
Kimito 23.5. kl. 8.30-17.0 LokalTapiolas kontor i Dalsbruk
Lastenvaatekauppa
Houtskari 14.5. klo.
a
0, Villa Lande
10-15, Houtskarin
Iniö 31.5. kl. 9-14,
9-17, lö/la 9-14
paloasemTi-fre/pe
Norrby förbindelsebåtsbro
Nauvo 25.5. klo.9-13,
a
Hjärtligt välkomna
LähiTapiolan Nauvon Snickarssv.
6/Puusepänk
!
Västanfjärd 21.5. klo.
konttori
aari 6, Tappo
15-17, Västanfjärdin
paloasem050
Taalintehdas 22.5.
a 5920 808
klo. 9-16.30 LähiTapio
Medan brandsläckaren
www.eng
lacharlott
lan Taalinteh
Kemiö 23.5. klo 8.30-17.0
granskas kan du komma
taan konttori a.fi
samtidigt få ett förslag
0, Villa Lande
in på kaffe till vårt Iniö
till personförsäkrings
kontor31.5.
och 9-14, Norrbyn yhteysalu
skydd för dig och din
slaituri
Lämpimästi tervetulo
familj!
Årets bästa morsdags
a!
gåva! Fram till 30.6.2013
basskydd till priset
erbjuder vi två års
av ett. Den som tecknar
par-Sammuti
eller ntarkastuksen
slutet av juni får en
en frivillig personfö
yhteydes
sä voit poiketa konttoris
rsäkring
fästingvaccination
saada
föreehdotuksen oman
samme kahvilla ja
hos Skärgårdsdoktorn
Böcker, kort,
på köpet!
leksaker
Hantverk ja perheesi henkilöturvalle.
Glasräck och
-trappor!
Lasikaiteet ja
-raput!
Septemb
KERTA
IDNING
14.9.2013
- MESSUL
EHTI
Tidningen innehåll
er
mässbilagan!
Lehti sisältää
messuliitteen!
Företagarmässa
G 88.
VUOSI
raphoto.
fi
Septemberfestival
s.fi
SEPTEMB
MÄSST ER OPEN
lördag - lauantai
na 14.9.
Skärgårdens
Skördefest
t.canew
ÅRGÅN
Eriksson
, www.pa
12 mån 39 ?, 6 mån 26 ?
12 kk 39 ?, 6 kk 26 ?
Digital prenumeration då man redan
har vanlig prenumeration i hushållet: +10 ?/år, +7 ?/6 mån
Digitaalinen tilaus kun samassa taloudessa on jo paperinen lehti
tilattuna: +10 ?/vuosi, +7 ?/6 kk
Alla priser inkl. moms.
Kaikki hinnat sis. Alv.
gar ? Fastighet
Mikael
Digi prenumeration/tilaus:
Välkommen
till Aktia!
Bank ? Försäkrin
Aktia Kimito, Arkadiavägen
2
Boka tid på 0800
0 2470
Foto:
Finland 12 mån. 49 ? 6 mån. 31 ?
Suomessa 12 kk. 49 ?, 6 kk. 31?
övriga länder 12 mån. 60 ?, 6 mån. 45?
muut maat 12 kk. 60 ?, 6 kk. 45 ?
Aktia Kimito, Arkadiaväge
n2
Boka tid på 010 247
5890
Kimito?Kemiö
& 02-420 6000
10
Kaikki Kemiönsaares
sa
eläkeläiset ovat tervetukirjoilla olevat
ILMAISEKSI Kasnäs lleita uimaan
in kylpylään!
Petter och Margit
och ?små ting?
Forsströms Säätiö on
lahjoittanut
1000 kylpyläkäyntiä
!
Stiftelsens ändamål
är att på
de orter, där Oy Lohja
Ab och
Karl Forsström Aktiebolag
sin verksamhet anskaffa har
pensionärsbostäder och
förhjälpa i
behov varande personer
till vila
och rekreation...
Bergsrådet Petter Forsström
1877-1967 var en banbrytare
inom Finlands byggnadsindu
stri. Han var Lojo Kalkfabriks -
långvarige verkställande
direktör och
utvecklare av industrin
inom hela Lojo
nejden.
Säätiön tarkoituksena
on niillä
paikkakunnilla, joissa
Oy Lohja
Ab ja Karl Forsström
Ab on
harjoittanut toimintaansa
hankkia eläkeläisasuntoja,
auttaa
virkistys ja levon tarpeessa
olevia henkilöitä...
Vuorineuvos Petter Forsström
1877-1967 oli Suomen
rakennusteollisuuden uranuurtaja.
Hän oli Lohjan Kalkkitehdas
Oy:n pitkäaikainen toimitusjohtaj
a ja koko
Lohjan seudun teollisuuden
kehittäjä.
Petter Teodor Forsström
S
Suomenkylä (Särkisalo), 7.11.1877
K 13.11.1967
Lohja.
Petter Teodor Forsström
född 7.11.1877 i
Finby socken i Åboland,
död 13.11.1967
Lojo.
Välkomna ! Tervetu
loa!
Pappersboden
Paperipuoti
Tinnes
1000 badbesök !
har donerat
,
kontorsmaterial
Vuoden paras äitienpäiv
Må/ma-älahja! 9-17,
Kirjat, kortit, lelut,
e 30.6. asti
pariturvaa yhden vuodenfre/peTarjoamm
Martin Andersen,
Ab
kahden vuoden perus040 5577 581, martin@fi
tai
14.9.hinnalla. Kaikki, toimisto
tarvikkeet
henkilövakuutukse lö/laturvan
vestars.fi
jotka tekevät
www.fivestars.fi
n kesäkuun loppuun
vapaaehtoisen
menness
Träffa oss på Septembe
punkkirokotuksenstängt ? suljettu
Välkomm
ä saavaten!
lisäksi
Tervetulo
kaupan
Saaristolä
r Open mässan i Dalsbruk
Engelsbyvä
päälle. byntie
a! äkärin
gen/Engels
Tavataan
Oy Five Stars Products
September Open messuilla
Annonsbladet
Redaktörsstigen 2
PB 18, 25701 Kimito
Telefon: 02-421 725
Telefax: 02-421 718
e-post: abl@abl-kimito.fi
www: annonsbladet.canews.fi
Fb: www.facebook.com/annonsbladet
Kontoret öppet: 9-19, ti-to-fre 9-16, ons 9-14
14.9!
Taalintehtaalla 14.9.!
? 040-534 1981
1
www.pappersboden.fi
vard./ark. 9-17 lö/la
9-14
Engelsbyv. 1 Kimito
02-421 031
Samtalspriser: www.lokaltapiola
.?. Tjänsteleverantö
Ömsesidigt Livförsäkringsbo
rer: LokalTapiola Ömsesidigt
lag, LokalTapiola Ömsesidigt
Försäkringsbolag,
Pensionsförsäkringsbolag,
LokalTapiolas regionbolag,
Tapiola Bank Ab, Tapiola
LokalTapiola
Puheluhinnat: www.lahitapiola
Kapitalförvaltning
.?. Palveluntarjoajat
Henkivakuutusyh
Ab
: LähiTapiola Keskinäinen
tiö, LähiTapiola Keskinäinen
Vakuutusyhtiö, LähiTapiolan
Eläkevakuutusyhtiö,
Tapiola Pankki Oy,
Tapiola Varainhoito alueyhtiöt, LähiTapiola Keskinäinen
Oy
"Annonsbladet
digitalt för en tia!
Mer eller mindre!"
Telefon/puhelin 02-5210
100 www.kasnas.com
Kolabacksvägen/Kolap
akantie 4, 25900 Dalsbruk/Ta
Tfn/Tel. 02 466 2340,
alintehdas
www.lokaltapiola.fi
Engelsbyvägen/Engels
byntie 8, 25700 Kimito/Kem
Tfn/Tel. 02 420 5800,
iö
www.lahitapiola.fi
37
"Ilmoituslehti
digitaalisena
kympillä!
Enemmän tai
vähemmän!"
TURUNMA A UUSIMA A POHJANMA A AHVENANMA A
DELI
H Ö S T - S Y K S Y 2 0 13
Vi ses på landet ? succén fortsätter på Mangs Gård
Det sista veckoslutet i september är det igen dags
att styra kosan till Mangs Gård och den glada och
trivsamma matmarknaden. Fokus ligger som tidigare
på ren mat och småskalig produktion. Marknaden
blir större för varje år och många nya producenter
kommer att finnas på plats. På marknaden kan man
handla bland annat grönsaker, potatis, ägg, kött,
saft och sylt direkt från producenterna. Arrangörer
är föreningen Bo på landet r.f.:s duktiga team med
ordförande Harriet Nordström i spetsen och Slow
Food Uusimaa-Nyland, med den nya ordföranden
Anni-Mari Syväniemi, som också verkar som matkulturombudsman på MTK.
I år träffar vi bland annat föreningen Pro Potatis, som med sin runda och kramgoa potatis hälsar barnen välkomna. - Barnen är en viktig grupp
på marknaden och de får bland annat bekanta sig
med husdjur, vi har både alpackor, får och hästar
på plats, berättar Harriet. Vi hälsar besökarna välkomna till Mangs Gård för att trivas och umgås. Vi
ses på landet!
Kohdataan maalla ? menestystarina jatkuu Mangs Gårdilla
Syyskuun viimeisenä viikonloppuna väkijoukot
suuntaavat taas Mangs Gårdiin ja iloisille ja viihtyisille ruokamarkkinoille. Teemana ovat kuten aikaisempina vuosina puhdas ruoka ja pienimuotoinen
tuotanto. Markkinat kasvavat vuosi vuodelta ja
tänäkin vuonna paikalla on uusia tuottajia. Markkinoilla voi ostaa vihanneksia, perunaa, kananmunia, lihaa, mehua ja hilloa suoraan tuottajilta. Järjestäjinä toimivat Bo på Landet rf:n mainio tiimi
puheenjohtajansa Harriet Nordströmin johdolla
sekä Slow Food Uusimaa-Nyland, jonka uutena pu-
heenjohtajana toimii Anni-Mari Syväniemi, MTK:n
ruokakulttuuriasiamies.
Tänä vuonna tapaamme mm. Pro Peruna yhdistyksen, jonka pyöreä, pehmeä perunamaskotti toivottaa lapset tervetulleeksi. ? Lapset on tärkeä ryhmä
markkinoillamme ja he saavat mm. tutustua kotieläimiin, markkinoilla on sekä alpakoita, lampaita
että hevosia, Harriet vinkkaa. Toivotamme kävijät
tervetulleeksi nauttimaan yhdessäolosta. Kohdataan maalla! www.mangsgard.fi
Förmånlig
mat nära dig.
Edullista ruokaa
lähellä sinua.
Ägare
=Förmånliga inköp
11
N ÖJ E N - H U V I T
DELI
ÅBOL AND NYL AND ÖSTERBOT TEN ÅL AND
PÅSKDANS i Ljungbo
www.kp-ravintolat.?
T E XT / T E K ST I : MONA SA L A MA FOT O/ K U VA: A NG E L A OK E R -BLOM
med Finemang
24.4 kl. 18.30-01.00.
Kaffeservering, 20 ?.
ZET BAARI ? SALO
m
Välkom
Anm. senast 16.4; Tina 044 503 6461, Janette
20.9. Peetu & Marky B with Doug
Pe/Fre 1.4BlairKäenpesä
(W.A.S.P.) Karaoke kl(o) 2121.9. Minus One World
La/Lö 2.422.9. House
Kotkanpesä
band Vaakku kl(o) 22-,
27.9. Out
Of Control
Käenpesä
Kp-Master Bilis Finaali kl(o) 1828.9. KPE Ducktape
viihdyttää Kehä kl(o) 22.30-,
4.10. Kydeja&illalla
The Feeders
5.10. Joku Paikallinen
Bändi kl(o) 16Skippers Holdemia
6.10. House Band
KaraokeDarra pingo kl(o) 16Su/Sö
3.411.10.
Skippers
12.10. Jussi Hakulinen Distortion
18.10.
Olli Leppänen
Lilla Örnen
Avautuu
19.10.
Aarne pääsiäisenä!
Tenkanen Lilla Örnen öppnar till påsk!
Band
Varaathan 20.10.
pöytäsi House
herkkujen
maailmaan! Boka bord! ? 045-1101644
25.10. The Kuka
26.10.
GT
Välkommen!!
Tervetuloa!!
1.11. TGR
2.11. Skoogie
8.11. Aikapommi
9.11. Six to Midnight
15.11. Ilja Jalkanen
16.11. The Master of Volume
22.11. Joosua
23.11. Nice Kone Ladies
29.11. Tinker Ball
Dj Antti
1 & 2.4
puben
Det var en gång en svensk,
en Sverige?nne och
Kabelfabrikens takodling ger
en
?
nlandssvensk
KÄENPESÄ
? PERNIÖ
20.9. Kalle Päätalo
närmat åt stadsborna
21.9. PeetuSånger
& Marky B
withdikter
Doug från en väntsal
och
Blair (W.A.S.P.)
27.9. Döbling,
Zalo Duo Solja Krapuntresset
stadsodlingarLundin
an en grupp Slow Food medlemmed4.10.
Anna
och förThomas
KPE Ducktape
har ökat och allt fler stads- mar började förverkliga projektet.
bor drömmer om att kunna Städernas tak är ett stort out5.10. No Signal
odla sina egna grönsaker trots att nyttjat område, som man kunde
11.10. Jussi Hakulinen Distortion
de inte äger en sommarstuga el- använda till att odla mat, kon18.10. Karaoke
ler odlingsplats. Man kan bedri- staterar Minna Piironen i sin
25.10. Janely and the Band
va sin odling mitt i stan, till och avhandling vid Konstindustriella
1.11. Skoogie
med på taket. Den här till synes högskolan. Takodlingarna kunde
8.11. El 5 Trio
galna idén, har lett till ett pro- producera närmat åt stadsborna
jekt som Slow Food Helsinki utför och kräver inga stora investering15.11. The Master of Volume
tillsammans med det Nyländska ar för att planteringarna kan gö22.11. GT
Marthaförbundet. Takodlingen ras i till exempel lådor. Man bör
23.11. Joosua
fick sin början våren 2012 på in- naturligtvis sköta om säkerheten
29.11. Purples
itiativ av bildkonstnären Angela på taken och försäkra sig om att
I
EUGENIA ? VÄSTANFJÄRD
28.9. Martti Koivisto
26.10. Hämis
16.11. Vintern kommer party, Juha
Mieskone
orstai 31.3.2011KOTKANPESÄ
| Nro 13 ? FÖRBY
N ÖJ E N -
Oker-Blom. Utsikten från Angelas
studio i Kabelfabriken bestod av
ett jämnt, svart tak och hon började drömma om en vackrare utsikt
och utredde om man eventuellt
kunde odla något på taket. Hyresvärden blev också intresserad av
idén och det tog inte lång tid inn-
taket håller den vikt som odlingen
förorsakar.
Slow Food Helsinki grundades för två år sedan och har ca
femtio medlemmar. Föreningens
idé är att verka som motvikt mot
snabbmat och en upptagen livsstil
samt befrämja god, ren och lokalt
producerad mat. Förhandlingarna med ägarna av Kabelfabrikens
fastighet hölls i positiv anda och
man fick också utomstående finansiering för takodlingen. Förebilder till takodling finns i USA,
men i Finland är takträdgårdar
tillsvidare sällsynta.
Vindförhållandena på Kabelfabrikens tak är utmanande, men
skörden har överskridit förväntningarna. ? Dillen, timjamen och
salvian har frodats bättre än på
någon annan plats jag sett tidigare, konstaterar Angela. Månadsjordgubbarna har gett skörd hela
sommaren. Örter, sallad, rucola,
persilja, bladselleri, potatis, jordärtskocka, mangold, morot, rödbeta och många andra arter, till
och med gurkväxterna, har trivts
i år. Squashen är utmärkt och to-
materna håller på att mogna. En
specialitet är den exotiska gurkväxten korila, en vacker klängväxt, vars små frukter är ätbara.
? Vi har fört bok över vilka växter som klarar sig bra i en takodling, och vi lär oss nya saker hela
tider, säger Angela. I år har projektet fortskridit väl. Vi har haft
ett humlebo på taket och därför
har vi också odlat blommor. På
grund av den varma och soliga
sommaren har man varit tvungen att vattna varje dag. En liten
grupp aktiva har sett till att växterna har mått bra och i slutet av
september ordnas en liten fest, då
det är dags att njuta av sommarens skörd.
ANNONSBLADET ? ILMOITUSL
21.9. Karaoke
28.9. Karaoke
12.10. Karaoke
H U VPekka
I T Lonka Show
26.10.
9.11. Karaoke
PÅSKDANS i Ljungborg
TIIRANTA ? SÄRKISALO
www.kp-ravintolat.?
aupunkiviljelyn suosio
12.10. Päiväkaraoke
on kasvussa ja yhä use9.11. Päiväkaraoke
ampi kaupunkilainen
kin. Vuokraisäntä innostui myös
ideasta eikä kestänyt kauan, ennen kuin ryhmä Slow Food jäseniä
haaveilee
omien
vihannesten
kasryhtyi tuumasta toimeen.
ASTRUM AREENA ? SALO
vattamisesta
vaikka
ei
omistaisi Kaupunkien katoilla on suuri
21.9. Kalle Päätalo
kaan kesämökkiä tai viljelypals- hyödyntämätön tila, jota voitaisiin
5.10. Oktober fest Big Band feat.
taa. Viljelyä voi harrastaa myös käyttää vaikkapa ruoan viljelyyn,
Mikko Sipola
keskellä kaupunkia, vaikkapa toteaa Minna Piironen TaideAnm. senast 16.4; Tina 044 503
26.10.Karaoke
Kyde &kl(o)
The21Feeders
katolla. Tämä hullulta kuulostava teolliseen korkeakouluun tekee/Fre 1.4 Käenpesä
1.11. Kyösti Mäki Mattila ja
idea on johtanut projektiin, jon- mässään opinnäytetyössä. KattoVarjokuva
ka Slow Food Helsinki toteuttaa viljely toisi todellista lähiruokaa
a/Lö 2.4
Kotkanpesä Vaakku
kl(o) 22-,
16.11. Back to the Roots 2
Uudenmaan Marttojen kaupunkilaisille, eikä vaadi suuKäenpesä
Kp-Master
Bilis Elvis
FinaaliShow
kl(o) 18- yhdessä
23.11.
Suomen
suurin
kanssa. Idean takana on ryhmä ria investointeja, koska istutukset
ruokaharrastajia, jotka kuuluvat voidaan tehdä esimerkiksi laatija illalla viihdyttää Kehä kl(o) 22.30-,
kansainväliseen Slow Food järjes- koihin. Katon turvallisuudesta on
www.astrumkeskus.fi
?
050-5726741
Skippers Holdemia kl(o) 16töön. Kattoviljelmä sai alkunsa luonnollisesti pidettävä huolta ja
KP-GROUPIN SYKSY ON TAPAHTUMIA TÄYNNÄ!
kuvataiteilija Angela Oker-Blo- varmistettava, että katto kestää
u/Sö 3.4
Skippers
Darra
pingo
kl(o)
16HOS OSS HÄNDER DET ALLTID NÅGOT!
min aloitteesta keväällä 2012. An- viljelyn aiheuttaman kuorman.
studion ikkunoista Kaape- Slow Food Helsinki perustettiin
lla Örnen Avautuu pääsiäisenä! Lilla Örnen öppnar till påsk! gelan
litehtaalla näkyi tasainen musta kaksi vuotta sitten ja sillä on noin
katto, ja hän alkoi haaveilla kau- viisikymmentä jäsentä. Yhdistykraathan pöytäsi herkkujen maailmaan! Boka bord! ? 045-1101644
niimmasta näköalasta ja alkoi sel- sen idea on toimia vastapainona
vittää, voisiko katolla viljellä jota- pikaruoalle ja kiireiselle elämän-
med Finemang
24.4 kl. 18.30-01.00.
Kaffeservering, 20 ?.
tyylille ja edistää hyvää, puhdasta
ja paikallisesti tuotettua ruokaa.
Neuvottelut Kaapelintehtaan kiinteistön omistajien kanssa käytiin
positiivisessa hengessä ja kattoviljelyyn saatiin myös ulkopuolista
rahoitusta. Esikuvia kattoviljelylle
löytyy Yhdysvalloista, mutta Suo6461,
Janette 040 723
messa kattopuutarhat ovat vielä
harvinaisia.
Tuuliolosuhteet Kaapelitehtaan katolla ovat haastavat mutta sato on ylittänyt odotukset.
- Tilli, timjami ja salvia kasvavat paremmin kuin missään muualla näkemälläni paikalla, toteaa
Angela. Kuukausimansikka on
tuottanut satoa koko kesän. Yrtit, salaatti, rucola, persilja, lehtiselleri, peruna, maa-artisokka,
mangoldi, porkkana, punajuuri
ja monet muu lajit, jopa kurkkukasvit ovat viihtyneet tänä vuon-
n!!
e
m
m
o
Välk
na. Kesäkurpitsat ovat loistavia ja
tomaatit ovat kypsymässä. Erikoisuutena on eksoottinen hyppykurkku, kaunis köynnöskasvi,
jonka pienet hedelmät ovat syötäviä. ? Olemme pitäneet kirjaa siitä, mitkä kasvit pärjäävät kattoviljelmässä ja opimme koko ajan
7005
uutta, Angela jatkaa. Tänä vuonna projekti on edennyt hyvin. Katolla on ollut mehiläispesä, jonka takia olemme viljelleet myös
kukkia. Lämpimän ja aurinkoisen kesän johdosta kastelun tarve
on ollut päivittäistä. Pieni ryhmä
aktiiveja on pitänyt huolen kasvien hyvinvoinnista ja syyskuun
lopussa järjestetään pienimuotoinen juhla, jossa nautitaan kesän
sadosta.
Ni ha
ANNONSBLADET ? ILMOITUS
Nro 13
Lördag 9.4. kl. 18.00, Villa Lande
V I T Läs mer www.kulturmaf?an.se
Biljetter 15 ?, förköp Luckan
www.kp-ravintolat.?
Välkommen!! Tervetuloa!!
PÅSKDANS i Ljungborg
Dj
Antti
24.4 kl. 18.30-01.00.
med Finemang
1 & 2.4 kl(o) 21?
puben?pubissa
men!!
Välkom
Sta
N
TURUNMA A UUSIMA A POHJANMA A AHVENANMA A
DELI
H Ö S T - S Y K S Y 2 0 13
13
T E X T & F OTO / T E K S T I & K U VA : M I C H A E L A L I N D S T R Ö M
Aplagården lockar
till sig besökare
P
Siv Blomsterlund jobbar till vardags på skolan i Kökar, men
sommartid har hon fullt upp i familjeföretaget.
Siv Blomsterlund työskentelee Kökarin koulussa, mutta kesäisin
hän on töissä perheyrityksessä.
Aplagården
är mest
känd för sin
äppelcider, äppelmust,
koppskärsdricka och glögg.
Aplagårdenin tuoteperheeseen kuuluvat muun
muassa omenasiideri, omenamehu, koppskärsjuoma ja glögi.
å Kökar, ytterst i den
åländska skärgården,
finns Finlands sydligaste
äppelodling. Eftersom Kökar hör
till de platser i Norden som kan
skryta med flest soltimmar per år,
sägs äpplena som odlas där vara
speciellt smakrika.
Peder Blomsterlund, ägare
till Peders Aplagård, berättar att
den pärlande åländska cidern som
de producerar på gården, kom till
tack vare grannen.
- Jag hade haft äppelodlingen som hobby under flera år som
motvikt till livet på Birka Line. Jag
sålde äpplena som sådana - färsk
frukt. Men så föreslog grannens
son att jag skulle pressa saft och
göra Kökar cider och på den vägen
är vi, berättar Peder.
Man fattade ett strategiskt beslut och kontaktade en affärsutvecklare som kalkylerade huruvida verksamheten skulle vara
lönsam eller inte, och hur man
skulle bygga upp det hela.
- Det fanns stort potential med
våra unika produkter, men kostnaderna för att ha ett eget äppelmusteri blev alldeles för stora.
Därför har vi anlitat en utomstående part. Till en början var tanken att verksamheten skulle utgöra en bisyssla, men rätt så fort blev
bisysslan huvudsyssla sommartid.
Idag sysselsätter företaget 4-5
personer sommartid. Sommartid
är det mest tryck på stället, men
även under hösten och vinterhalvåret ordnar vi program för Kökarborna.
- Vi har ett stort stöd bland lokalbefolkningen, som talar gott
om oss åt vänner och bekanta.
Verksamheten utvidgas allt eftersom och under våren blev vi
uppringda av en tidigare besökare från fastlandet. Han ville att vi
skulle ordna bröllopsfest för honom och hans fästmö och efter att
vi tänkt igenom det en stund tänkte vi att varför inte. Nu kan vi stolt
berätta att vi också ordnar bröllopsfester, tillägger Siv Blomsterlund skrattande.
Peders Aplagård ligger avsides
både sett från Kökars gästhamnar
och från den stora vägen som går
tvärs genom hela ön. Ändå har vi
i år haft uppemot 10 000 personer som besökt oss. De kommer
hit för att köpa äppelcider, äppelmust, koppskärsdricka, glögg, sylter och äppelsalsa.
- Ja vi marknadsför oss inte på
något speciellt sätt. Det att vi finns
med i Visit Åland har såklart hjälpt
oss mycket på vägen, men annars
är det nog mest folk som pratar
och rekommenderar stället till
vänner och bekanta, säger Peder.
Produkter från Peders Aplagård
säljs bland annat i hantverksaffären Gullkrona i Åbo och Pargas, i
Kaartin Kotikauppa i Helsingfors
och på höstmarknaderna i Helsingfors, Åbo och Åland.
BORNEMANNS MUSTERI
MEHUSTAMO
? pressning av äppel
? pastörisering
? upptappning i bag-in-box
? omenien puristus
? pastörointi
? täyttö hanapakkauksiin
Kårlaxvägen/Kårlahdentie 234,
21610 Kirjala, Pargas/Parainen
tel. 040 7188361, info@bornemannsmusteri.com
www.bornemannsmusteri.com
Tiina Rytkönen från Helsingfors blev tipsad om Aplagårdens goda sylt av
vänner som i sin tur tidigare besökt Kökar. Grevens sylt som sylten heter
har en god smak av fläder och äppel, och har fått sitt namn enligt greven på
Källskär.
Tiina Rytkönen Helsingistä sai ystävältään kuulla Aplagårdenin
hyvänmakuisesta hillosta. Kreivin hillo, maistuu omenalle ja seljalle, on saanut
nimensä Källskärin kreivin mukaan.
045-670 7800
02-458 2006
tom@matglad.?
Brunnsvägen / Kaivotie 21
21600 Pargas/Parainen
www.matglad.?
NYHET!
UUTUUS!
uomen eteläisin omenaviljelmä löytyy Kökarista, joka sijaitsee Ahvenanmaan
saaristossa. Kökar-omenat kerrotaan olevan erityisen maukkaita,
koska Kökar kuuluu pohjoismaiden aurinkoisimpiin paikkoihin.
Peder Blomsterlund, joka omistaa Peders Aplagård-omenatarhan, kertoo että heidän valmistama ahvenanmaalainen siideri on
paljolti naapurin pojan ansiosta.
- Omenaviljely oli pitkään ollut
harrastukseni päätyöni ohella Birka Linella. Myin tuoreita omenia,
kunnes naapurini poika ehdotti että tekisin omenista mehua ja
siideriä. Sillä tiellä olen vieläkin,
kertoo Peder.
Tehtiin strateeginen päätös olla yhteydessä yrityskehittäjään, joka teki laskelmia miten toimintaa
kannattaisi organisoida.
- Ainutlaatuisille tuotteillemme löytyi kysyntää, mutta oman
mehuaseman kustannukset olisivat olleet liian isot. Siksi palkkasimme ulkopuolisen kumppanin.
Alussa ajatuksena oli että koko
yritys olisi sivutoimi, mutta tästä tulikin aika nopeasti päätoimi,
Peder valottaa.
Yritys työllistää kesäisin 4-5
henkilöä. Mutta myös syksyisin ja
talvisin järjestetään ohjelmaa.
- Meillä on paikallisten vahva
tuki ja he puhuvat hyvää meistä mikä on parasta markkinoin-
tia. Toimintaa pyritään koko ajan
laajentamaan. Keväällä saimme
puhelinsoiton mantereelta, jossa
meillä vieraillut henkilö halusi että järjestäisimme hänen hääjuhlansa. Häistä tulivat onnistuneet
ja nykyään järjestämme siis jopa
hääjuhlia, Siv Blomsterlund kertoo hymyillen.
Peders Aplagård sijaitsee jonkun matkan päässä Kökarin vierassatamista. Silti omenatarhalla on tänä vuonna vieraillut noin
10 000 henkilöä. He ostavat muun
muassa omenasiideriä, omenamehua, glögiä, hilloa ja omenasalsaa.
- Emme ole hirveästi itseämme
markkinoineet. Ihmiset ovat suo-
sitelleet meitä tuttavilleen, mikä
tietysti on parasta markkinointia,
Peder lopettaa.
Peders Aplagårdin tuotteita
myy muun muassa käsityökauppa Gullkrona Turussa ja Paraisilla, Kaartin Kotikauppa Helsingissä. Tuotteita on myös myynnissä
Helsingin, Turun ja Ahvenanmaan
syysmarkkinoilla.
Lunchcafé ?
Återförsäljare
av Virtanens
målfärger!
Virtasen
Maalitehtaan
Lounaskahvila jälleenmyyjä!
Färgblandningsmaskin
Maalinsävytyskone
21710 Korpo ? Korppoo
butik/kauppa: 02-4631033
byggnadsm./rak.tarvike:
Micke 0400-437569
Skåpbil/kaappiauto:
Bengt 0400-743308
www.bmamiljo.fi
info@bmamiljo.fi
Det mesta inom byggvaruhandel,
transport- och ombudstjänster.
Avfallshantering.
Affär med gåvo o. pappersvaror m.m.
Toimialamme ovat kuljetus
ja rakennustarvikekauppa.
Myymälästämme mm.
lahja- ja paperitavaraa.
Må/Ma-Fre/Pe 8.30 - 17.00
Lör/La 9.00 - 14.00
14
DELI
H ÖST - S Y K S Y 2013
T E X T/ T E K S T I: T O M H O L M B E R G
Vinkällaren
Viinikellari
ÅBOL AND NYL AND ÖSTERBOT TEN ÅL AND
T E XT / T E K ST I : MONA SA L A MA K U VA/ BI LD E R: NUT R ICOA CH
Nyansrika pinot noir
Trapiche Oak Cask Pinot Noit, Argentina, 9,99 ? **
Den mörka Pinot Noir druvan har rykte om sig att vara
lite ?svår?, något för konnossörer, men det är egentligen
en missuppfattning. Pinot Noir är nämligen en ömtålig
druva att odla, och smakupplevelserna är ofta betydligt
mildare och mindre påfallande än hos sina kända kollegor
cabernet sauvignon och shirazdruvorna. Å andra sidan är
Pinot Noirdruvan helt unik i sin nyansrikedom. Trapiche Oak
Cask druvorna växer i Andernas skugga där kombinationen
höga höjder och rikligt med solsken ger koncentrerade
fruktaromer. Färgen är mediumröd, körsbär dominerar i
smaken, den kompletteras av
aningen rostat
bröd. Ett
l ät t v in f ör
sallader, pasta
och kyckling.
Forell och sparris med grönsaker.
Kirjolohta ja parsaa kasviksilla.
Soligo Prosecco Treviso Brut, Italien, 9,99 ? **
Proseccon är för Italien vad cavan är för Spanien, d.v.s. ett
skumvin som erbjuder ett utmärkt och prisvärt alternativ
till champagnens luxuösa och dyra bubblighet. Proseccons
popularitet har ständigt vuxit i takt med att kvaliteten
stigit och DOC- och DOCG standarden uppfylls. Smaken är
mycket torr, medelsyrlig med tydligt päron, en upplyftande
upplevelse. Mineraliskt med blomstertoner.
Per f ek t som ap er it iv el l er i
kombination
med fet fisk.
Little Yearing Pinot Noir, Australien, 14,80 ? ***
Ett annat Pinot Noirvin, denna gång från Australien. Yering
Station har odlat viner sedan 1838 och var dom första i
Victoriaområdet. Vinet har lagrats 12 månader på franska
ekfat och har klassiska Pinot Noir nyanser: svarta bär och
en aromatisk kryddig höjdpunkt. I övrigt är vinet fräscht
och mjukt med lång eftersmak. Matcha med pasta, ost eller
fågel.
Med gott samvete
? receptboken som framhåller rena smaker
D
en nya inhemska NutriCoach ?kedjan, som specialiserar sig på kostrådgivning, publicerar i september en
ny receptbok i samarbete med Top
Chef-kocken Eder Rodriquez. Bokens namn -Hyvällä Omallatunnolla (R) - Opas rentoon, monipuoliseen ruoanlaittoon ? hänvisar
till portionernas innehåll, det är
fråga om hälsosam och ren mat
utan tillsatsämnen. NutriCoach
framhåller, att näringsämnena upptas bäst av kroppen då de
kommer från naturliga källor och
i så naturlig form som möjligt. Det
finns omkring tjugo recept i boken, men eftersom de är uppdelade i mindre enheter, uppgår det
totala antalet recept till ca sjuttio.
Boken är skriven i en ledig stil och
tillredningen av portionerna leds
steg för steg och det finns många
olika variationer. Inget vitt socker
eller vete används i portionerna
och bokens råd stöder även många
specialdieter.
NutriCoach -kedjans mission
är att rådgöra människorna om
matens betydelse för hälsa och
ork samt stöda en bestående livsstilsändring. Coachningen består av mångsidig och närings-
rik mat ? inga piller, pulver eller
andra måltidsersättande medel
används. Kedjan, som snabbt
håller på att växa, har kost-, motions- och wellnesscoachar i sin
tjänst för tillfället i huvudstadsregionen, Raseborg, Salo, Raumo, Tavastland, Satakunta och
Syd-Savolax. www.nutricoach.fi
Vivahteikas Pinot Noir
Trapische Oak Cask Pinot Noit, Argentina, 9,99 ? **
Tummall a
Pinot
Noir-r ypäleellä
on
?vaikean?asiantuntijarypäleen rypäleen leima, mutta se
perustuu oikeastaan väärinkäsitykseen. Pinot Noir on
nimittäin herkkä viljeltävä, ja makuelämykset ovat usein
huomattavasti miedompia kuin tunnetuilla kollegoillaan
cabernet sauvignonilla ja shirazilla. Toisaalta Pinot Noirrypäle on ainutlaatuinen sävykkyydessään. Trapische Oak
Cask rypäleet kasvavat Andien varjossa jossa yhdistelmä
korkeat vuoret ja runsas aurinko antaa viinille hyvin
intensiiviset hedelmäaromit. Väri on mediumpunainen,
kirsikka hallitsee ja sitä täydentää paahtoleivän maku. Kevyt
viini salaattien, pastan ja kanan kanssa.
Soligo Prosecco Treviso Brut, Italien, 9,99 ? **
Prosecco on Italialle mitä cava on Espanjalle, toisin sanoen
kuohuviini joka tarjoaa hyvän ja kustannustehokkaan
vaihtoehdon samppanjan loistokkaille ja kalliille kuplille.
Proseccon suosio on koko ajan kasvanut sitä muka kun laatu
on noussut ja DOC- ja DOCG standardit täyttyvät. Maku on
erittäin kuiva, keskihapokas, päärynä nousee pintaan.
Mineraaleja, kukkaisuutta. Erinomainen aperitiivi, tai kokeile
rasvaisen kalan kera.
Little Yearing Pinot Noir, Australien, 14,80 ? ***
Toinen Pinot Noir-viini, tällä kertaa Australiasta ja lisäksi
uutena Alkon valikoimissa. Yering Station on viljellyt
viinejä vuodesta 1838 lähtien ja olivat ensimmäisiä
Victorian alueella. Viini on kypsynyt 12 ranskalaisissa
tammit ynnyreissä ja siitä löy t y vät klassiset Pinot
Noir v ivahteet: tummia mar joja ja
aromaat t inen, mausteinen
h u ip p u . R a i k a s ,
pehmeä maku, pitkä
jalkimaku. Yhdistä
pastan, juuston tai linnun kanssa.
? reseptikirja puhtaan ruoan puolesta
usi kotimainen ravintovalmennukseen erikoistunut NutriCoach
-ketju julkaisee syyskuussa uuden
reseptikirjan yhteistyössä Top Chef
-kokki Eder Rodriguezin kanssa.
Kirjan nimi - Hyvällä Omallatunnolla (R) - Opas rentoon, monipuoliseen ruoanlaittoon - viittaa
ruoka-annosten sisältöön, kyse
on terveellisestä ja puhtaasta perusruoasta ilman lisäaineita. NutriCoachin toiminta-ajatuksena
on, että ravintoaineet ovat elimistölle parhaiten hyödynnettävässä
muodossa silloin, kun ne saadaan luonnollisista lähteistä, mahdollisimman luonnollisessa muodossaan. Reseptejä on parisen
kymmentä, mutta ne jaettu pienempiin osaresepteihin, jolloin
kokonaisreseptien määrä nousee
70:een. Kirjan tyyli on rento ja kirjassa opastetaan annosten tekoa
vaihe vaiheittain ja sovellusohjeita
on paljon. Annoksissa ei käytetä
valkoista sokeria eikä vehnää ja
kirjan ohjeet tukevat myös useita
erikoisruokavalioita.
NutriCoachin missio on valmentaa ihmisiä ruoan merkityk-
Vaniljglass/Vaniljajäätelö
á la NutriCoach
sestä terveydelle ja jaksamiselle
sekä ohjata pysyvään elämäntapamuutokseen. Valmennus perustuu monipuoliseen ja ravintorikkaaseen ruokaan - ei pillereihin,
jauheisiin tai muihin ateriankorvikkeisiin. Nopeasti laajenevan
ketjun ravinto-, liikunta- ja hyvinvointivalmentajia löytyy tällä
hetkellä pääkaupunkiseudulta,
Raaseporista, Salosta, Raumalta,
Pirkanmaalta, Satakunnasta ja
Etelä-Savosta. www.nutricoach.fi
TURUNMA A UUSIMA A POHJANMA A AHVENANMA A
DELI
H Ö S T - S Y K S Y 2 0 13
15
TEXT & FOTO/TEKSTI & KUVA: MONA S ALAMA
Osten man köar efter
T
rimanin kyläkaupassa
myynnissä oleva Tenholan Juusto on kauppias
Per-Olof Frimanin kypsyttämä ja maustettu. Juustot tuodaan Hollannista, ja 14 kilon painavia juustoja kypsytetään sen
jälkeen kivikellarissa tarkkaan kalibroidussa lämpötilassa ja
kosteudessa. ? On tärkeää pitää
laatu tasaisena, eikä kypsyttämisessä kannata huijata, juustotuotannosta vastaava Per-Olof Fri-
man kertoo. Frimanille tarjoutui
vuosi sitten mahdollisuus viedä
juustoperinne eteenpäin Tenholassa juustomestari Lauri Helteen jälkeen. Tenholan Juusto on
uniikki ja se on myytävänä ainoastaan Frimanin kaupassa sekä
pienissä erissä Rosalan Handelsbodissa sekä yksittäisillä ruokamarkkinoilla. Juuston kysyntä
ylittää tarjonnan ja monet erikoiskaupat ja ravintolat ovat olleet
kiinnostuneita ottamaan juus-
enala
Osten
finns till
salu i Frimans Diversehandel och den
lagras och smaksätts
av köpman Per-Olof Friman. Själva ostbasen kommer från Holland, men efter det
lagras de ca 14 kilo tunga ostarna i en stenkällare i en noggrant
kalibrerad temperatur och fuktighet. ? Det är viktigt att kvaliteten är jämn och att man inte
fuskar med lagringstiden, berättar
Per-Olof Friman, som är ansvarig
för ostproduktionen. Friman blev
för ett år sedan erbjuden att föra
osttraditionen i Tenala vidare ef-
ter Lauri Helle. Tenala Osten är
unik och den finns att köpa endast
i Frimans Diversehandel och i små
partier i Rosala Handelsbod och
på enskilda matmarknader. Efterfrågan på osten är mycket större
än utbudet och många specialaffärer och restauranger skulle gärna ta in osten till försäljning. ? Vi
kan tyvärr inte för tillfället leverera ost till återförsäljning, eftersom vår egen ostbod säljer slut på
allt vi hinner producera, säger Friman. - Dessutom vill vi gärna visa upp vår fina Tenala-by och folk
tycker om att göra en utflykt hit,
inflikar Anne. Tenala är en del av
historien bakom osten och i Frimans Diversehandel stoltserar en
liten ostbod, där man kan inhandla flere olika sorters ost samt marmelader och andra tillbehör.
Anne och Per-Olof rekommenderar att servera Tenala Osten
som en del av en ostbricka. Det
här är ingen ost enbart för smörgåsen utan den kan användas på
många olika sätt. För att ostens
smak skall komma till sin rätt, är
det viktigt att ta fram den några
timmar innan serveringen och lite fikonmarmelad och ett glas vin
passar utmärkt till. Osten har en
fettprocent på 27 % och lämpar sig
också bra tillsammans med grillat kött och används bland annat i
Café Villa Skarps egen Tenala burger. I Café Villa Skarp kan man
boka en ostprovningskväll och
samtidigt på beställning få ett föredrag om Tenalas osthistoria. Tenala är en riktig ostby med två affärer som har specialiserat sig på
ostförsäljning. Osttillverkningen
har här långa traditioner och det
första ysteriet grundades i Tenala
veterligen i slutet av 1800-talet.
Nästa parti med Tenala Ost
blir moget till försäljning ungefär
samtidigt som den här tidningen
kommer ut, och en vecka senare
finns osten till försäljning på Slow
Food Festival i Fiskars den 28-29
september.
ton myyntiin. ? Emme pysty valitettavasti tällä hetkellä toimittamaan juustoa jälleenmyyntiin,
koska oma juustopuotimme myy
kaikki tuottamamme juustot loppuun, Friman toteaa. ? Lisäksi
haluamme samalla näyttää hienoa Tenholan kyläämme, ja asiakkaat tekevät mielellään retken
tänne, Anne lisää. Tenhola on osa
juuston historiaa, ja Frimanin kyläkaupassa komeilee pieni juustopuoti, jossa voi ostaa monenlaisia
juustoja sekä marmeladeja ja muita lisukkeita.
Anne ja Per-Olof suosittelevat
Tenhola Juustoa osaksi juustotarjotinta. Tämä juusto ei ole tarkoitettu ainoastaan voileivän päälle,
vaan sitä voi tarjota monella eri
tavalla. Jotta juuston maku tulee
oikeuksiinsa, se pitää ottaa huoneenlämpöön pari tuntia ennen
tarjoilua ja viikunamarmeladi ja
lasi viiniä sopivat hyvin seuraksi.
Juuston rasvaprosentti on 27 % ja
juusto soveltuu hyvin myös grillilihan kanssa ja sitä käytetään
muun muassa Café Villa Skarpin
omassa Tenholan burgerissa. Villa
Skarpista voi tilata juustonmaistiaisillan ja samalla Tenholan juustohistoriasta kertovan alustuksen.
Tenhola on oikea juustokylä kahdella juustoon erikoistuneella
kaupalla. Juuston valmistuksella
on pitkät perinteet ja ensimmäinen juustola perustettiin Tenho-
laan tiettävästi 1800-luvun lopussa.
Seuraava erä Tenhola Juustoa
kypsyy myyntikuntoon suurin
piirtein samoihin aikoihin kuin
tämä lehti ilmestyy, ja viikko
myöhemmin juusto on myynnissä myös Fiskarsin Slow Food Festivalissa 28.-29. syyskuuta.
16
DELI
H ÖST - S Y K S Y 2013
ÅBOL AND NYL AND ÖSTERBOT TEN ÅL AND
T E X T/ T E K S T I: M O N A S A L A M A F OTO/ K U VA : M O N A S A L A M A
Hösten kommer
och med den
strömmingsmarknaderna
Malmgård bjuder på
östnyländska smakuppleve
Åtminstone vännerna av fisk känner sig
inte deprimerade av höstens ankomst
för hösten är fiskmarknadernas förlovade
tid. De största och mest traditionella
fiskmarknaderna arrangeras i Helsingfors, Åbo och Tammerfors. I Helsingfors
erövrar strömmingen Salutorget den 6-12
oktober. Fiskmarknaden i Åbo arrangeras
vid stranden av Aura å 24-26 oktober.
Vännerna av fisk samlas vid Laukantori
Alaranta i Tammerfors redan 27-29 september.
Fiskmarknaderna har långa traditioner. Den första ordnades i Viborg redan
år 1545. I Helsingfors påbörjades traditionen 1594. Helsingforsmarknaden har
alltid haft stor betydelse i så måtto att
där avgjordes priset på fisken i resten av
landet. Ännu vid slutet av 1800-talet bestämdes priset på den saltade fisken på
marknaden i Helsingfors.
På den anrika gården Malmgård i Lovisa satsar man på ekologiskt jordbruk samt
vidareförädling av de odlade spannmålen. Intresset för ekologiska produkter är
stort bland allmänheten, säger Kristina Creutz. På gården bedriver man även turism,
ölproduktion och skogsbruk och Malmgårds Gårdsbutik är ett populärt resemål
för både enskilda resanden och grupper.
M
almgårds Gårdsbutik
har verkat redan i tio
år och är öppen året
om. I butiken säljs gårdens egna
produkter bland annat mjöl, flingor, bröd, skorpor, mysli, sylt, kryddor, honung och vinäger. På butikshyllorna hittar man också ölet
och cidern från Malmgårds eget
bryggeri. Bryggeriet använder sig
av spannmål och det friska källvattnet från gården och ölet bryggs
utan tillsatsämnen och filtrering.
Konsumenterna har blivit allt
mer intresserade av matens ursprung och efterfrågan på ekologiska produkter ökar. Kristina Creutz från Malmgård ser det
som en utmaning att få ekologisk
odling att komma upp i samma
produktionsnivåer som konventionell odling, men fördelen med
ekologiskt odlade produkter är att
man kan lita på dem. Spannmål är
gårdens huvudprodukt och gården
har specialiserat sig på bland annat gamla mineralrika sorter, som
emmer, lantvete och spelt. Gamla sorter är förhållandevis friska,
de avkastar mindre men de konkurrerar ut ogräs rätt bra. De är
också av hög kvalitet och smakar
bättre. Gamla spannmålsarter har
skal och principen är att ju tjockare skal desto bättre skydd mot
Syksy tuo mukanaan
silakkamarkkinat
Ainakaan kalan ystäviä syksyn saapuminen ei masenna, sillä syksy on todellista
kalamarkkinoiden aikaa. Suurimmat ja
perinteisimmät kalatapahtumat järjestetään Helsingissä, Turussa ja Tampereella.
Helsingissä silakat valtaavat Kauppatorin
6.-12.10.2013. Turun silakkamarkkinat
järjestetään Aurajoen rannassa 24.26.10.2013. Laukontorin Alarantaan
Tampereelle kokoontuvat kalanystävät
jo 27.-29.9.2013 viettämään Tampereen
Kalamarkkinoita.
Kalamarkkinoilla on jo varsin pitkät
perinteet, sillä ensimmäiset markkinat
järjestettiin Viipurissa jo vuonna 1545.
Helsingissä markkinat järjestettiin ensimmäisen kerran 1594. Helsingin silakkamarkkinat ovat olleet aikanaan merkittävässä roolissa siinä suhteessa, että
Helsingissä määriteltiin minkä hintaista
kala Suomessa oli. Vielä 1800-luvun lopulla suolakalan hinta Suomessa määriteltiin Helsingin markkinoilla.
väder och vind samt miljögifter.
Dessutom innehåller en del av de
äldre spannmålen lite gluten, och
kan lämpa sig bättre för personer
med ömtålig mage.
Från producent
till konsument
Malmgårds produkter säljs förutom i den egna gårdsbutiken även
i större kedjors affärer och i specialbutiker samt på olika matmarknader. Man har också planer på
att öppna en nätbutik för gårdens
produkter. Kristina Creutz önskar
att närmaten hittar ut till konsumenterna ännu bättre i framtiden
och att Farmers Market ?konceptet utvecklas även i Finland. Det
är fråga om marknadsplatser, där
lokalproducerad mat säljs direkt
av producent till konsument utan
mellanhänder och marknaderna
fungerar dessutom som en träffoch infopunkt för alla matintresserade. Den hittills bästa upplevelsen gällande matmarknader hade
Kristina Creutz i oktober förra året
då Malmgård deltog som den enda
finländska utställaren i den stora matmässan Salone del Gusto
i Italinen. På plats i Turin fanns
över 1000 utställare från 95 länder
och det var en mycket lärorik resa.
Här hade man möjlighet att jämfö-
ra bland annat gårdens egen vinäger med italienska motsvarande
produkter och mässan har resulterat i en del förfrågningar även
från utlandet. För tillfället satsar
Malmgård ändå på den inhemska
handeln, förutom att gården levererar mindre partier produkter till
Sverige.
Närproducerad mat kostar oftast mer än fabriksproducerade
produkter, men det man betalar
för är färskheten.
- Våra spannmål har en färskhetstid på 3-6 månader i motsats till
vete-
DELI
Kustens
Rannikon
ÅLAND - AHVENANMAA
VÄST-NYLAND - LÄNSI-UUSIMAA
ÖST-NYLAND - ITÄ-UUSIMAA
ÅBO & ÅBOLAND - TURKU & TURUNMAA
Marknad
Markkinat
Kirkkonummi - Kyrkslätt
-Tuo mailman maut ulottuvillesi...
www.deli-bbq.fi
info@deli-bbq.fi
040-5462891
Fiskars
Antiikkikahvila ja
kirjoja, tervetuloa
korvapuustikahveille.
Tarjolla myös
keittolounas.
Antik café och böcker,
välkommen på kaffe
med örfil. Vi erbjuder
även soppa till lunch.
www.cafeantique.fi
Tykkää meistä facebookissa!
Gilla oss på facebook!
www.facebook.com/canewsdeli
LOKALPRODUCERAT - LÄHITUOTETTUA
HUVUDSTADSREGIONEN - PÄÄKAUPUNKISEUTU
Café Antique
mjöl som kan stå mycket länge på
butikshyllorna. Närmat är handpackad och man känner till var
den producerats.
? Vi är flexibla gällande vårt
utbud, kunderna styr verksamheten och vi försöker ta tillvara så
mycket som möjligt av det vi odlar
på gården och vi lär oss hela tiden
nya saker, sammanfattar Kristina
Creutz.
Herkkuja lähiseudun
raaka-aineista
skandinaviseen
makuun
Delikatesser av
lokala råvaror för
skandinavisk smak
Matglad
Tenala -Tenhola
www.frimans.fi
Sockenvägen 19, Tenala Tel. 019 245 0100.
Jokikatu 4, Porvoo
Auki joka päivää!
Ma-pe 11-18:30 La-su 11-17
Tervetuloa!
www. bistromat.fi
Tenala-ost - Tenhola-juusto
Butiken må-fre 8.30-17,
lö 9-14, sö stängt
Café må-fre 6-17, lö
8-16,sö stängt
Lähialueen
herkullisimmat
tuotteet ? luomua
ja lähiruokaa!
Närområdets läckraste
produkter - ekologiskt
och närproducerat!
Pargas - Parainen
À la carte
Fre-lö från kl. 18
Pe-la alk. klo 18
www.westerby.fi
Skärgårdsbröd - Saaristolaisleipää
www.matglad.fi
TURUNMA A UUSIMA A POHJANMA A AHVENANMA A
DELI
H Ö S T - S Y K S Y 2 0 13
17
elser
RÅGMANNAPUDDING
MED VARMRÖKT LAX
8 dl
mjölk
8 msk
rågmanna
1 tsk
salt
Koka upp mjölken, tillsätt mannan och salta.
Koka i 5 minuter.
2
ägg
1
lök
100-150 g varmrökt lax
1/2-1 dl dill
Salt och peppar efter smak.
Vispa ner äggen och tillsätt resten av ingredienserna, blanda om försiktigt. Smörj en lång låg form, häll i blandningen
och grädda i ugnen i 225 grader i ca 20-30 minuter.
Servera med creme fraiche smaksatt med citron och
dill. Tips: passar med sallad smaksatt med Malmgårds
lime- eller citronvinäger.
RUISMANNAVANUKAS
LÄMMINSAVULOHELLA
8 dl
maitoa
8 rkl
ruismannaa
1 tl
suolaa
Keitä maito ja lisää ruismanna. Anna
kiehua n. 5 minuuttia.
2
kananmunaa
1
sipuli
100-150 g lämminsavulohta
1/2-1 dl tilliä
Suolaa ja pippuria maun mukaan.
Vatkaa kananmunat kevyesti ja lisää mannapuuroon. Lisää muut ainekset varovasti sekoittaen.
Kaada puurosekoitus voideltuun matalaan vuokaan
ja paista 225-asteessa noin 20-30 minuuttia.
Tarjoile tillillä ja sitruunalla maustetun creme fraichen
kanssa. Vinkki: sopii hyvin salaatin kanssa, joka on
maustettu Malmgårdin lime- tai sitruunaviinietikalla.
Recept/ohje: Malmgård
Malmgård tarjoaa
itäuusmaalaisia
makuelämyksiä
Perinteikkäässä Malmgårdin kartanossa Loviisassa panostetaan ekologiseen
maanviljelyyn ja viljatuotteiden jatkojalostukseen. Kiinnostus ekologisia tuotteita
kohtaan on suuri yleisön keskuudessa, sanoo Kristina Creutz. Kartanossa
harjoitetaan myös matkailua, oluttuotantoa ja metsätaloutta ja Malmgårdin kartanon
puoti on suosittu matkakohde sekä yksittäisille matkailijoille että ryhmille.
almgårdin Kartanopuoti on toiminut jo
kymmenen vuotta ja
palvelee vuoden ympäri. Puodissa
myydään kartanon omia tuotteita
muun muassa jauhoja, hiutaleita,
leipää, korppuja, mysliä, hilloa,
hunajaa ja viinietikkaa. Puodin
hyllyiltä löytyvät myös Malmgårdin Panimon olut ja siideri. Panimo käyttää oman pellon viljaa ja
puhdasta lähdevettä ja oluet ovat
lisäaineettomia ja suodattamattomia.
Ruoan alkuperä kiinnostaa
kuluttajia yhä enemmän ja myös
ekologisten tuotteiden kysyntä
kasvaa. Malmgårdin emäntä Kristina Creutz näkee haasteellisena
päästä ekologisessa tuotannossa
samoihin tuotantovolyymeihin
perinteiseen tuotantoon verrattuna, mutta ekologisten tuotteiden etuna on, että niihin voi luottaa. Vilja on kartanon päätuote, ja
Malmgård on erikoistunut muun
muassa vanhoihin mineraalirikkaisiin lajikkeisiin kuten emmeriin, maalaisvehnään ja spelttiin.
Vanhat lajikkeet ovat suhteellisen terveitä, ne tuottavat vähemmän mutta kilpailevat varsin tehokkaasti rikkakasveja vastaan.
Ne ovat lisäksi korkealaatuisia ja
maistuvat paremmalta. Vanhojen
viljalajikkeiden kuori suojaa säätä ja tuulta vastaan sekä antaa hyvän suojan myös ympäristömyrkkyjä vastaan. Lisäksi osa vanhoista
viljalajikkeista sisältää vain vähän
gluteenia, ja voi sen takia soveltua
paremmin herkkävatsaisille henkilöille.
Tuottajalta kuluttajalle
Malmgårdin tuotteita on myynnissä paitsi omassa puodissa myös
isompien ketjujen myymälöissä ja
erikoiskaupoissa sekä erilaisilla
ruokamarkkinoilla. Suunnitteilla on myös nettikaupan avaaminen kartanon tuotteille. Kristina
Creutz toivoo, että lähiruoka jatkossa tavoittaa kuluttajat entistä
paremmin ja että Farmers Market
?konseptia kehitetään myös Suomessa. Kyse on markkinapaikoista, joissa paikallisesti tuotettua
ruokaa myydään suoraan tuottajalta kuluttajalle ilman välikäsiä
ja markkinat toimivat lisäksi kokoontumis- ja infopisteenä kaikille ruoasta kiinnostuneille. Tähän
asti parhaan ruokamarkkinakokemuksensa Kristina Creutz kertoo saaneensa viime vuoden lokakuussa Italiassa, jossa Malmgård
osallistui ainoana suomalaisena
näytteilleasettajana Salone del
Guston ruokamarkkinoille. Paikalla Torinossa oli noin 1 000
näytteilleasettajaa 95 maasta, ja
matka oli hyvin opettavainen.
Täällä tarjoutui mahdollisuus
vertailla muun muassa kartanon
omaa viinietikkaa italialaisiin
vastaaviin tuotteisiin ja markkinat ovat johtaneet tiedusteluihin
ulkomailta. Tällä hetkellä Malmgård panostaa kuitenkin lähinnä
kotimarkkinoille, lukuun ottamatta pienempien erien toimittamista
Ruotsiin.
Paikallisesti tuotettu ruoka
maksaa yleensä enemmän kuin
teollisesti tuotetut tuotteet, koska
lähiruoan tuotanto on usein yksikkökustannuksiltaan massatuotantoa kalliimpaa ja tuoreus maksaa. ? Meidän viljoillamme on 3-6
kuukauden tuoreusaika verrattuna vehnään, joka voi seistä kaupan hyllyllä hyvinkin kauan. Lähiruoka pakataan käsin ja tuotteen
alkuperä tunnetaan.
? Olemme joustavia valikoimamme suhteen, asiakkaamme
ohjaavat toimintaamme ja yritämme ottaa talteen mahdollisimman
paljon kartanon kasvattamista
tuotteista. Samalla opimme koko
ajan uusia asioita, Kristiina Creutz
tiivistää.
18
DELI
H ÖST - S Y K S Y 2013
ÅBOL AND NYL AND ÖSTERBOT TEN ÅL AND
T E K S T I & F OTO/ T E K S T I & K U VA : G Ö S S E S T O R F O R S
T E X T/ T E K S T I: M O N A S A L A M A
Full rulle i Bornemann
Första i sitt slag i Finland. Finns i Pargas.
Första hela säsongen och redan gjort succé.
H
Slow Food Västnyland
inbjuder till närmatsmarknad
och Slow Food Festival i Fiskars
U
nder Mickelsmässhelgen den 28-29 september samlas närmatsproducenter, restauranger och
andra mataktörer från Västra
Nyland i Fiskars Bruk. Närmatsmarknaden har som tidigare strikt inriktning på västnyländsk mat, alla produkter skall
vara producerade eller förädlade i Västnyland. Huvudarrangör
är Slow Food Västnyland rf, som
numera är stationerad i Fiskars
och har inlett ett flerårigt samarbete med Fiskars Bruk Abp.
Marknaden, som är den fjärde i
ordningen, arrangeras i samarbete med Bra Mat i Västnyland.
Med på Slow Food Västnylands
matmarknad är ett sjuttiotal
producenter och matföretagare,
som säljer rena, närproducerade
produkter. Här kan man handla
bland annat kött, fisk, bröd, ho-
nung, sylt, saft, delikatesser, örter och grönsaker. Det lönar sig
att ta med kontanter, eftersom
alla försäljare inte har möjlighet
att ta emot kortbetalning. I Vita Salen i Kopparsmedjan hittar
man Slow Foods eget café och
infopunkt samt även nyheten
för i år dvs. Speakers Corner som
bjuder på korta framträdanden
och här är det fritt fram även
för publiken att framföra sina
åsikter. En paneldebatt kommer
också att arrangeras. På MatArenan presenterar man olika
råvaror och ger smakprov på lokala rätter och här arrangeras
också matlagningsuppvisningar.
Slow Food Västnylands ordförande Diana Lindholm väntar att
besökarantalet blir stort. För ett
par år sedan lockade marknaden ca 10 000 besökare till Fiskars. ? Vi är stolta över de väst-
nyländska smakerna och har ett
brett utbud att visa upp. Evenemanget är lämpat för hela familjen och inträdet är gratis. www.
slowfoodvastnyland.org
Vad är Slow Food
Slow Food är en ideell, världsomspännande organisation, som
grundades år 1989. Slow Food
finns idag i 153 länder, har mer
än 100.000 medlemmar och över
1000 lokala avdelningar.
Slow Foods tre hörnstenar:
God ? Mat som smakar gott
Ren ? Mat som är producerad på
ett sätt som tar hänsyn till miljön
Rättvis ? Mat som ger varje
människa, som arbetar med att
producera maten en rimlig kompensation för utfört arbete.
ar du mycket frukt eller bär? Vi mustar dem
snabbt och effektivt med
en modern bandpress till härlig
must.
Det kan man läsa som inledning på Bornemanns Musteris
hemsidor och det säger kort och
kraftfullt vad det handlar om.
? Folk har ofta så mycket äpplen att de inte vet vad de ska göra av dem. Man bjuder ut dem till
vänner och bekanta till höger och
vänster och en stor del blir kanske
liggande och ruttnar på marken,
säger Tove Bornemann.
Gunnar Bornemann har
hämtat idén från Tyskland och
Bornemanns musteri i Kirjala i
Pargas är Finlands första mobila.
Utrustningen är monterad på en
personbilssläpvagn så man kan
åka omkring och fixa äppelsaft
nästan var som helst.
? I år har vi varit i Korpo och
Nagu och vi ska bland annat till
Fiskars och Pargas Malm ännu.
Om nån har över 1 500 kg frukt
hemma så åker vi också dit och
gör det på ort och ställe så man inte själv behöver fundera på transporten. Mindre mängder på över
50 kg tar vi emot här hemma och
just nu är det full rulle, säger Tove
Bornemann.
Processen är hela tiden i full
gång under vårt besök. Äpplena
töms på ett transportband, går
först till tvätt och sen till en kross
som via en bandpress pressar
frukten automatiskt. Sen filtreras
saften och värms till 78 grader i
en pastöriseringsapparat. Till slut
tappas den i 3 eller 5 liters påsar
som förpackas i papplådor, en s.k.
bag-in-box.
? En pastöriserad must i bagin-box håller oöppnad upp till 1,5
år och öppnad upp till 2 månader
utan kylskåp. Opastöriserad must
kan man förvara i frysen. Påsarna är dessutom snabbare och bekvämare än flaskor, säger Gunnar
Bornemann.
? Nu får vi hoppas apparaten
håller och fungerar som en trogen
traktor i många år för nån billig
grej var det inte, säger Tove Bornemann och berättar att det här är
den första hela säsongen man är i
gång.
? I fjol startade vi först på hösten. Nu har djungeltrumman gjort
sitt, äppelskörden mognade tidigt
i år och vi har en otrolig rusning
här just nu (månadsskiftet augusti-september). Men det är förstås
bra för affärerna, konstaterar hon.
? Men det är ett intressant säsongjobb. Man träffar massor av
människor och folk har varit jättenöjda.
Slow Food Västnyland
kutsuu lähiruokamarkkinoille ja
Slow Food Festivaaliin Fiskarsissa
M
ikkelinpäivän viikonloppuna 28.-29.
syyskuuta kokoontuvat lähiruokatuottajat, ravintolat ja muut Länsi-Uudenmaan
ruokatoimijat Fiskarsin Ruukkiin. Ruokamarkkinat keskittyvät
kuten aiempina vuosina tiukasti länsiuusmaalaiseen ruokaan,
kaikkien tuotteiden tulisi olla
tuotettuja tai jalostettuja LänsiUudellamaalla. Pääjärjestäjä on
Slow Food Västnyland rf., jonka
pääpaikka on nykyään Fiskars,
ja joka on aloittanut monivuotisen yhteistyön Fiskars Ruukki
Oyj:n kanssa. Markkinat, jotka
ovat järjestyksessään neljännet,
järjestetään yhteistyössä Bra Mat
i Västnyland -projektin kanssa.
Markkinoille osallistuu noin
seitsemänkymmentä tuottajaa
ja ruokayritystä, jotka myyvät
puhtaita, paikallisesti tuotettuja elintarvikkeita. Täältä voi ostaa muun muassa lihaa, kalaa,
leipää, hunajaa, hilloa, mehua,
herkkuja, yrttejä ja vihanneksia. Mukaan kannattaa varata
käteistä, koska kaikki myyjät
eivät ota vastaan korttimaksuja. Kuparipajan Valkoisesta Salista löytyvät Slow Foodin oma
kahvila ja infopiste sekä tämän
vuoden uutuus Speakers Corner, jossa kuullaan lyhyitä alustuksia ja jossa myös yleisöllä on
mahdollisuus esittää mielipiteensä. Täällä järjestetään myös
paneelikeskustelu. Ruoka-Areenalla esitellään erilaisia raakaaineita ja maistatetaan paikallisia ruokia ja täällä järjestetään
myös ruoanlaittodemoja. Slow
Food Västnylandin puheenjohtaja Diana Lindholm odottaa kävijämäärän nousevan korkeaksi. Pari vuotta sitten markkinat
keräsivät Fiskarsiin noin 10 000
kävijää. ? Olemme ylpeitä länsiuusmaalaisista makuelämyksistä ja tarjoamme laajan vali-
WKARR_82x42MM:KEMIÖ 3/21/12 12:07 PM Page 1
Gårdsbutiken och café
? Lammkött ? Fårfällar, ull mm.
? Utställningar ? Uthyrning av festlokal
Tilamyymälä ja kahvila
Mikä on Slow Food
Slow Food on maailmanlaajuinen verkosto, joka perustettiin
vuonna 1989. Slow Food toimii
tällä hetkellä 153 maassa ja sillä
on yli 100 000 jäsentä ja yli 1000
paikallista osastoa.
Slow Foodin kolme kulmakiveä:
Hyvältä maistuvaa ruokaa,
jonka syöminen on nautinto
Puhdasta ruokaa, joka on
tuotettu ja kulutettu ympäristöä ylläpitävällä tavalla.
Reilusti tuotettua ruokaa, josta pienet tuottajat saavat kunnon elannon ja tunnustuksen.
nko sinulla paljon marjoja tai hedelmiä? Mehustamme hedelmäsi
nopeasti ja tehokkaasti ihanaksi
mehuksi.
Tämän voi heti aluksi lukea
Bornemannin Medhustamon kotisivuilta ja se kertoo lyhyesti ja
ytimekkäästi mistä on kyse.
? Ihmisillä on usein niin paljon omenia että eivät tiedä mitä
niiden kanssa tehdä. Niitä tarjotaan ystäville ja tuttaville oikealle
ja vasemmalle ja suuri osa jää ehkä maahan mätänemään, sanoo
Tove Bornemann.
Gunnar Bornemann on tuonut idean Suomen ensimmäiseen
liikkuvaan mehustamoon Saksasta ja se sijaitsee siis Paraisten
Kirjalassa. Laitteisto on asennettu
henkilöauton perävaunuun. Siten
voidaan valmistaa omenamehua
periaatteessa missä tahansa.
? Tänä vuonna olemme käyneet jo Korppoossa ja Nauvossa
ja mennään ainakin Fiskarsiin ja
Paraisten markkinoille. Jos kotona on yli 1 500 kiloa omenia niin
tulemme paikalla mehustamaan,
eikä itse tarvitse miettiä kuljetuksia. Pienemmät määrät 50 kilosta
ylöspäin otamme vastaan täällä
kotona ja juuri nyt tällä on todella täysi vauhti päällä, toteaa Tove
Bornemann.
Valmistusprosessi on todella
käynnissä koko meidän vierailumme aikana. Omennat kaadetaan kuljetushihnaan, menevät
ensin pesuun ja sitten murskaimeen. Hihnapuristin mehustaa
hedelmät automaattisesti. Sen jälkeen mehut suodataan ja pastörointikone kuumentaa sen 78-asteiseksi. Lopuksi se pullotetaan
joko kolmen tai viiden litran bagin-box-pakkauksiin.
? Pastöroitu mehu bag-in-boxpakkauksessa säilyy avaamattomana jopa 1,5 vuotta ja avattuna
2 kuukautta ilman jääkaappia. Eipastöroitu mehu voidaan säilyttää
pakastimessa. Pussit ovat myös
DIN ANNONS KUNDE HA VARIT HÄR!
ILMOITUKSESI OLISI VOINUT NÄKYÄ TÄSSÄ!
Direktförsäljningtt
av lammkö
an
Karitsanlihnt
suoramyy i
? Karitsanlihaa ? Lampaantaljoja, villaa ym.
? Näyttelyitä ? Juhlatilojen vuokraus
koiman tuotteita. Tapahtuma
soveltuu koko perheelle ja sisäänpääsy on maksuton.
www.slowfodvastnyland.org.
Suomen ensimmäinen liikkuva mehustamo.
Sijaitsee Paraisilla. Täydellinen menestys jo
ensimmäisenä kokonaisena kautena.
Välkommen!
Tervetuloa!
Mjösundsvägen/Mjösundintie 726, 25700 Kimito/Kemiö
tfn/puh 0400 838 010 Öppet/Auki: www.westankarr.fi
? 02 421 725
annons@canews.fi
nopeampi ja mukavampi vaihtoehto kuin pullot, kertoo Gunnar
Bornemann.
? Toivotaan että laite toimii ja
kestää monta vuotta niin kuin
uskollinen traktori. Sehän ei ollut
mikään halpaa vehje, sanoo Tove Bornemann ja kertoo että nyt
on käynnissä ensimmäinen täysi
kausi.
Viime vuonna aloitimme vasta syksyllä. Nyt viidakkorumpu
on tehnyt tehtävänsä, omenasato kypsyi varhain tänä vuonna
ja juuri nyt täällä on varsinainen
ryntäys (elo-syyskuun vaihteessa). Mutta sehän on hyvää kaupankäyntiä ajatellen, hän toteaa.
? Tämä on mielenkiintoinen
kausityö. Saa tavata paljon ihmisiä ja yleensä he ovat ollet erittäin
tyytyväisiä.
TURUNMA A UUSIMA A POHJANMA A AHVENANMA A
DELI
H Ö S T - S Y K S Y 2 0 13
ns mobila musteri
In i pressen. Äpplena sätts på ett
band och åker via tvätt in i pressen.
Mehustamoon. Omenat laitetaan hihnalle
ja menevät pesun kautta puristimeen.
Skummet pressas ut. När musten tappas i påse blir det först
en del skum som pressas ut innan påsen tillsluts.
Vaahto poistetaan. Kun mehu tiputetaan pussiin ensin
muodostuu vaahtoa, jota puristetaan ulos ennenkuin pussi
suljetaan.
Gunnar Bornemann förbereder tappning av must från
pastöriseringskärlet.
Gunnar Bornemann valmistaa mehun tiputusta
pastörointiastiasta pusseihin.
Bag-in-boxarna består antingen av tre- eller femliters
förpackningar.
Tove Bornemann packar in påsar i pappkartonger.
Bag-in-box-pakkaukset ovat joko kolmen tai viiden litran.
Tove Bornemann pakkaa pussit laatikoihin.
19
20
LIVING
H ÖST - S Y K S Y 2013
ÅBOL AND NYL AND ÖSTERBOT TEN ÅL AND
T E X T/ T E K S T I: S A M C YG N E L F OTO/ K U VA : S A M CYG N E L
Mellan A och G
? om energicertifikat
E
n husägare eller en blivande sådan kan känna
sig förbryllad inför energicertifikatet, det vill säga bokstäverna i bostadsannonsen som
varierar mellan A och G. Vad
gömmer sig mellan dessa bokstäver? CANews utsände reder ut begreppen.
Det är miljöministeriet som har
beslutat att byggnaderna i Finland ska ha ett energicertifikat.
Ett sådant behövs när man säljer
eller hyr ut exempelvis sin bostad.
Förordningen uppdaterades senast
den 1 juni i år. Enligt den ska alla höghus ha ett energicertifikat
oavsett ålder, egnahemshus ska
ha ett certifikat om huset tagits
i bruk 1980 eller senare. De äldre husen ska ha ett certifikat från
och med den 1 juli 2017. Radhus,
affärer och kontor står i tur den
1 juli 2014.
En husägare som behöver ett certifikat för sin ögonsten ska anlita
en legitimerad granskare. Enklast
är det är fråga lokala planeringsoch ingenjörsbyråer om saken.
Priset för ett certifikat varierar,
men ligger normalt under 1 000
euro för ett egnahemshus. Själva
klassificeringsarbetet grundar sig
på ifyllnad av ett antal tabeller
och en sammanställning av dem.
Det går alltså inte till på det viset
att granskaren utför mätningar i
huset.
En blivande husägare ser de olika
energiklasserna i mäklarnas annonser. A-klassificeringen är den
energisnålaste och G den mest energislukande. Ett typiskt nybygge
har B-klassificering. H-klassificeringen är bland annat avsedd att
användas i försäljningen av bostäder som var till salu när den nya
förordningen trädde i kraft och
innebär att byggnaden inte gran-
skats. Samma klassificering kan
användas om byggnadens värde
anses vara så litet att ett certifikat
inte anses vara motiverat.
En klassificering med bokstaven A-G med tillägget ?2007? betyder att byggnaden har ett certifikat som var i bruk innan den 1
juni. Sådana certifikat kan användas så länge de är giltiga.
Själva certifikatet är blått till färgen och har åtta sidor. En av sidorna anger den faktiska energiförbrukningen. Förbrukningen
inkluderar ved, pellets med mera.
På en annan sida finns förslag till
hur energiprestandan kunde förbättras.
A:n ja G:n välillä
energiasertifikaateista
alonomistaja tai tuleva talonomistaja voi tuntea epävarmuutta mitä
energiasertifikaatteihin tulee eli
myynti-ilmoitusten A ja G-kirjainten merkityksestä. Mitä kirjaimet
merkitsevät? CANewsin toimittaja
selvittää käsitteet.
Ympäristöministeriö on päättänyt, että Suomen kiinteistöillä
kuuluu olla energiasertifikaatit.
Sertifikaatti tarvitaan esimerkiksi kiinteistön myynnin tai vuokrauksen yhteydessä.
Asetus päivitettiin kuluvan vuoden kesäkuun 1. päivänä. Asetuksen mukaan kaikilla kerrostaloilla
niiden iästä huolimatta on oltava
sertifikaatti. Omakotitaloilla kuuluu olla sertifikaatti mikäli talo on
otettu käyttöön 1980 tai sen jälkeen. Tätä vanhemmille taloillekin on vuoden 2017 heinäkuusta
lähtien oltava sertifikaatti. Rivitaloilla, liikkeillä ja toimistoilla on
oltava sertifikaatti vuoden 2014
heinäkuun 1. päivästä lukien.
Sertifikaatin tarvitsevan talonomistajan on käännyttävä valtuutetun tarkastajan puoleen.
Helpointa on kysyä asiasta paikallisilta suunnittelu- ja insinööritoimistoilta. Itse luokittelutyö
suoritetaan täyttämällä joukko
taulukoita ja taulukoiden yhteen-
vetona. Sertifikaattia varten taloissa ei suoriteta mittauksia.
Talonostajalle eri energialuokat
selviävät kiinteistönvälittäjien ilmoituksista. Vähiten energiaa
kuluttavat A-luokan kiinteistöt;
eniten energiaa kuluu G-luojan
kiinteistöissä. Tyypillinen uudisrakennus luokitellaan B-luokaan.
H-luokitusta on muun muassa tarkoitus käyttää sellaisten kiinteistöjen myynnissä, jotka olivat myytävänä aikaan, jolloin uusi asetus
astui voimaan. H-luokitus kertoo,
ettei kiinteistöä ole tarkastettu. Hluokitusta käytetään myös, jos rakennuksen arvo katsotaan olevan
niin alhainen, ettei sertifikaatti
katsota olevan tarpeen.
AG-luokitus ?2007?-lisäyksineen tietää, että rakennuksella on
ennen kesäkuun 1. päivää voimassa oleva sertifikaatti. Näitä sertifikaatteja käytetään niin kauan,
kun ne ovat voimassa.
Itse asiakirja on väriltään sininen ja kahdeksansivuinen. Eräällä sivulla ilmoitetaan todellinen
energiankulutus. Kulutukseen
lasketaan kaikki lämmityskeinot,
polttopuu, pelletit y.m. Toisella sivulla esitetään keinoja energiankulutuksen vähentämiseen.
Mängden isolering i mellanbjälklaget påverkar klassificeringen?
Sisäkaton erityksen määrä vaikuttaa luokitukseen?
Egnahemshus som tagit i bruk 1980 eller
senare ska ha energicertifikat.
1980 tai sen jälkeen käyttöön otetuilla
omakotitaloilla on oltava energiasertifikaatti.
Äldre hus ska ha energicertifikat 2017.
Vanhoilla kiinteistöillä on oltava
energiasertifikaatti vuonna 2017.
?i likhet med ventilationstyp.
?kuten myös ilmastointiratkaisut.
TURUNMA A UUSIMA A POHJANMA A AHVENANMA A
LIVING
HÖST - SYKSY 2 0 13
21
Behov av nytt kök,
möbler eller
armaturer?
Vi gör också skåp och skjutdörrar,
standard- eller specialmått.
ALLT DETTA UNDER SAMMA TAK!
tel: 019-233 955
019-236 414,
050-400 2664
Centralgatan 142, Karis
Må-Fre 9-17, Lö 10-14
Lolas Service
Catering & Taxi
Tilauksesta / Beställning
23390 Iniö
050-5662832
lolas.service@hotmail.com
www.karjaanvarastomyynti.?
www.mobalpa.com
ENGELSBY VERK AB
www.mobalpa.com
ENGELSBYN TEHTAAT OY
25700 Kimito ? Kemiö
? (02) 421 121, 050 330 6602
Koncentrera dina inköp
Keskitä puutavaraostoksesi
av trävaror till ortens
paikkakunnan johtavaan
Inhemska
RG-kök
eller
franska
ledande trävaruaffär!!
puutavarakauppaan!!
MOBALPA-kök
från oss.
Inhemska
RG-kök eller
franska
Sågat,
SahatVälkomna!
MOBALPA-kök
från oss.
Tryck-impregnerat,
tua, PainekyllästetDörrar o. fönster, Hyvlat,
tyä, Ovet ja ikkunat, HöylätVälkomna!
Kotimaiset
RG-keittiöt
tai ranskalaiset
Lister, Köksinredning,
tyä, Listoja, Keittiökalusteet,
Byggnadsskivor
Rakennuslevyt + paljon
MOBALPA-keittiöt
Kotimaiset
RG-keittiöt taimeiltä.
ranskalaiset
+ mycket annat...
muuta
Tervetuloa! meiltä.
MOBALPA-keittiöt
Tervetuloa!
www.rg-keittiot.fi
?
(02) 454 4502, 0400-532 533
www.mobalpa.com
Boställsvägen
12,0400-532
Pargas/Puustellintie
12, Parainen
? (02) 454 4502,
533
Boställsvägen 12, Pargas/Puustellintie 12, Parainen
Missnöje mellan A och G
Husägarnas tongångar kring det nya energicertifikatet har inte varit odelat positiva. Finska Egnahemsförbundet vill att lagen om energicertifikat
ändras. Namninsamlingen till ett medborgarinitiativ pågår som bäst på förbundets webbplats. Om
och när man samlat 50 000 namn ska frågan tas
till ny behandling i riksdagen. Den 12 september
hade initiativet undertecknats av nästan 30 000
personer.
Enligt förbundet kan certifikatets kalkylerade
energiförbrukning för en byggnad vara mångfaldigt större än den är i verkligheten. Sättet att
klassificera går speciellt hårt åt dem som värmer
sitt hus med el eller olja. Koefficienten för el är
1,7 och oljans 1, när förnyelsebara energikällor har
koefficienten 0,5 i beräkningen.
Förbundet befarar att klassificeringarna i framtiden kommer att användas i beskattningen.
A:n ja G:n aiheuttamaa
tyytymättömyyttä
Talonomistajat eivät ole suhtautuneet pelkästään myönteisesti uuteen energiasertifikaattiin.
Suomen Omakotiliitto haluaa, että energiasertifikaattilakia muutetaan. Liiton nettisivulla on tällä
hetkellä käynnissä nimienkeruu kansalaisaloitetta
varten. Jos ja kun kokoon on saatu 50 000 nimeä,
eduskunta joutuu käsittelemään asiaa uudestaan.
Syyskuun 12. pnä aloite oli kerännyt lähes 30 000
nimeä.
Liiton mukaan sertifikaatin arvioitu energiankulutus saattaa jonkun kiintestön kohdalta nousta
moninkertaiseksi todelliseen kulutukseen verrattuna. Sertifikaatti iskee varsinkin sähköllä tai öljyllä
talonsa lämmittäviin talomomistajiin. Sähkön kerroin on 1,7 ja öljyn 1 uusiutuvien energialähteiden
kertoimen ollessa 0,5.
Liitto pelkää, että luokittelut tulevaisuudessa
tullaan käyttämään verotuksessakin.
Inhemska RG-kök eller franska
MOBALPA-kök från oss.
Välkomna!
Kotimaiset RG-keittiöt tai ranskalaiset
MOBALPA-keittiöt meiltä.
Tervetuloa!
Effektivt solskydd.
Inhemska markiser från oss.
Markiser för fönster, terasser och tak.
NYHET! Zip - line
Spjällgardin och rullgardin
? (02) 454 4502, 0400-532 533
Boställsvägen 12, Pargas/Puustellintie 12, Parainen
22
HÖST -
WELLNESS
S Y K S Y 2013
ÅBOL AND NYL AND ÖSTERBOT TEN ÅL AND
DIN ANNONS KUNDE
HA VARIT HÄR!
ILMOITUKSESI OLISI
VOINUT NÄKYÄ TÄSSÄ!
Höstsemester 2 dygn
? 02 421 725
annons@canews.fi
Innehåller: inkvartering i dubbelrum, halvpensionsmåltider, fri tillgång till nya spabadet och
2 x dansbiljett (inte special- eller klubbkvällar).
Gäller fredagar ? måndagar fram till 23.12.2013
155 ?
/pers.
Boka lillajulfest i tid!
Skärgårdens eko-hälsobutik!
Saariston luomu-terveyskauppa!
vard/ark. 9-17 bredvid Nordea i Pargas
lö/la 9-14 Nordean vieressä Paraisilla
tel. 0415273144 ? parvita1@gmail.com
www.parvita.fi
Vaasantie 22, Ylihärmä
Tfn (06) 483 1600 | www.harmankylpyla.fi
Lill-Babs har funnit en livskamrat
Lill-Babs är en av Sveriges mest folkkära
artister. Hon älskar sitt jobb och har svårt att
tacka nej till uppdrag. För tio-tolv år sedan
hade hon problem att ta sig till de olika jobben.
Hennes syn försämrades och det var svårt att
köra bil i mörkret.
? Min bil fungerar som turnébuss. Det är jag
som kör grabbarna som spelar med mig. Under
den tiden min syn blev sämre var jag riktigt
orolig för vad som skulle hända med mig, säger
Barbro.
Förutom det dåliga mörkerseendet kändes
ögonen ofta trötta.
? Men sen så var jag livrädd för gula fläckensjukan. Jag hade hört talas om att man ser
krokigt och vint när man får gula fläcken. Det
lät förfärligt. Om det hände mig, ja, då så skulle
jag ju inte kunna köra bil och inte heller jobba
lika mycket som jag vill.
?Nu kan jag se
normalt igen?
Dieten
som g
S
ara Salander är 33 år och
ser sig själv som normalviktig. Hon lever ett aktivt
liv och motionerar regelbundet.
Sara berättar att hon tidigare lidit
av en ätstörning, men säger sig nu
ha kontroll över situationen. Numera är hon intresserad av dieter som kan få henne att må bra.
- Jag har testat LCHF under några perioder. Inte för att gå ner i
vikt, utan för att jag hört att den
har en positiv inflammationshämmande effekt. Eftersom jag
har psoriasis artrit, en reumatisk
sjukdom, ville jag se om dieten
kunde hjälpa mig att må bättre.
Jag var också intresserad över att
se om min mage skulle må bätt-
I dag ser hon normalt igen och hon behöver
inte oroa sig för bilkörning i mörkret. För några
år sedan började nämligen Lill-Babs äta ett
kosttillskott som heter Blue Eye och nu ser hon
lika bra som hon gjorde på 1990-talet
? Det är helt fantastiskt det här med mina
ögon. Genom att tillföra Blue Eye som en
naturlig del av en sund kost har jag lyckas normalisera min synförmåga, berättar Barbro.
Blue Eye är nämligen ett kosttillskott som är
specialdesignat för ögonen. De innehåller bland
annat Zink, vitamin A- och B2, ämnen som
bidrar till att bibehålla normal synförmåga.
Nästa år firar Lill-Babs 60 år som artist och hon
är fortfarande en av Sveriges mest anlitade.
Hon hade aldrig kunnat ta alla dessa uppdrag
om hon inte hade sett normalt igen.
? Jag är så himla glad över mina tabletter och
jag behöver bara en om dagen. Det är både
billigt och enkelt. Blue Eye är en trogen följeslagare, ungefär som en livskamrat. Den finns
med mig överallt.
Normal synförmåga
Blue Eye innehåller Zink, vitamin A
och vitamin B2 ämnen som bidrar
till att bibehålla normal synförmåga.
Lutein finns i gula fläcken
I gula fläcken finns ett ämne som
heter lutein. Lutein kan kroppen
inte tillverka själv, det måste tillföras
via kosten. Lutein finns i växter och
bär. Gula fläcken är avgörande för
synförmågan vid exempelvis läsning.
Halten lutein kan med stigande ålder
reduceras i gula fläcken och därmed
synförmågan. Blue Eye innehåller
lutein från ekologisk ringblomma.
mot oxidativ stress. C-vitamin kan
kroppen inte bilda själv, det måste vi
tillföra utifrån.
Sveriges mest sålda
Räcker i två månader
Blue Eye, som är Sveriges mest sålda
blåbär- och luteinprodukt, innehåller
en kopp svenska skogsblåbär per
tablett.
Ett paket Blue Eye räcker i två månader och finns att köpa på Apotek och i
Hälsokostbutiker. Blue Eye kan beställas fraktfritt på tel, 06-343 65 06 eller
på www.elexironline.fi. Produkten
kommer hem i din brevlåda inom 2-3
vardagar. Pris: 32 tabletter 26,00 ?
och 64 tabletter 38,50 ?
Skyddar mot oxidativ stress
Blue Eye innehåller också C- och
E-vitamin som skyddar cellerna
Dieett
tuo mu
S
ara Salander on 33-vuotias normaalipainoinen
nuori nainen. Hän elää
aktiivista elämää ja kuntoilee
säännöllisesti. Sara on aikaisemmin sairastanut syömishäirötä,
mutta tällä hetkellä tilanne on
hallinnassa. Hän on etsinyt ruokavaliota joka saisi hänet voimaan hyvin.
- Olen kokeillut LCHF-dieettiä
jaksottain. En niinkään laihdutusmielessä vaan olen ymmärtänyt että ruokavaliomuutoksella voisi lieventää tulehdusoireita.
Iskmovägen 114 B ISKMO - info@elexirpharma.fi - 06 343 65 06 - www.elexironline.fi
barbro_annons_208x250_NY.indd 1
2013-07-12 17:10:16
TURUNMA A UUSIMA A POHJANMA A AHVENANMA A
WELLNESS
H Ö S T - S Y K S Y 2 0 13
23
T E X T/ T E K S T I: M I C H A E L A L I N D S T R Ö M
n ? en livsstil
gör oss piggare?
re. Jag hade ofta magproblem och
LCHF lindrade det, i alla fall till en
början. Värken i lederna försvann,
men jag återfick mina magproblem efter en tid, berättar Sara.
5:2 dieten kritiseras för att den kan
vara en inkörsport till ätstörningar, speciellt för personer som har
anlag för det. Även hos Sara kan
man skönja en viss koppling mellan 5:2 dieten och viktnedgång.
- Jag väger inte för mycket och
tycker mig vara smal. Men någonstans lurar en gammal ätstörning i hjärnan och min självkänsla skulle må bättre om jag gick ner
några kilon, säger Sara.
Orsakerna till att Sara valde att
testa 5:2 dieten bottnar sig ändå i ren nyfikenhet av dess hälsofrämjande effekter. Att äta
mindre ett par dagar i veckan
kändes heller inte främmande eller omöjlig för henne.
- Jag ville veta mera om de hälsoeffekter som sägs komma med
dieten och framför allt ville jag bli
piggare och må bättre för stunden.
Självklart är det också viktigt för
mig att dieten sägs minska risken
för cancer och utveckla demenssjukdomar. Sedan förstod jag också att dieten skulle passa mig utmärkt eftersom jag tidigare haft
en ätstörning där jag åt minimalt
i perioder. Jag har aldrig haft pro-
blem med att äta väldigt lite och
styra mitt intag av mat. Övergången från att äta ?normalt? till att
äta minimalt tar bara några veckor och sedan går det av bara farten. Jag kan gå länge utan att äta
och jag äter mycket mindre än tidigare, även de dagar då jag inte
fastar. Under fastedagarna håller
jag mig till 500 kalorier och under
de övriga dagarna är rekommenderat intag ca 2000 kcal för kvinnor. Dock hamnar jag ofta lätt på
kanske 1500 kcal, alltså under det
rekommenderade.
Dieten inget
för normalviktiga
CANews ringde upp Anne Hietanen, känd bland annat från sin
talkshow som hon har tillsammans med Hannah Norrena på Yle
fem, för att höra om hennes tankar kring 5:2 dieten. Anne har
under det senaste året besökt finlandssvenska skolor och föreläst
om sin tidigare ätstörning.
dieten. Speciellt under fastedagarna tycker hon sig vara extra pigg.
- Hittills är jag övertygad om
dess effekt och än så länge mår
min kropp bra av den. Kommer
framtiden att visa annorlunda och
skulle jag märka av negativa effekter kropp och hälsa får jag förstås
hitta en annan kosthållning som
passar mig bättre. Jag är övertygad om att vi mår bättre av att äta
mindre, mer nyttigt och mer sällan. Som jag känner just nu kommer jag kommer att följa den här
dieten hela mitt liv, säger Sara.
Sara har nu följt dieten i ungefär
en månad och säger att hon genast upplevde positiva effekter av
i ? elämäntapa joka
ukanaan energisyyttä?
Sairastan reumaattista sairausta
psoriasis artriittia ja haluaisin teitää jos ruokavalio voisi lieventää
oireita. Myös vatsaongelmiin hain
parannusta. LCHF-dieetti auttoikin asiaa aluksi ja nivelsärkykin
loppui. Mutta vähän ajan päästä
vatsaongelmat palasivat, Sara kertoo.
Kriitikot sanovat että 5:2 dieetti on
ponnahduslauta syömishäiriöihin.
Myös Saran tapauksessa voi huomata että ruokavalio on johtanut
painonpudotukseen.
- En ole ylipainoinen ja olen
mielestäni laiha. Mutta tiedostan
että minulla on ollut syömishäiriö
aikaisemmin ja välillä saatan ajatella että itsetuntoni paranisi jos
laihtuisin muutaman kilon, Sara
sanoo.
Sara aloitti 5:2 dieetin terveydellisistä syistä. Parin päivän paasto ei
olisi hänelle ongelmaa.
- Halusin kokeilla dieettiä se
sanotaan parantavan yeistä terveyttä. Tietenkin myös siksi että
se pienentää riskiä sairastua syö-
pään ja dementiaan. Dieetti sopisi
minulle koska olen tottunut syömään vähemmän jaksottain. Voin
helposti olla ilman ruokaa, mutta syön vähemmän myös päivinä
kun en paastoa. Syön noin 1500
kaloria, kun nainen pitäisi saada
2000 kaloria päivittäin. Eli jään
vähän alle suosituksen.
Sara on noudattanut 5:2 dieettiä
noin kuukauden ajan ja huomasi
heti voivansa paremmin.
- Tähän asti olen vakuuttunut
dieetistä ja sen terveysvaikutteis-
ta. Olen huomannut että kehoni
voi hyvin. Varsinkin paastopäivinä
olen erittäin pirteä. Mutta jos vaikutukset muuttuisivat huonompaan suuntaan niin joutuisin löytämään ruokavalion joka sopisi
minulle paremmin. Uskon vakaasti että ihmiset voisivat paremmin
jos söisivät pienempiä annoksia
vähän harvemmin ja terveellisemmin. Tällä hetkellä minusta
tuntuu että voisin noudattaa tätä
dieettiä loppuikäni, Sara lopettaa.
Anne hörde om den trendiga dieten för ett drygt halvt år sedan då
hon tittade på dokumentären av Michael Mosely, mannen bakom
5:2 dieten.
- Min spontana reaktion var att jag blev väldigt ledsen då jag
insåg att 5:2 dieten gjorde att normalviktiga började banta. Självklart inser jag att ifall man är kraftigt överviktig, så är risken för
åkommor orsakade av övervikten större än risken för att insjukna
i en ätstörning. Ändå tror jag att övervikt handlar om mer än bara
kilogram. Istället för att banta borde man se till vad som egentligen orsakar övervikten.
Trenddieterna avlöser varandra och under de senaste åren har vi
kunnat läsa om både GI, LCHF, paleo och nu då 5:2 dieten. Anne
säger att hon med ätstörning i bagaget personligen är emot alla
typer av mat-hets.
- Vissa människor mår bra av dieter. Dessa människor är de som
verkligen gör dieten till en livsstilsförändring och använder sunt
bondförnuft. Min personliga erfarenhet gör att jag inte tror på
bantning. Jag blir helt enkelt stressad ifall jag måste begränsa mig
i vardagen. Det betyder ändå att jag inte tänker på vad jag äter
för det måste finnas måtta med allt. I slutändan tror jag att alla
dessa trenddieter handlar om behovet att passa in. Man tror helt
enkelt att man ska bli en lyckligare människa, avslutar Anne.
Dieetti ei normaali-painoisia varten
CANews soitti TV-hahmo Anne Hietaselle, joka on viimeisen vuoden aikana kiertänyt suomenruotsalaisia kouluja kertoakseen
omasta syömishäiriöstään.
Anne sai kuulla trendikkäästä 5:2 dieetistä ensimmäisen kerran
noin puoli vuotta sitten, kun hän näki Michael Moselystä kertovan
TV-dokumentin. Mosely on 5:2 dieetin kehittäjä.
- Ensireaktioni oli pettymys, kun tajusin että 5:2 dieetti saa
monet normaalipainoiset laihduttamaan. Minusta ylipainoa ja lihavuutta pitää hoitaa kokonaisvaltaisemmin kuin pelkästään kiloja
pudottamalla. Pitäisi myös katsoa mitkä seikat ovat johtaneet painonnousuun. Jos ainoastaan tuijotetaan vaakaa, niin syömishäiriö
voi vaania nurkan takana.
Dieetit ovat viime vuosina olleet muoti-ilmiöitä ja vaihtuneet tiheään. Milloinkin on pitänyt laihduttaa GI-dieetillä, milloinkin LCHF-,
paleo- tai uusimmalla 5:2-dieetillä. Anne on selvinnyt omasta syömishäiriöstään, mutta on yleistä dieettibuumia vastaan.
- Jotkut ihmiset voivat hyvin noudattamalla dieettejä. Sellaiset
ihmiset käyttävät maalaisjärjellä dieettiä työkaluna elämäntapamuutokseen. Omien kokemukseni pohjalta en enää usko laihduttamiseen. Stressaannun jos minun pitää rajoittaa arki-elämäni. Se ei
kuitenkaan merkitse sitä ettenkö tarkkailisi mitä suuhuni laitan,
sillä myös herkuttelulla on rajansa. Uskon että kaikki muodikkaat
ruokavaliomuutokset pohjautuvat ihmisten yhteenkuuluvuuden
tarpeeseen. Uskomme että meistä tulee onnellisempia ihmisiä laihduttamalla ja jos noudatamme tiettyä ruokavaliota, Anne lopettaa.
24
ADVENTURE
H ÖST - S Y K S Y 2013
ÅBOL AND NYL AND ÖSTERBOT TEN ÅL AND
T E X T/ T E K S T I: M A R KO N I E M I ÖV E R S ÄT T N I N G : I N G R I D S A N D M A N F OTO/ K U VA : M A R KO N I E M I
Mäktiga naturupplevelser
ingår i fiskarens vardag
C
a tio procent av vårt
lands areal består av
vatten. P.g.a. att vi
har så många vattendrag har vi
mångsidiga fiskemöjligheter. Fiskarens vardag är ändå inte bara en fest. Hangöfiskaren Tage
Gustafsson har många funderingar om fiske.
- När jag ännu gick i skolan och
farsgubben fiskade råkade jag alltid ut för de tråkigaste arbetena.
När jag kom från skolan kunde
det hända att pappa var så trött
efter en lång arbetsdag att jag
kunde råka ut för att t.ex. rengöra näten. Jag tog också upp nät.
Då beslutade jag att jag aldrig ska
bli yrkesfiskare, skrattar han.
Men fri från fiskandet kom han
inte.
- Min kusin jobbade som kock
på en båt. Att bli kock var också
min dröm. Jag gick till sjöss som
kökshjälp och jobbade också som
kock. Ett tag jobbade jag som svetsare på Kone i Hangö. Så råkade
det sig att jag befann mig i närheten av en fiskebåt där jag filmade
med min smalfilmskamera. Det
fattades en i besättningen. Så jag
fick dra på mig oljestället och ge
mig ut och fiska. Efter ett tag kom
skepparen hem till mig med en sedelbunt och sa: ?Här är din andel?.
Tage berättar att penningsumman motsvarade nästan tre veckors lön. Skepparen frågade också om Tage var villig att hoppa in
ifall det behövdes.
- Jag svarade att jag utan vidare
är villig. Jag var med och fiskade
då och då. Sedan blev jag erbjuden fast jobb, sade upp mig på Kone och blev yrkesfiskare. Det har
jag varit sedan hösten 1977.
En yrkesfiskares arbetsdagar är långa. Tage, som numera är pensionerad, berättar att
han under sin aktiva tid kunde lägga näten på kvällen. Redan vid sextiden på morgonen
skulle de första fiskpartierna
vara hos kunderna. Det var så
knappt om tid att man inte kunde
lägga hur många nät som helst för
man måste också hinna plocka
fisken ur näten.
- Vid 9-10-tiden hade jag putsat
båten och redskapen. Min hustru
hade sett till att barnen kom till
skolan och jag kunde sova några
timmar. Med en sådan arbetstakt
levde jag en längre tid men nu är
det helt annorlunda när vi enbart
säljer fisk på torget. Jag fiskar nog
fortfarande men inte dagligen.
För en fiskare som gör hela jobbet själv har dygnet inte tillräckligt många timmar.
Vädret inverkar mycket på arbetsdagen till sjöss.
- Jag minns väl hur häftigt det
kändes att fiska vårströmming.
Vädret var fint, det var lugnt, solen gick upp vid femtiden, det kom
is upp på däcket och fiskmåsarna skränade. Då gick jag alltid in
i hytten, tog en skvätt hett kaffe,
åt smörgås och värmde händerna
och tittade på naturen. Vårmorgnarna var otroligt vackra just då
solen gick upp. Det var den bästa tiden och det gjorde inget om
det blåste en aning för våren är
på något sätt så speciell.
Gustafsson har vistats mycket
på havet och ute i naturen. Han
kan tolka tydorna och observera
hur vädret bli.
- Vindriktningen inverkar t.ex.
på var det lönar sig att fiska. Det
lär man sig under årens lopp. Alltid stämmer det inte men pappa
och de andra gamla fiskarna betonade alltid att vindriktningen inverkade på fiskens rörelser.
Man skulle alltid lägga näten rätt
med tanke på vattenströmning-
en. Gjorde man fel fick man ingen fångst. Jag har lärt mig var och
när det lönar sig att fiska.
Om höstens fiskmarknad säger
Tage att han nog deltar om han är
i livet.
- Fiskmarknaderna är mycket
trevliga begivenheter. Allt avviker
från vardagen. På fiskmarknaden
i Helsingfors bor man ombord och
säljer från båten. Stämningen är
fin och man träffar andra fiskare.
Just nu fiskar Tage vassbuk och
strömming. Efter Helsingforsmarkanden siktar han på fiskmarknaden i Åbo.
Om de priser han har tagit på
fiskmarknaderna berättar Tage
att den vinner som har den smakligaste inläggningen. Placeringarna bygger på juryns omdöme om
hur det smakar.
- Man placerar ut smakproven på numrerade tallrikar och
domarna smakar på proven. Jag
vill minnas att juryn består av
tio personer. Vi har tagit hem priser varje år utom ett fr.o.m. 2003.
Jag har fått pris både för kryddfisk och strömmingsinläggningar. Förr brydde jag mig inte just
om tävlingarna men jag märkte
att framgång inverkade på försäljningen. Då började jag satsa också på tävlingarna. Folk vill köpa
sådan fisk som har klarat sig bra
och fått pris.
Gustafsson ser inte ljust på fisket som näringsfång.
- Det ser dåligt ut. När man tittar på nyheterna och hör vad som
händer i Finland ser det riktigt
mörkt ut. I allmänhet är det så,
att den blir fiskare vars farfar och
släktingar har varit fiskare. De
har i allmänhet goda fiskevatten
och kan sälja sin fisk. Med EU har
vi fått många begrämsningar och
direktiv som har inverkat på yrkesfisket.
Fiskaren återvänder från sin fiskefärd. För Tage
Gustafsson är tidiga morgnar rutin.
Kalastaja palaa pyyntimatkaltaan. Tage Gustafssonille
varhaiset aamukalastukset ovat rutiinia.
Nästa nummer - Seuraava numero
ÅBOL AND ? NYL AND ? ÖSTERBOT TEN ? ÅL AND
City & Archipelag
TURUNMAA ? UUSIMAA ? POHJANMAA ? AHVENANMAA
GUIDE
News
OPAS
22.11.2013
TURUNMA A UUSIMA A POHJANMA A AHVENANMA A
ADVENTURE
H Ö S T - S Y K S Y 2 0 13
Vi finns där
kunderna
finns
Fiskaren Tage Gustafsson filéar läcker gravlax.
Kalastaja Tage Gustafsson viipaloimassa herkullista graavilohta.
Ju bättre vi känner våra kunder
desto bättre kan vi hjälpa dem.
LokalTapiola erbjuder lokal och
personlig försäkringsbetjäning
precis som namnet säger.
Luontoelämykset ovat
osa kalastajan arkea
N
oin kymmenen prosenttia maamme pinta-alasta
on vettä. Juuri vesistöjen
runsaudesta johtuen Suomessa
on monipuoliset kalastusmahdollisuudet. Kalastajan arki ei ole
kuitenkaan pelkkää juhlaa. Seuraavassa hankolaisen kalastajan
Tage Gustafssonin ajatuksia ja
mietteitä kalastukseen liittyen.
Aluksi Gustafsson kertoo meille siitä, kuinka hänestä on tullut
kalastaja.
- Nuorena kun kävin vielä koulua ja isäukko kalasti, niin jouduin tekemään aina kalastukseen
liittyen ne kaikkein ikävimmät
hommat. Koulustani tultua isäni
saattoi olla pitkän työpäivän jäljiltä sen verran väsynyt, että jouduin
esimerkiksi putsailemaan verkkoja ja kävin myös nostamassa verkkoja ylös merestä. Tällöin päätin,
etten koskaan ryhdy kalastajaksi,
Tage nauraa.
Kalastus ei kuitenkaan jättänyt
Tagea.
- Serkkuni toimi kokkina eräällä aluksella. Myös minun unelmani oli tulla kokiksi. Lähdin merelle
keittiöapulaiseksi ja työskentelin
myös kokkina. Olin tovin levyseppähitsarina Kone-nimisessä
yrityksessä Hangossa. Sitten kävi
niin, että satuin olemaan erään
kalastusaluksen lähistöllä kuvaamassa kaitafilmikamerallani ja
aluksesta puuttui yksi mies. Jouduin sitten vetämään kalastustamineet ylleni ja lähtemään mukaan kalastusreissulle. Kului hetki
ja aluksen kippari toi minulle kotiin nipun rahaa ja sanoi: ?tässä
on sun osuus.?
Tage kertoo, että rahasumma vastasi tuolloin melkein kolmen viikon palkkaa. Aluksen kippari oli
myös kysynyt Tagelta, että mikäli
hän jatkossa tarvitsee apua, niin
olisiko tämä valmis tulemaan uudestaan mukaan.
- Vastasin että ilman muuta tulen. Kävin kalastamassa aina silloin tällöin. Sitten minulle tarjottiin vakituista työtä aluksella:
lopetin työt Koneella ja minusta
tuli kalastaja. Vuoden 1977 syksystä lähtien olen toiminut kalastajana.
Millainen on tyypillinen kalastajan päivä?
- Nyt olen eläkkeellä, enkä kalasta joka päivä. Aktiiviaikana tein
pitkiä päiviä. Tyypillinen kalastajan päivä oli sellainen, että illalla vietiin verkot ulos ja kuudelta
aamulla piti jo olla ensimmäiset
kalaerät asiakkailla. Aikarajat olivat niin tiukat, ettei verkkoja voinut laskea liikaa, koska kalat piti myös ehtiä ottaa irti verkoista.
Noin 9 ? 10 maissa aamulla olin
siivonnut veneen ja laittanut välineet kuntoon. Vaimo oli vienyt
lapset kouluun ja menin nukkumaan muutamaksi tunniksi. Tällaisella rytmillä elin pidemmän
aikaa, mutta nyt tilanne on aivan
toinen, kun käymme ainoastaan
torilla myymässä kalaa. Kalastan
toki edelleenkin, mutten päivittäin. Asia on niin, että kalastaja
joka tee kaiken itse, niin hänelle
vuorokausi on usein liian lyhyt aika.
Koska kalastajat viettävät runsaasti aikaa merellä, niin sään
merkitys on työn kannalta keskeisessä asemassa.
- Muistan vielä hyvin sen, kuinka mahtavaa oli aktiiviaikana olla keväällä merellä silakkaa pyytämässä: hienot ilmat, tyyntä,
viideltä nousi aurinko, kannel-
le lensi jäätä, kalalokit huusivat.
Silloin menin aina sisälle hyttiin,
otin kuumaa kahvia, söin voileipiä ja lämmittelin käsiä ja katselin
luontoa. Kevätaamut olivat uskomattoman kauniita, juuri silloin
kun aurinko nousi. Se oli parasta
aikaa, eikä haitannut vaikka vähän olisi tuullutkin, koska keväässä oli jotakin hyvin erityistä.
Tage Gustafsson on viettänyt
runsaasti aikaa merellä ja luonnossa, joten hän on varmasti
myös oppinut lukemaan ympäristön merkkejä ja tekemään säähän
liittyviä havaintoja.
- Esimerkiksi tuulensuunta vaikuttaa paljon siihen, missä kannattaa kalastaa. Tällaisia asioita
on vuosien saatossa oppinut. Eivät
ne nyt aina tietenkään pidä paikkansa, mutta oma isäni ja muut
vanhemmat kalastajat korostivat
aina tuulen merkitystä kalastuksessa. Verkot piti aina laittaa niin,
että virtasi oikeasta suunnasta,
koska väärin laitettuna ei tullut
kalaa. Olen oppinut missä ja milloin kannattaa kalastaa.
Seuraavaksi keskustelu kääntyy
syksyllä pidettäviin kalamarkkinoihin.
- Jos hengissä pysytään niin
tarkoituksena on osallistua. Kalamarkkinat ovat erittäin mukavia tapahtumia. Kaikki on niin
erilaista verrattuna normaaliin
arkeen. Helsingin silakkamarkkinoilla veneessä asutaan ja veneestä myydään kalaa.
Markkinoilla on loistava tunnelma ja siellä tapaa muita kalastajia. Tarkoitus on mennä tänäkin
vuonna ja juuri siksi jahtaan nyt
kilohailia ja silakkaa. Helsingin
markkinoiden jälkeen suuntaam-
me veneen keulan Turun silakkamarkkinoita kohti.
Kalamarkkinoilla jaetaan myös
palkintoja.
- Kyllä näin on. Lyhyesti sanottuna voittaja on se, jonka kala maistuu parhaimmalta. Sijoitukset ja pisteet jaetaan siis maun
perusteella. Maistiaiset asetetaan
numeroiduille lautasille, joista
tuomarit sitten maistelevat. Muistaakseni tuomaristo koostuu kymmenestä henkilöstä. Yhtä kertaa
lukuun ottamatta olemme vuodesta 2003 lähtien saaneet markkinoilta palkintoja. Olen saanut
palkintoja sekä maustekaloista
että silakoista. Aikaisemmin en
juurikaan välittänyt kilpailuista,
mutta huomaisin että menestys
vaikutti myös myyntiin. Rupesin
siis panostamaan myös kilpailuihin, koska tällöin on mahdollista
keskittyä myyntiin: ihmiset haluavat ostaa sellaista kalaa, mikä on
pärjännyt makutesteissä.
Kalastajaelinkeinon tulevaisuutta
Gustafsson ei näe kovinkaan valoisana.
- Heikolta vaikuttaa. Näyttää todella synkältä, kun katselee uutisia ja kuulee mitä muualla Suomessa tapahtuu. Yleensä on niin,
että kalastajaksi ajautuu henkilö,
jonka isoisät ja sukulaiset ovat kalastaneet. Tällöin heillä on yleensä myös hyvät kalavedet ja saavat
kalat myytyä. EU:n myötä on tullut paljon rajoituksia ja säädöksiä, jotka ovat osaltaan vaikuttaneet kalastuselinkeinoon.
Det är alltid lättare att besöka en
bekant försäkringssakkunnig på
orten.
Välkommen!
Tjänsteleverantörer: Lokalförsäkring Ömsesidigt Bolag, lokalförsäkringsföreningar och Ömsesidiga Försäkringsbolaget Tapiola
polerad
betong
för
Perfemktiljöer!
a l la
BETONG - ETT HÅLLBART MATERIAL
Stonecreate Ab erbjuder en
unik lösning för betonggolv. Vi
kan polera både gamla och nya
betonggolv. Polerad betong är
ett diamantslipat högglansigt
betonggolv som passar i många
olika utrymmen. Ett polerat
betonggolv fungerar både i
krävande industriutrymmen och
i de mest trendiga vardagsrum.
I fuktiga utrymmen där mål eller
lack inte rekommenderas är ett
polerat betonggolv en utmärkt
lösning.
? lättstädat
? modernt och elegant
? oslagbar hållbarhet
? miljövänligt
? ekonomiskt
Ta kontakt!
Borgaregatan 32 | 66900 Nykarleby
e-post: stonecreateab@gmail.com
Tel. 044 342 5880
STONECREATE AB
STONECREATE AB
25
26
H ÖST - S Y K S Y 2013
TECHNICS
ÅBOL AND NYL AND ÖSTERBOT TEN ÅL AND
T E X T & F OTO/ T E K S T I & K U VA : J E R K E R J O K I N I E M I ÖV E R S ÄT T N I N G : S A M C YG N E L
Det är den 9 ? 10 augusti i Power Park i Alahärmä. Över 200 ombyggda, motivlackerade
och customiserade långtradare fyller fältet.
Finlands enda långtradarutställning Power
Truck Show har i nio års tid samlat ombyggda, tunga fordon till den Österbottniska
slätten. Evenemanget har blivit det största i
sitt slag i Norden.
Ursprungligen ordnades Power Truck
Show för att man helt enkelt ville samla
snygga fordon till en utställning. Senare har
tillställningen utvecklats till en mötesplats
för yrkesförare inom transportbranschen.
Även i år ordnades en transportmässa samtidigt med långtradarutställningen.
På transportmässan visas allt nytt inom
branschen. Den här gången var det överbyggnader och lastbilskranar som stod i tur.
I seminariet behandlades aktuella frågor,
såsom den grå ekonomin.
De flesta av de 30 000 besökarna kommer
för att se de ståtliga ekipagen. Långtradarna
på Power Parks campingområde drog besökare hela dagen. På kvällen fortsatte programmet med en ljusshow.
- Utställningen har löpt fint, och glädjande nog har vi haft gott om besökare trots
regnet, säger Juha Ristimaa från Power
Truck Show.
De båda mässorna blir allt populärare
med åren. Ombyggda långtradare kommer
från olika håll i Europa. Årets mässor drog
fler utländska fordon än tidigare.
Även om de utländska utställarna blivit
fler kommer de skickligaste byggarna från
Finland. Speciellt Kuljetus Ristimaa från
Lappo och Kuljetus Auvinen från Helsingfors kör med hög kvalitet. Bägge har tagit
hem segern i Nordic Trophy ett respektingivande antal gånger.
Att customisera långtradare är ett hårt
jobb, exempelvis motivlacken till Kuljetus
Ristimaas bil ?Madonna? tog ett halvt års
arbetstimmar att utföra.
- Vi har målat på samma bil i många månader. Vi började någon gång på vårvintern
och än är det inte klart, sade Perttu Papunen några veckor före utställningen.
Det tar tusentals timmar att måla en hel
lastbil.
- Bilen är sprillans ny och karossen har
byggts om till utställningen. Även inredningen är ny, berättar Papunen som varit
med sedan projektet började.
Papunen har byggt ett flertal utställningsbilar. Det är inte endast lack och krom
som byggandet begränsar sig till. Kuljetus
Auvinens tankbil Scania R620 ?Gunfighter?
var en av de första bilarna som byggts om
från början till slut. I fjol tog samma transportföretag hem guldet i Best In Show med
sin Mercedes Actros ?Xtar?.
Kuljetus Auvinens Mercedes vann Best In Show i Power Truck
Show för andra året i rad.
Kuljetus Auvisen Mercedes oli pohjanmaan Power Truck Showssa
Best In Show. Auto voitti näyttelyn myös viimevuonna.
TURUNMA A UUSIMA A POHJANMA A AHVENANMA A
9-10.8, Power Park Alahärmä, yli kaksisataa rakennettua,
erikoismaalattua ja customoitua rekkaa. Suomen ainoa
rekkanäyttely, Power Truck Show, on jo yhdeksän vuoden
ajan kerännyt rakennettuja rekkoja Pohjanmaalle. Tapahtuma on kasvanut pohjoismaiden suurimmaksi raskaan
kaluston näyttelyksi.
Power Truck Show?n alkuperäinen idea oli upean autonäyttelyn järjestäminen Etelä-Pohjanmaan lakeuksille,
mutta vuosien varrella tapahtuma on muuttanut muotoaan yhdeksi Suomen suurimmaksi kuljetusalan ammattimessutapahtumaksi. Rekkanäyttelyn yhteydessä pidettiin
tänäkin vuonna perinteiset kuljetusmessut.
Kuljetusmessuilla esitellään alan uutuudet. Rekkojen
päälirakententeet ovat esillä, samoin kuormaamiseen käytettävät nosturit. Kaikki alaan liittyvät uutuudet löytyvät
messuilta, esillä ovat tärkeimmät kuljetusalalla toimivat
tuotteiden ja palvelujen tarjoajat. Kuljetusmessujen seminaarissa käsitellään aina ajankohtaisia aiheita, tällä kertaa keskustelun kohteena oli harmaa talous kuljetusalalla.
30 000 kävijästä suurin osa tulee kuitenkin katsomaan
hienosti maalattuja ja rakennettuja maantiejunia. Upeasti
maalattuja ja customoituja rekkoja on joka puolella. Power Parkin leirintä alueella olevat rekat jaksavat kiinnostaa koko päivän ja illan pimetessä valoshow on kokemisen
arvoinen.
? Näyttely on mennyt todella mukavasti ja kävijöitä
on riittänyt sateisesta perjantaista huolimatta, Juha Ristimaa Power Truck Show organisaatiosta kertoo.
Pohjanmaan rekkamessut ovat kasvattaneet suosiotaan
vuosi vuodelta. Rakennettuja rekkoja saapuu eripuolilta
TECHNICS
Eurooppaa. Tänä vuonna ulkomaalaisten autojen määrä
oli suurempi kuin koskaan aikaisemmin.
Kovimmat rakentajat löytyvät kuitenkin Suomesta.
Kaksi rekkarakentajaa nousee ylitse muiden, Kuljetus Ristimaa Lapualta ja Kuljetus Auvinen Helsingistä. Molemmat ovat voittaneet arvostetun Nordic Trophy -palkinnon
riittävän monta kertaa. Rekkojen customointi on kovaa
työtä. Kuljetus Ristimaan uusimman auton, ?Madonnan?
rakentamiseen on mennyt maalarilta yli puolen vuoden
työtunnit.
? Samaa autoa ollaan maalattu monta kuukautta, joskus kevät talvella aloitettiin ja vielä on vähän jäljellä, Perttu Papunen kertoi pari
viikkoa ennen näyttelyä.
Kokonaisen kuorma-auton maalaamiseen menee tuhansia työtunteja.
- Auto on aivan uusi ja korirakennetta
muutettu näyttelykäyttöön. Sisusta on rakennettu uudelleen, Papunen kertoo muutoksista.
Hän on ollut rakentamassa autoa alusta
alkaen. Perttu on maalannut useita näyttelyautoja. Rekkojen rakentelu ei enää nykyään rajoitu maalauksiin ja kromiosiin.
Kuljetus Auvisen Scania R620 ?Gunfighter? säiliöauto oli ensimmäisiä mittavilla
korimuutoksin varustettuja autoja. Kuljetus Auvinen voitti Best in Show palkinnon
viimevuoden tapaan uusimmalla Mercedes
Actros ?Xtar? rekalla.
Madonna-tema. Kuljetus Ristimaas
långtradare vann årets Nordic Trophy.
Madonna teemalla rakennettu Scania,
Kuljetus Ristimaan uusin rekka, on tämän
vuoden Nordic Trophy voittaja.
H Ö S T - S Y K S Y 2 0 13
27
28
ÅBOL AND NYL AND ÖSTERBOT TEN ÅL AND
H ÖST - S Y K S Y 2013
PARGAS
PARAINEN
19.9. - 30.11.
ÖVRIGA HÄNDELSER
MUUT TAPAHTUMAT
3.10.
FÖRENINGSFESTIVALEN:
ALLSÅNG
PARGAS ?
PARAINEN
THOMAS LUNDIN.
Föreningsfestivalen: Allsång i Dalaskog
18:00. Allsång och annat trevligt program
med Thomas Lundin. http://dalaskog.auf.fi
FOTO/KUVA: JONAS NORÉN.
www.pargas.fi
www.parainen.fi
UTSTÄLLNINGAR
NÄYTTELYT
22.5. - 30.9. Utifrån In- barfotastigen,
Korpo. Österretaisvägen 45. / Ulkoapäin
Sisään- paljasjalkapolku. Pia Rousku, 0400601280. www.hotelnestor.fi. KORPOKORPPOO
MUSIK
MUSIIKKI
21.9. Hautis. Buffalo. KORPOKORPPOO
22.9. Bandet Folkrörelsen på L´Escale 17:00.
Bandet spelar instrumentala låtar skrivna
av Riddo Ridberg. Låtar som om Konsta
Jylhä möter Benny Anderssons orkester,
kryddat med harmonier från popmusiken
och den klassiska musiken. / Yhtye
Folkrörelsen L´Escalessa. Yhtye soitta Riddo
Ridbergin säveltämiä kappaleita. www.
multiculti.fi. NAGU-NAUVO
25.9. Elevafton / Oppilasilta 19:00.
Musikinstitutet / Musiikkiopisto Arkipelag.
PARGAS-PARAINEN
26.9. I Barockens labyrinter. I Barockens
labyrinter, Åbolands enda festival för tidig
musik, ordnas för åttonde gången i Pargas.
/ Barokin labyrinteissä, Turunmaan ainoa
vanhan musiikin festivaali, Järjestetään
kahdeksatta kertaa Paraisilla. PARGASPARAINEN
27.9. Matz Bladhs. Framnäs 21:00. NAGUNAUVO
26.10. Musica Silentii in Archipelago 18:00.
Multicultis fortsätter med konceptet
konserter med lågmäld klassisk musik,
som passar den fridfulla stämningen i
skärgården och lyser upp höstmörkret. Den
framstående pianisten och kompositören
Olli Mustonen spelar Bach, Sjostakovitj,
Rahmaninov. Nagu Kyrka / Nauvon kirkko.
NAGU-NAUVO
30.10. Elevafton / Oppilasilta 19:00.
Musikinstitutet / Musiikkiopisto Arkipelag.
PARGAS-PARAINEN
20.11. Elevafton / Oppilasilta 19:00.
Musikinstitutet / Musiikkiopisto Arkipelag.
PARGAS-PARAINEN
27.11. Pianoafton / Pianoilta 18:00.
Musikinstitutet / Musiikkiopisto Arkipelag.
PARGAS-PARAINEN
20.9. Pub/Pubi-Bingo 20.00. Hjalmars.
KORPO-KORPPOO
21.9. Rakkauden monet kasvot parisuhdepäivä Nauvossa, Gästgiveri
Martha. NAGU-NAUVO
21-22.9. Mexikanskt stående bord. GrillCafé
Skagen. HOUTSKÄR-HOUTSKARI
27.9. Teater: Middag med vänner
19.00. Kommunalgården. KORPOKORPPOO
28.9. Houtskärskampen 12:00.
Houtskärskampen. Skjutbanan kl. 12.00.
Arr. Houtskärs jakt- och skytteförening rf.
HOUTSKÄR-HOUTSKARI
28.9. Cricket-tävling på Houtskärs
Gästgifveri. Start kl. 21.00.
HOUTSKÄR-HOUTSKARI
30.9. Andaktsstund på skjutbanan
med pastor Janne Heikkilä kl. 19.00.
Kaffeservering. HOUTSKÄRHOUTSKARI
5.10. Houtskärs-Iniökampen 10:00.
Houtskärs-Iniökampen. Skjutbanan. Kl.
10.00 lerduvor, därefter älgbaneskytte.
Arr: Houtskärs jakt- och skytteförening
rf. / Ampumaradalla. Klo 10.00
savikiekkoammuntaa, minkä jälkeen
hirviammuntarata. HOUTSKÄRHOUTSKARI
3.10. Föreningsfestivalen: Allsång i
Dalaskog 18:00. Allsång och annat trevligt
program med Thomas Lundin. http://
dalaskog.auf.fi. PARGAS-PARAINEN
19.10. Lempeä ja lämpöä -parisuhteen
seksuaalisuuden kurssipäivä, Majatalo
Martta. NAGU-NAUVO
15.10. Aktörsträff i Pargas kl. 12-15.
Produforum Åboland. PARGASPARAINEN
30.10. Teater: Middag med vänner 19.00.
PIUG. PARGAS-PARAINEN
Bilen redo för vinter
- allt på ett ställe!
Auto kuntoon talvea varten
- kaikki yhdessä paikassa
Undvik förtida rostproblem
med Finikors rostskyddning.
Är ditt garage fullt?
I Fordonslagret övervintrar cyklar,
mopeder, motorcyklar mm säkert
tills våren.
Vältä ennenaikaiset ruosteongelmat
Finikorin ruostesuojauksella.
Tekniikan Maailma och Tuulilasi
-vinterdäcktestens vinnare.
Fler mönsterklackar ? mer exakta
köregenskaper och bättre grepp.
Onko autotallisi täynnä?
Ajokkivarastossa polkupyörät, mopot,
moottoripyörät yms. talvehtivat
turvallisesti kevääseen.
Hos oss får du Meguiars
högklassiga bilvårdsprodukter!
Tekniikan Maailma ja Tuulilasi
-talvirengastestien voittaja.
Enemmän kuviopaloja ? tarkempi ja
pitävämpi tuntuma.
Meiltä laadukkaat
Meguiars-autonhoitotuotteet!
MARKNADER
MARKKINAT
28.9. Mickelsmässmarknad i Houtskär
10:00. Torggillets traditionella
Mickelsmässmarknad på Lyckebo torg
kl. 10-13. Torgförsäljning. Gittan säljer
kaffe och pannkaka. Alla försäljare och
kunder välkomnas. / Mikkelin markkinat
Houtskarissa. Mikkelin markkinat Lyckebon
torilla klo 10-13. HOUTSKÄRHOUTSKARI
Vianor Partner Pargas Ringservice
Johan Gröndahl
Tel. / Puh. 045-1205718
Skärgårdens Bil & BåtTvätt
Anders Westlund
Tel. / Puh. 040-1933735
Industrigatan / Teollisuuskatu 22 ? 21600 Pargas / Parainen
Fiske och fritidsställe
Kalastusta ja lomanviettoa
PARGAS BILCENTER
Biluthyrning ? Autovuokraamo
045 - 670 8500
®
www.bilcenter.eu
Hösterbjudande/Syystarjous
30? /dag/päivä
(minimi 7 dagar/päivää, maximi 350 km)
Hindersvägen 61 / Hindersintie 61
21670 NAGU/NAUVO, FINLAND
Tel: + 358 (0)10-666 45 45
E-mail: hinders@pp.inet.fi
www.hinders.info
AUTO KERRALLA KUNTOON
BILEN I SKICK PÅ EN GÅNG
Huollamme ja
jaHuollamme
NYT PARAISILLA
/ NUPARAISILLA
I PARGAS Vi
Huollamme
Vi servar
servar och
och
ja NYT
korjaamme
reparerar
korjaamme orjaamme
reparerar alla
alla
kaikki
kaikki CITROËN
aikki CITROËN
CITbilmärken.
bilmärken.
automerkit.
automerkit. utomerkit.
IntervallIntervallMääräaikaisMääräaikaisMääräaikaisvaltuutettu
varaosat
valtuutettu huolto,
varaosathuolto,
valtuutettu
valtuutettu
huolto,
varaosathuoservice även
huollot ja
myös
peltikorjaamo
peltikorjaamo
ja
peltikorjaamoja peltiko service även
huollot
myös
uollot ja
myös
till nya bilar.
uusiin
år/vuotta
uusiin
usiin
auktoriserad
auktoriserad
service,
auktorisera till nya bilar.
auktoriserad service,
service,
autoihin.
reservdelar
och
plåtverkstad
reservdelar och
plåtverkstad
och
reservdelar
ochreservdelar
plåtverkstad
autoihin.
utoihin.
45
Tarkastettu
Autokorjaamo
Kontrollerad
Bilverkstad
A & A HELLBERG
Sidovinden
21, Pargas
Valoniementie
2, Parainen
Ljusuddavägen
2, Pargas
Sivutuuli
21, Parainen
(02) 4583 540
Ykkösbonus
Ykkösbonus
Älä jätä autoasi
harakoille...
...vaan kierrätä se oikein.
Saat samalla romutustodistuksen, joka vapauttaa
sinut vastuista.
Olemme myös
Facebookissa!
www.suomenautokierratys.fi
TURUNMA A UUSIMA A POHJANMA A AHVENANMA A
KIMITOÖN
KEMIÖNSAARI
19.9. - 30.11.
25.9 & 13.11
MIDDAG MED
VÄNNER
VÄSTANFJÄRD
? KIMITO/
KEMIÖ
JONNA NYMAN.
KUVA/FOTO: ROBERT SEGER
www.kimitoon.fi
www.kemionsaari.fi
MUSIK
MUSIIKKI
24.9. Elevkonsert-Winds blow from
America/ Oppilaskonsertti-Winds
blow from America 19:00. Villa Lande.
KIMITO-KEMIÖ
5.10. Emma Engdahl-Jägerskiöld-konsert
18:00. En musikalisk berättelse om den
internationella operasångerskan Emma
Engdahl-Jägerskiöld, gift Jägerskiöld
till Sjölax i Kimito, och hennes karriär.
Medverkande sopranen Hedvig Paulig,
pianisten Folke Gräsbeck och som berättare
Ulla Grönvall-Streng. Kimito kyrka. /
Emma Engdahl-Jägerskiöld -konsertti.
Musikaalinen kertomus kansainvälisestä
oopperalaulajasta Emma EngdahlJägerskiöldistä, avioliiton kautta Kemiön
Sjölaxin Jägersköld, ja hänen urastaan.
Kemiön kirkko. KIMITO-KEMIÖ
12.10. Nikolai Grohovski Romanssi-ilta
19:00. Vanhat venäläiset ja mustalaiset
romanssit ovat syntyjään 1800- luvulta ja
ovat eläneet venäläisissä kansanlauluissa
halki vuosikymmenien. Villa Lande.
KIMITO-KEMIÖ
12.10. Höst-tröst i Wrethalla 19:30.
Orkestrar: Finemang, Twilight. Wrethalla.
KIMITO-KEMIÖ
19.10. Med dunder och brak 16:00. Robin
Hund & Hans glada orkester spelar svängig
barnmusik för hela familjen. I ?Med dunder
& brak? medverkar även trollkonstnären
Kimmo Erkkilä. Villa Lande. KIMITOKEMIÖ
29.10. Concert for fun! 19:00. Villa Lande.
KIMITO-KEMIÖ
25.9. ÅST: Middag med vänner 19:00.
Vårdkasen.
13.11. ÅST: Middag med vänner 19:00.
Villa Lande.
30.10. Gracias a la Vida - Jag vill
tacka livet 19:00. Janne Maarala,
pianokonsert. Kärnbudskapet i konserten
är tacksamheten gentemot allt som
livet ger. Villa Lande. / Gracias a la
Vida - Elämälle kiitos. Janne Maarala,
pianokonsertti. Konsertin ydinsanomana on
kiitollisuus elämää kohtaan, sen kaikessa
rikkaudessaan. Villa Lande. KIMITOKEMIÖ
26.11. Elevafton / Oppilasilta 19:00.
Dragsfjärds församlingshem / Dragsfjärdin
seurakuntatalo. DRAGSFJÄRD
MARKNADER
MARKKINAT
Onsdagar/Keskiviikkoisin kl(o) 9-13.
Torgdsag/Toripäivä. DALSBRUK
-TAALINTEHDAS
UTSTÄLLNINGAR
NÄYTTELYT
2-30.9. Veikko Suikkanen. Villa Lande,
Kimito / Kemiö. KIMITO-KEMIÖ
2-20.9. Åbolands Folkhögskola 120 år. Må
kl 12-19 ti kl 10-16 on kl 10-16 fre kl 1219. Västanfjärds bibliotek. / Åbolands
Folkhögskola 120 vuotta. Ma klo 12-19
ti klo 10-16 ke klo 10-16 pe klo 12-19.
Västanfjärdin kirjasto. VÄSTANFJÄRD
15.9. - 2.11. Nature Summer 2013 Fotografier från en somrig natur. Tifre kl 10-15, lö kl 10-16. Fotograferna
som sammanställt utställningen, har
gått en naturfotograferingskurs i St:
Karins medborgarinstitut våren 2013.
Skärgårdshavets naturum Blåmusslan.
/ Valokuvia kesäisestä luonnosta. Tipe klo 10-15, la klo 10-16. Näyttelyn
kuvaajat koostuvat ryhmästä, jotka
kävivät Kaarinan kansalaisopiston
SALON SEUTU
SALO MED OMNEJD
19.9. - 30.11.
22.11.
LAURI TÄHKÄ
SALO
Lauri Tähkä-konsertti 19:00. Teatteri
Provinssin päänäyttämö,Salorankatu
5-7,Astrum-keskus.
KUVA/FOTO: WWW.LAURITAHKA.COM
www.salo.fi
www.paimio.fi
www.sauvo.fi
MUSIIKKI
MUSIK
20.9. Kitarakliniikka 17:00. Nuorten keskus
Steissi, Mariankatu 12. Vetäjänä Douglas
Blair (W.A.S.P.). Kaikenikäisille. Vapaa
pääsy. SALO
24.9. Archi di Salo 19:00 - 21:00.
Kulttuuritalo KIVA, Horninkatu 21. ?Täyden
kympin? kamarimusiikkikonsertti. SALO
28.9. Rautalankatanssit 20:00. Salon VPK:n
talo, Asemakatu. SALO
1.10. Station Mir ja Innanen & Kantonen
duo 19:00 - 21:00. Kulttuuritalo KIVA,
Horninkatu 21. SALO
4-5.10. Salo International Jazzfestival. Salo,
Mathildedal. Toista kertaa järjestettävä
Salo International Jazzfestival tuo jälleen
Saloon ulkomaisia ja kotimaisia jazzin
huippunimiä. www.salojazz.fi. SALO
5.10. Katri Helena musikaali 18:00. Teatteri
Provinssin päänäyttämö, Salorankatu 5-7,
Astrum-keskus. SALO
7.10. Harmonikkojen syyssoitto
18:30. Hilkansali, Vilhonkatu 2. Salon
musiikkiopiston harmonikansoiton
opiskelijoita esiintyy. SALO
8.10. Juhlakonsertti! 19:00. Paimion
musiikkiopisto 40 vuotta. PAIMIOPEMAR
10.10. Danny-Viihdemaratonin loppusuora
19:00. Teatteri Provinssin päänäyttämö,
Astrum-keskus, Salorankatu 5-7. SALO
11.10. American feat-Eero Raittinen
19:00. Teatteri Provinssin päänäyttämö,
Salorankatu 5-7, Astrum keskus. SALO
22.10. Parvekemusiikkia! 18:00. PAIMIOPEMAR
22.10. Archi di Salo 19:00 - 21:00.
Kulttuuritalo KIVA, Horninkatu 21. SALO
26.10. Aki Sirkesalo -Tribute 19:00. Teatteri
Provinssin päänäyttämö,Salorankatu
5-7,Astrum-keskus. Esiintyjät: Sami
Saari,Sami Pitkämö ja 7-henkinen orkesteri.
SALO
29.10. Q - Trio. Kulttuuritalo KIVA,
H Ö S T- S Y K S Y 2 0 1 3
- Bogseringar
- Byggnadsmaterial
- Fordon, sand mm.
- Hinaukset
- Rakennusmateriaalit
- Ajoneuvot, hiekka ym.
Tfn 0400-611
Kajs Bogser
och Sjötrans
Gästgivargränd/Kievarinkuja 2-4
KIMITO - KEMIÖ ? 02 420 893
951
(vard. - ark.)
B-rättigheter???B-oikeudet
50 pers./henk. + (25 terrass/terassi)
Kaj Brunström
Återförsäljare, Montör
Jälleenmyyjä, Asentaja
E-mail: a-laiturit@a-laiturit.?
Tfn 0400-611 951
www.a-laiturit.?
Tunhamn
25900 Dalsbruk
E-mail: kaj.brunstrom@hotmail.com
ÖVRIGA HÄNDELSER
MUUT TAPAHTUMAT
19.9. - 21.11. Sagostund på biblioteket.
Hösten är här och nu läser vi sagor på
biblioteket igen, alla barn är hjärtligt
välkomna. To kl 9.30. Kimito bibliotek.
/ Satutuokio kirjastossa. Syksy on täällä
taas ja nyt luetaan satuja kirjastossa.
Kaikki lapset ovat tervetulleita mukaan
kuuntelemaan. Kemiösaaren kirjasto.
KIMITO-KEMIÖ
20.9. & 22.9. Kl. 19, Tumman veden päällä.
Horninkatu 21. Nykyjazzin valiotriossa
soitavat ranskalaiset Julien Desprez,
kitara; Fanny Lasfargues, basso ja Sylvain
Darrifourcq, rummut. SALO
1.11. Valma ja VarsiNaiset-yhtyeen konsertti
19:00. Salon taidemuseo Veturitalli. SALO
8.11. Kari Tapio-Muistokonsertti 19:00.
Teatteri Provinssin päänäyttämö,
Salorankatu 5-7, Astrum-keskus. SALO
11.11. ?Pocahontasista Potteriin? 19:00.
Hilkansali, Vilhonkatu 2. SALO
12.11. Parvekemusiikkia! 18:00. PAIMIOPEMAR
15.11. Suomi-filmin sävelin 18:30. Teatteri
Provinssin päänäyttämö, Salorankatu 5-7,
Astrum-keskus. SALO
19.11. Archi di Salo 17:00 - 21:00.
Kulttuuritalo KIVA, Horninkatu 21. SALO
21.11. Musiikkiopiston oopilasilta 19:00.
Hilkansali, Vilhonkatu 2. SALO
22.11. Lauri Tähkä-konsertti 19:00. Teatteri
Provinssin päänäyttämö,Salorankatu
5-7,Astrum-keskus. SALO
25.11. Pienten sellistien ilta 18:30.
Hilkansali, Vilhonkatu 2. SALO
MARKKINAT
MARKNADER
21.9. Vaihtotori 10:00 - 13:00. Annankatu
10. SALO
NÄYTTELYT
UTSTÄLLNINGAR
15.6. - 29.9. Hiroyuki Masuyama kansainvälinen valokuvanäyttely. Salon
taidemuseo Veturitalli. SALO
15.6. - 29.9. Riikka Niittonen, maalauksia.
Salon taidemuseo Veturitalli. SALO
2.-30.9. Kuukauden esiliina -pienoisnäyttely
kirjastossa. Syyskuun esiliina:
Talousesiliina. PAIMIO-PEMAR
2-30.9. Vanhojen valokuvien näyttely
kirjastossa ja kaupungintalon aulassa.
Lunch café
Lounas kahvila
Vard/Ark??
7-18
Lunch/Lounas? 11-13
- Återförsäljning & montering av Alutrack-slipar.
- Alutrack-telakoiden
jälleenmyynti ja asennus
Se/katso: www.alutrack.?
luontokuvauskurssin kevättalvella 2013.
Luontokeskus Sinisimpukka. KASNÄS /
DRAGSFJÄRD
1.10. - 2.11. Konstiga saker ? bildkonst
och design i Blåmusslan. Årets sista
växlande utställning ?Konstiga saker? i
Skärgårdshavets naturum Blåmusslan
förenar fantasi och design. Skärgårdshavets
Naturum Blåmusslan. / Outoja juttuja kuvataidetta ja muotoilua Sinisimpukassa.
KASNÄS/DRAGSFJÄRD
2 - 30.10. Arkipelag workshop & Kimitoöns
barn: Memento illusia - barnutställningen.
Villa Lande. / Arkipelag workshop &
Kemiönsaaren lapset: Memento Illusia ?
lasten näyttely. KIMITO-KEMIÖ
4-29.11. Peppi Wilson & Lisa Holmén:
fotografier / valokuvia. Villa Lande.
KIMITO-KEMIÖ
29
7 ?. Bio Fix, Villa Lande, Kimito/Kemiö. 22.9
kl. 18. KIMITO-KEMIÖ
21.9. Kl 11-15 Naturrelationsverkstad/
Luontoyhteystyöpaja. Anm./ Ilm. 16.9.
Skärgårdshavets naturum Blåmusslan.
KASNÄS/DRAGSFJÄRD
21.9. Stopenheim ölfestival/Stopenheim
olutjuhla. Westankärr gård/Westankärrin
kartano. www.westankarr.fi. KIMITOKEMIÖ
23.9. Kl 17 Kaffesvenska i Villa lande. Alla
med gammal som ung hälsar café Lalla
Vinde och Luckan Kimitoön. KIMITOKEMIÖ
23.9. Kl 17.30 Talko vid KSF:s Klubbus i
Långdalen/Talkoot KSF:n Kerhotalossa
Långdalenissa. Hälsningar styrelsen/
hallitus. KIMITO-KEMIÖ
25.9. ÅST: Middag med vänner 19:00.
Vårdkasen. VÄSTANFJÄRD
25.9. Åbo Svenska Teater: Middag
med vänner. En empatisk, rolig och
drabbande pjäs om vänskap och kärlek
och om hur dessa två förändras med tiden.
Vårdkasen, Västanfjärd. Kl. 19?21.30.
VÄSTANFJÄRD
26.9. Citizen Cane, 119 min T/S kl(o)
18:15. Filmklubben Pony. Bio Pony,
Stallsbackavägen, Dalsbruk/Taalintehdas.
DRAGSFJÄRD
27.9 kl. 19, 29.9 kl. 19. Lärjungen/
Oppipoika. 7 ?. Bio Fix Villa Lande, Kimito/
Kemiö. KIMITO-KEMIÖ
Näyttelyn on koonnut Anna-Liisa Järvinen.
Valokuvat ovat pääasiassa 1800- ja
1900-lukujen taitteesta. PAIMIOPEMAR
3-30.9. Tähdet, tähdet -taidenäyttely.
Paimion kaupungintalon näyttelyparven
(Vistantie 18)syyskuun näyttelynä nähdään
Paula Ehrmanin öljyvärimaalauksista
koostuva näyttely Tähdet, tähdet, joka on
myös taitelijan 30-vuotisjuhlanäyttely.
PAIMIO-PEMAR
7-12.10. Maunu Ikosen taulut ja Ingen
poppanat. Salo-Karina, Helsingintie 52.
SALO
12.10. - 5.1.2014 Ilkka Lammi ja
menneisyyden kaiku. Salon taidemuseo
Veturitalli. SALO
1.11. Taidemuseoon vapaa pääsy pe 1.11.
10:00 - 18:00. Salon taidemuseo Veturitalli.
SALO
MUUT TAPAHTUMAT
ÖVRIGA HÄNDELSER
6.9. - 29.11. Satutunti kirjastossa
perjantaiaamuisin. PAIMIO-PEMAR
20-22.9. Sorv-Elektro Volley
-lentopalloturnaus. Salohalli. SALO
21-22.9. Uintiavustajakurssi Paimiossa.
Lauantai klo 9.00 - 15.00 ja Sunnuntaina klo
9.30-15. Uimahalli Solinassa sekä Paimion
kaupungintalolla. PAIMIO-PEMAR
21.9. Diabeetikkolasten perheiden
tapaaminen Salon Uimahallissa 12:00.
Salon uimahallin liikuntatila. SALO
22.9. Oopperaa Valkokankaalla: Tosca 16:00
- 18:30. Bio Jännä, Turuntie 5. SALO
24.9. Teemailta omaisiaan hoitaville
?Ikääntymisen lakiasiat? 17:00 - 20:00.
Kaupungintalo, Valtuustosali. SALO
25.9. Askarteluillat kahvipusseista 11.9 ja
25.9. Salo-Karina, Helsingintie 52, Salo.
Kahvipusseista askartelua kahdella kerralla.
Ilmoittaudu, kuulet lisää tarvikkeista ja
osallistumismaksusta. SALO
25.9. Liikkeellä Luonnossakin Muurahaiskävelyt 13:00. Avoin tapahtuma
kaikille ja erityisesti ikäihmisille
Bränsle 24 h Polttoainetta
Bilservice???Autohuolto
Servicestation???Huoltoasema
??02?421?745
HYR PAKETBIL
VUOKRAA
PAKETTIAUTO
SERVICESTATION?
HUOLTOASEMA
AB
K.BROMAN OY
KIMITO?-?KEMIÖ
??02?421?038
st1.broman@kitnet.fi
28.9. Kl 11-15 Äppeldag på Söderlångvik
gård/ Omenapäivä. Program för hela
familjen/ohjelmaa koko perheelle. www.
soderlangvik.fi. DRAGSFJÄRD
1.10. Cancerstödgruppens träff 15:00.
Höstens första träff för Cancerstödgruppen
på Kimitoön. Kaffemoster. /
Syöpätukiryhmän tapaaminen.
Kemiönsaaren syöpätukiryhmän
ensimmäinen syystapaaminen.
DALSBRUK/TAALINTEHDAS,
DRAGSFJÄRD
4.10. & 6.10. Flygplan (3D). 4.10.2013 kl.
18:00 svenskt tal. 6.10.2013 kl. 14:00
svenskt tal. 6.10.2013 kl. 17:00 finskt tal.
Villa Lande. / Lentsikat (3D) 6.10.2013
kl. 17:00 suomeksi puhuttu. Villa Lande.
KIMITO-KEMIÖ
19.10. Åboländsk Afton 18:00. Åbolands
Ungdomsförbund i samarbete med
Dragsfjärds Ungdomsförening arrangerar
kulturevenemanget Åboländsk Afton i
Furulund. På programmet dans och mat
samt olika uppträdanden m.m. Biljetter
i förköp från netticket. Föreningshuset
Furulund. DRAGSFJÄRD
26.10. Åbo Svenska Teater: Trio med Bambi
19:00. lva Ekblad, Johan Fagerudd och
Ralf Nyqvist bjuder upp i lust och nöd. Följ
med på en förvirrad resa utan retur. Villa
Lande. / Tekstejä ja musiikkia rakkaudesta
ja kaipuusta sekä yllättävästä ilosta ja
toivonkipinästä. KIMITO-KEMIÖ
13.11. ÅST: Middag med vänner 19:00. Villa
Lande. KIMITO-KEMIÖ
Ankkalammen saunalla ja muurahaispolulla
(Sähköyhtiöntie 193). PAIMIOPEMAR
25.9. Joki - lähellä mutta niin kaukana
-luentosarja 18:00 - 19:30. Moision koulun
luentosalo, Uskelankatu 13. SALO
25.9. Joki- lähellä mutta niin
kaukana -luentosarjan toinen luento.
Jokivarsien luontoa - pikkuapollosta
kiurunkannukseen. Jokialueiden
kasvillisuutta ja upeaa luontoa. FM Iiro
Ikonen. Seuraavat luennot: 2.10.2013
Jokimaisema ja maisemanhoito. Luonto- ja
ympäristöalan lehtori Taina Kummunsalo,
Livia. 9.10.2013. Jokikalastuksen
historiaa Salon seudulla. FM Jouko
Pukkila. 23.10.2013 Mitä kaloja Salon
alueen jokivesistöissä nykyisin elää?
Kalastusbiologi Leena Rannikko, VarsinaisSuomen ELY-keskus. Voitaisiinko kalojen
elinolosuhteita jokivesistöissä jotenkin
parantaa? Voisiko kalastusta edistää?
30.10.2013 Jokivesien otukset ja ötökät saukon mukana vesiluontoon. Valokuvaaja
ja luontoharrastaja Jarmo Markkanen
kertoo valokuvin Salon seudun vesistöjen
eläimistä. 6.11.2013 Pohjavesi - mitä ja
missä, millaista. Limnologi Kari Lehtonen,
Lounais-Suomen vesisensuojeluyhdistys
ry. SALO
28.9. Katastrofi klubi 20:00 - 22:00. Salon
Teatteri (Mariankatu 3). Katastrofi klubi on
muutaman kerran kuukaudessa pidettävä,
iltamatyylinen show. SALO
29.9. 43. Paimion Polku polkuretki 08:0015:00. Kävele, juokse, hölkkää - kierrä
polkuretkiä! PAIMIO-PEMAR
29.9. Kahden valtakunnan rajalla 18:00 20:00. Kahvila-Ravintola Helarinne. Saima
Harmajan 100-vuotisjuhlaesitys. SALO
1.10. Liikuntapäivä. PAIMIO-PEMAR
4-6.10. Lokakuun Laatuelokuva: Yli
vuorten. Bio-Salo, Helsingintie 11. SALO
8.10. Avanne ja suolistoleikattujen
keskusteluryhmä 17:00. Salo-Karina,
Helsingintie 52. SALO
9.10. Tulevaisuuden yritysalueet Salossa
-seminaari 16:00 - 20:00. Salon lukion
auditorio (Kaherinkatu 2). SALO
10.10. Rintasyövänhoito leikkauksen
jälkeen 18:00. Salo-Karina, Helsingintie
52. SALO
17.10. Mielensäpahoittaja 19:00. Teatteri
Provinssin päänäyttämö, Astrum-keskus,
Salorankatu 5-7. SALO
18.10. Badding - Jykevä rakkaus 19:00.
Teatteri Provinssin päänäyttämö.
Salorankatu 5-7, Astrum-keskus. SALO
19.10. Ismo Leikola 19:00. Teatteri
Provinssin päänäyttämö, Salorankatu 5-7,
Astrum-keskus. SALO
19.10. Katastrofi klubi klo 20:00 - 22:00.
Salon Teatteri (Mariankatu 3). SALO
20.10. Balettia valkokankaalla:
Joutsenlampi 16:00 - 18:45. Bio Jännä,
Turuntie 5. SALO
25.10. Mielensäpahoittaja 19:00. Teatteri
Provinssin päänäyttämö, Astrum-keskus,
Salorankatu 5-7. SALO
27.10. Syksy ?13 Arjesta Juhlaan 11:00 17:00. Salon lukio. SALO
1-3.11. Marraskuun Laatuelokuva:
Mesenaatti. Bio-Salo, Helsingintie 11.
SALO
2.11. m/s Riminella-revyy 17:00.
RikalaNäyttämö, Turuntie 1. SALO
15.11. Lukkosulaa ja lumpeenkukkia 19:00 21:15. Kulttuuritalo Kiva.
23.11. Piplia 19:00. Teatteri Provinssin
päänäyttämö. SALO
29.11. - 1.12. Joulukuun Laatuelokuva:
Renoir. Bio-Salo, Helsingintie 11. SALO
30.11. Jope Ruonansuu-Show 19:00. Teattri
Provinssin päänäyttämö, Salorankatu 5-7,
Astrum-keskus. SALO
30.11. Katastrofi klubi 20:00 - 22:00. Salon
Teatteri (Mariankatu 3). SALO
30
ÅBOL AND NYL AND ÖSTERBOT TEN ÅL AND
H ÖST - S Y K S Y 2013
TURUN SEUTU
ÅBO MED OMNEJD
19.9. - 30.11.
16.11.
DANKO JONES
(CAN)
TURKU
? ÅBO
Turun Klubi. Ovet klo 21, K-18.
DANKO JONES. FOTO/KUVA:
Live Nation (Calle Stoltz)
www.turku.fi
www.kaarina.fi
www.raisio.fi
www.naantali.fi
www.kustavi.fi
www.taivassalo.fi
www.masku.fi
MUSIIKKI
MUSIK
20.9. Flame Jazz - My Brazilian Heart klo:
22:00 - 23:00. Åbo Svenska Teater, Tiljan.
TURKU - ÅBO
21.9. Klassinen musiikki aloittelijoille:
Rakkautta ja päänsärkyä klo: 13:00 14:00 Pääkirjasto, musiikkiosaston Stage.
TURKU - ÅBO
21.9. Berg Heil! -Nietzscheläisiä
vaelluslauluja 19:00 - 23:30. LOG 3, Logomo.
TURKU - ÅBO
21.9. Kesän päätösbileet: Pandora (SWE).
Naantalin Kaivohuone. NAANTALINÅDENDAL
21.9. The Scrags (SWE), Array. Turun Klubi.
TURKU - ÅBO
25.9. Sibeliusmuseon konserttisarja 19:00
Sibeliusmuseo. TURKU - ÅBO
25.9. Flame Jazz: PLOP 19:00. Turun Seudun
Musiikkiopisto. TURKU - ÅBO
27.9. White Hills (USA). Dynamo. TURKU
- ÅBO
1.10. - 19.11. Wäinö Aaltosen museon
konserttisarja. WAMin atriumpiha. 19:00
- 20:30. Wäinö Aaltosen museo. 1.10. Eeva
Mattila, piano. 8.10. Anne Kauppi, piano.
15.10. Jouni Kuorikoski,baritoni, Mikael
Kemppainen, piano. 22.10. Turku Ensemble.
29.10. KAAÅS-trio. 5.11. Vaskikvintetti
Quinsonitus. 12.11. Marion Melnik,
sopraano, Joanna Broman, piano. 19.11.
Markku Lautjärvi, tenori, Patrik Kleemola,
kitara. TURKU - ÅBO
2.10. Pikku Kakkosen Lastenkonsertti 10:00.
LOGOMO-sali. TURKU - ÅBO
2.10. Pikku Kakkosen Lastenkonsertti 18:00.
LOGOMO-sali. TURKU - ÅBO
3.10. Turmion Kätilöt. Turun Klubi.
TURKU - ÅBO
11.10. Danny - Viihdemaratonin loppusuora
19:00. Logomo. TURKU - ÅBO
11.10. Jussi Fredriksson Jazz Wars 22:00.
Teatteriravintola, Linnateatteri. TURKU
- ÅBO
11.10. Herra Ylppö & Ihmiset. Turun Klubi.
TURKU - ÅBO
12.10. Laulelmaduo Suuntaviivan 30-v.
juhlakonsertti ?Pyynnöstänne? klo: 18:00 20:30. Turun Logomo. TURKU - ÅBO
12.10. Von Hertzen Brothers. Börs Night
Club. TURKU - ÅBO
12.10. Jonna Tervomaa. Turun Klubi.
TURKU - ÅBO
17.10. Egotrippi. Logomo. TURKU ÅBO
18.10. Vista Chino (USA). Turun Klubi.
TURKU - ÅBO
23.10. Anna Eriksson. Logomo. TURKU
- ÅBO
24.10. PMMP. Logomo. TURKU - ÅBO
25.10. Laulutilaisuus OP:n kokoustiloissa
klo 13, Karaoke-mestari Mikko Litmasen
RASEBORG
RAASEPORI
19.9. - 30.11.
27.10.
ARJA
SAIJONMAA
EKENÄS ?
TAMMISAARI
KUVA/ FOTO: MICAEL ENGSTRÖM
Från Taube till Theodorakis 18:00. Arja
Saijonmaa, kvinnan med den otroliga
scenkarisman återvänder igen till sitt
hemland Finland! Kulturhuset Karelia..
WWW.SAIJONMAA.COM
www.raseborg.fi
www.raasepori.fi
MUSIK
kulttuuritoimisto,
näyttelytoiminta
MUSIIKKI
19.9. Elevafton 18:00. Musikinstitutets
elever uppträder. Efteråt information
för nya elevers föräldrar. Musikinstitutet
Raseborg. / Oppilasilta. Musiikkiopiston
oppilaat esiintyvät. Oppilasillan jälkeen
info uusien oppilaiden vanhemmille.
Raaseporin musiikkiopisto. KARIS KARJAA
21.9. Musikandakt i Tenala kyrka med Esbo
Sångkör 18:00. TENALA-TENHOLA
23.9. Elevafton 18:00. Musikinstitutets
elever uppträder. Efteråt information till
nya elevers föräldrar. Sigurd Snåresalen.
/ Oppilasilta. Musiikkiopiston oppilaat
Ilmastointi
esiintyvät. Oppilasillan jälkeen info uusien
oppilaiden vanhemmille. Sigurd Snåren
sali. EKENÄS - TAMMISAARI
25.9. Elevafton 18:30. Musikinstitutets
elever uppträder. Musikinstitutet Raseborg.
/ Oppilasilta. Musiikkiopiston oppilaat
esiintyvät. Raaseporin musiikkiopisto.
KARIS - KARJAA
26.9. Stage Night III. Lokala stjärnor på
Karelias scen 19:00. Kulturhuset Karelia.
EKENÄS - TAMMISAARI
28.9. Vänner ?konsert: Thomas Lundin,
Heléne Nyberg & Thomas Enroth delar scen
19:00. Kulturhuset Karelia. EKENÄS TAMMISAARI
29.9. Emma Engdahl-Jägerskiöld-konsert
18:00. Sigurd Snåresalen. / Emma EngdahlJägerskiöld -konsertti. Sigurd Snåren sali.
EKENÄS - TAMMISAARI
Ventilation
Hangon Pelti ja Teräs Oy Ab
Kisällinkatu 8 - Gesällgatan 8, 10960 Hanko - Hangö
020-75 79 680, 040-501 3431
fax 019-248 6010, mari@hpt.fi
Myynti, huolto, asennus, kanav.puhdistukset
Försäljning, installation, inreglering, rengöring av vent.system
johdolla, EL.Kustavin yhd. KUSTAVIGUSTAVS
25.10. Jari Sillanpää - Liekeissä 19:00.
Logomo. TURKU - ÅBO
26.10. Orkesterihaaste: estradilla II-viulut
14:00 - 16:00. Turun linna. TURKU ÅBO
26.10. Lux Gratiae 2013: Pyhä Pohjolan
Birgitta -konsertti 18.00. Naantalin
kirkko, Nunnakatu 2. NAANTALINÅDENDAL
27.10. Lux Gratiae 2013: Kitarakonsertti
Rymättylän kirkossa 18:00. NAANTALINÅDENDAL
29.10. Dark Tranquillity (SWE), Omnium
Gatherum. Turun Klubi. TURKU - ÅBO
1.11. Apulanta. Venus Nightlife. TURKU
- ÅBO
2.11. Harmonikkakonsertti 16.00.
Kristoffer-sali, Opintie 2. NAANTALINÅDENDAL
2.11. Kuninkaantien muusikot, G.A. Perti:
Requiem klo: 20:00 - 21:30. Martinkirkko.
TURKU - ÅBO
2.11. Katri Helena. Konserttitalo. TURKU
- ÅBO
2.11. Poisonblack. Turun Klubi. TURKU
- ÅBO
7.11. Matti Salminen -gaala 19:00 - 21:00.
Turun konserttitalo. TURKU - ÅBO
8.11. Flame Jazz - Johanna Iivanainen:
My Favorite Standards 19:00 - 20:00. Åbo
Svenska Teater, Studion. TURKU - ÅBO
8.11. Reckless Love. Turun Klubi. TURKU
- ÅBO
9.11. Kansanmuusikko Minna Hokka
esiintyy Palvelukeskuksessa (Jaalakuja
5) klo 13.30. Ohjelmassa kansanlauluja,
iskelmiä, mukana monenlaisia
perinnesoittimia, yhteislaulua, leikkejä
ja vanhusten haastattelua. KUSTAVIGUSTAVS
9.11. Flame Jazz - Johanna Iivanainen:
My Favorite Standards 21:00 - 22:00. Åbo
Svenska Teater, Studion. TURKU - ÅBO
10.11. Musiikkia Vanhalla Raatihuoneella
klo: 15:00 - 16:00. TURKU - ÅBO
10.11. Sunnuntaimatinea - Pappas Eget
Band kl. 16:00 - 17:00 Åbo Svenska Teater,
Stora scenen. TURKU - ÅBO
10.11. Jorma Hynnisen jäähyväskonsertti
Turun tuomiokirkossa isänpäivänä 19:00
- 20:20. Turun Tuomiokirko. TURKU ÅBO
15.11. Perinteinen Wieniläiskonsertti
klo: 19:00 - 21:00. Turun konserttitalo.
TURKU - ÅBO
16.11. Danko Jones. Turun Klubi. TURKU
- ÅBO
20-21.11. ABBA-konsertit klo: 10:30 - 10:30.
Turun konserttitalo. TURKU - ÅBO
20.11. Rotting Christ (GRE), Rebelhead,
Cannibal Accident. Turun Klubi. TURKU
- ÅBO
28.11. Lauri Tähkä. Logomo. TURKU ÅBO
30.11.2013 Elastinen. Old Texas.
KAARINA-S:T KARINS
7.10. Elevafton 18:30. Musikinstitutet
Raseborg. / Oppilasilta. Raaseporin
musiikkiopisto. KARIS - KARJAA
8.10. Elevafton 18:30. Sigurd Snåresalen. /
Oppilasilta. Sigurd Snåren sali. EKENÄS
- TAMMISAARI
12.10. Robin Hund 10:00. Kulturhuset
Karelia. EKENÄS - TAMMISAARI
13.10. Jubileumskonsert - Anders Thulé 200
år 16:00. Ekenäs kyrka. / Juhlakonsertti Anders Thulé 200 v. Tammisaaren kirkko.
EKENÄS - TAMMISAARI
26.10. Det svänger i Raseborg 15:00.
Konsert med lätt musik. Kulturhuset
Karelia. / Raaseporissa svengaa. Kevyen
musiikin konsertti. Kulttuuritalo Karelia.
EKENÄS - TAMMISAARI
26.10. Dansgala 2013 19:00. Susann
Sonntags samt Kjell Åkez of Finland spelar.
Bollhallen i Ekenäs. / Tanssigaala 2013.
Susann Sonntag ja Kjell Åkez of Finland
esiintyvät. Tammisaaren pallohalli.
EKENÄS - TAMMISAARI
27.10. Konsert 18:00. Pentti Hildén, gitarr.
Ekenäs kyrka. / Konsertti. Pentti Hildén,
kitara. Tammisaaren kirkko. EKENÄS TAMMISAARI
27.10. Arja Saijonmaa: Från Taube till
Theodorakis 18:00. Arja Saijonmaa, kvinnan
med den otroliga scenkarisman återvänder
igen till sitt hemland Finland! Kulturhuset
Karelia. EKENÄS - TAMMISAARI
29.10. Elevafton 18:30. Musikinstitutet
Raseborg. / Oppilasilta. Raaseporin
musiikkiopisto. KARIS - KARJAA
2.11. Aftonmusik i allhelgonatid 18:00.
Ekenäs kyrka. / Pyhäinpäivän iltamusiikki.
Tammisaaren kirkko. EKENÄS TAMMISAARI
4.11. Elevafton 18:30. Sigurd Snåresalen. /
Oppilasilta. Sigurd Snåren sali. EKENÄS
- TAMMISAARI
9.11. M. A.Numminen & Pedro Hietanen
Kommer 19:00. M.A.Numminen själv
spelar banjo så bra ?som bara han kan?.
Pedro Hietanen hanterar dragspel på sitt
enastående sätt och förtrollar sina åhörare
till sjunde himlen med piano. Kulturhuset
Karelia. EKENÄS - TAMMISAARI
16.11. DDT Jazzband 18:00. Dixieland
& swing i klassisk melodisk tappning
med evigt unga 8-mannabandet DDT.
Sigurd Snåresalen. / Sigurd Snåren sali.
EKENÄS - TAMMISAARI
19.11. Mjukisdjurkonsert 18:00.
Musikinstitutet Raseborg. / Nallekonsertti.
Raaseporin musiikkiopisto. KARIS KARJAA
21.11. Stage Night IV 19:00. Lokala
stjärnor på Karelias scen. EKENÄS TAMMISAARI
21.11. Allsång 19:00. Kantor Niels
Burgmann och ungdomsarbetsledare
Kjell Wikström bjuder in till allsång
i församlingshemmet till piano- och
gitarrackompanjemang. Ekenäs
församlingshem. EKENÄS TAMMISAARI
24.11. Riku Niemis Alter Ego: Ricku Horror
19:00. Kulturhuset Karelia. EKENÄS TAMMISAARI
26.11. Elevafton 18:30. Sigurd Snåresalen. /
Oppilasilta. Sigurd Snåren sali. EKENÄS
- TAMMISAARI
28.11. Opera-jul i Ekenäs kyrka 19:00. När
kvällsmörkret tätnar och adventstiden
närmar sig lämnar den jubilerande
Nationaloperans orkester Helsingfors
bakom sig för en turné i södra Finland.
Ekenäs kyrka. / Oopperan joulu.
Tammisaaren kirkko. EKENÄS TAMMISAARI
30.11. Musikinstitutet Raseborgs
20-årsjubileumskonsert 14:00. Konserten
börjar i Ekenäs kyrka och fortsätter
efter pausen i Seminarieskolans
aula. / Raaseporin Musiikkiopiston
MARKKINAT
MARKNADER
29.9. Lastentarvikkeiden jättikirppis 10:00.
Hovirinnan koululla. KAARINA - S:T
KARINS
13.10. Lastentarvikkeiden kirpputori 10
- 12.30. Vaisaaren koulu. RAISIO-RESO
24-27.10. Turun Kalamarkkinat.
Turun 35. Silakkamarkkinat Aurajoen
rannassa Turun keskustassa. Markkinaalue sijaitsee molemmin puolin jokea
Auransillan ja Herrainpolun välisellä
alueella. Markkinoiden aukioloajat ovat
torstaista lauantaihin kello 09.00-18.00, ja
sunnuntaina kello 09.00-16.00. TURKU
- ÅBO
28.11. Turun Seudun Vanhustuki ry:n
Joulumyyjäiset ja avoimet ovet klo: 12:00
- 16:00. Turun Seudun Vanhustuki ry,
Läntinen Pitkäkatu 33. TURKU - ÅBO
NÄYTTELYT
UTSTÄLLNINGAR
2.11. - 29.9.2013 Sateenkaaren päässä
? aarteita ja aarretarinoita. Museo on
auki talvikaudella (3.1.?11.3. ja 24.9.?
23.12.), tiistaista sunnuntaihin klo 11?19,
maanantaisin suljettu. Aboa Vetus & Ars
Nova -museo. TURKU - ÅBO
15.2. - 31.12. Kootut teokset. Aukioloaika:
ti-pe klo 11-19, la-su klo 11-17, ma suljettu.
Turun taidemuseo, Aurakatu 26. / Samlade
verk. Åbo konstmuseum, Auragatan 26.
TURKU - ÅBO
7.3. - 30.9. Mun silmin - Suomessa
asuvien somalinuorten kuvakulmia
maailmaan. Arkisin klo 8.15-16.00
Siirtolaisuusinstituutti, Eerikinkatu 34.
TURKU - ÅBO
7.5. - 30.9. ?Ett hem?. Ett hem -museo. /
Museet ?Ett hem?. TURKU - ÅBO
9.5. - 5.1.2014 Música Cubana. Aukioloaika:
ti-su 11-16, ke myös 18-20. Sibelius-museo /
Sibeliusmuseum. TURKU - ÅBO
21.8. - 26.9. Näyttely kirjastossa.
Pihoilta ja pientareilta. Päivi Hannulan
akvarellien myyntinäyttely kirjastossa.
TAIVASSALO-TÖFSALA
28.8. - 29.9. Sakari Koskenalho: Tiellä.
Aukioloaika: ke-pe 12-18, la-su 12-16.
Martin Kulttuuriolohuone, Stålarminkatu 3.
TURKU - ÅBO
2-27.9. Laina-aikaa 150 vuotta. Aukioloaika:
ma-pe 9-20, la 10-16, su 12-18. Pääkirjasto,
kaikki osastot. TURKU - ÅBO
10.9. - 22.9. Raimo Äijälä Naantalin
taidehuoneella päivittäin klo 12-18.
NAANTALI-NÅDENDAL
13.9. - 3.11. Vuoden nuori taiteilija Jarno
Vesala. Aboa Vetus & Ars Nova -museo.
TURKU - ÅBO
13.9. - 2.2.2014 Teoksia Matti Koivurinnan
säätiön taidekokoelmasta. Aboa Vetus &
Ars Nova -museo. TURKU - ÅBO
13.9. - 13.10. Eeva-Maija Priha. Avoinna
ti-pe 12-19 ja la-su 11-17.Maanantaisin
suljettu. Galleria Berner. TURKU - ÅBO
13.9. - 13.10. Jukka Huhtala. Avoinna ti-pe
12-19 ja la-su 11-17. Maanantaina suljettu.
Vanhan Raatihuoneen Galleria. TURKU
- ÅBO
17.9. - 3.10. Elena Millerin
lasimaalausnäyttely. Turun suomenkielisen
työväenopiston Ikkunagalleria
(Kaskenkadulle avautuva). TURKU ÅBO
19.9. - 13.10. Turun Taiteilijaseura
89.vuosinäyttely. Avoinna ti-pe 12-19 ja
la-su 11-17.Maanantai suljettu. Brinkkalan
Galleria. TURKU - ÅBO
27.9. - 24.11. Kaupunkilaiselämää. Museo
on avoinna ti-su 10-18. Maantaisin suljettu.
Wäinö Aaltosen museo. TURKU - ÅBO
27.9. - 24.11. Manno Kalliomäki -Ajan kuvat.
Wäinö Aaltosen Museo. TURKU - ÅBO
1.10. - 3.11. Anne Heinonen-Pako
Willingdonista. Wäinö Aaltonen Museo.
TURKU - ÅBO
4.10. - 17.11. Pimiö: Larissa Sansour.
Aukioloaika: ti-pe klo 11-19, la-su klo 1117, ma suljettu. Turun taidemuseo. Öppet:
ti-fre 11-19, lö-sö 11-17, må stängt. Åbo
konstmuseum. TURKU - ÅBO
4.10. - 5.1.2014 ABENDLAND. Aukioloaika:
ti-pe klo 11-19, la-su klo 11-17, ma suljettu.
Turun taidemuseo. / Åbo konstmuseum.
TURKU - ÅBO
18.10. - 17.11. Riitta Turunen ja Outi
Särkikoski. Galleria Berner, Vanha Suurtori
5. TURKU - ÅBO
18.10. - 17.11. Ryhmä mostra 3. Brinkkalan
Galleria, Vanha Suurtori 3. TURKU ÅBO
18.10. - 17.11. Saija Kivikangas. Vanhan
Raatihuoneen Galleria, Vanha Suurtori 5.
TURKU - ÅBO
22.11. - 5.1.2014 Mirva Valvanto. Vanhan
Raatihuoneen Galleria, Vanha Suurtori 5.
TURKU - ÅBO
22.11. - 5.1.2014 Mystinen matkajoulukalenteri. Ullakkogalleria, Vanha
Suurtori 3. TURKU - ÅBO
22.11. - 5.1.2014 Ollipekka Kangas. Galleria
Berner, Vanha Suurtori 5. TURKU ÅBO
22.11. - 5.1.2014 Saimaan
ammattikorkeakoulun kuvataideopiskelijat.
Brinkkalan Galleria, Vanha Suurtori 3.
TURKU - ÅBO
20-vuotisjuhlakonsertti. Konsertti alkaa
Tammisaaren kirkossa ja jatkuu tauon
jälkeen Seminarieskolanin aulassa.
EKENÄS - TAMMISAARI
24.5. - 29.9. Med blicken mot stjärnorna forna indiankulturer. Ekenäs museicentrum
EKTA. / Tähtiin kääntyneet - muinaiset
intiaanikulttuurit. Tammisaaren
museokeskus EKTA. EKENÄS TAMMISAARI
1-30.9. Livet på Fiskars bruk. Fiskars
museum. / Elämää Fiskarsin ruukissa.
Fiskarsin museo. FISKARS
4.9. - 31.10. Fotografier med naturtema
av Mikael Sjöström. Ekenäs naturum.
/ Valokuvanäyttely. Mikael Sjöströmin
luontoaiheisia valokuvia. Tammisaaren
luontokeskus. EKENÄS TAMMISAARI
4.9. - 31.12. Med blicken mot stjärnorna ?
forna indiankulturer. Ekenäs museicentrum
EKTA. / Tähtiin kääntyneet ? muinaiset
intiaanikulttuurit. Tammisaaren
museokeskus EKTA. EKENÄS TAMMISAARI
9-27.9. Tuula Masalin. Målningar. Landskap
och stilleben. Luckan Raseborg, Karis
(Tryckis-huset). / Maalauksia. KARIS KARJAA
17-28.9. Konstutställning, Kauko Hellsten.
Galleri Fokus. / Taidenäyttely, Kauko
Hellsten. Galleria Fokus. KARIS KARJAA
1-12.10. Karis konstförenings
höstutställning. Galleri Fokus. / Karjaan
taideyhdistyksen syysnäyttely. Galleria
Fokus. KARIS - KARJAA
15.10. - 4.11. Konstutställning, Bjarne Bäck.
Galleri Fokus. / Taidenäyttely, Bjarne Bäck.
Galleria Fokus. KARIS - KARJAA
MARKNADER
MARKKINAT
4.5. - 28.9. Tenala sommartorg. Lö kl 8-12.
Tenala torg. / Tenholan kesätori. Tenholan
tori. EKENÄS - TAMMISAARI
19-20.9. Ekenäs höstmarknad med tivoli.
Ekenäs traditionella höstmarknad med
ca 270 försäljare. Två tivolin underhåller
hela familjen. Marknadsplanen i
Ekenäs. / Tammisaaren syysmarkkinat
ja tivoli. Tammisaaren perinteiset
suuret syysmarkkinat. Kaksi tivolia
tarjoavat ajanvietettä koko perheelle.
Tammisaaren markkinakenttä. EKENÄS
- TAMMISAARI
28-29.9. Slow Food Festival och
Närmatsmarknad 10:00-16:00. Fiskars bruk.
/ Slow Food Festival ja Lähiruokamarkkinat.
Fiskarsin ruuki. FISKARS
12.10. Karis höstmarknad 09:00.
Hantverkare, primärproducenter,
matdelikatesser från olika landskap.
Centralgatan, från Skolgatan till Nils
Grabbegatan samt gågatan. / Karjaan
syysmarkkinat. Syysmarkkinat, jossa on
paljon käsityöläisiä, alkutuottajia, eri
maakuntien ruokaherkkuja. Tapahtumaan
etusija itsetehdyillä tai -kasvatetuilla
tuotteilla. Raaseporin kaupungin Karjaan
Keskuskatu, Koulukadulta Nils Grabben
kadulle sekä kävelykatu. KARIS KARJAA
UTSTÄLLNINGAR
NÄYTTELYT
2.5. - 30.9. Runar Bäckström. Lokalarkivet
Arresten, Karis. / Paikallisarkisto Aresti.
KARIS-KARJAA
MUUT TAPAHTUMAT
ÖVRIGA HÄNDELSER
13.5. - 29.9. Samppalinnan maauimala
avoinna. / Samppalinna simstadion öppet.
TURKU - ÅBO
1.6. - 30.9. Pelaamaan Parkin
monitoimikentälle. Parkin kenttä.
TURKU - ÅBO
4.9. - 11.12. Iloa ja oloa liikuntaystävän
kanssa. Uutta, hauskaa toimintaa
ikäihmisille ja heidän läheisilleen.
Aurinkosäätiön palvelutalo.
NAANTALI-NÅDENDAL
19.9. Joogaa kaikille 18 - 19.30. Raision
Kirjastotalo, Martinsali. RAISIO-RESO
20.9. Etätyöpäivä 10:00. Kaarinan
pääkirjastossa vietetään kansallista
etätyöpäivää. Paikalla on Valonian
työntekijä esittelemässä etätyön
helppoutta ? kuinka etätyöskennellään
tehokkaasti, mitä etätyöskentely vaatii ja
kuinka välttää tavalliset kompastuskivet.
KAARINA - S:T KARINS
22.9. Auton vapaapäivän katutapahtuma
11:00 - 17:00. Kauppatori. TURKU ÅBO
23.9. Askartele pokkarista paperisiili klo
16?19. Raision Kirjastotalo, kirjastosali
(Eeronkuja 2). RAISIO-RESO
23.9. Littoisten kirjaston lukupiiri 19:00.
Littoisten kirjasto, Kotimäen koulu.
KAARINA - S:T KARINS
23.9. Ordplask 10:00. Kom med ditt barn
och testköra ett nytt projekt, där barn och
föräldrar kommer närmare varann och
småbarn får börja smaka på språk och ljud,
med andra ord ordkonst! Ordplask är en
blandning av babypoesi, rimlekar samt
berättande och den är tänkt för barn under
2 år gamla. S:t Karins huvudbibliotek.
KAARINA - S:T KARINS
24.9. Piikkiön kirjaston lukupiiri
18:00. Piikkiön kirjasto, Hadvalantie 9.
KAARINA - S:T KARINS
24. - 27.9. Maskun yrittäjyysviikko. Maskun
kunta ja Maskun Yrittäjät ry. järjestävät
Yrittäjyysviikon Maskutalossa. MASKU
24.9. Näppärästi netissä -opastukset klo
12 - 14.30. Raision kaupunginkirjaston
ÖVRIGA HÄNDELSER
MUUT TAPAHTUMAT
5.6. - 4.12. Bingo. Skärhalla, Skåldö, Ekenäs.
EKENÄS - TAMMISAARI
1.8, 6.11, 1.12. Bingo 18:00. Skärhalla,
TURUNMA A UUSIMA A POHJANMA A AHVENANMA A
H Ö S T- S Y K S Y 2 0 1 3
lehtiosasto. RAISIO-RESO
25.9. Joogaa nuorille klo 18 - 19.30. Raision
Kirjastotalo, Martinsali. RAISIO-RESO
25.9. Kirjaston satutuokio klo 18 18.30. Raision kaupunginkirjaston
lastenosasto|Pegasoksen parkkipaikka.
RAISIO-RESO
25.9. Stand Up, Turku! -komiikkafestivaali
18:00 - 19:30. Klubi. TURKU - ÅBO
26.9. Ystävä-Kahvila 09:30. Kaikille avoin
kohtaamispaikka. Iloista yhdessäloa
kahvin, ohjelman ja jutustelun parissa. Trio
Viihteinen laulaa ja laulattaa. Nuorisotila
Ampperi, Lautakunnankatu 8. KAARINA
- S:T KARINS
27.9. Elokuvaesitys Pontelassa: Lentsikat
18:00. Nuorisotalo Pontela, Pontelanmäki 5,
Piikkiö. KAARINA - S:T KARINS
29.9. - 1.12. Ipanarieha. Toiminta on
tarkoitettu alle 7-vuotiaille lapsille ja
heidän vanhemmilleen. Maijamäen
liikuntahallin tatamisali, venevalkamantie
2. NAANTALI-NÅDENDAL
29.9. Parisuhteen vuosihuolto -luento 16:00.
Kaarinan kirkko, Voudinkatu 2. KAARINA
- S:T KARINS
30.9. Hulvelan muistelupiiri klo 15 - 17.
Hulvelan Helmen kokoushuone (Hulvelan
palvelukeskus, Hulvelankatu 20. RAISIORESO
1.10. Eväitä vanhemmuuteen -ilta:
Murrosikäisen kehitys 18 - 19.30. Raision
perhekeskus (Telekatu 1, DNA-talo).
RAISIO-RESO
1.10. Näppärästi netissä -opastukset klo
12 - 14.30. Raision kaupunginkirjaston
lehtiosasto, Eeronkuja 2. RAISIO-RESO
1.10. Käskori - käsityökerho klo 16 - 19.
Raision kaupunginkirjasto, lehtiosasto
(Eeronkuja 2, Raisio). RAISIO-RESO
1 - 31.10. Lokakuu on kuntokuu.
NAANTALI-NÅDENDAL
1.10. Sagostunden 10:00. Sagotunden Vi ska
till skogen! på svenska på huvudbiblioteket.
KAARINA - S:T KARINS
2.10. Metsäilyä -satuhetket. Kaarinan
pääkirjastossa ja Piikkiön kirjastossa klo 10.
Littoisten kirjastossa klo 18. KAARINA S:T KARINS
3-17.10. Hölkän Alkeet. Nyt on mahtava
mahdollisuus aloittaa kuntohölkkäily.
Ammattivalmentaja opastaa ja kannustaa
kaiken tasoisia ja innokkaita hölkkääjiä.
Opetus ja kuntoilu ovat maksutonta.
Kuparivuoren urheilukenttä ja sen
ympäristö. NAANTALI-NÅDENDAL
3.10. Kirjavat kulttuurit -lukupiiri 18:00.
Kaarinan pääkirjasto, Oskarinaukio 5.
KAARINA - S:T KARINS
5.10. Tatun ja Patun Suomi -teatteriesitys
15.00. Kristoffer-sali, Opintie 2.
NAANTALI-NÅDENDAL
6.10. Vanhusten viikon pääjuhla 12.00.
Naantalin seurakuntakeskus, Piispantie 2.
NAANTALI-NÅDENDAL
8.10. Näppärästi netissä ?
tietoturvaopastusta klo 12 - 18. Raision
Kirjastotalo. RAISIO-RESO
8.10. - 3.12. Ikäihmisten kulttuurikerho klo
14 SenioriSurf: Kansallinen ikäihmisten
tietotekniikka -päivä. Tutustutaan mm.
iPad-laitteisiin. 5.11. klo 14 Mikko Ylitalo:
Valokuvaus harrastuksena. 3.12. klo 14
Arja Rytkönen ja Sari Saarela vinkkaavat
vuoden 2013 kirjoja. Kaarinan pääkirjasto.
KAARINA - S:T KARINS
9.10. Kirjaston satutuokio klo 18 - 18.30.
Raision kaupunginkirjaston lastenosasto.
RAISIO-RESO
10.10. Eläkeläisfestarit 10 - 15.
Kaupungintalo, ala- ja yläaula sekä
valtuustosali. RAISIO-RESO
10.10. Timo Paukku kertoo kirjastaan
Kymmenen uutta ihmettä 18:00. Raision
Kirjastotalo, Martinsali. RAISIO-RESO
10.10. Ikääntyminen arvoonsa -messut
10.00-14.00. Kuparivuoren urheilutalo,
Kuparivuorentie. NAANTALINÅDENDAL
14.10. Hulvelan muistelupiiri klo 15 - 17.
Hulvelan Helmen kokoushuone. RAISIORESO
15.10. Näppärästi netissä -opastukset
12 - 14.30. Raision kaupunginkirjaston
lehtiosasto. RAISIO-RESO
15.10. Käskori - käsityökerho klo 16 - 19.
Raision kaupunginkirjasto, lehtiosasto.
RAISIO-RESO
16.10. Elokuvahetki: Pörri Orava.
Elokuvahetket pääkirjastossa ja Piikkiön
kirjastossa klo 10. KAARINA - S:T
KARINS
17 - 18.10. Syyslomalla liikutaan toimintaa koululaisille. NAANTALINÅDENDAL
19.10. Syysloman Kummituskierros
Naantalin vanhassa kaupungissa 17:00.
NAANTALI-NÅDENDAL
21.10. Littoisten kirjaston lukupiiri 19:00.
KAARINA - S:T KARINS
21.01. Ordplask S:t Karins huvudbibliotek.
KAARINA - S:T KARINS
22.10. Näppärästi netissä -opastukset klo
12 - 14.30. Raision kaupunginkirjaston
lehtiosasto. RAISIO-RESO
23.10. Kirjaston satutuokio klo 18 - 18.30.
Raision kaupunginkirjaston lastenosasto.
RAISIO-RESO
23.10. Naisten ilta ? Miniä ja anoppi klo 19.
Raision Kirjastotalo, kirjastosali. RAISIO-
RESO
23.10. Nivelluento: Vesiliikuntaan
liittyvät iho-ongelmat ja ikääntyvän ihon
valovauriot 18 - 20. Raision valtuustosali,
Nallinkatu 2. RAISIO-RESO
23.10. Hulvelan lukupiiri klo 13. Hulvelan
palvelukeskus, kokoushuone. RAISIORESO
24.10. - 27.10. Lux Gratiae 2013.
NAANTALI-NÅDENDAL
25.10. Elokuvaesitys Pontelassa: Turbo
18:00. Nuorisotalo Pontela, Pontelanmäki 5,
Piikkiö. KAARINA - S:T KARINS
27.10. Parisuhteen vuosihuolto -luento
16:00. Kaarinan kirkko, Voudinkatu 2.
KAARINA - S:T KARINS
28.10. BabyKino: Pulla uunissa (K12) klo 13.
Raision Kirjastotalon Martinsali. RAISIORESO
28.10. PerheKino: Pirates (K7) 17.30. Raision
Kirjastotalo, Martinsali. RAISIO-RESO
28.10. Hulvelan muistelupiiri klo 15 - 17.
Hulvelan Helmen kokoushuone. RAISIORESO
29.10. Näppärästi netissä -opastukset
12 - 14.30. Raision kaupunginkirjaston
lehtiosasto. RAISIO-RESO
29.10. PäiväKino: Taistelu Turusta (S) klo 13.
Raision Kirjastotalo, Martinsali (Eeronkuja
2. RAISIO-RESO
30.10. IltaKino: Taistelu Turusta (S) klo 18.
Raision Kirjastotalo, Martinsali. RAISIORESO
31.10. Kirjavat kulttuurit -lukupiiri 18:00.
Kaarinan pääkirjasto, Oskarinaukio 5.
KAARINA - S:T KARINS
1.11. Maailmanpyörä 3 klo 10 - 13. Raision
Kirjastotalo, aula. RAISIO-RESO
5.11. Näppärästi netissä -opastukset klo
12 - 14.30. Raision kaupunginkirjaston
lehtiosasto. RAISIO-RESO
5.11. Valokuvasafarille Raisiosta Afrikkaan
klo 18. Raision Kirjastotalo. RAISIORESO
6.11. Tartu tassuun -satuhetket. Kaarinan
pääkirjastossa klo 10. Littoisten kirjastossa
klo 18. KAARINA - S:T KARINS
6.11. Kirjaston satutuokio klo 18 18.30. Raision kaupunginkirjaston
lastenosasto|Pegasoksen parkkipaikka.
RAISIO-RESO
11.11. BabyKino: Vauvakuumetta (K12)
klo 13. Raision Kirjastotalon Martinsali.
RAISIO-RESO
11.11. PerheKino: Late Lisko 2 (S) klo 17.30.
Raision Kirjastotalo, Martinsali. RAISIORESO
11.11. Hulvelan muistelupiiri klo 15 - 17.
Hulvelan Helmen kokoushuone. RAISIO-
RESO
12.11. Näppärästi netissä -opastukset klo
12 - 14.30. Raision kaupunginkirjaston
lehtiosasto. RAISIO-RESO
12.11. Käskori - käsityökerho klo 16 - 19.
Raision kaupunginkirjasto, lehtiosasto.
RAISIO-RESO
12.11. PäiväKino: You Will Meet a Tall Dark
Stranger (S) klo 13. Raision Kirjastotalo,
Martinsali. RAISIO-RESO
13.11. Tartu tassuun -satuhetki. Piikkiön
kirjastossa klo 10. Mukana koira!
KAARINA - S:T KARINS
13.11. Skräppäyskerho 15:00. Littoisten
kirjasto, Kotimäen koulu. KAARINA S:T KARINS
13.11. IltaKino: You Will Meet a Tall Dark
Stranger (S) 18:00. Raision Kirjastotalo,
Martinsali. RAISIO-RESO
14.11. Lukkosulaa ja lumpeenkukkia
-näytelmä 19:00. Kristoffer-sali, Opintie 2.
NAANTALI-NÅDENDAL
16.11. Lukkosulaa ja lumpeenkukkia -esitys
klo 19. Raision Kirjastotalo, Martinsali.
RAISIO-RESO
16.11. Lorutuokio vauvoille ja vanhemmille
10:00. Kaarinan pääkirjastossa la 16.11. klo
10 ja klo 11. KAARINA - S:T KARINS
18.11. Littoisten kirjaston lukupiiri 19:00.
KAARINA - S:T KARINS
18.11. Ordplask 10:00. S:t Karins
huvudbibliotek. KAARINA - S:T
KARINS
19.11. Näppärästi netissä -opastukset klo
12 - 14.30. Raision kaupunginkirjaston
lehtiosasto. RAISIO-RESO
20.11. Kirjaston satutuokio klo 18 - 18.30.
Raision kaupunginkirjaston lastenosasto.
RAISIO-RESO
20.11. Elokuvahetki: Babar 10:00.
Elokuvahetket pääkirjastossa ja Piikkiön
kirjastossa. KAARINA - S:T KARINS
21.11. Kirjavat kulttuurit -lukupiiri 18:00.
Kaarinan pääkirjasto. KAARINA - S:T
KARINS
23.11. Leffalauantaissa kolme Lasse
Hallströmin elokuvaa 12:00. Raision
Kirjastotalo, Martinsali. RAISIO-RESO
24.11. Parisuhteen vuosihuolto -luento
16:00. Kaarinan kirkko, Voudinkatu 2.
KAARINA - S:T KARINS
26.11. Näppärästi netissä -opastukset klo
12 - 14.30. Raision kaupunginkirjaston
lehtiosasto. RAISIO-RESO
27.11. Nivelluento: Polven nivelrikko ja
sen hoito 18 - 20. Raision valtuustosali,
Nallinkatu 2. RAISIO-RESO
Skåldö. EKENÄS - TAMMISAARI
19.8. - 20.12. Familjecafé och öppet daghem.
För föräldrar/vuxen med barn i alla åldrar.
Den sista timmen på fredag är vi ute och
leker på Knyttisgården. EKENÄS TAMMISAARI
19.8. - 18.12. Mamma-babycafé. För
mammor med bebisar under 1 år. Knyttis.
EKENÄS - TAMMISAARI
3.9. - 10.12. Droppen. Samvaro, lek
och andakt för barn under skolåldern
tillsammans med vuxna. Österby
församlingshem. EKENÄS TAMMISAARI
10.9. - 1.12. Parkverksamhet. Barn 2-4 år.
Lekplatsen Klätterix vid Bygdegården,
Tenala. / Puistotoiminta. Leikkipuisto
Klätterix, Bygdegården. TENALATENHOLA
17.9. - 10.12. Solkransen. Solig mötesplats
med handarbete och umgänge för
småbarnsmammor och mammor till
barn i skolåldern. Kulan. / Auringonkehä.
Aurinkoisen iloinen kokoontumispaikka
naisille. Lastenhoito järjestetty. EKENÄS
- TAMMISAARI
19.9. Välmående i Västnyland 09:00.
Hotel Sea Front. / Hyvinvointi
Länsi-Uudellamaalla. EKENÄS TAMMISAARI
21.9. Volontärutbildning 10:00. Vänstugan
Nya Grillen. / Vapaaehtoiskoulutus.
Vänstugan Nya Grillen. EKENÄS TAMMISAARI
26.9. - 12.12. Pappacafé. Ledare Mats tar
emot nya och gamla pappor med barn
under tre år. Saft, kaffe och lekfyllt sällskap.
Knyttis. EKENÄS - TAMMISAARI
27.9. På Allvar? Nää! 19:00. Ekenäs
Högstadieskola, gymnastiksalen.
EKENÄS - TAMMISAARI
28.9. Åbo Svenska Teater: Middag med
vänner 18:00. Bygdegården i Tenala.
TENALA-TENHOLA
3.10. Konstspanarna 19:00. ?En dialog
kring Susanne Gottbergs konst?.
Ekenäs församlingshem. EKENÄS TAMMISAARI
6.10. Litterär gudstjänst 10:00. Ekenäs
kyrka. EKENÄS - TAMMISAARI
6.10. Nallegudstjänst 16:00. Små och
stora är hjärtligt och glatt välkomna
med nallar och kramdjur till höstens
nallegudstjänst i Ekenäs kyrka. EKENÄS
- TAMMISAARI
12.10. Må bra-dag 09:30. Ekenäs
församlingshem. EKENÄS TAMMISAARI
12-13.10. Fiskars cykling. Fiskars
cyklingsweekend består av terrängcykling
och landsvägscykling i Fiskars med
omgivande skogar och nejder. / Fiskars
pyöräily. Fiskarsin pyöräilyviikonloppu
koostuu maastopyöräilystä ja
maantiepyöräretkistä Fiskarsin
ympäristössä. FISKARS
25-27.10. Finlandssvenskt forskarforum.
Västra Nylands folkhögskola. KARIS KARJAA
29.10. Åbo Svenska Teater: Middag med
vänner 19:00. Högåsa. POJO-POHJA
1.11. - 31.12. Paddlingsfabrikens
kajakevenemang. / Melontatehdas Paddlingsfabriken kajakkitapahtumat.
EKENÄS - TAMMISAARI
6.11. Svenska dagen: svenskspråkig
underhållning 18:00. Kulturhuset Karelia.
EKENÄS - TAMMISAARI
8.11. Ulla Tapaninen: Hämmennystä
19:00. Kulturhuset Karelia. EKENÄS TAMMISAARI
14.11. Konstspanarna. ?Det osagda i bilden?.
19:00. Ekenäs församlingshem. EKENÄS
- TAMMISAARI
17.11. Stenmässa 18:00. Ekenäs kyrka.
EKENÄS - TAMMISAARI
19-20.11. Åbo Svenska Teater: Middag med
vänner 19:00. Tryckeriteatern. KARIS KARJAATidpunkter
19.11. Jippo för småbarnsfamiljer 18:00.
Ekenäs församlingshem. EKENÄS TAMMISAARI
EKENÄS
SKÄRGÅRDS
TRANSSERVICE AB
- BYGGER OCH REPARERAR
- HUS OCH BRYGGOR
- FÄRJTRANSPORT
040-577 3427, 0400-203 508
ÅLAND
AHVENANMAA
19.9. - 30.11.
20-23.9
SKÖRDEFESTEN
SADONKORJUUJUHLAT
ÅLAND ?
AHVENANMAA
Skördefesten är ett glädjefyllt inslag i den
åländska hösten.
Olennainen, iloinen, osa Ahvenanmaan syksyä
on Sadonkorjuujuhlat.
www.aland.ax
www.visitaland.com
MUSIK
MUSIIKKI
13.9. - 12.10. Dj Totte i Arken nattklubb.
Hotell Arkipelag. MARIEHAMN MAARIANHAMINA
20.9. Dj IBZ i Arken nattklubb. Hotell
Arkipelag. MARIEHAMN MAARIANHAMINA
21.9. Dans på Solbacka till Conny Henrix
20:00. Ovanåker. SALTVIK
28.9. Dj Yonaz i Arken nattklubb.
Hotell Arkipelag. MARIEHAMN MAARIANHAMINA
4.10. Dj 12-inch i Arken nattklubb.
Hotell Arkipelag. MARIEHAMN MAARIANHAMINA
5.10. & 19.10. Dans på Furulund. 5.10 Musik
av Dansfixarna. 19.10 Musik av Conny
Henrix. ECKERÖ
12.10. - 16.11. Dans på Breidablick,
Finström. Alla danssugna, gammal som ung
är välkomna! 12.10 Dans till Sunnys. 2.11
Allhelgonadans på Breidablick till Högtryck.
16.11 Dans till Dansfixarna. Breidablick,
FINSTRÖM
16.11. Konsert: Voices of Rock
19:00. Alandica Kultur och
Kongress. MARIEHAMN MAARIANHAMINA
MARKNADER
MARKKINAT
20-21.9. Skördefest och
fiskmarknad. Sjökvarteret i
Mariehamn. MARIEHAMN MAARIANHAMINA
20-23.9. Skördefesten på Åland.
Skördefesten är ett lika självklart som
glädjefyllt inslag i den åländska hösten.
En folkfest som förstärker höstens vackra
färger genom att locka till spännande
möten - det är här konsument möter
producent, ung möter gammal och stadsbo
möter bonde.
30.11. Lillajulmarknad - Jan Karlsgården
10:00 - 15:00. Lillajulmarknaden på Jan
Karlsgården i Sund är Ålands äldsta och
största julmarknad med försäljare från när
och fjärran. Lokala hantverksprodukter,
bröd, sylt, saft, hemstöpta ljus mm. I
mangårdsbyggnaden sitter tomten och
skriver önskelista. Jan Karlsgårdens
Friluftsmuseum. SUND
UTSTÄLLNINGAR
NÄYTTELYT
K. JOUSMAA Oy
Jordbyggnad
Grus och krossgrus
Lyftkranar
Transporter till
havs och på land
Sjöarbeten
Muddringsarbeten
Byggnadsarbeten
Pråmar
Maanrakennusta
Soraa ja mursketta
Nostureita
Maa- ja
merikuljetuksia
Meritöitä
Ruoppaustöitä
Rakennustöitä
Proomuja
Puh. 019-2414 488, Fax. 019-2411 218
www.kjousmaa.?
31
8.9. - 1.10. Utställning: Mer bilder från
Kuba. Träningsverket. JOMALA
9.9. - 27.9. Sovjetunionens/Rysslands
konsulat som del av Ålands historia. Ryska
Federationens konsulat. MARIEHAMN
- MAARIANHAMINA
9 - 21.9. Utställning: Morsarvet. Textila
bilder av Eva Douhan Lundkvist. Galleri
Fäktargubben. MARIEHAMN MAARIANHAMINA
9 - 31.10. Utställning: ?Skall?. ?Skall? - en
utställning i ord och bild om jägaren och
hunden, fotograf Matilda Saul, poet Carina
Karlsson. Föglö bibliotek. FÖGLÖ
10-21.9. Utställning: FRI. Marlene Lindbäck,
Felicia Lindbäck, Gunilla G. Nordlund
och Josefine Nordlund. Galleri Skarpans,
Skarpansvägen 27. MARIEHAMN MAARIANHAMINA
10-28.9. Utställning: Go up - and back in
history. Fotografier av poliser från slutet
av 1800-talet till nutid. Vattentornet.
Badhusberget. MARIEHAMN MAARIANHAMINA
12-28.9. Utställning: Byn, ängen,
och stranden - kolonisternas
Önningebyskildringar. Verk av bl.a.
Elin Danielsson, Elias Muukka, Victor
Westerholm, Hanna Rönnberg, Dora
Wahlroos, Vivi Munsterhjelm, Ida Gisiko,
Anna Wengberg, Elin Alfhild Nordlund,
J.A.G. Acke och Edvard Westman.
Gösta Seffer - målningar och grafik.
Önningebymuseet. MARIEHAMN MAARIANHAMINA
12-28.9. Utställning: Asta Gustafsson Ålands första modernist? Galleri Rita ligger
invid Önningebymuseet. JOMALA
25.9. - 6.11. Pecha Kucha Night Mariehamn.
Med rötterna i Tokyo är ?Pecha Kucha?
- japanska för ljudet av konversation
- unikt presentationsevent där lokala
och besökande kreatörer från alla olika
områden presenterar 20 bilder som var och
en visas i 20 sekunder ? ett nervkittlande
kaleidoskop av inspiration, idéer och arbete.
Indigo restaurang & bar. MARIEHAMN
- MAARIANHAMINA
ÖVRIGA HÄNDELSER
MUUT TAPAHTUMAT
9.9. - 28.11. Drop in-zumba med Laura och
Sussie. Ytternäs skola. MARIEHAMN MAARIANHAMINA
28-29.9. Viking Line Dog Show.
Internationell hundutställning. Eckerö
Hallen. ECKERÖ
4.10. Open by Night, Mariehamns centrum.
Extra öppet i affärerna till Kl 22:00 och
massor av erbjudanden. MARIEHAMN
- MAARIANHAMINA
5.10. Rosa/Blå Bandet -gala i
Arkipelags festvåning. Hotell
Arkipelag. MARIEHAMN MAARIANHAMINA
12.10. Cykeltävling: Kanonloppet 19 km
terrängbana. Start 14.00 i Markusböle.
FINSTRÖM
12-13.10. Mässa: Hälsa & Skönhet. Höstens
skönaste mässa arrangeras i Alandica
Kultur och Kongress. Alandica Kultur
och Kongress. MARIEHAMN MAARIANHAMINA
12.10. Kanonloppet och Ålandsmarschen.
Lilla Kanonloppet. Julleloppet - i samarbete
med Kanonloppet. FINSTRÖM
18-30.10. Teater: Bolstaholm. Spelas i
Teatersalen med ingång på nordvästra
sidan mittemot Miramargaraget. Alandica
Kultur och Kongress. MARIEHAMN MAARIANHAMINA
26.10. The Journey of the Phoenix
19:00. Alandica Kultur och
Kongress. MARIEHAMN MAARIANHAMINA
16.11. Litteraturseminariet ?En vind från
havet? på Brändö bibliotek. Brändö skola,
biblioteket. BRÄNDÖ
30.11. Julfest på Breidablick 20:00. Dans till
Rickhards. Breidablick. FINSTRÖM
www.lindangroup.fi
32
ÅBOL AND NYL AND ÖSTERBOT TEN ÅL AND
H ÖST - S Y K S Y 2013
ÖSTERBOTTEN
POHJANMAA
19.9. - 30.11.
8.11.
SANNA
NIELSEN
(SWE)
VASA ? VAASA
Waasa Drinking Duck.
FOTO/KUVA: PETER KNUTSON
www.osterbotten.fi
www.pohjanmaa.fi
MUSIK
MUSIIKKI
20.9. Konsertbuss till Kammarorkesters
konsert. / Konserttibussi Kamariorkesterin
konserttiin. NYKARLEBYUUSIKAARLEPYY
URPREMIÄR
PÅ SVENSKA
En musikalkomedi med
Elvis-låtar
Manuskript: Joe DiPietro
Regi: Oskar Silén
PREMIÄR
15.11.2013 fre kl 19.00
17.11.2013
24.11.2013
01.12.2013
05.01.2014
06.01.2014
11.01.2014
12.01.2014
18.01.2014
19.01.2014
01.02.2014
02.02.2014
08.02.2014
09.02.2014
15.02.2014
16.02.2014
01.03.2014
02.03.2014
08.03.2014
09.03.2014
15.03.2014
16.03.2014
22.03.2014
23.03.2014
sö
sö
sö
sö
må
lö
sö
lö
sö
lö
sö
lö
sö
lö
sö
lö
sö
lö
sö
lö
sö
lö
sö
kl
kl
kl
kl
kl
kl
kl
kl
kl
kl
kl
kl
kl
kl
kl
kl
kl
kl
kl
kl
kl
kl
kl
16.00
16.00
16.00
16.00
16.00
16.00
16.00
16.00
16.00
16.00
16.00
16.00
16.00
16.00
16.00
16.00
16.00
16.00
16.00
16.00
16.00
16.00
16.00
Boka dina biljetter
Fallåker Teater/Inge Åkerlund
tel 098845611 vardagar kl 8?12
fallaker.uf@kolumbus.fi
www.fallaker.fi
20.9. Konsertbuss till Kammarorkesters
konsert. / Konserttibussi Kamariorkesterin
konserttiin. JAKOBSTADPIETARSAARI
20.9. Sävel, sana ja Sibelius. KeskiPohjanmaan Kamariorkesterin konsertti.
Snellman-sali. / Musik, poesi och Sibelius.
Mellersta Österbottens Kammarorkester.
Snellman-salen. KARLEBYKOKKOLA
20.9. Oppilaskonsertti. Keski-Pohjanmaan
konservatorion oppilaat esiintyvät.
Konservatorion pikkusali. KARLEBYKOKKOLA
20.9. Micke & Lefty feat. Chef. Waasa
Drinking Duck. VASA - VAASA
21.9. Tauski. Waasa Drinking Duck. VASA
- VAASA
22.9. Harmonikan juhlaa 14:00. Odotettu
Harmonikkakonsertti Snellmann- salissa.
KARLEBY-KOKKOLA
26.9. Robbin Thompson at Ritz. Robbin
Thompson (USA), Jerry Lindqvist (support).
Skafferiet Ritz. VASA-VAASA
27.9. Toivo Kuula 130 v. - Gaalakonsertti.
19:00. Vaasan kaupungintalo. / Toivo Kuula
130 år Galakonsert. Vasas och Seinäjokis
stadsorkestrar. Vasa stadshus. VASAVAASA
27.9. Vanity-Nation, Äpärät, Karjala VI,
Tekonivel, Yrjänä II. Waasa Drinking Duck.
VASA - VAASA
27.9. Poisonblack. Calle Night Club @ Sokos
Hotel Kaarle. KARLEBY-KOKKOLA
28.9. Danny. Waasa Drinking Duck. VASA
- VAASA
2-6.10. Jakobstad Music & Arts in
Pietarsaari. JAKOBSTADPIETARSAARI
3.10. Mozart klingar! Ralf Gothóni, piano,
dir.& sol. Vasa stadshus. / Mozart soi!
Vaasan kaupungintalo. VASA-VAASA
4.10. Mamba. Waasa Drinking Duck.
VASA - VAASA
5.10. Mozart, Mozart...19:00. Snellman-sali.
KARLEBY-KOKKOLA
5.10. October Rock: Sky High (SWE), St.
Marcus Bluesband. Moody Music & Dancing
@ Kaupunginhotelli. JAKOBSTADPIETARSAARI
10.10. Harry Potter. Konsert för hela
familjen. Vasa stadshus. / Koko perheen
konsertti. Vaasan kaupungintalo. VASAVAASA
10.10. Aamu toi, ilta vei ? muistoissa
Jamppa Tuominen 19:00. Snellman-sali.
KARLEBY-KOKKOLA
12.10. Screaming Thunders. Waasa Drinking
Duck. VASA - VAASA
12.10. Danny, Popkorn, D?Voices. Snellmansali. KARLEBY-KOKKOLA
12.10. Klamydia. Hotelli Seurahuone.
KARLEBY-KOKKOLA
18.10. Maarit ja Sami Hurmerinta Duo.
Waasa Drinking Duck. VASA - VAASA
19.10. Ässät. Waasa Drinking Duck. VASA
- VAASA
19.10. 60?s at Kulturhuset. Korsholms
kulturhus. / Mustasaaren kulttuuritalo.
KORSHOLM-MUSTASAARI
23.10. Pohjalaisia lauluja. Ohjelmassa mm.
Jorma Panulan sävellyksiä ja sovituksia.
Vaasan kaupungintalo. / Österbottniska
sånger. På programmet bl.a. Jorma Panulas
kompositioner och arrangemang. Vasa
stadshus. VASA-VAASA
25.10. Remu & The Hurriganes. Waasa
Drinking Duck. VASA - VAASA
26.10. Irina. Waasa Drinking Duck. VASA
- VAASA
26.10. Folkmusikfestivalen Vasa Folk.
Finlandssvenska folkmusikfestivalen
Vasa folk erbjuder högklassig folkmusik
i traditionell och modern tappning. Vasa
Arbis. VASA-VAASA
26.10. Viuluenergiaa! 19:00. KeskiPohjanmaan Kamariorkesteri. Vingenkatu
18. KARLEBY-KOKKOLA
27.10. Robin Hund & Hans glada orkester.
Barnkonsert. Skafferiet Ritz. VASAVAASA
31.10. - 3.11. Halloween Blues 2013 10-årsjubileum. Tionde internationella
blues & roots -festivalen Halloween Blues i
Vasa. / 10-vuotisjuhlafestivaali. Kymmenes
kansainvälinen blues & roots -festivaali
Halloween Blues Vaasassa. VASAVAASA
31.10. Canned Heat (USA). Skafferiet at Ritz.
VASA-VAASA
1.11. Halloween Blues: Ismo Haavisto.
August. VASA - VAASA
1.11. Matti Ja Teppo. Waasa Drinking Duck.
VASA - VAASA
2.11. Halloween Blues: Ismo Haavisto.
Fondis. VASA - VAASA
7.11. Reckless Love. Fontana Night Club.
VASA - VAASA
8.11. Sanna Nielsen (SWE). Waasa Drinking
Duck. VASA - VAASA
8.11. Katri Helena. KARLEBYKOKKOLA
9.11. Muunnelmista mysteerioopperaan
19:00. Keski-Pohjanmaan Kamariorkesteri.
Snellman-sali. KARLEBY-KOKKOLA
14.11. Viljo och Maire Vuorios Stiftelses
konsert. Jin Wang, dir. Torleif Thedéen (SE),
cello. Vasa stadshus. / Viljo ja Maire Vuorion
Säätiön konsertti. Vaasan kaupungintalo.
VASA-VAASA
15.11. Egotrippi. Calle Night Club @ Sokos
Hotel Kaarle. KARLEBY-KOKKOLA
16.11. Reckless Love. Calle Night Club
@ Sokos Hotel Kaarle. KARLEBYKOKKOLA
20.11. 100 kesää - 1000 yötä, Paula
Koivuniemen elämänmakuinen karaokeshow. JAKOBSTAD-PIETARSAARI
21.11. Unga solister. Arturo Alvarado, dir.
Elever från musikinstituten, sol. Vasa
stadshus. / Nuoret solistit. Arturo Alvarado,
joht. Musiikkiopistojen oppilaat, sol. Vaasan
kaupungintalo. VASA-VAASA
21.11. Project Rock (USA). Hotelli
Seurahuone. KARLEBY-KOKKOLA
22.11. Egotrippi. Hullu Pullo. VASA VAASA
23.11. Jari Sillanpää. Vaasa Arena / Jäähalli.
VASA - VAASA
MARKNADER
MARKKINAT
3.3. - 15.12. Baltisk matbasar i Mirahuset.
Från Katri-butikens breda utbud kan man
köpa läckerheter till förmånliga priser. /
Baltialainen ruokabasaari Miratalossa.
VASA-VAASA
7.9. - 7.12. Långlördag. Jakobstads centrum.
JAKOBSTAD-PIETARSAARI
21.9. Höstmarknad. Höstmarknad i
Arbetets Vänners festsal. / Syysmarkkinat.
Syysmarkkinat Arbetets Vännerin salissa
VASA-VAASA
21-22.9. Kokkolan kalamarkkinat 2013.
Perinteiset kalamarkkinat Urheilutalon
vieressä Suntoin varrella. KARLEBYKOKKOLA
27-28.9. Mikaelimarknad. /
Mikkelinmarkkinat. Kristinestad.
KRISTINESTADKRISTIINANKAUPUNKI
11-12.10. Traditionell Höstmarknad.
Jakobstads centrum. / Pietarsaaren
perinteiset kevätmarkkinat.
JAKOBSTAD-PIETARSAARI
12.-13.10. Kaskö Strömmingsmarknad.
Inre hamnen i Kaskö. / Kaskisten
Silakkamarkkinat. KASKÖKASKINEN
UTSTÄLLNINGAR
NÄYTTELYT
1.5. - 31.10. Ekokonstverk. Ett kollektivt
ekokonstverk Bildkonst och utställningar.
Karleby, Rooska gården. / Yhteisöllinen
ekotaideteos. Roosin talo. KARLEBYKOKKOLA
16.5. -27.10. Tyyne Eskos minnesutställning.
Karleby, Pedagogiet. / Tyyne Eskon
muistonäyttely. KARLEBYKOKKOLA
16.5. - 29.9. ProtestITE - Tyyne Eskon &
Juha Pesosen maalauksia. Pedagogio.
KARLEBY-KOKKOLA
16.5. - 27.10. Juha Pesosen maalauksia.
ITE-taiteilija Juha Pesosen maalauksia
pedagogiossa. Pedagogio, Pitkänsillankatu
28. KOKKOLA-KARLEBY
9.6. - 13.10. Adolf Bock och havskonst.
En sommarutställning med havs- och
skeppstema i Tikanojas konsthem. / Adolf
Bock ja meritaide. Meri- ja laiva-aiheinen
kesänäyttely Tikanojan taidekodissa.
VASA - VAASA
20.6. - 22.9. Osipows ärtsoppa och
andra verk. En tidsresa genom en
konstutställning! Kuntsi museum för
modern konst. / Osipowin hernekeitto ja
muita teoksia. VASA-VAASA
12.7. - 27.10. Anu Tuominen
appelsiiniaurinko - porkkanamaa /
apelsinsol - morotsland. Tupakkamakasiini
/ Tobaksmagasinet. JAKOBSTADPIETARSAARI
15.8. - 29.9. Fotoutställning i Galleri
Ibis. Katja Lösöses fotoutställning
?Army of Flowers?. Fotogalleri IBIS. /
Valokuvanäyttely Galleria Ibiksessä. Leila
Sarolan valokuvanäyttely ?Army of Flowers.
VASA-VAASA
2-30.9. Tavlor. Korsnäs bibliotek.
KORSNÄS
4-28.9. ?Mamma, vem blir min
nattskötare?? Sylva rf fotografiutställning.
Stadsbiblioteket i Jakobstad.
JAKOBSTAD-PIETARSAARI
6-27.9. Owe Åsvik, Maalauksia Målningar. Galleria Artista. KARLEBYKOKKOLA
10-29.9. Vaalamålarna / Vaalanmaalarit.
Ateljé Torni. VASA - VAASA
12.9. - 29.12. Ursan tähtitiedenäyttely
ja työpaja Kiepissä. / Ursas
astronomiutställning och verkstad.
KARLEBY-KOKKOLA
27-29.9. Syksynäyttely :Taideyhdistys
Spectran jäsenet. KRISTINESTADKRISTIINANKAUPUNKI
28.9. Barnlördag med havstema på
Tikanoja. Verkstad med havstema för barn.
VASA-VAASA
1-20.10. Konstutställning Elena
Novossaduk. Atejlé Torni. VASAVAASA
2-6.10. Jakobstad Music & Arts in
Pietarsaari. JAKOBSTADPIETARSAARI
10.10. - 5.1.2014 TaideMAAILMA muuttuu.
KonstVÄRLDEN förändras. Pohjalaisen
Taiteilijaliiton 70-vuotis juhlanäyttely
Roosin talossa sekä näyttelyhallissa.
Österbottniska Konstnärsförbundets 70år jubileumsutställning på Rooska gården
och utställningshallen. KARLEBYKOKKOLA
12.10. - 5.1. Thread and Paper. Den
internationella grupputställningen
Thread and Paper visas under hösten
i Kuntsi museum för modern konst. /
Kansainvälinen ryhmänäyttely Thread and
Paper esitellään syksyllä Kuntsin modernin
taiteen museossa. VASA-VAASA
12.10. - 5.1.2014 Mia Damberg: Other
Stories. I utställningen presenteras Mia
Dambergs nyaste produktion i form av
fotografiserier och installationer. Kuntsi
museum för modern konst. VASAVAASA
19.10. Höströj i ateljén! Oljemålningar,
grafik, barnböcker mm. av
internationellt verksam bildkonstnär
(FM) i avslappnad ateljémiljö.
/ Syksymyrsky Villa Christinassa!
Öljyvärimaalauksia, akvarelleja yms.
leppoisassa ateljéympäristössä. Galleri
Villa Christina. KRISTINESTADKRISTIINANKAUPUNKI
22.10. - 10.11. Jakartes konstutställning.
/ Jakarten taidenäyttely Ateljé Torni.
VASA-VAASA
2.11. - 16.2.2014 Slottets skatter - konst
från Presidentens slott. Utställningen
visar konstverk från Presidentens slott,
som genomgår en grundlig reparation.
Tikanojas konsthem. / Linnan aarteet taidetta Presidentinlinnasta. Näyttely
esittelee parhaillaan peruskorjattavan
Presidentinlinnan taidekokoelmaa.
VASA-VAASA
12.11. Vedic Art. Ateljé Torni. VASAVAASA
29.11. Julstart! Oljemålningar, grafik
med julmotiv, barnböcker mm i julig
ateljémiljö! / Joulu lähestyy! Jouluaiheita
(vesiväritöitä + grafikkaa) yms. yms.
leppoisassa jouluateljéssa. Galleri
Villa Christina. KRISTINESTADKRISTIINANKAUPUNKI
ÖVRIGA HÄNDELSER
MUUT TAPAHTUMAT
31.3. - 16.3.2014 Söndagsvandring, 10
km. Vandringen startar varje söndag kl 10
från närheten av Frihetsstatyn på torget.
Rutten är 10 km. Torget, i närheten av
Frihetsstatyn. VASA - VAASA
WILLYS 4400
PS. båtrenoveringar och specialbyggen.
På kommande Willys 650 styrpulpetbåt
Pris fr.
4350?
Valmistaja/myyjä ? Tillverkare/säljare
Willys boats
H.BJÖRKMAN KB ? hannuwillys.bjorkman@hotmail.com ? puh/tel: 040 7536 359
2.5. - 31.10. Vaasanaseudun Omenapörssi
aukeaa ja uudistuu. VASA-VAASA
2.6. - 29.9. Meteoria Söderfjärden - ett
unikt besökscenter mitt i Finlands vackraste
meteoritkrater. Marenvägen 293 i Sundom
Vasa. VASA - VAASA
30.7. - 29.10. ?The Wave Carries the Boat ?
- The Composer Toivo Kuula walking tours.
Vaasa City Hall. VASA-VAASA
8.8. - 31.10. Mielensäpahoittaja. Julia Sali.
VASA - VAASA
20.9. - Mikki-Hiiri merihädässä. Näyttelijä
Mirja Turkkila-Glad esittää vanhanajan
kultaisia lastenlauluja 40- ja 50-luvuilta.
Kokkolan kaupunginteatteri. KARLEBYKOKKOLA
20.9. Metsäkirkko Pesäkivillä
Lohtajalla 19:30. Lohtajan sekakuoro
ja Nuotinvierestä, Gyulveszi, Jukkola,
metsästysseuran väki. Nuotio, voit paistaa
makkaraa. Ota mukaan jokin valaisin ja
retki-istuin. Pesäkivet. KARLEBYKOKKOLA
20.9. Eläköön rakennus! rakennuksen
monta elämää 13:00. Lohtajan kirjasto.
KARLEBY-KOKKOLA
21.9. Botnialöpet. Terrängloppet för såväl
motionärer som elitidrottare. Norrvalla.
VÖRÅ-VÖYRI
21-22.9. Valtakunnallinen KEVAKirkkopyhä. Kehitysvammaisten
kirkkopyhää vietetään Kokkolassa.
Kirkkopyhän aiheena on ?Minä näen sinut?.
Kokkolan kirkko ja seurakuntakeskus.
KARLEBY-KOKKOLA
21-22.9. Rakenna - Sisusta - Asu -messut
10:00. Kokkolan Urheilutalo. KARLEBYKOKKOLA
23.9. Neulontakerho 12:00. Neulontakerho
kutsuu neulomisesta ja muista käsitöistä
innostuneita mukaan yhteiseen kerhoo
opettelemaan, innostumaan ja tapaamaan
muita käsityöihmisiä. Yhteisöklubi Silta.
KARLEBY-KOKKOLA
23.9. Kokkolan Filatelistit. Kerhoiltaa
vietetään Kokkolan Seurakuntakeskuksen
Kulmahuoneessa os. Torikatu 41 tänään
maanantaina klo 18-21. KARLEBYKOKKOLA
24.9. Seniorikahvila 09:00. Yhteisöklubi
Silta. KARLEBY-KOKKOLA
24.9. Kanervan lukupiiri 18:00. Kokkolan
kirjaston Lukuseuran huone. KARLEBYKOKKOLA
25.9. Kansainvälinen klubi 16:00.
Kansainvälinen klubi kutsuu kaikkia
kansallisuuteen, kieleen tai kulttuuriin
katsomatta, yhteiseen iltaan tapaamaan
toisia ja tutustumaan uusiin ihmisiin.
Yhteisöklubi Silta. KARLEBYKOKKOLA
26.9. Vaskimatinea 17:00. KeskiPohjanmaan konservatorion vaskisoittajat
esiintyvät.Konservatorion yläsali.
KARLEBY-KOKKOLA
29.9. Evankeliumijuhlan kiitospäivä
Lohtajalla 10:00. Messu kirkossa,
Janos Gyulveszi, Tuomo Jukkola, Olli
Koskenniemi, Pasi Palmu, Nuotinvierestä,
päätoimikunnan jäsenet palvelevat.
Keittolounas, kahvit ja kiitosjuhla srkkodissa. Lohtajan kirkko. KARLEBYKOKKOLA
30.9. Neulontakerho 12:00. Yhteisöklubi
Silta. KARLEBY-KOKKOLA
1.10. Lukurinki kokoontuu Lohtajalla
10:00. Lohtajan kirjasto. KARLEBYKOKKOLA
1.10. En sak i taget? ?Hjärna det!? Reidar
Wasenius. Korsholms vuxeninstitut.
KORSHOLM-MUSTASAARI
1.10. Författarkväll med Ann-Mari
Lindberg. Korsnäs bibliotek. KORSNÄS
3.10. - 5.12. Länsipuiston yläasteen ja
Kokkolan yhteislyseon senioriopettajat
kokoontuvat ravintola Amicassa
Kolla våra resor!
kaupungintalolla torstaina 3.10., 7.11. ja
5.12. klo 13. KARLEBY-KOKKOLA
7.10. Kokkolan Filatelistit 18:00. Kerhoiltaa
vietetään Kokkolan Seurakuntakeskuksen
Kulmahuoneessa os. Torikatu 41.
KARLEBY-KOKKOLA
8.10. Chokladens underbara värld. En
angenäm smakupplevelse! Korsholms
vuxeninstitut. KORSHOLMMUSTASAARI
12.10. Maakunnallinen lausuntakatselmus
Pietarsaaressa. Campus Allegro.
JAKOBSTAD-PIETARSAARI
13.10. Tulinen Unkari, Musiikki- ja
tanssishow. Skafferiet at Ritz. VASAVAASA
15.10. Muksukirjasto Lohtajalla 10:00.
Syysloman kunniaksi Lohtajan kirjasto
avoinna klo 10-20 pienten ehdoilla.
Lohtajan kirjasto. KARLEBYKOKKOLA
15.10. Kimmoisa, kiitollinen ja kekseliäis!
Maija-Riitta Ollila. Korsholm. Mustasaaren
aikuisopisto. KORSHOLMMUSTASAARI
21.10. Dekkarimaanantai-lukupiiri.
Käsittelyssä Nina Hurman esikoisdekkari
Yönpunainen höyhen. Vaasan
kaupunginkirjasto, Hyde Park (2. krs.).
VASA-VAASA
22.10. Förintelsens ögonvittne Emerich
Roth - om vägen ut ur hatet. Om
händelserna under andra världskriget
och motverka att rasismen får fotfäste i
vårt samhälle. Korsholms vuxeninstitut.
KORSHOLM-MUSTASAARI
26-27.10. Vasara Österbottens Byggmässa.
Österbottens största årligen återkommande
byggmässa. Botniahallen, Vasa/Korsholm.
KORSHOLM-MUSTASAARI
28.10. Kokkolan Filatelistit 18:00. Kokkolan
Seurakuntakeskuksen Kulmahuoneessa os.
Torikatu 41. KARLEBY-KOKKOLA
29.10. Tunne itsesi, hyväksy itsesi!
Jaana-Mirjam Mustavuori. Mustasaaren
aikuisopisto. KORSHOLMMUSTASAARI
7.11. Ismo Leikola - Kaikkien aikojen show Kokkola 19:00. Snelman-Sali. KARLEBYKOKKOLA
9.11. Långlördag. Under Lååånglördagen
betjänar centrumbutikerna till kl. 16.
JAKOBSTAD-PIETARSAARI
11.11. Kokkolan Filatelistit 18:00. Kokkolan
Seurakuntakeskuksen Kulmahuoneessa.
KARLEBY-KOKKOLA
12.11. Muksukirjasto Lohtajalla 10:00.
Lohtajan kirjasto. KARLEBYKOKKOLA
12.11. Lapsen ja nuoren terve ja epäterve
aggressio. Jari sinkkonen. Mustasaaren
aikuisopisto. KORSHOLMMUSTASAARI
16.11. Österbottnisk författareftermiddag.
Yvonne Hoffman, Sara Jungersten och
Bosse Hellsten talar om sitt författarskap.
Academill. VASA-VAASA
16.11. Restaurangdag Kaskö. KASKÖKASKINEN
16-17.11. Tule mukaan TV-ohjelman
kuvauksiin! Tv-ohjelma Rojua, rojua saapuu
Vaasaan! VASA-VAASA
18.11. Dekkarimaanantai-lukupiiri.
Käsittelyssä palkittu tanskalainen, Pia
Juulin dekkari Hallandin murha. Vaasan
kaupunginkirjasto, Hyde park (2. krs.).
VASA-VAASA
19.11. Våga drömma! Lena Maria Klingvall.
Korsholms vuxeninstitut. KORSHOLMMUSTASAARI
20-21.11. Knowhow utbildnings-,
arbetslivs- och rekryteringsmässa
Botniahallen, Vasa-Korsholm.
KORSHOLM-MUSTASAARI
26.11. Kulttuuri pidentää ikää! Markku
T. Hyyppä. Mustasaaren aikuisopisto.
KORSHOLM-MUSTASAARI
TURUNMA A UUSIMA A POHJANMA A AHVENANMA A
ÖSTNYLAND
ITÄ-UUSIMAA
19.9. - 30.11.
17.10.
ISMO LEIKOLA
BORGÅ ?
PORVOO
ISMO LEIKOLA.
KUVA/FOTO: HTTP://ISMOLEIKOLA.COM
www.porvoo.fi
www.sipoo.fi
www.sibbo.fi
www.loviisa.fi
www.askola.fi
www.pukkila.fi
www.lapinjarvi.fi
www.myrskyla.fi
MUSIK
MUSIIKKI
19.9. Voila! Jorma Uotinen 19:00. Jorma
Uotisen draamakonsertti Taidetehtaalla.
PORVOO-BORGÅ
28.9. I septemberljuset - ilta Sibbo
Vokalensemblen kanssa 18:00. Konsertti.
Artborg 35. SIPOO - SIBBO
28.9. Tanssia Hommansbyssä. Liljendal,
Bygdegården i Hommansby. Musiikista
vastaa Repholmsbandet. / Dans i
Hommansby. LOVIISA - LOVISA
5.10. Porvoo Big Bandin 35 -v konsertti
19:00. Topeliussali. / Borgå Big Bands
35-årsjubileum. Topeliussalen.SIPOO
- SIBBO
20.10. ?Pohjolan ympäri laulun siivin?
16:00. Konsertti. Topeliussali. / ?Norden
runt på visans vingar?. Topeliussalen.
SIPOO - SIBBO
3.11. Under- därför lever vi! 16:00.
Poesikonsert med Nobel-författaren
Wislava Szymborskas dikter. /
Runokonsertti joka käsittelee Wislava
Szymborskan runoja. Topeliussali. SIPOO
- SIBBO
20-21.11. Duke Ellington´s ?Sacred Concert?.
Konsertti koululaisille. Sipoon kirkko ja
Sipoonlahden koulu. / Sibbo kyrka och
Sipoonlahden koulu. SIPOO - SIBBO
22.11. Anneli Sari-Piaf rakastetuimmat
laulut 19:00. Taidetehdas, Läntinen
Aleksanterinkatu 1. PORVOOBORGÅ
30.11. Kohti Joulua - Vuokko Hovatta
& UMO 19:00. Porvoon Tuomiokirkko.
Ismo Leikola - Kaikkien aikojen show Porvoo 19:00. ?Kaikkien aikojen ?show?
on uusi kokoillan Stand up esitys, jossa
Ismo tutkii ihmiskunnan historian,
nykyisyyden ja ehkä myös tulevan.
Grand.
PORVOO-BORGÅ
MARKNADER
MARKKINAT
21.9. Pellingin syysmarkkinat /
Höstmarknad i Pellinge 09:00-12:00.
PORVOO-BORGÅ
21.9. Sadonkorjuumarkkinat. Loviisan
Laivasilta. / Skördemarknad. Skeppsbron i
Lovisa. LOVIISA - LOVISA
21.9. Kabbölen syystori. Kabbölen kärki.
Myynnissä leipää, kalaa, käsitöitä ym. /
Kabböle hösttorg. LOVIISA - LOVISA
28.9. Syysmarkkinat. Liljendal, Liljendal
Salen tori. / Höstmarknad. Liljendal, Torget
vid Liljendal Sale. LOVIISA - LOVISA
28.9. Syysmarkkinat. Sarvisalon kylätalo.
/ Höstmarknad. Byagården i Sarfsalö.
LOVIISA - LOVISA
28.9. Syystanssit / Höstdans. Bygdegården,
Hommansby, Liljendal. LOVIISA LOVISA
29.9. Markkinat Nikkilässä 10:00.
Hiekkakenttä Nikkilässä. / SUF marknad
i Nickby. I år ordnas marknad i Nickby
29.9 kl. 10-14. Observera att det i Nickby
råder speciella omständigheter eftersom
kommunen är tvungen att använda en del
av marknadsplanen för skolbruk. SIPOO
- SIBBO
1.10. Syysmarkkinat. Loviisan tori. /
Höstmarknad. Lovisa torg. LOVIISA LOVISA
3-4.10. Porvoon syysmarkkinat.
/ Höstmarknad i Borgå på torget,
Stadhusgatan och Ågatan. PORVOOBORGÅ
20.10. Bjurbölen syysmarkkinat. /
Skärgårdsinspirerad höstmarknad i
Bjurböle. PORVOO-BORGÅ
UTSTÄLLNINGAR
NÄYTTELYT
5.2. - 31.12.2013 Fredrikan puutarha
VÄSTNYLAND
LÄNSI-UUSIMAA
19.9. - 30.11.
8.11.
KLAMYDIA
LOHJA ? LOJO
Amarillo.
KUVA/FOTO:WWW.KLAMYDIA.FI (JULIUS KONTTINEN)
www.hanko.fi
www.hango.fi
www.inga.fi
www.inkoo.fi
www.siuntio.fi
www.kirkkonummi.fi
www.kyrkslatt.fi
www.lohja.fi
MUSIK
MUSIIKKI
21.9. Ystäväkonsertti- Zylinder Trio klo 15
Cafe Lauri, 22.9.2013 klo 14 Juhlatalo Kokki,
Nummi-Pusula. LOHJA - LOJO
21.9. Ystäväkonsertti - Tom, Niels ja Keijo
18:00. LOHJA - LOJO
21.9. Playa. Grönan. HANKO -HANGÖ
22.9. Kitaristit ystävineen / Gitarristerna
med vänner. Hvitträsk. Kirkkonummen
musiikkiopiston oppilaat esiintyvät.
KIRKKONUMMI - KYRKSLÄTT
22.9. Lohjan Kamarikuoron iltamusiikki
19:00. LOHJA - LOJO
25.9. Oppilasilta 18:00. Raaseporin
musiikkiopisto. / Elevafton. Raseborgs
musikinstitut. HANKO-HANGÖ
25.9. Ystäväkonsertti- Jouset klo 19 Ojamon
kartano. 26.9. klo 19 Kässän-talo, Virkkala.
LOHJA - LOJO
28.9. Ystäväkonsertti ? Trio Mari klo 15.
Cafe Lauri. LOHJA - LOJO
28.9. Maailman Pienin Bilebändi. Grönan.
HANKO -HANGÖ
29.9. Argentiinalainen ilta /
Argentinsk kväll. Seurakuntasali /
Församlingshemmets sal. Kitaran mestarit
Jorge Cardoso, Janne Lehtinen ja Pentti
Hildén esittävät argentiinalaisia rytmejä.
Mukana lavalla on myös musiikkiopiston
oppilaita. KIRKKONUMMI KYRKSLÄTT
29.9. Ystäväkonsertti ? Trio Mari klo 14.
Juhla-talo Kokki. LOHJA - LOJO
2.10. Danny viihdemaratonin Loppusuorakiertue. LOHJA - LOJO
2.10. Equally Stupid. Grönan. HANKO
-HANGÖ
H Ö S T- S Y K S Y 2 0 1 3
- hyötytarhasta kukkivaksi keitaaksi.
Erikoisäyttely Runebergin kodin
historiallisesta puutarhasta. J.L.
Runebergin koti, Aleksanterinkatu 3.
PORVOO-BORGÅ
2.5. - 29.9. Walter Runebergin
veistoskokoelma. Runebergin koti,
Aleksanterinkatu 3. / Runebergs hem:
Walter Runeberg. Skulptursamling. öppen.
PORVOO-BORGÅ
6.5. - 17.11. Louis Sparre - Elämäni parhaat
vuodet. Näyttely Porvoon museossa Holmin
talossa. / Louis Sparre och Borgå ? De bästa
åren i mitt liv -utställningen i Holmska
gården. PORVOO-BORGÅ
9.8. - 29.9. Maija Albrechtin ja Ylva
Holländerin grafiikkaa ja maalauksia
Taidetehtaalla. PORVOO-BORGÅ
2.9. - 5.5.2014 Paikallishistoriallinen arkisto
on avoinna. / Lokalhistoriska arkivet är
öppet. LOVIISA - LOVISA
3.9. - 3.12. Neulekahvila. Café Vaherkylä. /
Stickcafé. LOVIISA - LOVISA
6-29.9. Taidenäyttely Galleria Vanha
Kappalaisentalossa. PORVOOBORGÅ
9-26.9. Rita Pohjavuoren taidenäyttely
Kulttuuritalo Grandissa. PORVOOBORGÅ
6-30.9. Lisbeth Brobergin ? Mansikkapaikat
Kirkonkylällä? -valokuvanäyttely
kirjastossa 30.9. asti. LAPINJÄRVI LAPPTRÄSK
24.9. - 12.10. Merja Väätäinen. Galleria
Theodor. LOVIISA - LOVISA
1-19.10. Terttu Schroderus-Gustafsson.
Terttu Schroderus-Gustafssonin
maalauksia Kulttuuritalo Grandissa. /
Konstutställning med Terttu SchroderusGustafssons målningar. Kulturhuset Grand.
PORVOO-BORGÅ
4-27.10. Sini Anttila-Rodriguez. Sini AnttilaRodriguezin maalauksia Galleria Vanha
Kappalaisentalossa. / Konstutställning
med målningar av Sini Anttila-Rodriquez.
PORVOO-BORGÅ
4-27.10. Klaus Kopu. Valtio, maalauksia
& veistoksia. Taidetehdas, Läntinen
Aleksanterinkatu 1. / Valtio, målningar och
skulpturer. PORVOO-BORGÅ
6.10. - 17.11. Pääskynen boordissa. Loviisan
kaupungin museo. Koristemaalari ja
valokuvaaja Juho Pessala (1893?1955).
/ årdens svala. Dekorationsmålare och
fotograf Juho Pessala (1893?1955). Lovisa
stads museum. LOVIISA - LOVISA
15.10. - 1.11. Jaana Vanne. Galleria Theodor.
LOVIISA - LOVISA
17-20.10. Valo-installaatio. Pumpputalo
ja Juhlatalo, Nikkilä. / Ljusinstallation.
Pumphuset och Festsalen, Nickby. SIPOO
- SIBBO
21.10. - 9.11. Timoantti Lintunen. Timoantti
Lintusen maalauksia Kulttuuritalo
Grandissa. PORVOO-BORGÅ
1-24.11. Christer Åbergin maalauksia
Galleria Vanha Kappalaisentalossa. /
Konstutställning med Christer Åbergs
målningar. PORVOO-BORGÅ
1.11. - 22.12. Alexander Reichstein.
Taidetta lapsille. Taidetehdas, Läntinen
Aleksanterinkatu 1. / Konstutställning med
konst för barn av Alexander Reichstein.
PORVOO-BORGÅ
11-30.11. Olli Silvennoisen tussimaalauksia
Kulttuuritalo Grandissa. / Konstutställning
med Olli Silvennoinens tuschmålningar.
PORVOO-BORGÅ
26.11. - 14.12. Taideyhdistyksen
joulunäyttely. Galleria Theodor. /
Konstföreningens julutställning.
LOVIISA - LOVISA
29.11. - 22.12. Sanna Majander ja Ulla
Sinkkonen. Tekstiilitaidetaa Galleria Vanha
Kappalaisentalossa. / Konstutställning
med Sanna Majanders och Ulla Sinkkonens
textilkonst. PORVOO-BORGÅ
29.11. - 19.1.2014 Kuin silloin ennen.
Lasten elämää Rudolf Koivun kuvittamana.
Porvoon museo, Holmin talo, Välikatu 11.
/ Som förr i världen ? Barndom i bilder
av Rudolf Koivu -utställningen i Holmska
gården. PORVOO-BORGÅ
3.10. Ystäväkonsertti- Salonkimusiikkia
klo 19 Kässän-talo, Virkkala. LOHJA LOJO
4.10. Kotipelto & Liimatainen Duo. Amarillo.
LOHJA - LOJO
5.10. TrrTrrTrr. Grönan. HANKO
-HANGÖ
6.10. Ystäväkonsertti- Salonkimusiikkia
klo 14 Juhlatalo Kokki, Nummi-Pusula.
LOHJA - LOJO
10.10. Ystäväkonsertti ? Puhaltajat klo 19
Ojamon kartano. LOHJA - LOJO
12.10. Ystäväkonsertti ? Puhaltajat klo 18
Pusulan kirkko. LOHJA - LOJO
12.10. Night of the DJ?s. Grönan. HANKO
-HANGÖ
19.10. O?sync. Grönan. HANKO
-HANGÖ
24.10. Sinfoniakonsertti Sibeliuspäivät klo
19. Laurentius-sali. LOHJA - LOJO
25.10. Arja Saijonmaa - Puhu Minulle
Rakkaudesta 19:00. LOHJA - LOJO
25.10. POPPIS - Hangossa svengaa
Haagapuiston koulun auditoriossa 18:00.
/ Det svänger i Hangö i Hagaparkskolans
auditorium. HANKO-HANGÖ
26.10. Hybrid Children, Bad Taste. Grönan.
HANKO -HANGÖ
28.10. Ti-Ti Nalle -konsertti: ?Nalletalon
Arvoitus? 18:00. LOHJA - LOJO
2.11. Endorfine. Grönan. HANKO
-HANGÖ
8.11. Klamydia. Amarillo. LOHJA LOJO
9.11. Kuin Ilvekset -yhtyeen levynjulkistus
19:00. Kaupungintalon juhlasali, Vuorikatu
1. HANKO-HANGÖ
9.11. Sinut tulen aina muistamaan-Kari
Tapion muistokonserttikiertue 19:00.
LOHJA - LOJO
9.11. Phil Harmonic Trio. Grönan. HANKO
-HANGÖ
10.11. Seppo tukiainen, viulu ja
Mika Lilius, piano. Seurakuntasali
/ Församlinghemmets sal.
KIRKKONUMMI - KYRKSLÄTT
13.11. Arno Anckerman & the Anckermen.
Grönan. HANKO -HANGÖ
16.11. Darlings. Grönan. HANKO
-HANGÖ
18.11. Ellington - Sacred Concert
koululaiskonsertit. LOHJA - LOJO
21.11. Oppilasilta 18:00. Raaseporin
musiikkiopisto. / Elevafton. Raseborgs
musikinstitut. HANKO-HANGÖ
23.11. Night of the DJ?s. Grönan. HANKO
-HANGÖ
24.11. Huilistit ystävineen / Flöjtisterna
med vänner. Hvitträsk. Musiikkiopiston
oppilaat esiintyvät. KIRKKONUMMI KYRKSLÄTT
29.11. Adventtikonsertti / Adventskonsert.
Kirkkonummen kirkko / Kyrkslätts kyrka.
Musiikkiopiston oppilaat esittävät
tunnelmallista adventtimusiikkia.
KIRKKONUMMI - KYRKSLÄTT
30.11. Playa. Grönan. HANKO
-HANGÖ
ÖVRIGA HÄNDELSER
MUUT TAPAHTUMAT
14.9. - 16.11. Kirlittan - lasten
kulttuurilauantait. 14.9. Raka Bananer,
12.10. (klo 16!)Apan Anders ja Mimmi
Lehmä, 26.10. Maltti ja Valtti, 16.11.
Pentti Rasinkangas & Ohilyönti-orkesteri.
Sipoon pääkirjasto (Topeliussali). /
Kirlittan - barnens kulturlördagar. Sibbo
huvudbibliotek. SIPOO - SIBBO
18.9. - 6.10. Täti Monikan Matkassa Juhlanäytös. Esitys on toiveuusinta syksyltä
2008. Teatteri Soittorasian TeatteriTalo.
PORVOO-BORGÅ
21-22.9. Sadonkorjuujuhla Wanhan Aseman
Makasiinipuodissa. / Skördefest i Wanhan
Aseman Makasiinipuoti. PORVOOBORGÅ
21.9. Torikahvit 09:00. Hyvinvointikeskus
Onni. PUKKILA - BUCKILA
21.9. Satuhetki 12:00. Kirjasto. PUKKILA
- BUCKILA
21.9. Teatteri: Ruma Ankanpoikanen.
Kehitysvammaisten ja heidän ohjaajiensa
draamaryhmä SaMixet Käsikirjoitus
ja ohjaus: Tuovi Putkonen, Porvoon
Teatteri. Porvoon Teatteri, Vänrikinkatu 4.
PORVOO-BORGÅ
24.9. Luento Taidehallissa 18:00.
Porvoolainen perhosharrastaja, kemisti
Peter von Bagh kertoo perhosista.
Taidetehdas, Läntinen Aleksanterinkatu
1. / Föreläsning i Konsthallen.
Fjärilsentusiasten, kemist Peter von
Bagh berättar om fjärilar (på finska).
PORVOO-BORGÅ
27.9. Haikon Kartanon viini-ilta 18:30.
Teemana Klassinen Toscana ja Frescobaldi.
PORVOO-BORGÅ
27.9. Mina vackra ögon 19:00. Teatteri Blaue
Frau. Topeliussali. SIPOO - SIBBO
28.9. Sonja Lumme & puutarhainto 13:00.
Puutarhatapahtuma. Sipoon pääkirjasto.
/ Trädgårdsiver med Sonja Lumme. Sibbo
MARKNADER
MARKKINAT
21.9. Tori Lohjansaaren Seurantalolla 10:00.
LOHJA - LOJO
28.9. Tori Lohjansaaren Seurantalolla 10:00.
LOHJA - LOJO
28-29.9. Matmarknad Vi ses på Landet! ?
Ruokamarkkinat Kohdataan maalla! Mangs
gård. 10:00-16:00. INGÅ-INKOO
16.11. Kirkkonummen Kirsikkamarkkinat.
Kauppakeskus Kirsikka, Limnellin aukio ja
ympäröivät alueet. KIRKKONUMMI KYRKSLÄTT
23.11. Höstbasar 10:00. Kommungården.
/ Syysmyyjäiset. Kunnantalo. INGÅ INKOO
24.11. Julmarknad. Hembygdsgården. /
Joulumarkkinat. INGÅ - INKOO
UTSTÄLLNINGAR
NÄYTTELYT
3.5. - 13.10. Ameriikkaan, Ameriikkaan.
Hangon museo, Nycanderinkatu 4. /
33
huvudbibliotek. SIPOO - SIBBO
28.9. Tilkuista kukkataulu -lauantaipaja
12:00. Koko perheen työpaja. Taidetehdas,
Studio, Läntinen Aleksanterinkatu 1.
/ Blomstertavla - verkstad för hela
familjen. Pysselverkstad för hela familjen.
Konstfabriken, Studion. PORVOOBORGÅ
28.9. Porvoon Puistojuoksut 13:00.
Lähde mukaan iloiseen ja rentoon
liikuntatapahtumaan Porvoon vanhan
kaupungin kupeessa.PORVOOBORGÅ
29.9. Runebergin kodin Pop-upkahvila 10:00. Kahvilassa tarjoillaan
1800-luvun herkkuja. Runebergin koti,
Aleksanterinkatu 3. / Pop-up café.
Med 1800-tals läckerheter. Runebergs
hem, Alexandersgatan 3. PORVOOBORGÅ
29.9. Traditionell Höutandag. Wårkulla
hembygdsgård i Liljendal. / Kotiseututalo
Wårkulla, Liljendal. LOVIISA LOVISA
30.9. Nukketeatterikeskus Poiju esittää:
Kuningatar Ahneli 10:15. Taidetehdas,
Tehdassali. PORVOO-BORGÅ
30.9. - 16.12. Söderkullan lukupiiri.
Tapaamiset maanantaisin klo 18?20: 30.9.,
28.10., 25.11., 16.12. Söderkullan kirjasto.
SIPOO - SIBBO
1.10. Kirjapiirin vierailu Pukkilaan
17:00. Tapaaminen kirjastossa ja lähtö
kimppakyydeillä Pukkilan kirjastoon, jossa
klo 18 kirjailijavieraana Kirsti Manninen,
kirjailijanimi Enni Mustonen. Myrskylän
kirjasto. MYRSKYLÄ - MÖRSKOM
2.10. Tarinateatteria aikuisille 10:00.
Taidetehdas, Läntinen Aleksanterinkatu 1.
/ Teaterverkstad för vuxna. PORVOOBORGÅ
4-5.10. Frankenstein. Näytelmä
Victoria Frankensteinista. Kulttuuritalo
Grand,Piispankatu 28. PORVOOBORGÅ
8.10. SeniorSurf! 12:00. Söderkullan
kirjasto. / Söderkulla bibliotek. SIPOO
- SIBBO
8.10. Seniorijuhla. Lovisanejdens
högstadium. ?Hyviä vuosia!? Seniorijuhla
Vanhustenviikolla./ Goda År!? Fest
för seniorer under De gamlas vecka.
LOVIISA - LOVISA
10.10. - 4.12. Fågel Blå. Östra Nylands
teater presenterar Topelius sagospel med
musik. Kulturhuset Grand, Biskopsgatan 28.
PORVOO-BORGÅ
11.10. Haikon Kartanon viini-ilta 18:30.
Teemana Upea, uskomaton Amarone 60
vuotta! PORVOO-BORGÅ
15.10. Vanhustenpäivän valtakunnallinen
pääjuhla 13:00. Taidetehdas,
Aleksanterinkatu 1. PORVOOBORGÅ
17.10. Ismo Leikola - Kaikkien aikojen show
- Porvoo 19:00. ?Kaikkien aikojen ?show?
on uusi kokoillan Stand up esitys, jossa Ismo
tutkii ihmiskunnan historian, nykyisyyden
ja ehkä myös tulevan. Grand. PORVOO-
BORGÅ
22.10. Helsinki Dance Company esittää:
Rakkaus 19:00. PORVOO-BORGÅ
27.10 Ohjelmaa Runebergin kodissa
15:00. Tule nauttimaan Porvoon Museon
laatimasta ohjelmasta tunnelmallisessa
Runebergin kodissa. / Runebergs hem:
Borgå Museums program. PORVOOBORGÅ
2.11. TeatteriTalon Halloween Kekkerit
13:00. Kummittelu on taitolaji ja luvassa
on hauska, sekä ihan pikkaisen karmiva
iltapäivä TeatteriTalon Halloween
Kekkereillä! PORVOO-BORGÅ
6.11. Svenska dagens fest / Ruotsalaisuuden
päivän juhla. Lovisa Gymnasium.
LOVIISA - LOVISA
8.11. Haikon Kartanon viini-ilta 18:30.
Teemana Argentinan tuulia. PORVOOBORGÅ
9-17.11. Kulttuuriviikko - Perheen oma
taideviikko! Söderkulla ja Nikkilä. /
Kulturveckan. Konst för hela familjen!
SIPOO - SIBBO
16-17.11. Joulun avaus Wanhan Aseman
Makasiinipuodissa. / Julen invigs i Wanhan
Aseman Makasiinipuoti. PORVOOBORGÅ
16.11. - 23.12. Joulupuoti Wanhan Aseman
Makasiinipuodissa. / Julbod i Wanhan
Aseman Makasiinipuoti. PORVOOBORGÅ
20.11. - 11.12. Pikkujouluvarietee. Porvoon
Teatterin perinteinen pikkujouluvarietee.
/ Finskspråkig julvarieté med Porvoon
Teatteri. PORVOO-BORGÅ
23.11. ?Tule joulu Porvooseen?. Porvoon
joulun avajaiset. PORVOO-BORGÅ
26.11. Kirjapiiri 13:00. Aiheena F.E. Sillanpää
ja 125-juhlavuosi 2013, Miehen tie. Luvassa
on lukemisen iloa, kiintoisia keskusteluja,
toisinaan höyhenenkevyttä välillä taas
painavaa asiaa. Myrskylän kirjasto.
MYRSKYLÄ - MÖRSKOM
29.11. Pikkujoulut Villassa. Haikon Kartano
järjestää suositut Viihdeillat kahtena iltana
joulun alla. PORVOO-BORGÅ
29.11. Lovisa City Shopping by Night.
LOVIISA - LOVISA
29.11. - 12.1.2014 Museon Joulu. Loviisan
kaupungin museo. / Museets Jul. Lovisa
stads museum. LOVIISA - LOVISA
30.11. Vanhan Porvoon joulunavaus.
Joulu avataan Vanhassa Porvoossa.
Raatihuoneentori. / Julen invigs i Gamla
stan på Rådhustorget. PORVOOBORGÅ
30.11. Joulukadun avajaiset Nikkilässä
10:00. Suuren suosion saavuttaneet
Joulukadun avajaiset järjestetään
Nikkilässä tänäkin vuonna. Iso kylätie.
/ Den populära öppningen av julgatan
ordnas i Nickby även detta år, lördagen den
30 november 2013 kl. 10?15. SIPOO SIBBO
Till Amerika, Amerika. Hangö museum,
Nycandergatan 4. HANKO -HANGÖ
21.8. - 21.9. Max Tabell. Pääkirjaston
Porkkala-sali - Porkkala-salen i
huvudbiblioteket. KIRKKONUMMIKYRKSLÄTT
2.9.-29.9. Veijo Niemi. Stig Åberg.
Öljymaalauksia. Kaupungintalon Galleria,
Raatihuoneentori 5. / Östersjömarknad.
HANKO -HANGÖ
25.9. - 26.10. Kivenlahti-Stensvik
Kivenlahden Kuvataideryhmä. Pääkirjaston
Porkkala-sali - Porkkala-salen i
huvudbiblioteket. KIRKKONUMMIKYRKSLÄTT
22.10. - 10.11. Luovien viikkojen työt.
Kaupungintalon Galleria, Raatihuoneentori
5. / Verk från Skapande Veckor.
Stadhusgalleriet, Rådhustorget 5.
HANKO-HANGÖ
1.11. - 1.12. Hangon Kuvataiteilijat. 36
Vuosinäyttely. Kaupungintalon Galleria,
Raatihuoneentori 5. / Hangö Bildkonstnärer.
36 Årsutställning. Stadhusgalleriet,
Rådhustorget 5. HANKO-HANGÖ
4.10. Pinnan alla kuplii - tarina pitkästä
parisuhteesta 19:00. LOHJA - LOJO
5.10. Itämeri maraton 12:00. Maraton
kilpailu. / Östersjö maraton. Maraton
tävling. HANKO-HANGÖ
6.10. Öppen nationell tävling XXX Inkoon
Hölkkä 12:00. Merituulen koulu. Avoin
kansallinen kilpailu XXX Inkoon Hölkkä.
INGÅ - INKOO
5.10. Lintupäivä Kukkumäellä. LOHJA
- LOJO
12.10. Lohja Fight Night ?Ota erä, jos
uskallat? 16:00. LOHJA - LOJO
19.10. - Lohjan Teatteri ylpeänä esittää
juhlamusikaalin Mustalaisleiri muuttaa
taivaaseen. Ensi-ilta. LOHJA - LOJO
24.10. Att bygga, föreläsning.
Kommungården. / Rakentaminen, luento.
Kunnantalo. INGÅ - INKOO
26.10. Höstfest. Hembygdsgården. /
Syysjuhla. INGÅ - INKOO
31.10. - 3.11. Hangon Elokuvajuhlat. / Hangö
Filmfestival. HANKO-HANGÖ
2.11. Mysteriesupé. Hembygdsgården.
En mysteriesupé för vuxna.Närmare
information senare. Ingå Bokmalar,
kultur och bibliotek i samarbete med
Leena Lehtolainen och Wasker Lindblom.
/ Mysteeri-illallinen. Mysteeri-illallinen
aikuisille. Lähempiä tietoja myöhemmin.
Inkoon Kirjatoukat, kulttuuri ja kirjasto
yhteistyössä Leena Lehtolaisen ja Wasker
Lindblomin kanssa. INGÅ - INKOO
9.11. Farsdagsdans 19:30. Hembygdsgården.
/ Isänpäivän tanssit. INGÅ - INKOO
15.11. - Yö Venetsiassa. Ensi-ilta. Operetti.
Laurentius-sali. LOHJA - LOJO
ÖVRIGA HÄNDELSER
MUUT TAPAHTUMAT
21.9. Omenakarnevaalit klo 10.00-16.00
Lohjan keskustan tuntumassa Lohjan
museon alueella. LOHJA-LOJO
23.9. Janne Blomqvist neuvoo e-kirjojen ja
iPadien käytössä 14:00. Kirjasto, Vuorikatu
3-5. HANKO-HANGÖ
23.9. Hangon Martat: käsityöilta 17:00.
Kirjasto, Vuorikatu 3-5. HANKOHANGÖ
24.9. HiKi-rastit 17:00. LOHJA - LOJO
24.9. Leikkejä ja Unelmia - Nukkekoteja
Lohjan Museossa. LOHJA - LOJO
26.9. Antti Tuuri: Siirtolaisromaanieni synty
18:00. Origon vintti. HANKO-HANGÖ
28.9. Tytyrin Kaivosmuseon
yleisökierrokset. LOHJA - LOJO
3.10. Maahanmuuton haasteet ja hyödyt
18:00. Hangon museo, Nycanderinkatu 4.
HANKO-HANGÖ
34
ÅBOL AND NYL AND ÖSTERBOT TEN ÅL AND
H ÖST - S Y K S Y 2013
PÄÄKAUPUNKISEUTU
HUVUDSTADSREGIONEN
19.9. - 30.11.
20.11.
BLACK
SABBATH
HELSINKI ?
HELSINGFORS
BLACK SABBATH.
KUVA/FOTO: LIVE NATION (JOHN FENTON).
www.hel.fi
www.visithelsinki.fi
www.vantaa.fi
www.vanda.fi
www.espoo.fi
www.esbo.fi
www.visitespoo.fi
www.kauniainen.fi
www.grankulla.fi
MUSIIKKI
MUSIK
3.6. - 26.9. Aino Acktén kamarifestivaali.
Kaupunkikesän sykkeessä: musiikki
a,runoutta,huoneteatteria,tanssia.
Mikael Agricolan kirkko. HELSINKIHELSINGFORS
14.9. - 21.12. Club Afro Boogie - African
Night 2013. Ravintola Kaisaniemi. 14.9.
21:00, 26.10. 21:00, 2.11. 21:00, 21.12. 21:00.
HELSINKI-HELSINGFORS
18.9, 8.10, 15.11. Aino Venna. Konsertit
Kanneltalossa 18.9., Malmitalossa 8.10.
ja Vuotalossa 15.11. 19:00. HELSINKIHELSINGFORS
20.9. Helsingin kaupunginorkesteri:
Schubert II 19:00. Helsingin Musiikkitalo.
HELSINKI-HELSINGFORS
20.9. Cayucas 19:00. Kuudes Linja.
HELSINKI-HELSINGFORS
20.9. Cock Sparrer 20:00. Jo vuonna 1972
perustettu englantilainen katupunk/
Oi!-bändi Cock Sparrer saapuu Suomeen
ensimmäistä keraa. The Circus.
HELSINKI-HELSINGFORS
20-22.9. & 18-21.10. Aikojen lopun
kvartetto. Aikojen lopun kvartetto, on
toinen osa Tuomo Railon inhimillisyyden
ulottuvuuksia käsittelevästä
nykytanssiteosten trilogiasta. Teos
käsittelee ihmistä unelmoivana olentona.
Black Sabbath 18:30. Uuden odotetun
?13? ?albuminsa kesäkuussa julkaiseva
Black Sabbath lähtee kiertueelle
aloittaen sen Helsingistä.
Hartwall Areena.
Espoon kulttuurikeskus, Louhisali.
ESPOO-ESBO
21.9. The Real Group + Rajaton =
Leveleleven. Kaksi Pohjoismaiden
tunnetuinta a cappella -yhtyettä ovat
yhdistäneet voimansa. 19.00 - 21.00.
Sellosali. Soittoniekanaukio 1 A. ESPOOESBO
22.9. Borodin Quartet klo 15.00. Sellosali.
ESPOO-ESBO
22.9. Reija Lang & Arricone Big Band,
vieraanaan Riku Niemi 18:00. Savoyteatteri. HELSINKI-HELSINGFORS
24-25.9. Helsingin Poliisisoittokunta
ja Arja Koriseva 19:00. Helsingin
poliisisoittokunnan syyskonsertin solistina
loistaa estradien kuningatar Arja Koriseva.
Kanneltalo, Savoy-teatteri. HELSINKIHELSINGFORS
25.9. Sampo Lassila Narinkka - Suomiklezmer 19:00. Kanneltalo. HELSINKIHELSINGFORS
26.9. Igudesman & Joo: Big Nightmare
Music 19:00. Viulisti Aleksey Igudesman
ja pianisti Hyung-ki Joo ovat muusikoita
klassisen musiikin maailmasta. Sellosali.
ESPOO-ESBO
26-28.9. Severa - fado läpi lepattavan
sielun. Kaihoisan fadon taitava ja
sielukas tulkki Kirsi Poutanen kertoo
portugalilaisen kansanmusiikin äidin Maria
Severa de Sousan tarinaa. 19:00. Espoon
kulttuurikeskus, Louhisali. ESPOOESBO
27.9. Igudesman & Joo: Big Nightmare
Music 19:00. Sellosali. ESPOO-ESBO
28.9. - 7.10. Irish Festival in Finland
2013. Helsingin keskusta. HELSINKIHELSINGFORS
28.9. Hoedown vierainaan Anna Puu &
Tuure Kilpeläinen 19:00. Juurimusiikin
sanansaattaja Hoedown-yhtye kutsuu
Sellosaliin lahjakkaat ystävänsä, jotka
eivät esittelyjä kaipaa: Anna Puu ja Tuure
Kilpeläinen! Sellosali. ESPOO-ESBO
28.9. Brit Floyd: P-U-L-S-E 2013 - The
World?s Greatest Pink Floyd Show
20:00. Hartwall Areena. HELSINKIHELSINGFORS
28.9. Covenant 21:00. Nosturi.
HELSINKI-HELSINGFORS
29.9. Serj Tankian featuring Kyiv Camerata
18:30. Hartwall Areena. HELSINKIHELSINGFORS
30.9. Jesu 20:00. Industrial-musiikin
pioneeriyhtyeen Godfleshin hajottua
2000-luvun alussa bändin johtohahmo
Justin Broadrick keskittyi uuteen
kokoonpanoonsa Jesuun. Tavastia Klubi.
HELSINKI-HELSINGFORS
1.10. Arne Alligator 10 år! (Aarne
Alligaattori 10 vuotta!) kl. 18.00 - 19.00.
Den kramgoa Arne är en finurlig figur som
alltid har fuffens på gång. Arne kan också
spela djungeltrummor men för övrigt är
det Arnes kompisar Macke och Tomas med
bandet som står för musiken. På svenska.
Rek. ålder: över 3 år. Esbo kulturcentrum,
Louhisalen. ESPOO-ESBO
1.10. Kauniaisten musiikkiopisto 19:0020:00. Kaunaisten musiikkiopiston
oppilaskonsertti. Vallmogård.
KAUNIAUNEN-GRANKULLA
1.10. Päivätanssit Sellosalin lämpiössä.
Suosituissa päivätansseissa musiikkia
esittävät nuorekkaat Pop & Jazz
Konservatorion tanssiorkesterit! Klo 13.30 15.15. Sellosali. ESPOO-ESBO
1.10. Helsingin kaupunginorkesteri:
Viulunsoittaja katolla 19:00. Helsingin
Musiikkitalo. HELSINKIHELSINGFORS
4.10. Helsingin kaupunginorkesteri:
Lotus under the Moonlight 19:00.
Helsingin Musiikkitalo. HELSINKIHELSINGFORS
4.10. Irina Björklund - Chanson d?Automne
19:00. Sellosali. ESPOO-ESBO
5.10. Ane Brun: Songs 2013 19:00. The
Circus. HELSINKI-HELSINGFORS
8.10. Procol Harum 19:30. Procol Harum
tunnetaan edelleen parhaiten sinfonisesta
klassikkokappaleestaan ?A Whiter Shade of
Pale? vuodelta 1967, jonka mieleenpainuva
urkumelodia kuulunee ansaitusti
rockhistorian tunnetuimpiin. Kulttuuritalo.
HELSINKI-HELSINGFORS
8.10. Kauniaisten musiikkiopisto
18:00-19:00. Heljä-Maari Mannisen
viuluoppilaiden konsertti. Vallmogård.
KAUNIAUNEN-GRANKULLA
9.10. Kauniaisten musiikkiopisto 19:0020:00. Paula Suhosen huiluoppilaiden
ilta. Vallmogård. KAUNIAUNENGRANKULLA
8.10. EMO soi! Tunteita ja tulkintaa nuorten
solistien ja yhtyeiden konsertissa. Klo 18.00
- 19.00. Espoon kulttuurikeskus, Tapiolasali.
ESPOO-ESBO
9.10. Robbin Thompson. Robbin Thompson
on amerikkalainen lauluntekijä, joka on
tehnyt albumeja vuodesta 1976. Klo 19.00 20.30. Sellosali. ESPOO-ESBO
9.10. Ted Russell Kamp 20:00. Kantrirock- ja
roots-muusikko Ted Russell Kamp on pitkän
linjan multi-instrumentalisti ja laulajalauluntekijä. Tavastia Klubi. HELSINKIHELSINGFORS
10-19.10. Tapiolan kuoro 50 vuotta!
Lapsitaidetta jo 50 vuotta! - kuoron
vaiheita 50-vuotisen historian varrelta.
Näyttelyyn voi tutustua kulttuurikeskuksen
aukioloaikoina. Espoon kulttuurikeskus,
Näyttelytila. ESPOO-ESBO
10.10. Kauniaisten musiikkiopisto 19:0020:00. Hilkka Norjasen oppilaiden viuluilta.
Vallmogård. KAUNIAUNENGRANKULLA
12.10. Lasten lauantai: Lauluyhtye Rajaton:
Suomen lasten lauluja. Supersuosittu
Lauluyhtye Rajaton saapuu kaikkien
lapsiperheiden iloksi 10-vuotiaaseen
Sellosaliin! Suositellaan yli 3-vuotiaille.
Kesto 45 min. Klo 13.00 - 13.45. Sellosali.
ESPOO-ESBO
13.10. Joe Bonamassa 17:30.
Yhdysvaltalaisartisti Joe Bonamassan
ura alkoi vuonna 1989 hänen ollessaan
12-vuotias ja päästessään B.B.
Kingin lämppäriksi. Hartwall Areena.
HELSINKI-HELSINGFORS
14.10. Resitaali: Puusaari & Holmström
19:00-21:00. Resitaali. Uusi Paviljonki.
KAUNIAUNEN-GRANKULLA
15.10. Karadag Trio. Enver Izmaylov (kitara),
Ruslan Bolatov (piano & viulu), Leniye
Izmaylova (laulu & tanssi). 19:00-20:30.
Sellosali. ESPOO-ESBO
15.10. PianoEspoo: Paul Lewis 19:00.
Espoon kulttuurikeskus, Tapiolasali.
ESPOO-ESBO
15-20.10. PianoEspoo. Kansainvälinen
PianoEspoo-festivaali järjestetään
12. kerran. Joka toinen vuosi
järjestettävä festivaali kokoaa Espoon
kulttuurikeskukseen, Sellosaliin, Tapiolan
kirkkoon, Kansallisoopperaan sekä
Musiikkitaloon joukon kansainvälisiä tähtiä
sekä kotimaisen pianotaiteen ykkösnimiä.
ESPOO-ESBO
16.10. Jonne Aaron klo 19.00 - 20.30.
Sellosali. ESPOO-ESBO
17.10. PianoEspoo: Lenni-Kalle Taipale ja
Espoo Big Band klo 19.00 - 20.30. Espoon
kulttuurikeskus, Tapiolasali. ESPOOESBO
18.10. PianoEspoo: Tapiola Sinfonietta:
Kit Armstrong klo 19.00 - 20.30. Espoon
kulttuurikeskus, Tapiolasali. ESPOOESBO
20.10. Janne Maarala: Gracias la vida 16:0018:00. Gracias la vida ? Elämälle kiitos!
Uusi Paviljonki. KAUNIAUNENGRANKULLA
22.10. Pikku Papun laulut 10.15-10.55. Pikku
Papun laulut valittiin vuoden lastenlevyksi
2012. Suositellaan 4?8-vuotiaille. Kesto 40
min. Sellosali. ESPOO-ESBO
23.10. Anssi Kela 19:00. Anssi Kela on tehnyt
vahvan paluun uudella albumillaan Anssi
Kela. Sellosali. ESPOO-ESBO
24.10. Taiteilijat lähikuvassa: Jazzy
classics 19:00. Timo Holopainen. Sellosali.
ESPOO-ESBO
24.10. Exit feat. Juha Tapio. Suomalaisen
kristillisen rockin pioneeriyhtye Exit
on saanut innokkaita kuulijoita jo 26
vuoden ajan. Klo 19.30 - 21.30. Espoon
kulttuurikeskus, Tapiolasali. ESPOOESBO
25.10. Fleetwood Mac Live 2013
18:30. Kaikkien aikojen suosituimpiin
rockyhtyeisiin lukeutuva Fleetwood
Mac saapuu syksyllä ensimmäistä
kertaa vuosikymmeniin Suomeen
osana Fleetwood Mac Live 2013
-juhlakiertuettaan. Hartwall Areena.
HELSINKI-HELSINGFORS
26.10. Egotrippi - 20-vuotisjuhlakonsertti.
Egotripin ensimmäisestä keikasta on
ehtinyt vierähtää jo 20 vuotta. Klo 19.00 21.00. Sellosali. ESPOO-ESBO
26.10. Trio Saludo 40-vuotisjuhlakonsertti
19:00-21:00. Trio Saludo gamla stans
cafe./ Trio Saludo 40-vuotisjuhlakonsertti.
Uusi Paviljonki. KAUNIAUNENGRANKULLA
26.10. Pensionärskören Furorna: 20-års
festkonsert / vuotisjuhlakonsertti 18.00 20.00. Espoon kulttuurikeskus, Tapiolasali.
ESPOO-ESBO
27.10. Ti-Ti Nalle ?konsertti: Nalletalon
arvoitus. Uusi, hauskan huikea
konserttimatka lapsiperheille yhdessä
nallejen ja Riitan kanssa.Klo 14.00 - 15.10
& 17:00-18.10. Espoon kulttuurikeskus,
Tapiolasali. ESPOO-ESBO
27.10. David Murray Infinity Quartet 19:00.
Grammy-voittaja David Murrayta pidetään
yhtenä parhaista ja monipuolisimmista
saksofonisteista, säveltäjistä ja
orkesterinjohtajista, joita Yhdysvallat on
tuottanut. Sellosali. ESPOO-ESBO
27.10. - 3.11. Kauniaisten musiikkijuhlat.
www.kauniaistenmusiikkijuhlat.fi.
KAUNIAUNEN-GRANKULLA
29.10. Kauniaisten musiikkiopisto 19:00-
20:00. Sellooppilaiden ilta. Vallmogård.
KAUNIAUNEN-GRANKULLA
30.10. Café Louhi: Freilach Mit Kneidlach &
vieraita The Other Europeans -yhtyeestä
19:00. Espoon kulttuurikeskus, Café Louhi
(Louhisali). ESPOO-ESBO
31.10. Café Louhi: Ninni Poijärvi & Mika
Kuokkanen: Vagabond Moon 19:00. Espoon
kulttuurikeskus, Café Louhi (Louhisali).
ESPOO-ESBO
31.10. The National 18:00. Viime vuosien
menestyneimpiin indie-nimiin lukeutuva
The National saapuu toukokuussa
julkaistavan ?Trouble Will Find Me?
-albumin maailmankiertueella Helsinkiin.
Helsingin jäähalli. HELSINKIHELSINGFORS
2.11. J. S. Bach: Johannes-passio 15:00.
Sellosalin 10-vuotisjuhlakauden kunniaksi
pyhäinpäivänä esitettävän J. S. Bachin
Johannes-passion dramatisoitu toteutus
avaa uuden näkökulman pääsiäisen
tapahtumiin. Sellosali. ESPOO-ESBO
2.11. Hurts 19:00. Brittiläinen synapop-duo
Hurts on valloittanut suomalaiset sydämet
puhuttelevalla musiikillaan. Helsingin
jäähalli. HELSINKI-HELSINGFORS
3.11. Hevisaurus: Vihreä vallankumous klo
16.00. Sellosali. ESPOO-ESBO
5-10.11. Etnosoi! 2013. Maailmanmusiikin
festivaali. Tänä vuonna Etnosoi! 2013
taivaltaa Jäämereltä Englannin romanien
teille. HELSINKI-HELSINGFORS
6.11. Pikku Kakkosen lastenkonsertit.
Kulttuuritalo. HELSINKIHELSINGFORS
6.11. Kauniaisten musiikkiopisto 19:0020:00. Hilkka Norjasen oppilaiden viuluilta.
Vallmogård. KAUNIAUNENGRANKULLA
6.11. Anna Puu (Unplugged) 19:00. Sellosali.
ESPOO-ESBO
6.11. Avenged Sevenfold 18:30. Hard rock/
heavy metal-yhtye Avenged Sevenfold
julkaisee elokuussa uuden albumin ?Hail
To The King? ja lähtee maailmankiertueelle
lämmittelijöinään Five Finger Death Punch
ja Device. Hartwall Areena. HELSINKIHELSINGFORS
8.11. Suomalainen barokkiorkesteri:
Täyskattaus Vivaldia 19:00. Vanha kirkko.
HELSINKI-HELSINGFORS
8.11. Antti Tuisku: Toisenlainen Tie 10-vuotisjuhlakiertue 19:00. Sellosali.
ESPOO-ESBO
9.11. Vuokko Hovatta 19:00. Sellosali.
ESPOO-ESBO
11.11. Kauniaisten musiikkiopisto:
Puhallinyhtyeet ja lyöjät 19:00-20:30.
Uusi Paviljonki. KAUNIAUNENGRANKULLA
12.11. Kauniaisten musiikkiopisto
19:00-20:00. Heljä-Maari Mannisen
viuluoppilaiden ilta. Vallmogård.
KAUNIAUNEN-GRANKULLA
12.11. Georg Dolivo & Claes Andersson Trio:
Kahvia ja jazzia klo 14.00 - 15.30. Espoon
kulttuurikeskus, Louhisali. ESPOOESBO
12.11. FORK - ElectroVocal Circus klo 19.00 21.30. Sellosali. ESPOO-ESBO
12.11. Lissie 19:00. Yhdeksi indie folkin
merkittävimmistä uusista äänistä nimetty
yhdysvaltalainen laulaja-lauluntekijä
Lissie nousi kansainväliseen menestykseen
vuonna 2010 hitillään ?When I?m Alone?.
Artisti julkaisee syksyllä uuden levyn. The
Circus. HELSINKI-HELSINGFORS
13.11. Mimmit: Vuodenajat. Lasten
suursuosikit, omasta MimmikotoTV-ohjelmasta tutut Mimmit, vievät
kuuntelijat jännittävälle musiikilliselle
seikkailulle läpi vuodenkierron
laulujen, tanssien ja värikkäiden taustaanimaatioiden siivittäminä. Espoon
kulttuurikeskus, Louhisali. ESPOOESBO
13.11. Luovuuden polulla. EMOn pienten
soittajien konsertti. Klo 18.00 - 19.10.
Espoon kulttuurikeskus, Tapiolasali.
ESPOO-ESBO
13.11. FORK - ElectroVocal Circus klo 19.00 21.30. Sellosali. ESPOO-ESBO
13.11. Scorpions 18:30. Hartwall Areena.
HELSINKI-HELSINGFORS
15.11. Mysig musik från Mumindalen!
(på svenska) kl. 9.15 - 10.00. Sellosalen.
ESPOO-ESBO
15.11. Muumilaakson Mukavaa Musaa!
(suomeksi) klo 10.30 - 11.10. Sellosali.
ESPOO-ESBO
15.11. Tapiola Sinfonietta: Söderblom &
Schneider 19:00. Espoon kulttuurikeskus,
Tapiolasali. ESPOO-ESBO
16.11. Lasten lauantai: Muumilaakson
Mukavaa Musaa! (suomeksi) klo 15.00 15.45. Sellosali. ESPOO-ESBO
16.11. Yo La Tengo 19:00. Nosturi.
HELSINKI-HELSINGFORS
20.11. Black Sabbath 18:30. Uuden
odotetun ?13? ?albuminsa kesäkuussa
julkaiseva Black Sabbath lähtee kiertueelle
aloittaen sen Helsingistä. Hartwall Areena.
HELSINKI-HELSINGFORS
20.11. M.A. Numminen &
Uusrahvaanomainen jatsiorkesteri klo 19.00
- 20.00. Sellosali. ESPOO-ESBO
21.11. Kauniaisten musiikkiopisto 18:3019:30. Natalia Kyyhkysen oppilaiden
pianoilta. Vallmogård. KAUNIAUNEN-
GRANKULLA
21.11. Fantasía Andaluza 19:00. Sellosali.
ESPOO-ESBO
22.11. Kauniaisten orkesteri - Löytöjä
romantiikan aarrearkusta 19:00-21:00.
Uusi Paviljonki. KAUNIAUNENGRANKULLA
23.11. Grani Big Band 18:00-20:00. Grani Big
Band with Antti Rissanen. Uusi Paviljonki.
KAUNIAUNEN-GRANKULLA
23.11. Poets of the Fall - 10th Anniversary
Tour 19:00. Sellosali. ESPOO-ESBO
25.11. Kauniaisten musiikkiopisto 18:0019:00. Markku Kopiston oppilasilta.
Vallmogård. KAUNIAUNENGRANKULLA
26.11. Kauniaisten musiikkiopisto
18:00-19:00. Seppo Tarhion oppilasilta.
Vallmogård. KAUNIAUNENGRANKULLA
26.11. Helsingin kaupunginorkesteri:
Schubert VI 19:00. Helsingin Musiikkitalo.
HELSINKI-HELSINGFORS
28.11. Volbeat 18:30. Hartwall Areena.
HELSINKI-HELSINGFORS
28.11. Kauniaisten musiikkiopisto klo 19:0020:00. Musiikkiopiston oppilaskonsertti.
Vallmogård. KAUNIAUNENGRANKULLA
29.11. Kauniaisten musiikkiopisto
18:00-19:00. Kitaroiden joulukonsertti.
Vallmogård. KAUNIAUNENGRANKULLA
29.11. Lauri Tähkä: Tässä, Nyt ja Aina klo
19.00 - 21.00. Sellosali. ESPOO-ESBO
30.11. Sigur Rós. Eteeristä post-rockia
soittava islantilainen Sigur Rós esiintyi
Ilosaarirockissa tänä kesänä pääesiintyjänä.
Yhtye julkaisi kesäkuussa uuden albumin
nimeltä ?Kveikur?. Hartwall Areena.
HELSINKI-HELSINGFORS
MARKKINAT
MARKNADER
21.9. Pähkinärinteen syysmarkkinat klo
09.00 - 17.00. Pähkinärinteen ostoskeskus
P-alueineen. VANTAA - VANDA
5.10. Ison Omenan maalaismarkkinat
09:00. Perinteikkäät markkinat, jossa
paljon edullisia erikoistuotteita,
käsityöläisiä, alkutuottajia, eri maakuntien
ruokaherkkuja. Kauppakeskus Ison Omenan
edusta ja ympäröivät alueet. ESPOOESBO
6 - 12.10. Silakkamarkkinat 2013.
Silakkamarkkinat Kauppatorilla on
Helsingin vanhin perinnetapahtuma, jota
on järjestetty tiettävästi ainakin vuodesta
1743. HELSINKI-HELSINGFORS
20.10. Luomutuotteiden suoramyyntiä
11:00-15:00. Villa Elfvikin luontotalossa
on mahdollisuus ostaa suoraan viljelijältä
herkullisia luomutuotteita, mm.
pakastemansikoita, mansikkahilloa,
juureksia, sipulia, korppuja, leipää,
spelttituotteita, muikkukukkoja,
hapankaalia ja kuivattua nokkosta.
ESPOO-ESBO
23.11. Tapiolan Tuomaantori.
Tapiolan Tuomaantori on keskieurooppalaistyyppinen joulutori puisine
joulumökkeineen, jossa paljon edullisia
erikoistuotteita, käsityöläisiä, alkutuottajia,
eri maakuntien ruokaherkkuja. Klo 9.00
- 18.00. Tapion tori ja Heikintori sekä
Stockmannin edusta. ESPOO-ESBO
30.11. Espoonlahden joulumarkkinat
09:00-18:00. Perinteikkäät markkinat,
jossa paljon edullisia erikoistuotteita,
käsityöläisiä, alkutuottajia, eri maakuntien
ruokaherkkuja. Kauppakeskus Lippulaiva
edusta ja ympäröivät alueet. ESPOOESBO
NÄYTTELYT
UTSTÄLLNINGAR
17.2.2010 - 31.12.2013 Olipa kerran
ihan pimeetä. HELSINKI HELSINGFORS
27.3.2010 - 31.12. 2020 Arkkitehtuurimme
vuosikymmenet 1900-1970. Kauan
kaivattu, pysyvä historianäyttely
vie matkalle Suomen arkkitehtuurin
vuosikymmeniin. Arkkitehtuurimuseo.
HELSINKI - HELSINGFORS
2.11.2012 - 29.12.2013 Vampyyrin
varjostamat - lepakoiden salainen maailma.
Luonnontieteellinen keskusmuseo
Luomuksessa tehtävä tutkimus on osaltaan
raottanut ovea lepakoiden kiehtovaan
maailmaan. Luonnontieteellinen museo.
HELSINKI - HELSINGFORS
22.3. - 6.10. Harald Hirmuinen - 40 vuotta
viikinkiseikkailua. Päivälehden museo.
HELSINKI-HELSINGFORS
22.3.2013 - 9.3.2014 Fantastista!
Fantasiamaailmat tarinoissa ja leluissa,
Suomen Lelumuseo Hevosenkenkä /
Fantastiskt! Fantasy-världar i berättelser
och leksaker, Finlands leksaksmuseum
Hevosenkenkä. ESPOO - ESBO
23.4. - 5.1.2014 Pongista Pleikkaan.
1920-luvulta alkoi sähköisen pelaamisen
historia, kun markkinoille alkoi ilmaantua
ensimmäisiä sähköisiä lautapelejä ja
flippereitä, mutta vasta tietokoneiden ja
mikroprosessorien kehitys 1970-luvulla
mullisti pelikoneet pelihalleissa
ja kodeissakin. Tekniikan museo.
HELSINKI - HELSINGFORS
TURUNMA A UUSIMA A POHJANMA A AHVENANMA A
26.4. - 27.10. Avartuva maailmankuva
- Kartta-aarteita A. E. Nordenskiöldin
kokoelmasta. Suomen kansallismuseo.
HELSINKI - HELSINGFORS
8.5. - 2.3.2014 Sukellusveneet Suomessa.
Sukellusveneet Suomessa -näyttely
kertoo sukellusveneiden jännittävästä
historiasta Suomen lähivesillä 1900-luvun
alusta nykypäivään. Suomenlinna-museo.
HELSINKI-HELSINGFORS
17.5. - 29.9. Marja Kanervo. Nykytaiteen
museo Kiasma. HELSINKI HELSINGFORS
31.5. - 12.1.2014 Puut ovat runoja.
Sinebrychoffin taidemuseo. HELSINKIHELSINGFORS
5.6. - 29.9. Makumuistojen neljä
vuodenaikaa. Aki ja Nina Pulkkasen
valokuvanäyttely. Hotelli- ja
ravintolamuseo. HELSINKI HELSINGFORS
6.6. - 31.12.2015 Hulluna Helsinkiin
-näyttely. Helsingin kaupunginmuseo.
HELSINKI-HELSINGFORS
7.6. - 22.9. Light Houses - Nuorta
pohjoismaista arkkitehtuuria.
Arkkitehtuurimuseo. HELSINKI HELSINGFORS
7.6. - 22.9. Designmuseo 140 - Toisia
tarinoita. Designmuseon juhlavuoden
suuria kohokohtia on kesän laaja
kokoelmanäytteley, joka tarkastelee
millaista tarinaa suomalaisesta
muotoilusta on kerrottu aikojen
kuluessa ja mitä mielenkiintoista on
jäänyt virallisen tarinankerronnan
ulkopuolelle. Designmuseo. HELSINKI HELSINGFORS
16.8. - 21.10. Rouva Näkymätön - Stina
Krookin säätiön juhlanäyttely. Amos
Andersonin taidemuseo. HELSINKI HELSINGFORS
17.8. - 10.11. Nathalie Djurberg & Hans Berg.
Muodokkaat naiset, mursut ja monsterit
ottavat toisistaan mittaa, kun veistoksia
ja videota yhdistävät teokset levittäytyvät
Taidehalliin. Helsingin Taidehalli.
HELSINKI - HELSINGFORS
17.8. - 15.12. Surrealismia ja silmänlumetta
1900-luvun alun valokuvakorteissa.
Suomen valokuvataiteen museo.
HELSINKI - HELSINGFORS
3.9. - 11.12. Uutta Helsinkiä. Info- ja
näyttelytila Laituri. HELSINKIHELSINGFORS
4.9. - 6.10. Pohjakosketus valokuvanäyttely Villa Elfvikissä. Kesällä
2012 järjestettiin kolme roskasukellusta
Itämeren rantavesissä. Sukeltajia
vastassa oli valokuvaaja Anna Liukas,
joka on tallentanut kuviinsa vedenalaisen
roskan värejä, muotoja ja tarinoita.
Valokuvat on otettu sukellusten
aikana Nauvon vierassatamassa, Turun
Aurajoessa ja Hangon Itäsatamassa. Villa
Elfvikin luontotalo. / Grundstötning Fotoutställning i Naturens hus Villa Elfvik.
Bilderna är tagna under dykningar i Nagu
gästhamn, Auraån i Åbo och Östra hamnen i
Hangö. ESPOO-ESBO
6.9. - 13.1.2014 August Uotila (1858?
1886). Amos Andersonin taidemuseo.
HELSINKI-HELSINGFORS
6-29.9. Samasta - teoksia monista osista.
Arabian museo ja galleria. HELSINKIHELSINGFORS
12.9. - 19.1.2014 Sinebrychoffin eläimiä.
Sinebrychoffin taidemuseo. HELSINKIHELSINGFORS
13.9. - 17.11. Sirkus. Sirkus on aina
viehättänyt kuvataiteilijoita estetiikallaan
ja voimakkaalla vertauskuvallisuudellaan.
Helsingin taidemuseo Tennispalatsi.
HELSINKI - HELSINGFORS
13.9. - 17.11. Timo Heino. Helsingin
taidemuseo Tennispalatsi. HELSINKI HELSINGFORS
13.9. - 2.3.2014 Miranda ? mustalaisten
holokausti. Suomen kansallismuseo.
HELSINKI-HELSINGFORS
18 - 21.9. Helsinki Design Open
2013. Rautatalo. HELSINKIHELSINGFORS
20.9. Impressionistit, maalaustaiteen
kapinalliset 1800-luvun Ranskassa klo
10.00 - 11.30. Itätuulenkuja 8 A, IV krs,
Tapiola. ESPOO-ESBO
25.9. - 13.10. Kutitus 2013: Lumoava
Japani - valokuvia japanilaisesta
elämänmuodosta. Espoon kulttuurikeskus,
nuottiparvi. /Konstkittling 2013:
Lumoava Japani - Fotografier av den
japanska livsformen. Esbo kulturcentrum,
Notläktaren. ESPOO-ESBO
26.9. - 1.12. Vilpittömiä valheita.
Sinebrychoffin taidemuseo. HELSINKIHELSINGFORS
27.9. - 7.9.2014 Kiasma Hits - XIII
Kokoelmanäyttely. Nykytaiteen museo
Kiasma. HELSINKI-HELSINGFORS
1-18.10. Luontokuvia neljältä mantereelta.
Pekka Pellinen. Kohtaamisia villien ja
vapaiden luontokappaleiden kanssa.
Kaupungintalo, Kauniaistentie 10. Avoinna
ma-pe 8-15.45, ti-to myös 17-19.30.
KAUNIAUNEN-GRANKULLA
2.10. - 5.1.2014 Muutos - kohti kestävää
kehitystä. Arkkitehtuurimuseo.
HELSINKI-HELSINGFORS
2.10. - 5.1.2014 Kestävän kehityksen
kärjessä - Kansainvälisen
arkkitehtuuripalkinnon saajat
2010.2011.2012. Arkkitehtuurimuseo.
HELSINKI-HELSINGFORS
5.10. - 16.2.2014 Art nouveaun luonto.
Helsingin kaupunginmuseo. HELSINKIHELSINGFORS
5.10. -23.3.2014 Määränpää Mars. Heureka.
VANTAA - VANDA
11.10. - 9.2.2014 Järven lumo.
Ateneumin taidemuseo. HELSINKIHELSINGFORS
11.10. - 12.1.2014 From the Coolest
Corner - Pohjoismaista korusuunnittelua.
Designmuseo. HELSINKIHELSINGFORS
11.10. - 14.1.2014 Graafisen suunnittelun
laajeneva kenttä. Designmuseo.
HELSINKI-HELSINGFORS
12.10. -21.9.2014 Heureka tulee hulluksi.
Heureka. VANTAA - VANDA
22.10. - 3.11. Tikkuja ristissä - käsin
sidottuja kirjoja 15 vuoden ajalta. Espoon
Kirjansitojat ry:n näyttelyssä on esillä
useita käsin sidottuja versioita yhdistyksen
jäsenen, Risto Juhanin, kirjoittamasta
dekkarista ?Ei tikkua ristiin? ja erilaisia
sidoksia yhdistyksen 15-vuotistaipaleelta.
Espoon kulttuurikeskus, Näyttelytila.
ESPOO-ESBO
23.10. Seniori-iltapäivä Glimsissä: Espoo
1920-luvun valokuvissa. Museolehtori
Aino Osola esittelee Glimsin tuoretta
Espoo 1920-luvun valokuvissa -näyttelyä.
Talomuseo Glims. ESPOO-ESBO
1.11. - 23.2.2014 Mika Taanila: Aikakoneita.
Nykytaiteen museo Kiasma. HELSINKIHELSINGFORS
1.11. - 23.2.2014 Erkki Kurenniemi: Kohti
vuotta 2048. Nykytaiteen museo Kiasma.
HELSINKI-HELSINGFORS
6-16.11. Allahabad Varanasi Seoul
- Tommi Myllymäki 08:00. Aasiaan
suuntautuneilta matkoilta saapui
tuliaisiksi taas metrikaupalla negatiiveja.
Näyttelyyn voi tutustua kulttuurikeskuksen
aukioloaikoina. Espoon kulttuurikeskus,
Näyttelytila. ESPOO-ESBO
6-16.11. All Currents. Eero Niemisen ja Eero
Pulkkisen äänitaidenäyttely näyttelytilan
alakerrassa. Espoon kulttuurikeskus,
Näyttelytila. ESPOO-ESBO
8.11. - 13.1.2014 Ars Fennica 2013
-palkinnonsaajan näyttely. Amos
Andersonin taidemuseo. HELSINKIHELSINGFORS
13.11. - 30.11.2014 Rasvaletti. Helsingin
kaupunginmuseo/ Hakasalmen huvila.
HELSINKI-HELSINGFORS
15.11. - 12.1.2014 Joulun pauloissa.
Hotelli- ja ravintolamuseo. HELSINKIHELSINGFORS
19-24.11. Sata vuotta Heikki von Hertzenin
syntymästä. Näyttelyyn voi tutustua
kulttuurikeskuksen aukioloaikoina. Espoon
kulttuurikeskus, Näyttelytila. ESPOOESBO
25.11. - 1.12. Jorma Mattilan
100-vuotisjuhlanäyttely: Taiteilijan taival.
Espoon kulttuurikeskus, Näyttelytila.
ESPOO-ESBO
30.11. - 5.1.2014 Nuoret 2013.
Helsingin Taidehalli. HELSINKIHELSINGFORS
MUUT TAPAHTUMAT
ÖVRIGA HÄNDELSER
12.6.2005 - 31.12.2017 Senaatintorin
Ääni. Senaatintori. HELSINKIHELSINGFORS
13.4. - 21.12. Club Afro Boogie - African
Night 2013. Ravintola Kaisaniemi.
HELSINKI - HELSINGFORS
17.5. - 29.9. Jonas Mekas: The Sixties
Quartet. Kontti-tilassa nähdään valikoima
liettualaissyntyisen Jonas Mekasin
kokeellisia elokuvia 1970-90-luvulta.
Nykytaiteen museo Kiasma. HELSINKIHELSINGFORS
3.6. - 26.9. Aino Acktén kamarifestivaali.
Kaupunkikesän sykkeessä: musiikki
a,runoutta,huoneteatteria,tanssia.
Mikael Agricolan kirkko. HELSINKI HELSINGFORS
1.7. - 30.11. West-Side Art Cycle &
Archipelago Cycle. Opastettu pyöräretki
Helsingin keskustassa, jonka teemana
on taide ja elokuvat. Opastus suomeksi,
englanniksi ja espanjaksi. Lähtö
Katajanokalta, Vyökatu 4. HELSINKIHELSINGFORS
1.7. - 30.11. City Cycle. Opastettu
pyöräretki Helsingin keskustassa.
Matkan varrella nähdään ja kuullaan
kaupungin arkkitehtuurista sekä keskustan
tärkeimmistä nähtävyyksistä. Opastus
suomeksi, englanniksi ja espanjaksi.
Helsingin keskusta. HELSINKIHELSINGFORS
1.7. - 30.11. Birds on Bikes.
Opastettu pyöräretki Viikkiin ja
Vanhankaupunginlahteen teemana luonto
ja suojelualueen eläimistö. Matkan varrelle
mahtuvat mukaan myös Herttoniemen
hyppyrimäet ja Arabian tehdasalue.
HELSINKI-HELSINGFORS
1.7. - 30.11. Sunset Sauna Cycle.
Opastettu pyöräretki Helsingin keskustan
itäiseen osaan, teemana suomalainen
saunakulttuuri. Hinta sisältää käynnin
Kulttuurisaunassa, jossa on mahdollisuus
käydä meressä uimassa. HUOM! oma
pyyhe ja uimavaatteet mukaan. Opastus
suomeksi, englanniksi ja espanjaksi.
HELSINKI-HELSINGFORS
12-23.9. Helsinki Design Week.
Pohjoismaiden suurin designfestivaali
Helsinki Design Week levittäytyy koko
kaupunkiin tarjoten kohtauspaikan
ja keskustelufoorumin sekä alan
ammattilaisille että designista
kiinnostuneille. HELSINKI HELSINGFORS
13.9. - 7.12. Club Act!one. Näyttämöllä
maan eturivin stand up-koomikot. Stand up
on irrottelua, vedätystä, itsensä alttiiviksi
panemista ja esitystilanteen nopeaa
oivaltamista. Helsingin kaupunginteatteri
/ Teatteristudio Pasila. HELSINKIHELSINGFORS
19-29.9. Rakkautta ja Anarkiaafilmifestivaali 2013. Helsingin keskusta.
HELSINKI-HELSINGFORS
19.9. - 28.11. Stoa Soul Kitchen. Stoa ItäHelsingin Kulttuurikeskus. HELSINKIHELSINGFORS
20.9. Sirkus Finlandia. Saharan kentällä,
Asematie 19. Klo 15:30 ja 18:30.
KAUNIAUNEN-GRANKULLA
20.9. Grankullagillets månadsmöte
fredagen den 20.9 kl. 18. Ulla TillanderGodenhielm berättar om familjen Tillanders
öden och äventyr. KAUNIAUNENGRANKULLA
21-22.9. Luonnon hyötykasvit ja
luontaistuoteala -kurssi. Espoon
työväenopiston klo 10-15 järjestämällä
kurssilla tutustutaan käyttökelpoisiin
suomalaisiin luonnonkasveihin, niiden
käyttöön, keräykseen ja säilöntään sekä
yrttien viljelyyn. Lisäksi käydään läpi
luontaistuotealan mahdollisuuksia ja
lainsäädäntöä koskien kasvien ja sienten
keräilyä ja myymistä. Villa Elfvik, Elfvikintie
4, Laajalahti. ESPOO-ESBO
21.9. Sieniretki Sipoonkorpeen 11.00
- 14.00. Lähtöpaikka: Pysäköintialue
Tasakalliontien alussa. VANTAA VANDA
22.9. Seikkailujen metsä. Koko perheen
toiminnallisella luontoretkellä kuljetaan
lasten ehdoilla. Ota retkelle mukaan pienet
eväät ja pukeudu sään mukaan. Kesäsyyskuussa järjestetään joka sunnuntai
koko perheelle sopiva luontoretki Villa
Elfvikin lähiluontoon. Retkillä on erilaisia
teemoja. Klo 10.30 - 12.30. ESPOOESBO
25.9. Seniori-iltapäivä KAMUssa:
Kauklahden lasi 14:00. Kauklahden lasin
asiantuntija, kokoelmapäällikkö Pirkko
Sillanpää kertoo espoolaisen lasitehtaan
tuotannosta ja historiasta. Espoon
kaupunginmuseo KAMU. ESPOOESBO
25.9. Puulajipolun avajaisretki 18:00.
Tiedätkö, miksi haavan lehdet havisevat
tai miksi lahopuu on tärkeää? Vastaukset
saat Villa Elfvikin uuden puulajipolun
avajaisissa, joita vietetään kaikille avoimen
retken merkeissä. Villa Elfvikin luontotalon
lähiympäristö. / Invigningsutfärd för
trädartsstigen vid Villa Elfvik. ESPOOESBO
26.9. Oi ihana Panama klo 10.15 - 10.55.
Hakunilan nuorisotila. Lapsille suunnattu
musiikin ja tanssin siivittämä näytelmä
Janoschin Karhusta ja Tiikeristä, jotka
seikkailevat kohti unelmiensa Panamaa.
VANTAA - VANDA
H Ö S T- S Y K S Y 2 0 1 3
27.9. - 3.11. Sirkus Finlandia 2013.
Perinteinen sirkusesitys tarjoaa akrobatiaa,
taikureita ja sirkuspellejä. Tämän vuoden
uutuutena mukana myös kameleita.
Kaisaniemen puisto. HELSINKIHELSINGFORS
28.9. Educational Information Fair
- opetusmessut kansainvälisille
asukkaille 12.30 - 15.45. Sellon kirjasto.
Utbildningsmässa för internationella
invånare. Sello biblioteket. ESPOOESBO
29.9. Villa Elfvikin keijukoulu 10.30. Koko
perheen toiminnallisella luontoretkellä
kuljetaan lasten ehdoilla. Ota retkelle
mukaan pienet eväät ja pukeudu sään
mukaan. Villa Elfvikin luontotalon
lähiympäristö. ESPOO-ESBO
29.9. Opastus Talomuseo Glimsissä:
Kuinka ennen säilöttiin? Klo 14.00 15.00. / Guidningen handlar om hur man
konserverade förr. Glims gårdsmuseum.
ESPOO-ESBO
4-6.10. Baltic Junior Cup 2013.
Kansainvälinen juniorikilpailu, Siikajärvi.
Järj.: Finlands Svenska Orienteringsförbund
(FSO) ja OK77. KAUNIAUNENGRANKULLA
4.10. Finlandia Trophy Espoo
-taitoluistelukilpailu 17:30.
Kansainvälinen Finlandia Trophy Espoo
-taitoluistelukilpailu käydään Barona
Areenalla. ESPOO-ESBO
5.10. Lastenlauantai-taidetapahtuma
perheille 13.00 - 16.00. Taidetalo Toteemi.
Lastenlauantai-taidetapahtuma perheille.
VANTAA - VANDA
5.10. Suomen Suunnistus 90 vuotta.
Siikajärvi. KAUNIAUNENGRANKULLA
5.10. Barnteater: Alfons och Mållgan 16:0017:00. Pjäsen som är skriven utgående
från kända Alfons-böcker är rolig och
barnvänlig, med den speciella Alfonsstämning som gjort honom så populär.
Vi har fått ett mycket gott mottagande
och vi märker att Alfons är superpopulär!
Ungdomgsgården. KAUNIAUNENGRANKULLA
7.10. Lukudraamailta 19:00-21:00. Johann
Bargum: Champagne. Vallmogård.
KAUNIAUNEN-GRANKULLA
10-12.10. Seitsemän miestä. Venla
toivoo itselleen tanssipartneria ja päätyy
tangokouluun Impivaaraan. Teos yhdistää
hulvattomasti argentiinalaisen tangon
syntyhistorian seitsemän veljeksen
tarinaan. Tangon pyörteissä Martti Suosalo,
Valtteri Raekallio, Timo Hakkarainen,
Ishmael Falke, Sakari Saikkonen, Tuomas
Mikkola ja Beniamino Borghi. Musiikin on
säveltänyt ja esittää duo Milla Viljamaa ja
Johanna Juhola. Espoon kulttuurikeskus,
Louhisali. ESPOO-ESBO
11-12.10. Perinteinen purjelaivapäivä
2013. Kauppatori. HELSINKIHELSINGFORS
12-20.10. Valokarnevaali 2013. Linnanmäki
kylpee valossa keskellä syksyä ja
syyslomaa. Huvipuiston ohjelmassa
on taikaa, tuliesityksiä, konsertteja ja
sirkusta. Avoinna 12.-13.10. & 16.-20.10.
HELSINKI-HELSINGFORS
13.10. XX Vantaan maraton 11.00 - 18.00.
Tikkurilan urheilupuisto - maali/lähtö.
Suomen suurimpia maratoneja, jossa
mukana myös puolikas ja vartti. 2013
myös Roosa nauha -juoksu. VANTAA VANDA
13.10. Sykettä Syksyyn ? Låt Hösten
Pulsera. Sykettä Syksyyn ? Låt Hösten
Pulsera on perinteinen espoolaisten
senioreiden syysjuhla, jossa seniorijärjestöt
näyttävät osaamistaan ja elämäniloaan.
Espoon kulttuurikeskus, Tapiolasali.
ESPOO-ESBO
17-20.10. Helsinki International Horse Show
2013. Hartwall Areena. HELSINKIHELSINGFORS
18.10. Grankullagillets höstmöte
fredagen 18:00. Gitta och Peter Flander
berättar om en intressant vandring till
Santiago de Compostela. Villa Breda.
KAUNIAUNEN-GRANKULLA
18-20.10. OlutExpo 2013. Suomen kattavin
vuosittainen oluita, siidereitä sekä viskejä
esittelevä tapahtuma kokoaa yhteen niin
laadukkaista tuotteista kiinnostuneet
kuluttajat kuin alan ammattilaisetkin.
Wanha Satama. HELSINKIHELSINGFORS
19-20.10. Suuri Snadi. Energia Areena,
Myyrmäki. Suuri pienoismalli- ja
miniatyyritapahtuma sekä Nukkeja Nallemarkkinat, Old Toy Swap,
Valtakunnalliset XXXI Pienoisrautatiepäivät
ja Miniasuntomessut yms. VANTAA VANDA
21-26.10. Harasoo! Venäläistä
kulttuuria. Malmitalo. HELSINKIHELSINGFORS
25.10. - 2.11. Paukutusjengi. Neljä todella
hauskaa stand up -koomikkoa Teemu
Vesterinen, Joni Koivuniemi, Anders
Helenius ja Jukka Lindström tekevät
oivaltavaa, omakohtaista ja kantaaottavaa
komiikkaa rehellisesti ja raakana.
Kulttuuriareena Gloria. HELSINKIHELSINGFORS
26-27.10. Ohjelmoitava robotti.
Kulttuurikeskus Orvokki. Kurssilla
rakennetaan ja ohjelmoidaan robotti
käyttäen Arduino- ohjelmointialustaa.
VANTAA - VANDA
28.10. Ojenna kätesi ? verenluovutusta
Sellosalissa 14:00. Verta voi luovuttaa,
jos on terve, 18?65-vuotias ja painaa
vähintään 50 kiloa. Uuden luovuttajan tulee
olla alle 60-vuotias. Sellosali. ESPOOESBO
2.11. Liikkeellä marraskuussa ?
festivaali: Jérôme Bel: Disabled Theater
(Sveitsi). Klo 19.00 - 20.30. Espoon
kulttuurikeskus,Louhisali. ESPOOESBO
2-3.11. Monster Jam. Perhetapahtuma
Monster Jam koostuu neljä metriä
korkeista, viisitonnia painavista Monster
Truckeista, jotka kilpailevat keskenään
areenalla. Hartwall Areena. HELSINKIHELSINGFORS
5.11. Prick och Fläck snöar in & Astons
stenar -film 10:00. Sellosalen. ESPOOESBO
5-19.11. Väritassujen joulunodotus.
Kulttuurikeskus Orvokki. Hauskaa
aamupäivätoimintaa lapsille ja
vanhemmille! VANTAA - VANDA
6.11. Sirkusparaati klo 10.15 - 10.45.
Hakunilan nuorisotila. Vuorovaikutteinen
konsertti, jossa elävä musiikki, tanssi
35
ja laulu kohtaavat tempaisten yleisön
mukanaan sirkuksen maailmaan.
VANTAA - VANDA
6-9.11. Aivastus. Hillittömän hauska Anton
Tsehovin novellien ja bulevardikomedioiden
kavalkadi. Mutkattomia ja koomisia lyhyitä
tarinoita esittävät armoitetut koomikot
Mari Turunen, Ilkka Heiskanen ja Mikko
Nousiainen. Espoon kulttuurikeskus,
Louhisali. ESPOO-ESBO
7.11. Senioreftermiddag i KAMU:
Glimtar ur vikingatiden 14:00. Espoon
kaupunginmuseo KAMU. ESPOOESBO
7.11. Sirkusparaati 10.15 - 10.45.
Kolohongan nuorisotila. Vuorovaikutteinen
konsertti, jossa elävä musiikki, tanssi
ja laulu kohtaavat tempaisten yleisön
mukanaan sirkuksen maailmaan.
VANTAA - VANDA
9.11. Kummanki kaa ja mukana myös Vesa
19:00. Tapiolasali. ESPOO-ESBO
9-10.11. Vantaa Painicup 2013. Trio
Sport Center,Tikkurilan Urheilupuisto.
VANTAA - VANDA
12-17.11. Helsingin lyhytelokuvafestivaali
2013. HELSINKI-HELSINGFORS
15.11. Grankullagillets månadsmöte
kl. 18. Maj-Len och Otto Ekberg
berättar om Ekbergs Café. Villa Breda.
KAUNIAUNEN-GRANKULLA
16.11. Muotishow 14:00-16:00.
KAUNIAUNEN-GRANKULLA
16.11. Ravintolapäivä. Ruokakarnevaali,
jolloin kuka tahansa voi perustaa
ravintolan päiväksi. HELSINKIHELSINGFORS
16.11. Virtapiirit solmuun klo 11.00
- 14.00. Kulttuurikeskus Orvokki.
Kurssilla tutustumme sähköön ja
elektroniikkaan taiteen ja leikin kautta.
Teemme pieniä elekt-ronisia kokeiluja,
kuten tuotamme sähköä sitruunoista,
askartelemme sähköäjohtavalla musteella ja rakennamme pienen piirtorobotin.
VANTAA - VANDA
18.11. Lukudraamailta klo 19:00-21:00.
Gunilla Hemming: Sofias tid. Vallmogård.
KAUNIAUNEN-GRANKULLA
20-21.11. Huovisen erikoiset. Veikko
Huovisen tuotannosta dramatisoitu
koominen ja karnevalistinen näytelmä.
Espoon kulttuurikeskus, Louhisali.
ESPOO-ESBO
30.11. - 6.1.2014 Helsingin Joulumaailma.
Joulumaailman iloisessa ihmisvilinässä
tapaa joulupukin ja kenties myös lumiukon
tai muita hahmoja, siellä voi nauttia hyvän
mielen esityksistä ja joulumusiikista.
Kauniit myyntimökit tarjoavat ihania
joulunajan suosikkituotteita ja suussa
sulavia herkkuja. HELSINKIHELSINGFORS
30.11. - 1.12. Suomenlinnan
joulutapahtuma 2013. Kuningas Kustaa III
ja Wanha Waruswäki avaavat joulukauden
lauantaina, kun tykinlaukaukset
kajahtavat lauttarannassa. Suomenlinnan
merilinnoitus. HELSINKIHELSINGFORS
MÄSSKALENDER hösten 2013
MESSUKALENTERI syksy 2013
TURKU JA LÄHISEUTU - ÅBO MED OMNEJD
TURUN MESSU- JA KONGRESSIKESKUS - ÅBO MÄSS- OCH
KONGRESSCENTRUM ? www.turunmessukeskus.fi
4 - 6.10. Turun kansainväliset Kirjamessut / Ruoka- ja Viinimessut/Tiedemessut - Teemana Pelit ja
oppiminen. / Bokmässa / Mat- och Vinmässa/Vetenskapsmässa.
18-20.10. Osaava Nainen / Harmony 013. / Kvinnor som kan.
25-27.10. Turun Venemessut. / Åbo båtmässa.
15-17.11. Maata Näkyvissä-festarit.
23-24.11. Kansainvälinen Rotukissanäyttely. / Internationell kattmässa.
29.11. Pikkujoulubileet.
ViherTek 2013/ Väri ja Pinta 2013.
15-17.11. Farmasian Päivät 2013.
19.11. Innomarkkinat 2013.
22-24.11. ELMA 2013/ Kädentaito 2013 syksy/ Meidän viikonloppu 13/ Menopeli 13/ Metsä 2013/
OutletExpo 2013 syksy.
23-24.11. Lemmikki 2013.
23.11. Vapaaehtoistoiminnan MENU-messut 2013.
26-29.11. Eläinlääkäripäivät 2013.
WANHA SATAMA - GAMLA HAMNEN ? www.wanhasatama.com
19.9. Hype!
8-9.10. Markkinointiviestinnän Viikko 2013.
HELSINKI - HELSINGFORS
14-15.10. Finnbar 2013.
18-20.10. Suomen OlutExpo 2013.
HELSINGIN MESSUKESKUS - HELSINGFORS MÄSSCENTRUM ?
26-27.10. Koti Ulkomailla, syksy 2013.
www.finnexpo.fi
5.11. Ateria 2013.
18-22.9. ArtHelsinki 13/ Habitare 13/ Salonki 13/ValoLight 2013.
7.11. Reboot Camp.
28-29.9. Expert Expo 2013.
13-14.11. Sijoitus Invest 2013.
1-3.10. Automaatio 13/ Elkom 13/ Hydrauliikka ja Pneumatiikka 13/ MecaTec 13/ Teknologia 13.
16.11. Suklaafestivaalit 2013.
2-4.10. Suomen Kardiologisen Seuran Syyskokous 2013.
19-20.11. Mielenterveysmessut 2013.
9-10.10. Päihde- ja mielenterveyspäivät 2013.
11-13.10. I love me 2013/ Kauneus 2013/ Koru & kello 2013/ Muoti 2013/ Näköä 2013/ Terveys 2013. 28.11. Puupäivä 2013.
12-13.10. GSW pro 2013.
ÅLAND - AHVENANMAA
22-23.10. Työterveyspäivät 2013.
12-13.10. Hälsa & Skönhet/Terveys & Kauneus. Alandica Kultur och Kongress. Mariehamn/
Maarianhamina.
24-27.10. Art Forum Helsinki 13/ Helsingin Kirjamessut 2013/ Helsingin Musiikkimessut 2013/
Viini, ruoka & hyvä elämä 2013.
POHJANMAA - ÖSTERBOTTEN
1-3.11. BoardExpo 2013/ DigiExpo 2013/ HifiExpo 2013/ Lätkä&Säbä 2013/ Skiexpo 2013.
26-27.10. Vasara. Pohjanmaan Rakennusmessut. / Huonekalu 2013. / Österbottens Byggmässa /
5-6.11. GIS expo - Paikkatietomarkkinat 2013.
Möbel 2013. Botniahalli/Botniahallen.
7-9.11. Hammaslääkäripäivät 2013.
20-21.11. Knowhow koulutus- työelämä- ja rekrytointimessut. / Knowhow utbildnings-,
13-15.11. AudioVisual 2013/ easyFairs® SÄHKÖ 2013/ FinnSec 2013/ Julkisivu 2013/ Kiinteistö 2013/ arbetslivs- och rekryteringsmässa. Botniahalli/Botniahallen.